On the Approval of Measures to Prevent the Possible Spread of the Novel Coronavirus in Georgia and the Emergency Response Plan for Cases of Novel Coronavirus Disease

Consolidated versions (01/06/2020 - 08/06/2020)

საქართველოს მთავრობის

განკარგულება 164

2020 წლის 28 იანვარი

ქ. თბილისი

საქართველოში ახალი კორონავირუსის შესაძლო გავრცელების აღკვეთის ღონისძიებებისა და ახალი კორონავირუსით გამოწვეული დაავადების შემთხვევებზე ოპერატიული რეაგირების გეგმის დამტკიცების შესახებ

„საზოგადოებრივი ჯანმრთელობის შესახებ“ საქართველოს კანონისა და „საქართველოს მთავრობის სტრუქტურის, უფლებამოსილებისა და საქმიანობის წესის შესახებ“ საქართველოს კანონის მე-6 მუხლის შესაბამისად:

1. დამტკიცდეს თანდართული „ახალი კორონავირუსით გამოწვეული დაავადების შემთხვევებზე ოპერატიული რეაგირების გეგმა“.

2. დაევალოთ:

ა) შესაბამის სახელმწიფო უწყებებს:

ა.ა) 2020 წლის 1 მარტამდე შეიმუშაონ და დაამტკიცონ საკუთარი სპეციალური ოპერატიული გეგმები, შესაბამისი ფინანსური გათვლებით;

ა.ბ) კომპეტენციის ფარგლებში, საკუთარი ასიგნებებიდან უზრუნველყონ ამ განკარგულებით განსაზღვრული ღონისძიებების დაფინანსება;

ბ) საქართველოს ფინანსთა სამინისტროს, ამ განკარგულებით განსაზღვრული შესაბამისი სახელმწიფო უწყებებისთვის/სახელმწიფოს წილობრივი მონაწილეობით შექმნილი დაწესებულებებისთვის, დამატებითი ფინანსური რესურსის საჭიროების შემთხვევაში (მათ შორის, საქართველოს მთავრობის სარეზერვო ფონდიდან), სათანადო ასიგნებების გამოყოფა.

გ) საქართველოს ეკონომიკისა და მდგრადი განვითარების სამინისტროს სისტემაში შემავალ  სსიპ − სახმელეთო ტრანსპორტის სააგენტოს, საგანგებო მდგომარეობის მოქმედების პერიოდში სახმელეთო გზით საერთაშორისო სატვირთო გადაზიდვების განმახორციელებელი საქართველოს მოქალაქეობის მქონე მძღოლების თვითიზოლაციაში, თვითიზოლაციის მიზნით მოწყობილ სივრცესა (ტირპარკსა) და საკარანტინე სივრცეში მოთავსების, მათ მიერ საქართველოს ტერიტორიაზე გადაადგილებისა (გარდა ტრანზიტისა) და შესაბამისი ინფრასტრუქტურის მოწყობის წესის აღსრულების მიზნით, საკუთარი სახსრებით, ტირპარკის მატერიალურ-ტექნიკური უზრუნველყოფა (მათ შორის, საყოფაცხოვრებო ნივთებით), ტირპარკებში განთავსებული საერთაშორისო საავტომობილო სატვირთო გადაზიდვაში ჩართული მძღოლების კვებით უზრუნველყოფა, ტირპარკების შიდა პერიმეტრის უსაფრთხოების უზრუნველყოფა (კომპეტენციის ფარგლებში), ქ. თბილისისა და ქ. ბათუმის გაფორმების ეკონომიკურ ზონებში (გეზი) მყოფი საერთაშორისო საავტომობილო სატვირთო გადაზიდვებში ჩართული მძღოლების კვებით უზრუნველყოფა, ტირპარკის ტერიტორიაზე მომუშავე პერსონალის (ექიმი, დაცვის თანამშრომელი და სხვა) კვებით უზრუნველყოფა, ტირპარკის ტერიტორიის სადეზინფექციო სამუშაოების ჩატარება, საერთაშორისო საავტომობილო სატვირთო გადაზიდვაში ჩართული მძღოლების პირბადეებით უზრუნველყოფა (მხოლოდ საქართველოს სახელმწიფო საზღვრის გადმოკვეთის შემთხვევაში), შესაბამისი სატელეფონო მომსახურების ცენტრის ფუნქციონირების უზრუნველყოფა.

21. საგანგებო მდგომარეობის მოქმედების პერიოდში სახმელეთო გზით საერთაშორისო სატვირთო გადაზიდვების განმახორციელებელი საქართველოს მოქალაქეობის მქონე მძღოლების თვითიზოლაციაში, თვითიზოლაციის მიზნით მოწყობილ სივრცესა (ტირპარკსა) და საკარანტინე სივრცეში მოთავსების, მათ მიერ საქართველოს ტერიტორიაზე გადაადგილებისა (გარდა ტრანზიტისა) და შესაბამისი ინფრასტრუქტურის მოწყობის წესით გათვალისწინებული ღონისძიებების  უზრუნველსაყოფად, ეთხოვოთ:

ა) ქ. ფოთისა და ქ. რუსთავის მუნიციპალიტეტებს, თავიანთ ადმინისტრაციულ საზღვრებში მდებარე საერთაშორისო გადაზიდვებში (გარდა ტრანზიტისა) მონაწილე სატვირთო ავტოსატრანსპორტო საშუალებების იზოლაციის მიზნით მოწყობილ ტირპარკში უზრუნველყონ:

ა.ა) გარე პერიმეტრზე განათებისა და სხვა აუცილებელი კომუნიკაციების მოწყობა;

ა.ბ) საჭიროების შემთხვევაში, ტირპარკში განთავსებული სატრანსპორტო საშუალებების მძღოლებზე კვების პროდუქტების განაწილების ორგანიზება;

ა.გ) ტირპარკის ტერიტორიის დასუფთავება და საყოფაცხოვრებო ნარჩენების გატანა;

ა.დ) საჭიროების შემთხვევაში, საზოგადოებრივი ჯანდაცვის სამსახურსა და სსიპ − სახმელეთო ტრანსპორტის სააგენტოსთან ერთად, სადეზინფექციო სამუშაოების ჩატარების ორგანიზება;

ა.ე) ტირპარკის სრულყოფილად/უწყვეტად ფუნქციონირების უზრუნველყოფისათვის ყველა აუცილებელი ღონისძიების გატარება, თავიანთი კომპეტენციის ფარგლებში;

ბ) შპს „საქართველოს აეროპორტების გაერთიანებას“ (ს/ნ: 404389693) მის საკუთრებაში არსებული 645012 კვ. მ მიწის ნაკვეთისა (მიწის (უძრავი ქონების) საკადასტრო კოდი: №04.02.10.486) და მასზე არსებული შენობა-ნაგებობების, ასევე მის საკუთრებაში არსებული 854931 კვ. მ მიწის ნაკვეთის (მიწის (უძრავი ქონების) საკადასტრო კოდი: №45.08.25.022) სსიპ − სახმელეთო ტრანსპორტის სააგენტოსთვის დროებით უსასყიდლო სარგებლობაში გადაცემა, ტირპარკის მოწყობის მიზნით.

3. ამ განკარგულებით გათვალისწინებული ღონისძიებების საერთო კოორდინაცია განახორციელოს საქართველოს ოკუპირებული ტერიტორიებიდან დევნილთა, შრომის, ჯანმრთელობისა და სოციალური დაცვის სამინისტრომ.

31. დაევალოს საქართველოს ოკუპირებული ტერიტორიებიდან დევნილთა, შრომის, ჯანმრთელობისა და სოციალური დაცვის სამინისტროს სახელმწიფო კონტროლს დაქვემდებარებულ სსიპ − ლ. საყვარელიძის სახელობის დაავადებათა კონტროლისა და საზოგადოებრივი ჯანმრთელობის ეროვნულ ცენტრს, ამ განკარგულებით გათვალისწინებული ღონისძიებების შეუფერხებლად განხორციელებისთვის, შეასრულოს სამდივნოს ფუნქცია (ინფორმაციის მოგროვება/ანალიზი და, საჭიროების შემთხვევაში, შესაბამისი უწყებებისათვის წარდგენა).

4. ამ განკარგულებით განსაზღვრული ღონისძიებების უზრუნველსაყოფად საჭირო მომსახურების/საქონლის შესყიდვები განხორციელდეს გადაუდებელი აუცილებლობით ან/და „სახელმწიფო შესყიდვების შესახებ“ საქართველოს კანონის 101 მუ­­ხ­­ლის მე-3 პუნქტის „დ“ ქვეპუნქტის შესაბამისად, გამარტივებული შესყიდვის საშუალებით.

5. განკარგულება, გარდა მე-4 პუნქტისა, ძალაშია ხელმოწერის­თა­ნავე.

6. განკარგულების მე-4 პუნქტი ოპერატიული რეაგირების გეგმით განსაზ­ღვ­რუ­ლი ღონისძიების შესრულებაზე პასუხისმგებელი თითოეული შემსყიდ­ვე­ლი ორგანიზაციისათვის ძალაში შევიდეს შესაბამისი შემსყიდველი ორგანიზაციისთვის, კანონმდებლობით დადგენილი წესით, სახელმწიფო შესყიდვის გადაუდებელი ან/და გამარტივებული შესყიდვის საშუალებით განხორციელების შე­სა­ხებ სსიპ − სახელმწიფო შესყიდვების სააგენ­ტოს თანხმობით.

 

პრემიერ-მინისტრი გიორგი გახარია

 

დანართი

ახალი კორონავირუსით გამოწვეული დაავადების შემთხვევებზე ოპერატიული რეაგირების გეგმა

მუხლი 1. დანიშნულება/ზოგადი ნაწილი

1. ახალი კორონავირუსით (COVID-19) გამოწვეული დაავადების (შემდგომში − კორონავირუსი) შემთხვევებზე ოპერატიული რეაგირების გეგმა განსაზღვრავს ახალი კორონავირუსის (COVID-19) დაავადების წინააღმდეგ ეროვნულ დონეზე რეაგირების ღონისძიებებსა და შესაბამისი სტრუქტურების პასუხისმგებლობებსა და მოვალეობებს.

2. გეგმაში აღწერილი ქმედებები შეიძლება, შესრულდეს სრულად ან ნაწილობრივ, შესაბამისი საჭიროების დადგომის შემთხვევაში და საგანგებო სიტუაციების კლასიფიკაციის წესის შესაბამისად.

3. გეგმა მოიცავს კორონავირუსის დაავადების შემთხვევაზე რეაგირების შემდეგ ღონისძიებებს: დაავადების აღმოჩენა, იდენტიფიკაცია, დადასტურება და საფრთხის შეფასება; ლაბორატორიული ტესტირება; რეაგირებაზე პასუხისმგებელი ორგანოების შეტყობინება; ეპიდკვლევა/საპასუხო ქმედება; კორონავირუსის დაავადებასთან დაკავშირებული საფრთხის, შედეგების ლიკვიდაციასა/შერბილებასა და მდგომარეობიდან გამოსვლასთან დაკავშირებული ქმედებების შესახებ საზოგადოების ინფორმირება.

მუხლი 2. მიზანი

1. გეგმის მიზანია, უზრუნველყოს კორონავირუსის დაავადების წინააღმდეგ სახელმწიფოს მზადყოფნა, როგორც პრევენციული ღონისძიებების, ასევე დაავადების გამოვლენის შემთხვევაში მასზე რეაგირებისთვის აუცილებელი ღონისძიებების კუთხით.

2. გეგმა განკუთვნილია სახელმწიფო და არასახელმწიფო უწყებების საქმიანობის წარმართვისათვის და აღწერს აუცილებელ მოსამზადებელ ღონისძიებებს ადრეული რეაგირების კოორდინირებისათვის.

მუხლი 3. ამოცანები

კორონავირუსის დაავადებაზე ოპერატიული რეაგირებისა და მზადყოფნის ფარგლებში, საქართველოს მთავრობის სტრატეგიული ამოცანებია:

ა) კორონავირუსის დაავადების შემოტანის შემთხვევაში, მოსალოდნელი საფრთხეებისათვის შესაბამისად (პროპორციულად) მომზადება;

ბ) უცხოეთიდან კორონავირუსის დაავადების საქართველოში შემოტანისა და ადგილობრივი გადაცემის შემთხვევაში, შედეგების აღკვეთისთვის ან შემცირებისთვის ზომების მიღება;

გ) კორონავირუსის დაავადების ეპიდაფეთქების გავრცელების შეჩერების, შენელების, შეზღუდვისა და ანგარიშგების საერთაშორისო ვალდებულებების (ჯანმრთელობის მსოფლიო ორგანიზაცია) შესასრულებლად ძალისხმევის ხელშეწყობა;

დ) ეპიდზედამხედველობისა და კვლევის ფუნქციების გაძლიერება, დაავადების ადრეულ ეტაპზე გამოვლენისათვის;

ე) კორონავირუსით ინფიცირებულთა მკურნალობისა და დახმარების მიზნით, ჯანმრთელობის დაცვის სისტემების ორგანიზება, ზოგადად, მოსახლეობისთვის აუცილებელი ჯანდაცვის სერვისების მიწოდების შეწყვეტის გარეშე;

ვ) საზოგადოებისა და მედიის ჩართულობის, ასევე სწორად ინფორმირების უწყვეტი უზრუნველყოფა.

მუხლი 4. ძირითადი ვალდებულებები და უფლებამოსილებები

ამ განკარგულებით განსაზღვრული ღონისძიებების შესრულების მიზნით:

1. საქართველოს ოკუპირებული ტერიტორიებიდან დევნილთა, შრომის, ჯანმრთელობისა და სოციალური დაცვის სამინისტრო (შემდგომში − სამინისტრო), სსიპ − ლ. საყვარელიძის სახელობის დაავადებათა კონტროლისა და საზოგადოებრივი ჯანმრთელობის ეროვნულ ცენტრსა (შემდგომში − ეროვნული ცენტრი) და სსიპ − საგანგებო სიტუაციების კოორდინაციისა და გადაუდებელი დახმარების ცენტრთან ერთად, უზრუნველყოფს:

ა) საზოგადოებრივი ჯანმრთელობის დაცვის მიზნებისთვის, ჯანმრთელობის საერთაშორისო წესების შესაბამისად, საპასუხო ღონისძიებების დაგეგმვასა და განხორციელების კოორდინაციას ყველა შესაბამის სამთავრობო უწყებასთან თანამშრომლობით;

ბ) ექსპერტების ჩართულობით, შემთხვევათა მართვის პროტოკოლის შემუშავებას;

გ) სკრინინგის პროტოკოლის შემუშავებას;

დ) სკრინინგის განხორციელებას, კომპეტენციის ფარგლებში;

ე) კორონავირუსის შემთხვევის გამოვლენის მიზნით (მ. შ. ლაბორატორიული დიაგნოსტიკა), შემთხვევებზე ეპიდზედამხედველობის განხორციელებას;

ვ) საჭიროების შემთხვევაში, საეჭვო/დადებითი ნიმუშების გადაგზავნას ჯანმოს რეფერალურ ლაბორატორიაში კონფირმაციისა და დამატებითი კვლევებისათვის;

ზ) შემთხვევათა შემდგომ დაუყოვნებელ ევაკუაციას;

თ) კორონავირუსის გავრცელების (ჯანმოს მიერ მაღალი რისკის ზონად ნომინირებული) არეებიდან შემოსული მგზავრების კარანტინს, მათი შემდგომი იზოლაციისა და შეზღუდვის მიზნით;

ი) საეჭვო და/ან დადასტურებული შემთხვევის მართვისთვის სამედიცინო დაწესებულებების იდენტიფიცირებასა და რეფერალის მექანიზმის ამოქმედებას;

კ) სამედიცინო პერსონალის, ეპიდემიოლოგებისა და სხვა მიზნობრივი ჯგუფების უზრუნველყოფას საჭირო ინფორმაციითა და ტრენინგებით, ჯანმოს რეკომენდაციებზე დაყრდნობით;

ლ) კორონავირუსის გავრცელების პრევენციისთვის ინფექციის კონტროლის ზომების გამკაცრებას;

მ) შესაძლო შემთხვევის გამოვლენისთანავე, საქართველოს მთავრობის დაუყოვნებლივ ინფორმირებას, „განსაკუთრებით საშიშ პათოგენებსა და ბიოლოგიურ ინციდენტებზე რეაგირების გეგმის“ ამოქმედების მიზნით;

ნ) იმ სატვირთო სატრანსპორტო საშუალების, რომელიც ახორციელებს საერთაშორისო სატვირთო გადაზიდვას, მძღოლის სკრინინგის განხორციელებას, კომპეტენციის ფარგლებში; ტრანზიტულად გამავალი ავტოსატრანსპორტო საშუალებების მძღოლი თერმულ სკრინინგზე უარყოფითი შედეგის შემთხვევაში არ ექვემდებარება იზოლაციას;

ო) თვითიზოლაციის წესების დაცვის კონტროლის გაძლიერების მიზნით, თვითიზოლაციას დაქვემდებარებულ პირთა შესახებ მოპოვებული ინფორმაციის მიწოდებას საქართველოს შინაგან საქმეთა სამინისტროსათვის.

2. საქართველოს შინაგან საქმეთა სამინისტრო უზრუნველყოფს:

ა) ამ განკარგულებით გათვალისწინებული ყველა აღმკვეთი და რეაგირების ღონისძიების კოორდინირებასა და სამედიცინო ობიექტების უსაფრთხოების დაცვას;

ბ) პაციენტების, ასევე იზოლაციისა და შეზღუდვის მიზნით, მოქალაქეთა ტრანსპორტირებისას სასწრაფო დახმარების მანქანებისა და სხვა ტრანსპორტის გადაადგილებაში დახმარებასა და უსაფრთხოების უზრუნველყოფას;

გ) საკარანტინო ღონისძიებებს − კორონავირუსის დაავადების კერის იზოლაციისა და უსაფრთხოების უზრუნველყოფას;

დ) საზოგადოებრივი წესრიგისა და სტრატეგიული სახელმწიფო ობიექტების უსაფრთხოების დაცვას;

ე) მონიტორინგს უცხო ქვეყნიდან შემოსული, კორონავირუსის გავრცელების რისკის მქონე სატვირთო ავტოსატრანსპორტო საშუალების (მის ეკიპაჟთან ერთად) საქართველოს ტერიტორიაზე გადაადგილებაზე, შემდეგი პირობების დაცვით:

ე.ა) საბაჟო გამშვებ პუნქტზე სავალდებულო პროცედურების დასრულების შემდეგ ავტოსატრანსპორტო საშუალების გაფორმების ეკონომიკურ ზონამდე, საბაჟო საწყობამდე ან საბაჟო ორგანოსთან შეთანხმებულ ადგილამდე და დასახელებული საბაჟო კონტროლის ზონებიდან საბაჟო გამშვებ პუნქტამდე, ხოლო ტრანზიტულად გადაადგილების შემთხვევაში, ერთი საბაჟო გამშვები პუნქტიდან მეორე საბაჟო გამშვებ პუნქტამდე მოძრაობა უნდა განხორციელდეს გაუჩერებლად, გარდა ამ პუნქტის „ე.ბ“ ქვეპუნქტით განსაზღვრული გამონაკლისებისა;

ე.ბ) ავტოსატრანსპორტო საშუალების გაჩერება შესაძლებელია მხოლოდ დანართ №1-ში მითითებულ სპეციალურად მოწყობილ ტერიტორიებზე (STOP POINT), საქართველოს ტერიტორიაზე მოძრავი უცხო სახელმწიფოში რეგისტრირებული ავტოსატრანსპორტო საშუალების მფლობელის სამოქალაქო პასუხისმგებლობის სავალდებულო დაზღვევის პოლისის შესაძენ პუნქტებსა და საქართველოს სახმელეთო სახელმწიფო საზღვრის მონაკვეთის საბაჟო გამშვებ პუნქტთან განთავსებულ M2, M3, N2 და N3 კატეგორიის ავტოსატრანსპორტო საშუალებების (ცალკე, ნახევარმისაბმელით ან მისაბმელით) ავტოსადგომებზე;

ე.გ) სპეციალურად მოწყობილ ტერიტორიაზე (STOP POINT) მძღოლს აქვს საშუალება, შეავსოს საწვავის მარაგი და შეიძინოს გზათსარგებლობის საფასურის ბარათი. გარდა ზემოაღნიშნული მომსახურებისა, მძღოლს უფლება აქვს, მოიწესრიგოს თავი, შეიძინოს პირადი მოხმარებისთვის საჭირო ნივთები და სურსათი. STOP POINT-ზე ანგარიშსწორების განხორციელება სასურველია, მოხდეს უნაღდო ანგარიშსწორებით, ელექტრონულად, საბანკო ბარათის საშუალებით, ან სპეციალური გადახდის ტერმინალის საშუალებით. აღნიშნული ზონა განკუთვნილია მხოლოდ ზემოხსენებული მიზნებისათვის და სხვა მომხმარებელს არ აქვს მასში შესვლის უფლება;

ე.დ) მოძრაობის დროს შექმნილი სირთულეების შემთხვევაში (ავტომობილის გაუმართაობა, ჯანმრთელობის გაუარესება და სხვა), მძღოლი ვალდებულია, დაუკავშირდეს შესაბამის სამსახურებს და ვალდებულია, დარჩეს ავტომობილის კაბინაში შესაბამისი სამსახურების მოსვლამდე;

ე.ე) ავტოსატრანსპორტო საშუალებამ საქართველოს ტერიტორია უნდა დატოვოს:

ე.ე.ა) საქართველოს ტერიტორიაზე ტრანზიტულად გადაადგილებისას (გარდა საბაჟო გამშვებ პუნქტ „ყაზბეგიდან“ ან „ყაზბეგის“ მიმართულებით გადაადგილებისა და იმ შემთხვევისა, როდესაც სატვირთო ავტოსატრანსპორტო საშუალების საქართველოდან გასვლა ხორციელდება საბორნე ტრანსპორტის გამოყენებით) – ქვეყანაში შემოსვლიდან 24 საათის განმავლობაში;

ე.ე.ბ) საბაჟო გამშვებ პუნქტ „ყაზბეგიდან“ ან „ყაზბეგის“ მიმართულებით ტრანზიტულად გადაადგილებისას (გარდა იმ შემთხვევისა, როდესაც სატვირთო ავტოსატრანსპორტო საშუალების საქართველოდან გასვლა ხორციელდება საბორნე ტრანსპორტის გამოყენებით) – ქვეყანაში შემოსვლიდან 48 საათის განმავლობაში;

ე.ე.გ) საქართველოს ტერიტორიაზე ტრანზიტულად გადაადგილებული სატვირთო ავტოსატრანსპორტო საშუალების საბორნე ტრანსპორტის გამოყენებით გასვლისას – ქვეყანაში შემოსვლიდან 7 (შვიდი) კალენდარული დღის განმავლობაში;

ე.ე.დ) უცხო ქვეყნის მოქალაქის მიერ სატვირთო ავტოსატრანსპორტო საშუალების გადაადგილების სხვა შემთხვევებში – ქვეყანაში შემოსვლიდან 96 საათის განმავლობაში, ხოლო, თუ საქართველოში საქონლის შემოტანისა და ჩამოტვირთვის შემდეგ სატვირთო ავტოსატრანსპორტო საშუალება დაიტვირთება საქართველოდან საქონლის გატანის მიზნით ან საქართველოდან გასვლა ხორციელდება საბორნე ტრანსპორტის გამოყენებით, ასეთ შემთხვევებში − ქვეყანაში შემოსვლიდან 7 (შვიდი) კალენდარული დღის განმავლობაში;

შენიშვნა:

1. „ე.ა“ და „ე.ბ“ ქვეპუნქტებით გათვალისწინებული შეზღუდვები არ ვრცელდება ამ მუხლის მე-4 პუნქტის „ე.ბ“ – „ე.ე“ ქვეპუნქტებით განსაზღვრული ღონისძიებების განხორციელების შემთხვევაში.

2. „ე.ე“ ქვეპუნქტით დადგენილ ვადებში არ ჩაითვლება საბაჟო ფორმალობების განხორციელებისათვის საჭირო და საქართველოს სახმელეთო სახელმწიფო საზღვრის მონაკვეთის საბაჟო გამშვებ პუნქტთან განთავსებულ M2, M3, N2 და N3 კატეგორიის ავტოსატრანსპორტო საშუალებების (ცალკე, ნახევარმისაბმელით ან მისაბმელით) ავტოსადგომებზე გაჩერების დროის მონაკვეთები.

3. მოცემული წესების დარღვევისას (ავტოსატრანსპორტო საშუალების თვითნებურად დატოვება, აკრძალულ მონაკვეთებზე თვითნებურად გაჩერება, საქართველოს ტერიტორიაზე გადაადგილების ვადის დარღვევა და სხვა), იმ შემთხვევის გარდა, როდესაც კლიმატური პირობები ან სხვა გარე ფაქტორები ართულებს ან/და შეუძლებელს ხდის დადგენილი პირობის შესრულებას, ავტოსატრანსპორტო საშუალების მძღოლი დაჯარიმდება საგანგებო მდგომარეობის რეჟიმის დარღვევისათვის „საქართველოს მთელ ტერიტორიაზე საგანგებო მდგომარეობის გამოცხადებასთან დაკავშირებით გასატარებელ ღონისძიებათა შესახებ“ საქართველოს პრეზიდენტის 2020 წლის 21 მარტის №1 დეკრეტის მე-8 მუხლის შესაბამისად და მოთავსებული იქნება 14-დღიან კარანტინში, ხოლო სატრანსპორტო საშუალება გადაყვანილ იქნება საჯარიმო სადგომზე.

4. იმ შემთხვევებში, როდესაც კლიმატური პირობები ან სხვა გარე ფაქტორები ართულებს ან/და შეუძლებელს ხდის დადგენილი პირობების შესრულებას, ავტოსატრანსპორტო საშუალების მოძრაობა და გაჩერების ადგილი განისაზღვრება ადგილზე მდგომარეობის შეფასების საფუძველზე, შესაბამისი სამსახურების მიერ.

ვ) შესაბამისი დანაყოფების მეშვეობით, პირის თვითიზოლაციის ან/და კარანტინში მოთავსების თაობაზე შესაბამისი გადაწყვეტილების აღსრულებას საქართველოს ოკუპირებული ტერიტორიებიდან დევნილთა, შრომის, ჯანმრთელობისა და სოციალური დაცვის სამინისტროს შესაბამის სამსახურებთან კოორდინაციით;

ზ) კომპეტენციის ფარგლებში მე-4 მუხლის მე-4 პუნქტის „ვ“ ქვეპუნქტით გათვალისწინებული შესაბამისი ღონისძიებების გატარებას.

3. საქართველოს შინაგან საქმეთა სამინისტროს საპატრულო პოლიცია უზრუნველყოფს:

ა) კორონავირუსის გადაცემის არეებიდან შემოსული მგზავრებისათვის ქვეყანაში შემოსვლისას სამახსოვროს დარიგებას, კომპეტენციის ფარგლებში;

ბ) უცხო ქვეყნებიდან შემოსული მგზავრების საქართველოში განთავსების შესახებ ინფორმაციის რეგისტრაციას − შემოსვლის მახასიათებლების (მაგ.: რეისის ნომერი, ავტოსატრანსპორტო საშუალების სახეობა, თანამგზავრები), საკონტაქტო ინფორმაციისა და გავრცელების არეალიდან გამოსვლის თარიღის მითითებით.

4. საქართველოს ფინანსთა სამინისტროს მმართველობის სფეროში შემავალი სსიპ − შემოსავლების სამსახური უზრუნველყოფს:

ა) კომპეტენციის ფარგლებში, კორონავირუსის გადაცემის არეებიდან შემოსული მგზავრებისათვის ქვეყანაში შემოსვლისას საინფორმაციო ბარათების (სამახსოვროს) დარიგებას;

ბ) კორონავირუსის გავრცელების (ჯანმოს მიერ მაღალი რისკის ზონად ნომინირებული) არეებიდან საერთაშორისო აეროპორტებისა და სხვა საბაჟო გამშვები პუნქტების გავლით შემოსულ (მათ შორის, ტრანზიტული) მგზავრთა მართვას:

ბ.ა) მიღებული ინფორმაციის შესაბამისად, თითოეულ ასეთ შემთხვევაზე დეტალური მოგზაურობის ანამნეზის შეკრებას;

ბ.ბ) სკრინინგს, ჯანმრთელობის საერთაშორისო წესების შესაბამისად;

ბ.გ) ინფორმაციის დაუყოვნებლივ მიწოდებას ეროვნული ცენტრისათვის;

ბ.დ) საქართველოში კორონავირუსის გავრცელების რისკის შემცირების მიზნით, საქართველოში ჩამომსვლელი პირებისთვის, რომლებიც ბოლო 14 დღის განმავლობაში იმყოფებოდნენ ჯანმოს მიერ განსაზღვრულ ეპიდემიური რისკის მქონე ქვეყნებში (ჩინეთის სახალხო რესპუბლიკა, სამხრეთ კორეა, იტალიის რესპუბლიკა, ირანის ისლამური რესპუბლიკა, ავსტრიის რესპუბლიკა, საფრანგეთის რესპუბლიკა, გერმანიის ფედერაციული რესპუბლიკა, ესპანეთის სამეფო, შვეიცარიის კონფედერაცია, ნორვეგიის სამეფო, დანიის სამეფო, ხოლო 2020 წლის 18 მარტის 00:00 საათიდან ყველა სხვა ქვეყანა) ან მოემგზავრებიან ასეთი ქვეყნების გავლით, შემდეგი პირობების მოთხოვნას:

ბ.დ.ა) წარმოადგინონ კორონავირუსზე (COVID-19) შემოწმების შესაბამისი ცნობა (სპეციფიკური ლაბორატორიული პოლიმერაზული ჯაჭვური რეაქციის (PCR) კვლევა), რომელიც გაცემული უნდა იყოს უკანასკნელი 3 დღის განმავლობაში გამომგზავრების ან ტრანზიტული ქვეყნის (ჯანმოს მიერ განსაზღვრული ეპიდემიური რისკის მქონე ქვეყნების გარდა) შესაბამისი ლაბორატორიის მიერ;

ბ.დ.ბ) ამ პუნქტის „ბ.დ.ა“ ქვეპუნქტით გათვალისწინებული ცნობის წარმოუდგენლობის შემთხვევაში, ეპიდემიოლოგიური შემოწმების გავლას და შემდეგ სავალდებულო 14-დღიანი იზოლაციის პროცედურას, საქართველოს ოკუპირებული ტერიტორიებიდან დევნილთა, შრომის, ჯანმრთელობისა და სოციალური დაცვის მინისტრის მიერ დადგენილი წესის შესაბამისად;

გ) უცხო ქვეყნებიდან გადაადგილებული სატვირთო ავტოსატრანსპორტო საშუალებების ქვეყანაში შემოსვლისას მათ აღრიცხვას და კონტროლს საქართველოს ტერიტორიაზე მათ გადაადგილებაზე, შემდეგი პირობების დაცვით:

გ.ა) ავტოსატრანსპორტო საშუალებამ საქართველოს ტერიტორია უნდა დატოვოს:

გ.ა.ა) საქართველოს ტერიტორიაზე ტრანზიტულად გადაადგილებისას (გარდა საბაჟო გამშვებ პუნქტ „ყაზბეგიდან“ ან „ყაზბეგის“ მიმართულებით გადაადგილებისა და იმ შემთხვევისა, როდესაც სატვირთო ავტოსატრანსპორტო საშუალების საქართველოდან გასვლა ხორციელდება საბორნე ტრანსპორტის გამოყენებით) – ქვეყანაში შემოსვლიდან 24 საათის განმავლობაში;

გ.ა.ბ) საბაჟო გამშვებ პუნქტ „ყაზბეგიდან“ ან „ყაზბეგის“ მიმართულებით ტრანზიტულად გადაადგილებისას (გარდა იმ შემთხვევისა, როდესაც სატვირთო ავტოსატრანსპორტო საშუალების საქართველოდან გასვლა ხორციელდება საბორნე ტრანსპორტის გამოყენებით) – ქვეყანაში შემოსვლიდან 48 საათის განმავლობაში;

გ.ა.გ) საქართველოს ტერიტორიაზე ტრანზიტულად გადაადგილებული სატვირთო ავტოსატრანსპორტო საშუალების საბორნე ტრანსპორტის გამოყენებით გასვლისას – ქვეყანაში შემოსვლიდან 7 (შვიდი) კალენდარული დღის განმავლობაში;

გ.ა.დ) უცხო ქვეყნის მოქალაქის მიერ სატვირთო ავტოსატრანსპორტო საშუალების გადაადგილების სხვა შემთხვევებში – ქვეყანაში შემოსვლიდან 96 საათის განმავლობაში, ხოლო, თუ საქართველოში საქონლის შემოტანისა და ჩამოტვირთვის შემდეგ სატვირთო ავტოსატრანსპორტო საშუალება დაიტვირთება საქართველოდან საქონლის გატანის მიზნით ან საქართველოდან გასვლა ხორციელდება საბორნე ტრანსპორტის გამოყენებით, ასეთ შემთხვევებში − ქვეყანაში შემოსვლიდან 7 (შვიდი) კალენდარული დღის განმავლობაში;

გ.ბ) საქართველოს მოქალაქის მიერ გადაადგილებული (გარდა ტრანზიტულად გადაადგილებისა) სატვირთო ავტოსატრანსპორტო საშუალების გაფორმების ეკონომიკურ ზონამდე, საბაჟო საწყობამდე ან საბაჟო ორგანოსთან შეთანხმებულ ადგილამდე მიტანის ვადა განისაზღვრება 48 საათით;

შენიშვნა:

1. ამ ქვეპუნქტით დადგენილ ვადებში არ ჩაითვლება საბაჟო ფორმალობების განხორციელებისათვის საჭირო და საქართველოს სახმელეთო სახელმწიფო საზღვრის მონაკვეთის საბაჟო გამშვებ პუნქტთან განთავსებულ M2, M3, N2 და N3 კატეგორიის ავტოსატრანსპორტო საშუალებების (ცალკე, ნახევარმისაბმელით ან მისაბმელით) ავტოსადგომებზე გაჩერების დროის მონაკვეთები.

2. მოცემული ვადების დარღვევისას, გარდა იმ შემთხვევისა, როდესაც კლიმატური პირობები ან სხვა გარე ფაქტორები ართულებს ან/და შეუძლებელს ხდის დადგენილი პირობის შესრულებას, ავტოსატრანსპორტო საშუალების მძღოლი დაჯარიმდება საგანგებო მდგომარეობის რეჟიმის დარღვევისათვის „საქართველოს მთელ ტერიტორიაზე საგანგებო მდგომარეობის გამოცხადებასთან დაკავშირებით გასატარებელ ღონისძიებათა შესახებ“ საქართველოს პრეზიდენტის 2020 წლის 21 მარტის №1 დეკრეტის მე-8 მუხლის შესაბამისად და სატრანსპორტო საშუალება (უცხო ქვეყნის მოქალაქის მიერ გადაადგილებული) დაუყოვნებლივ დატოვებს საქართველოს ტერიტორიას.

დ) იმპორტიორების ინფორმირებასა და, საავტომობილო გადაზიდვებთან დაკავშირებული რისკების მინიმუმამდე დაყვანის მიზნით, რეკომენდაციის მიცემას, რომ ტვირთების ქვეყანაში შემოტანა (შესაძლებლობის შემთხვევაში) განახორციელონ სარკინიგზო ტრანსპორტით;

1) სატვირთო ავტოსატრანსპორტო საშუალებათა მძღოლების ინფორმირებას, რომ:

დ​1.ა) უცხო ქვეყნიდან შემოსულმა ავტოსატრანსპორტო საშუალებებმა საქართველოს ტერიტორია უნდა დატოვონ:

დ​1.ა.ა) საქართველოს ტერიტორიაზე ტრანზიტულად გადაადგილებისას (გარდა საბაჟო გამშვებ პუნქტ „ყაზბეგიდან“ ან „ყაზბეგის“ მიმართულებით გადაადგილებისა და იმ შემთხვევისა, როდესაც სატვირთო ავტოსატრანსპორტო საშუალების საქართველოდან გასვლა ხორციელდება საბორნე ტრანსპორტის გამოყენებით) – ქვეყანაში შემოსვლიდან 24 საათის განმავლობაში;

დ​1.ა.ბ) საბაჟო გამშვებ პუნქტ „ყაზბეგიდან“ ან „ყაზბეგის“ მიმართულებით ტრანზიტულად გადაადგილებისას (გარდა იმ შემთხვევისა, როდესაც სატვირთო ავტოსატრანსპორტო საშუალების საქართველოდან გასვლა ხორციელდება საბორნე ტრანსპორტის გამოყენებით) – ქვეყანაში შემოსვლიდან 48 საათის განმავლობაში;

დ​1.ა.გ) საქართველოს ტერიტორიაზე ტრანზიტულად გადაადგილებული სატვირთო ავტოსატრანსპორტო საშუალების საბორნე ტრანსპორტის გამოყენებით გასვლისას – ქვეყანაში შემოსვლიდან 7 (შვიდი) კალენდარული დღის განმავლობაში;

1.ა.დ) უცხო ქვეყნის მოქალაქის მიერ სატვირთო ავტოსატრანსპორტო საშუალების გადაადგილების სხვა შემთხვევებში – ქვეყანაში შემოსვლიდან 96 საათის განმავლობაში, ხოლო, თუ საქართველოში საქონლის შემოტანისა და ჩამოტვირთვის შემდეგ სატვირთო ავტოსატრანსპორტო საშუალება დაიტვირთება საქართველოდან საქონლის გატანის მიზნით ან სატვირთო ავტოსატრანსპორტო საშუალების საქართველოდან გასვლა ხორციელდება საბორნე ტრანსპორტის გამოყენებით, ასეთ შემთხვევებში – ქვეყანაში შემოსვლიდან 7 (შვიდი) კალენდარული დღის განმავლობაში;

1.ბ) რეკომენდებულია საქართველოს ტერიტორიაზე ფინანსური ანგარიშსწორებისთვის (საწვავის, სურსათის, სხვა ნივთების, დაზღვევის შეძენა და სხვა) უნაღდო ანგარიშსწორების (ონლაინ შესყიდვა, პლასტიკური ბარათი და სხვა) გამოყენება;

1.გ) რეკომენდებულია ინდივიდუალური დაცვის საშუალებების (სამედიცინო ნიღაბი და სხვ.) გამოყენება;

ე) უცხო ქვეყნიდან გადაადგილებული სატრანსპორტო საშუალების მძღოლის სკრინინგს, ჯანმრთელობის საერთაშორისო წესების შესაბამისად, ხოლო სკრინინგის დროს სავარაუდო შემთხვევების გამოვლენისას მათ დაფიქსირებას. ასეთ შემთხვევებში განხორციელდება:

ე.ა) ადგილზევე პირის დაუყოვნებლივი დროებითი იზოლაცია. თუ შეუძლებელია პირის ადგილზევე დროებით იზოლაცია, ესკორტირებით მოხდება შესაბამის უახლოეს საბაჟო კონტროლის ზონაში მისი გადაყვანა;

ე.ბ) სატვირთო ავტოსატრანსპორტო საშუალების სათანადო დეზინფექცია, საბაჟო ორგანოს უფლებამოსილი პირის ზედამხედველობით;

ე.გ) ავტოსატრანსპორტო საშუალების მძღოლის ჩანაცვლება სხვა ფიზიკური პირით, რომელიც არ განეკუთვნება რისკჯგუფს, ხოლო ავტოსატრანსპორტო საშუალების მძღოლი (პირი, რომელიც საქართველოს საბაჟო საზღვარზე შემოსვლისას მართავდა ავტოსატრანსპორტო საშუალებას) დაექვემდებარება უკან დაბრუნებას (უცხო ქვეყნის მოქალაქე) ან, კლინიკური მდგომარეობიდან გამომდინარე, კარანტინს/შესაბამის სამედიცინო დაწესებულებაში მოთავსებას;

ე.დ) ავტოსატრანსპორტო საშუალების გამწევის (შეწყვილებული კომბინაციის შემთხვევაში) ჩანაცვლება ისეთი გამწევით, რომელიც არ განიხილება კორონავირუსის გავრცელების რისკის მქონედ, ხოლო თავდაპირველი გამწევის (რომელიც გამოიყენებოდა ტვირთის საქართველოს საბაჟო ტერიტორიამდე ტრანსპორტირებისათვის) უკან გაბრუნება, ან

ე.ე) ავტოსატრანსპორტო საშუალების (სატვირთო ავტომობილის, შეწყვილებული კომბინაციის) გადაადგილება უახლოეს საბაჟო კონტროლის ზონაში და ტვირთის გადატვირთვა სხვა სატრანსპორტო საშუალებაში, რომელიც არ განიხილება კორონავირუსის გავრცელების რისკის მქონედ, ხოლო თავდაპირველი ავტოსატრანსპორტო საშუალების (რომელიც გამოიყენებოდა ტვირთის საქართველოს საბაჟო ტერიტორიამდე ტრანსპორტირებისათვის) უკან გაბრუნება;

შენიშვნა: ამ პუნქტის „ე“ ქვეპუნქტის მოთხოვნები, რომლებიც შეეხება სატრანსპორტო საშუალების სათანადო დეზინფექციას, ასევე მძღოლის (პირი, რომელიც საქართველოს საბაჟო საზღვარზე შემოსვლისას მართავდა სატრანსპორტო საშუალებას) უკან დაბრუნებას (უცხო ქვეყნის მოქალაქე) ან, კლინიკური მდგომარეობიდან გამომდინარე, კარანტინს/შესაბამის სამედიცინო დაწესებულებაში მოთავსებას, ვრცელდება მსუბუქი ავტოსატრანსპორტო საშუალებებისა და ავტობუსების ქვეყანაში შემოსვლის შემთხვევაშიც.

) კომპეტენციის ფარგლებში, საქართველოს საზღვრის კვეთის შემდეგ შეზღუდვებს:

. ) საჰაერო მიმოსვლის კუთხით:

ვ.ა.ა) აზერბაიჯანისა და სომხეთის რესპუბლიკებიდან 2020 წლის 14 მარტიდან, აგრეთვე რუსეთის ფედერაციიდან საჰაერო სივრცის გამოყენებით, ხოლო 2020 წლის 18 მარტის 00:00 საათიდან ყველა ქვეყნიდან საქართველოში შემოსვლის უფლება აქვთ მხოლოდ საქართველოს მოქალაქეებს და მათი ოჯახის წევრებს;

ვ.ა.ბ) მესამე ქვეყნის მოქალაქეებისათვის (გარდა მესამე ქვეყნის იმ მოქალაქეებისა, რომლებიც გადაადგილდებიან აზერბაიჯანის ან/და სომხეთის რესპუბლიკის ან/და რუსეთის ფედერაციის მოქალაქეებთან ერთად და წარმოადგენენ მათ ოჯახის წევრებს), აზერბაიჯანის რესპუბლიკის, სომხეთის რესპუბლიკის, რუსეთის ფედერაციის აღმასრულებელი ხელისუფლებების გადაწყვეტილებების შესაბამისად, იზღუდება საქართველოდან აზერბაიჯანის ან/და სომხეთის რესპუბლიკის, აგრეთვე რუსეთის ფედერაციის მიმართულებით საჰაერო სივრცის გამოყენებით გადაადგილება;

ვ.ა.გ) აზერბაიჯანის ან/და სომხეთის რესპუბლიკის, აგრეთვე რუსეთის ფედერაციის გავლით საჰაერო გზით მოძრავი ტრანზიტული მგზავრები, რომლებიც გადაადგილდებიან საქართველოს საჰაერო სივრცის გავლით გაჩერების გარეშე, არ იზღუდებიან საქართველოდან გასვლაზე;

.) სახმელეთო მიმოსვლის კუთხით:

ვ.ბ.ა) აზერბაიჯანისა და სომხეთის რესპუბლიკებიდან 2020 წლის 14 მარტიდან, აგრეთვე რუსეთის ფედერაციიდან სახმელეთო/საკონტროლო გამშვები პუნქტების გავლით, ხოლო 2020 წლის 18 მარტის 00:00 საათიდან ყველა სხვა ქვეყნიდან საქართველოში შემოსვლის უფლება აქვთ მხოლოდ საქართველოს მოქალაქეებს და მათი ოჯახის წევრებს;

ვ.ბ.ბ) აზერბაიჯანის რესპუბლიკის, სომხეთის რესპუბლიკის, აგრეთვე რუსეთის ფედერაციის აღმასრულებელი ხელისუფლებების გადაწყვეტილებების შესაბამისად, აზერბაიჯანის და სომხეთის რესპუბლიკებში, აგრეთვე რუსეთის ფედერაციაში სახმელეთო საბაჟო გამშვები პუნქტების გავლით საქართველოს ტერიტორიის დატოვების უფლება აქვთ მხოლოდ შესაბამისი ქვეყნის (აზერბაიჯანის ან სომხეთის რესპუბლიკის ან რუსეთის ფედერაციის) მოქალაქეებსა და მათთან ერთად მყოფ ოჯახის წევრებს;

ვ.ბ.გ) აზერბაიჯანის რესპუბლიკასთან, სომხეთის რესპუბლიკასთან, ან რუსეთის ფედერაციასთან სახმელეთო საერთაშორისო სატვირთო გადაზიდვა საქართველოს ტერიტორიაზე ხორციელდება შეუფერხებლად, შესაბამისი წესების და ნორმების თანახმად და პასუხისმგებელი ორგანოების კონტროლის ქვეშ;

ზ) ამ მუხლის „ვ“ ქვეპუნქტის „ვ.ა.ა“ და „ვ.ბ.ა“ ქვეპუნქტით დადგენილი შეზღუდვები არ ვრცელდება:

ზ.ა) საქართველოში აკრედიტებული დიპლომატიური მისიების, საერთაშორისო ორგანიზაციების წარმომადგენლები და მათი ოჯახის წევრებზე;

ზ.ბ) საქართველოს მოქალაქის ოჯახის წევრებზე, მიუხედავად მათი მოქალაქეობისა;

ზ.გ) ჰუმანიტარული მისიით მომავალ პირებზე – თუ დღის წესრიგში დადგა ასეთი მისიის მოვლენის აუცილებლობა (ექიმები, მოხალისეები და ა.შ.);

ზ.დ) საქართველოში სტატუსის მქონე მოქალაქეობის არმქონე პირზე;

ზ.ე) პირადობის ნეიტრალური მოწმობის ან/და ნეიტრალური სამგზავრო დოკუმენტის მქონე პირებზე;

ზ.ვ) საქართველოში ლტოლვილის სტატუსის მქონე პირებზე;

ზ.ზ) ოფიციალური დელეგაციების წევრებზე, შესაბამისი გადაწყვეტილების მიღების შემთხვევაში;

ზ.თ) საერთაშორისო საავტომობილო სატვირთო გადაზიდვებში მონაწილე მძღოლებზე, საერთაშორისო სარკინიგზო გადაზიდვებში მონაწილე პერსონალზე, რომელიც დაკავშირებულია რკინიგზაზე ტვირთის გადაზიდვა-გაცილებასთან და საჰაერო ხომალდის ეკიპაჟის წევრებზე.

შენიშვნა:

1. მესამე ქვეყნებიდან საქართველოს ტერიტორიის გავლით ტრანზიტულად მომავალი აზერბაიჯანისა და სომხეთის რესპუბლიკების, აგრეთვე რუსეთის ფედერაციის მოქალაქეები და მათი ოჯახის წევრები საქართველოს ტერიტორიაზე გადაადგილდებიან ორგანიზებულად საქართველოს საგარეო საქმეთა სამინისტროსთან კოორდინაციით, შესაბამისი ორგანოების მეთვალყურეობის ქვეშ.

2. ამ პუნქტის „ვ.ა.ა“, „ვ.ბ.ა“ და „ზ.ბ“ ქვეპუნქტების მიზნებისათვის ოჯახის წევრად განიხილებიან პირის მეუღლე და არასრულწლოვანი შვილი, რაც უნდა დასტურდებოდეს სათანადო დოკუმენტაციის წარმოდგენით.

თ) ეპიდსიტუაციის გათვალისწინებით, დროებითი ღონისძიების სახით, შემდეგი ფარმაცევტული პროდუქტისა და სამედიცინო დანიშნულების საგნების საქართველოდან გატანის (ექსპორტისა და რეექსპორტის) შეზღუდვას:

თ.ა) საგარეო ეკონომიკური საქმიანობის ეროვნული სასაქონლო ნომენკლატურის (სეს ესნ) 3822 00 000 00 სასაქონლო ქვესუბპოზიციაში კლასიფიცირებული ტესტები, რომლებიც განკუთვნილია COVID 19-ის ინფექციის სადიაგნოსტიკოდ.

შენიშვნა: (სეს ესნ) 3822 00 000 00 სასაქონლო ქვესუბპოზიციაში კლასიფიცირებული დიაგნოსტიკური ტესტი რომ არ არის განკუთვნილი COVID 19-ის ინფექციის სადიაგნოსტიკოდ და შესაბამისად, მისი ექსპორტი და რეექსპორტი დასაშვებია, შეფასებას გასცემს საქართველოს ოკუპირებული ტერიტორიებიდან დევნილთა, შრომის, ჯანმრთელობისა და სოციალური დაცვის სამინისტროს სახელმწიფო კონტროლს დაქვემდებარებული სსიპ – სამედიცინო და ფარმაცევტული საქმიანობის რეგულირების სააგენტო;

თ.ბ) სეს ესნ-ის 3926 20 000 00 სასაქონლო ქვესუბპოზიციაში კლასიფიცირებული ბახილები პლასტმასის მასალისგან;

თ.გ) (ამოღებულია - 10.04.2020, №672);

თ.დ) სეს ესნ-ის 4015 11 000 00 სასაქონლო ქვესუბპოზიციაში კლასიფიცირებული ხელთათმანები ნიტრილის ქირურგიული და 4015 19 900 00 სასაქონლო ქვესუბპოზიციაში კლასიფიცირებული ხელთათმანები ნიტრილის დანარჩენი;

თ.ე) სეს ესნ-ის 6210 10 900 00 სასაქონლო ქვესუბპოზიციაში კლასიფიცირებული კომბინიზონები საიზოლაციო, სამედიცინო ხალათები, სამედიცინო ხალათების, ქუდებისა და ბახილების კომპლექტები;

თ.ვ) სეს ესნ-ის 6307 90 990 00 სასაქონლო ქვესუბპოზიციაში კლასიფიცირებული ბახილები კოტონის მასალისგან, ლანჩის გარეშე და ბახილები ტექსტილის მასალისგან;

თ.ზ) სეს ესნ-ის 6506 99 909 00 სასაქონლო ქვესუბპოზიციაში კლასიფიცირებული სამედიცინო ქუდები;

თ.თ) სეს ესნ-ის 9004 90 900 00 სასაქონლო ქვესუბპოზიციაში კლასიფიცირებული დამცავი სათვალეები, პლასტმასის;

თ.ი) სეს ესნ-ის 9025 19 200 00 სასაქონლო ქვესუბპოზიციაში კლასიფიცირებული თერმომეტრები უკონტაქტო;

თ.კ) სეს ესნ-ის 9019 20 000 00 სასაქონლო ქვესუბპოზიციაში კლასიფიცირებული ხელოვნური სუნთქვის აპარატები;

თ.ლ) (ამოღებულია - 22.05.2020, №846).

5. სსიპ − სურსათის ეროვნული სააგენტო და სსიპ − შემოსავლების სამსახური უზრუნველყოფენ ჩინეთის სახალხო რესპუბლიკიდან ცოცხალი ცხოველების შემოტანის აკრძალვას.

6. ეთხოვოს სსიპ − საქართველოს საზოგადოებრივ მაუწყებელს, უზრუნველყოს ფართო საზოგადოებისათვის ზუსტი და საჭირო ინფორმაციის მიწოდება კორონავირუსის ეპიდაფეთქებისა და ამ ვირუსის ზემოქმედების რისკის შემცირების ღონისძიებების შესახებ.

7. საქართველოს ეკონომიკისა და მდგრადი განვითარების სამინისტრომ, თავის სისტემაში შემავალი სხვა შესაბამისი სტრუქტურების მეშვეობით, კომპეტენციის ფარგლებში, უზრუნველყოს:

ა) კორონავირუსის გავრცელებასთან დაკავშირებული ინფორმაციის მიწოდება ტურიზმის ინდუსტრიაში დასაქმებული ფიზიკური და იურიდიული პირებისთვის;

ბ) ჩინეთის სახალხო რესპუბლიკასთან პირდაპირი საერთაშორისო რეისების დროებითი შეწყვეტა; ირანის ისლამურ რესპუბლიკასთან პირდაპირი საერთაშორისო რეისების დროებით შეწყვეტა 2020 წლის 23 თებერვლიდან; იტალიის რესპუბლიკასთან პირდაპირი საერთაშორისო რეისების დროებით შეწყვეტა 2020 წლის 6 მარტიდან, ადგილობრივი დროით 16:00 საათიდან; საფრანგეთის რესპუბლიკასთან პირდაპირი საერთაშორისო რეისების დროებით შეწყვეტა 2020 წლის 19 მარტიდან, გარდა 2020 წლის 20 მარტის პარიზის შარლ დე გოლის აეროპორტიდან/აეროპორტში განხორციელებული პირდაპირი საერთაშორისო ფრენისა. შეზღუდვა არ ვრცელდება ისეთ ფრენებზე, რომლის დროსაც აღნიშნული ქვეყნებიდან საჰაერო ხომალდი ჩამოფრინდება საქართველოში მგზავრების გარეშე, საქართველოდან მგზავრების გაყვანის მიზნით;

1) პირდაპირი საერთაშორისო რეგულარული რეისების დროებით შეწყვეტა 2020 წლის 21 მარტიდან. შეზღუდვა არ ვრცელდება ისეთ ფრენებზე, რომლის დროსაც უცხო ქვეყნებიდან საჰაერო ხომალდი ჩამოფრინდება საქართველოში მგზავრების გარეშე, საქართველოდან მგზავრების გაყვანის მიზნით. აგრეთვე შეზღუდვა არ ვრცელდება სატვირთო, სამთავრობო, ამბულატორიულ, ავარიულ, ტექნიკური დაჯდომის მიზნით განსახორციელებელ, საავიაციო სამუშაოების განმახორციელებელ და ძებნა-შველის ფრენებზე. არარეგულარული (ჩარტერული) ფრენების განაცხადი განიხილება ინდივიდუალურად სსიპ – სამოქალაქო ავიაციის სააგენტოს მიერ საქართველოს ეკონომიკისა და მდგრადი განვითარების სამინისტროსთან შეთანხმებით;

გ) ამ პუნქტის „ბ“ და „ბ1“ ქვეპუნქტებით დადგენილი შეზღუდვა შესაძლებელია, გადახედილ იქნეს ეპიდსიტუაციის რისკის გათვალისწინებით, სამინისტროს მითითების შესაბამისად;

დ) კორონავირუსის გავრცელების პრევენციისათვის შესაბამისი საქონლისა და მომსახურებ(ებ)ის შესყიდვა პირბადეებით (იქნება ეს მრავალშრიანი ქსოვილი (ბამბა/დოლბანდი) თუ სხვა შესაბამისი მასალა) უზრუნველყოფის მიზნით.

8. დაევალოს შპს „საქართველოს აეროპორტების გაერთიანებას“ (ს/ნ: 404389693):

ა) საკუთარი სახსრებით განახორციელოს თერმოსკანერებისა და შესაბამისი აღჭურვილობის დაუყოვნებლივ შესყიდვა, თანმდევი მონტაჟისა და ინტეგრაციის მომსახურებასთან ერთად, საქართველოს საერთაშორისო აეროპორტებში განთავსების მიზნით;

ბ) ამ პუნქტის შესაბამისად შესყიდული თერმოსკანერების საქართველოს ფინანსთა სამინისტროს სსიპ − შემოსავლების სამსახურისათვის დროებით უსასყიდლო სარგებლობაში გადაცემა, ამ უკანასკნელის მიერ საქართველოს საერთაშორისო აეროპორტებში მგზავრების სკრინინგის განხორციელების მიზნით;

გ) იმ შემთხვევაში, თუ ამ პუნქტის „ა“ ქვეპუნქტით გათვალისწინებული შესყიდვის ჯამური ღირებულება გადააჭარბებს 75,000 ევროს, დაუყოვნებლივ მიმართოს საქართველოს ფინანსთა სამინისტროს დამატებითი ფინანსური რესურსის გამოყოფის მოთხოვნით;

დ) მისი კომპეტენციის ფარგლებში, უზრუნველყოს ამ დანართის მე-4 მუხლის „86“ და „87“ პუნქტების საფუძველზე სსიპ – საქართველოს ტურიზმის ეროვნული ადმინისტრაციის მიერ ავიაკომპანიასთან გაფორმებული შესაბამისი ხელშეკრულების ფარგლებში გაყიდული ბილეთების ფასების შესახებ ავიაკომპანიის მიერ მიწოდებული ინფორმაციის, კერძოდ, გაყიდული ბილეთების შესახებ ინფორმაციის (წარდგენილი უნდა იქნეს სიის სახით და შეიცავდეს მგზავრებისა და გაყიდული ბილეთების ფასის შესახებ ინფორმაციას), მიწოდებული გაყიდული ბილეთების ელექტრონული ასლებისა და შესაბამისი საბანკო ტრანზაქციების დამადასტურებელი ელექტრონული ასლების ურთიერთდადარება და შედეგების შესახებ სსიპ – საქართველოს ტურიზმის ეროვნული ადმინისტრაციის ინფორმირება ოფიციალური წერილის სახით, რომელიც იქნება „86“ და „87“ პუნქტებით განსაზღვრული ნაწილობრივი სუბსიდირების საფუძველი.

81. სსიპ – სახმელეთო ტრანსპორტის სააგენტომ უზრუნველყოს:

ა) საქართველოს სასაზღვრო გამშვები პუნქტებიდან შემომავალი ავტოსატრანსპორტო საშუალებების (გამწევი ავტოსატრანსპორტო საშუალება შეწყვილებული კომბინაციის შემთხვევაში), რომელთა მძღოლებიც ექვემდებარებიან პრევენციულ ზომებს ახალი კორონავირუსის გავრცელებასთან დაკავშირებით, მფლობელი კომპანიების დაკავშირება ადგილობრივ გადამზიდველ კომპანიებთან, გამწევი ავტოსატრანსპორტო საშუალებების (მძღოლებიანად) ან მხოლოდ მძღოლების ჩანაცვლების მიზნით;

ბ) ადგილობრივი გადამზიდველი კომპანიებისთვის კორონავირუსის გავრცელების საფრთხის შესამცირებელ ღონისძიებებთან დაკავშირებული ჯანდაცვის და საბაჟო პროცედურების შესახებ ინფორმაციის მიწოდება;

გ) კორონავირუსის გავრცელების პრევენციის მიზნით, ბულგარეთის რესპუბლიკიდან საქართველოში საქართველოს მოქალაქეების სპეციალური ჩარტერული რეისით ტრანსპორტირებასთან დაკავშირებული მომსახურებების შესყიდვა. „სახელმწიფო შესყიდვების შესახებ“ საქართველოს კანონის 21-ე მუხლის მე-4 პუნქტისა და „გამარტივებული შესყიდვის კრიტერიუმების განსაზღვრისა და გამარტივებული შესყიდვის ჩატარების წესის დამტკიცების თაობაზე“ სსიპ – სახელმწიფო შესყიდვების სააგენტოს თავმჯდომარის 2015 წლის 17 აგვისტოს №13 ბრძანებით დამტკიცებული წესის მე-10 მუხლის მე-8 პუნქტის შესაბამისად, ამ ქვეპუნქტით გათვალისწინებულ შესყიდვებთან დაკავშირებით გასაფორმებელი ხელშეკრულებების მიმართ არ გავრცელდეს ამავე ბრძანებით დამტკიცებული წესის მე-10 მუხლის მე-2 პუნქტით, მე-12 მუხლის პირველი და მე-2 პუნქტებით და ასევე მე-13 მუხლის მე-3 პუნქტით დადგენილი მოთხოვნები.

82. სსიპ − საქართველოს ტურიზმის ეროვნულმა ადმინისტრაციამ უზრუნველყოს, კორონავირუსის გავრცელების პრევენციის მიზნით, საქართველოს მოქალაქის ან უცხო ქვეყნის მოქალაქის, რომლის ოჯახის წევრს წარმოადგენს საქართველოს მოქალაქე, სავალდებულო კარანტინის ფარგლებში განთავსებასთან, ტრანსპორტირებასთან, კვებასთან, დასუფთავებასთან, უსაფრთხოებასა და საკარანტინო პერიოდში სათანადო პირობების შექმნასთან დაკავშირებული სხვადასხვა საქონლისა და მომსახურების შესყიდვა. „სახელმწიფო შესყიდვების შესახებ“ საქართველოს კანონის 21-ე მუხლის მე-4 პუნქტისა და „გამარტივებული შესყიდვის კრიტერიუმების განსაზღვრისა და გამარტივებული შესყიდვის ჩატარების წესის დამტკიცების თაობაზე“ სსიპ − სახელმწიფო შესყიდვების სააგენტოს თავმჯდომარის 2015 წლის 17 აგვისტოს №13 ბრძანებით დამტკიცებული წესის მე-10 მუხლის მე-8 პუნქტის შესაბამისად, ამ პუნქტით გათვალისწინებულ შესყიდვებთან დაკავშირებით გასაფორმებელი ხელშეკრულებების მიმართ არ გავრცელდეს ამავე ბრძანებით დამტკიცებული წესის მე-10 მუხლის მე-2 პუნქტით, მე-11 მუხლის პირველი და 11 პუნქტებით, მე-12 მუხლის პირველი და მე-2 პუნქტებითა და ასევე მე-13 მუხლის მე-3 პუნქტით დადგენილი მოთხოვნები.

83. შპს „მთის კურორტების განვითარების კომპანიამ“ კობი-გუდაურის საავტომობილო გზის მონაკვეთზე ავტოსატრანსპორტო საშუალებების შეუფერხებლად გადაადგილების უზრუნველსაყოფად, განახორციელოს ზვავსაწინააღმდეგო სამუშაოებთან დაკავშირებული სხვადასხვა სახის საქონლისა და მომსახურების შესყიდვა. „სახელმწიფო შესყიდვების შესახებ“ საქართველოს კანონის 21-ე მუხლის მე-4 პუნქტისა და „გამარტივებული შესყიდვის კრიტერიუმების განსაზღვრისა და გამარტივებული შესყიდვის ჩატარების წესის დამტკიცების თაობაზე“ სსიპ - სახელმწიფო შესყიდვების სააგენტოს თავმჯდომარის 2015 წლის 17 აგვისტოს №13 ბრძანებით დამტკიცებული წესის მე-10 მუხლის მე-8 პუნქტის შესაბამისად, ამ პუნქტით გათვალისწინებულ შესყიდვებთან დაკავშირებით გასაფორმებელი ხელშეკრულებების მიმართ არ გავრცელდეს ამავე ბრძანებით დამტკიცებული წესის მე-10 მუხლის მე-2 პუნქტით, მე-12 მუხლის პირველი და მე-2 პუნქტებით და ასევე მე-13 მუხლის მე-3 პუნქტით დადგენილი მოთხოვნები.

84. აჭარის ავტონომიური რესპუბლიკის მთავრობამ (სამინისტროები, სამინისტროს საქვეუწყებო დაწესებულებები, აჭარის ავტონომიური რესპუბლიკის 100%-იანი წილობრივი მონაწილეობით მოქმედი საწარმოები, აჭარის ავტონომიური რესპუბლიკის კონტროლს დაქვემდებარებული საჯარო სამართლის იურიდიული პირები და ა.შ.), კორონავირუსის გავრცელების პრევენციის მიზნით, უზრუნველყოს სხვადასხვა საქონლის ან/და მომსახურების, მათ შორის: შესაბამისი საჭიროების მქონე პირებისათვის სურსათის შეძენასთან, შესაბამისი პირების სავალდებულო კარანტინის ფარგლებში განთავსებასთან, ტრანსპორტირებასთან, კვებასთან, დასუფთავებასთან, უსაფრთხოებასა და საკარანტინო პერიოდში სათანადო პირობების შექმნასთან, სხვა სახელმწიფოდან საქართველოს მოქალაქეების სპეციალური ჩარტერული რეისით ტრასპორტირებასთან, ქალაქ ბათუმის 170 საწოლზე გათვლილი მრავალპროფილური კლინიკური საავადმყოფოს სამედიცინო ინვენტარით აღჭურვასთან, სამედიცინო პირადი დაცვის საშუალებების შეძენასთან, ინდივიდუალური დაცვის საშუალებების შეძენასთან დაკავშირებული შესყიდვა. „სახელმწიფო შესყიდვების შესახებ“ საქართველოს კანონის 21-ე მუხლის მე-4 პუნქტისა და „გამარტივებული შესყიდვის კრიტერიუმების განსაზღვრისა და გამარტივებული შესყიდვის ჩატარების წესის დამტკიცების თაობაზე“ სსიპ − სახელმწიფო შესყიდვების სააგენტოს თავმჯდომარის 2015 წლის 17 აგვისტოს №13 ბრძანებით დამტკიცებული წესის მე-10 მუხლის მე-8 პუნქტის შესაბამისად, ამ პუნქტით გათვალისწინებულ შესყიდვებთან დაკავშირებით გასაფორმებელი ხელშეკრულებების მიმართ არ გავრცელდეს ამავე ბრძანებით დამტკიცებული წესის მე-10 მუხლის მე-2 პუნქტით, მე-11 მუხლის პირველი და 1¹ პუნქტებით, მე-12 მუხლის პირველი და მე-2 პუნქტებითა და ასევე მე-13 მუხლის მე-3 პუნქტით დადგენილი მოთხოვნები.

85. შპს „საქართველოს ფოსტამ“ (ს/ნ: 203836233) საქართველოს ეკონომიკისა და მდგრადი განვითარების სამინისტროს ან/და საქართველოს ოკუპირებული ტერიტორიებიდან დევნილთა, შრომის, ჯანმრთელობისა და სოციალური დაცვის სამინისტროს დავალების საფუძველზე უზრუნველყოს სამედიცინო დანიშნულების საგნებისა და მედიკამენტების, აგრეთვე დავალებით განსაზღვრული სხვა ნებისმიერი შიგთავსის მქონე საფოსტო გზავნილის საცხოვრებელ მისამართებზე უსასყიდლოდ მიწოდება.

86. სსიპ − საქართველოს ტურიზმის ეროვნულმა ადმინისტრაციამ უზრუნველყოს, კორონავირუსის გავრცელების პრევენციისათვის საერთაშორისო ფრენებზე დაწესებული შეზღუდვებიდან გამომდინარე, ევროპის სხვადასხვა ქალაქში დარჩენილი საქართველოს მოქალაქეების საქართველოში დაბრუნების მიზნით, შესაბამისი ჩარტერული რეისების ნაწილობრივი სუბსიდირება თბილისი-დანიშნულების ადგილი-თბილისის რეისის შემთხვევაში − 20 000 აშშ დოლარის ეკვივალენტი ლარის ოდენობით, ხოლო თბილისი-დანიშნულების ადგილი-ბათუმის რეისის შემთხვევაში − 25 000 აშშ დოლარის ეკვივალენტი ლარის ოდენობით, „საქართველოს 2020 წლის სახელმწიფო ბიუჯეტის შესახებ“ საქართველოს კანონით გამოყოფილი ასიგნებების პროგრამული კოდის: 24 05 − „ტურიზმის განვითარების ხელშეწყობა“ ფარგლებში. თბილისი-ლონდონი-თბილისის მიმართულებით დაგეგმილი საერთაშორისო რეისის შემთხვევაში, აღნიშნული პუნქტით გათვალისწინებული ნაწილობრივი სუბსიდირების თანხის ოდენობა იზრდება შესაბამისი ავიაკომპანიის მიერ თითოეულ მგზავრზე ფაქტობრივად გადახდილი ლონდონის გატვიკის აეროპორტის (IATA: LGW) მოსაკრებლის თანხის ოდენობით, თუმცა ნებისმიერ შემთხვევაში, არაუმეტეს 108.4 ევროს ეკვივალენტი ლარის ოდენობით თითოეულ მგზავრზე.

87) სსიპ – საქართველოს ტურიზმის ეროვნულმა ადმინისტრაციამ უზრუნველყოს კორონავირუსის გავრცელების პრევენციისათვის საერთაშორისო ფრენებზე დაწესებული შეზღუდვებიდან გამომდინარე უცხო ქვეყნებში დარჩენილი საქართველოს მოქალაქეების საქართველოში დაბრუნების მიზნით თბილისი-რიადი-ამანი-თბილისის მიმართულებით დაგეგმილი საერთაშორისო რეისის ნაწილობრივი სუბსიდირება არაუმეტეს 45 000 აშშ დოლარის ეკვივალენტი ლარის ოდენობით, „საქართველოს 2020 წლის სახელმწიფო ბიუჯეტის შესახებ“ საქართველოს კანონით გამოყოფილი ასიგნებების პროგრამული კოდი: 24 05 – „ტურიზმის განვითარების ხელშეწყობა“ ფარგლებში. აღნიშნული ნაწილობრივი სუბსიდირების თანხის ოდენობა მცირდება შესაბამისი ავიაკომპანიის მიერ ბილეთების რეალიზაციიდან მიღებული შემოსავლის ჯამის ოდენობით.

9. საქართველოს საგარეო საქმეთა სამინისტრო უზრუნველყოფს:

ა) შესაბამისი საელჩოების ინფორმირებას მათი ქვეყნის მოქალაქეების საქართველოში შემოსვლის მსურველთათვის ჯანმრთელობის დაზღვევის აუცილებლობის, საქართველოს ტერიტორიაზე მყოფი მათი მოქალაქეების ჯანმრთელობის მდგომარეობისა და კორონავირუსის ინფექციის გავრცელების პრევენციის მიზნით, საქართველოს მთავრობის მიერ შემოღებული დამატებითი რეგულაციების (ასეთის არსებობის შემთხვევაში) თაობაზე;

ბ) საზღვარგარეთის ქვეყნების კომპეტენტური ორგანოებისა და საერთაშორისო ორგანიზაციებისათვის ქვეყანაში ავადობასთან დაკავშირებული ოფიციალური ინფორმაციის მიწოდებას;

გ) საქართველოს მთავრობის ინფორმირებას კორონავირუსის გავრცელების მაღალი რისკის ქვეყნებში მყოფი საქართველოს მოქალაქეებისა და ასევე სხვა ქვეყნებში საქართველოს მოაქალაქეებისათვის კორონავირუსის დიაგნოზის დადგენის შემთხვევების შესახებ;

დ) მაღალი რისკის ზონად ნომინირებულ ქვეყნებთან დროებით სავიზო რეჟიმის შემოღების შესაძლებლობის განხილვას;

ე) შესაძლებლობის ფარგლებში, საზღვარგარეთ მყოფ საქართველოს მოქალაქეთა საქართველოში ტრანსპორტირების ორგანიზებასა და ტრანსპორტირებამდე შესაბამისი თანმდევი საჭიროებებიდან გამომდინარე ღონისძიებების განხორციელებას.

91. ადგილობრივი თვითმმართველობის ორგანოებს ეთხოვოთ:

ა) მუნიციპალიტეტის ადმინისტრაციულ საზღვრებში 2020 წლის 18 მარტიდან M2 კატეგორიის ავტობუსებით მგზავრთა გადაყვანის შეზღუდვისათვის შესაბამისი ღონისძიებების განხორციელება;

ბ) დანართ №1-ში მითითებული სპეციალურად მოწყობილი ტერიტორიების (STOP POINT) ყოველდღიური სადეზინფექციო დამუშავების უზრუნველყოფა შესაბამის კომპანიებთან კოორდინაციით.

10. საქართველოს განათლების, მეცნიერების, კულტურისა და სპორტის სამინისტრო, სამინისტროსა და ეროვნული ცენტრის რეკომენდაციების საფუძველზე, კომპეტენციის ფარგლებში უზრუნველყოფს საქართველოს განათლების, მეცნიერების, კულტურისა და სპორტის სამინისტროს სისტემაში შემავალ ზოგადსაგანმანათლებლო, პროფესიულ საგანმანათლებლო, უმაღლეს საგანმანათლებლო და სამეცნიერო-კვლევით დაწესებულებებში შესაბამისი პრევენციული ღონისძიების გატარებას.

11. ამ დანართით გათვალისწინებული უწყებები, ურთიერთკოორდინაციის მიზნით, უზრუნველყოფენ მოპოვებული ინფორმაციის ურთიერთგაცვლას.

მუხლი 5. გარდამავალი დებულება უცხოელებთან და მოქალაქეობის არმქონე პირებთან დაკავშირებით

1. ამ გეგმის მე-4 მუხლის მე-4 პუნქტის „ვ“ ქვეპუნქტითა და მე-7 პუნქტის „ბ“ და „ბ1“ ქვეპუნქტებით დადგენილი შეზღუდვების გათვალისწინებით, უცხოელი ან მოქალაქეობის არმქონე პირი, რომელიც 2020 წლის 14 მარტისათვის ლეგალურად იმყოფებოდა საქართველოს ტერიტორიაზე და ვერ შეძლო ქვეყნის დატოვება საქართველოში კანონიერად ყოფნის ვადის ამოწურვამდე, უფლებამოსილია, იმყოფებოდეს საქართველოს ტერიტორიაზე 2020 წლის 30 ივნისამდე, თუ მისი საქართველოს ტერიტორიაზე ყოფნა გამოწვეულია შემდეგი გარემოებებით:

ა) თუ პირის მოქალაქეობის სახელმწიფო შესაბამისი პერიოდისათვის შედიოდა მაღალი რისკის ზონაში;

ბ) თუ საზღვრის კვეთაზე შეზღუდვა დაწესებულია შესაბამისი სახელმწიფოს მიერ;

გ) თუ პირი ჯანმრთელობის მდგომარეობის გამო იმყოფება საავადმყოფოში, კარანტინში ან თვითიზოლაციაში;

დ) თუ პირმა ვერ დატოვა ქვეყანა დადგენილ ვადაში გაუქმებული ავიარეისების გამო.

2. ამ მუხლის პირველი პუნქტით განსაზღვრულ შემთხვევებში, უცხოელის ან მოქალაქეობის არმქონე პირის საქართველოს ტერიტორიაზე ყოფნა არ ჩაითვლება უკანონოდ და მასზე არ გავრცელდება საქართველოს კანონმდებლობით გათვალისწინებული პასუხისმგებლობა, თუ იგი წარმოადგენს შესაბამის დამადასტურებელ დოკუმენტაციას.

3. ამ მუხლის პირველი პუნქტით განსაზღვრულ შემთხვევებში, უცხოელის ან მოქალაქეობის არმქონე პირის საქართველოს ტერიტორიაზე ყოფნა არ ჩაითვლება კანონიერად საქართველოში ბინადრობის ნებართვის მოპოვების მიზნებისათვის.

დანართი №1

სპეციალურად მოწყობილ ტერიტორიებად (STOP POINT), სადაც შესაძლებელია, განხორციელდეს სატვირთო სატრანსპორტო საშუალების დროებით გაჩერება, განსაზღვრულია:

ა) ურბნისი – ქარელის რაიონი, სოფ. ურბნისი, მიწის (უძრავი ქონების) საკადასტრო კოდი: №68.16.45.054;

ბ) თერჯოლა – თერჯოლის რაიონი, სოფ. სიქთარვა, მიწის (უძრავი ქონების) საკადასტრო კოდი: №33.08.38.224;

გ) გორი – გორის რაიონი, სოფ. ტინისხიდი, მიწის (უძრავი ქონების) საკადასტრო კოდი: №66.44.02.033;

დ) ზესტაფონი – ზესტაფონის რაიონი, სოფ.არგვეთა, მიწის (უძრავი ქონების) საკადასტრო კოდი: №32.03.34.211.

 

Government of Georgia

Decree No164

28 January 2020

Tbilisi

On the Approval of Measures to Prevent the Possible Spread of the Novel Coronavirus in Georgia and the Emergency Response Plan for the Cases of Novel Coronavirus Disease

In accordance with the Law of Georgia on Public Health and Article 6 of the Law of Georgia on the Structure, Powers and Rules  of Operation of the Government of Georgia:

1. The annexed Emergency Response Plan for the Cases of Novel Coronavirus Disease shall be approved.

2. The following obligations shall be assigned to:

a) relevant state agencies:

a.a) to develop and approve their own special emergency plans by 1 March 2020, with appropriate financial estimates;

a.b) within their competence, to ensure the funding of the measures specified in this Decree from their own appropriations;

b) the Ministry of Finance of Georgia:

b.a) to allocate appropriate appropriations to relevant state agencies specified in this Decree or institutions established with the participation of the State (including from the Reserve Fund of the Government of Georgia) if additional financial resources are required.

3. The Ministry of Internally Displaced Persons from the Occupied Territories, Labour, Health and Social Affairs of Georgia shall ensure the overall coordination of the activities provided for by this Decree.

31. LEPL L. Sakvarelidze National Center for Disease Control and Public Health under the state control of the Ministry of Internally Displaced Persons from the Occupied Territories, Labour, Health and Social Affairs of Georgia shall be assigned to function as a secretariat to ensure the smooth implementation of the measures provided for by this Decree (gathering/analysing information and, if necessary, submitting it to relevant agencies).

4. The procurement of services/goods necessary to ensure the measures specified in this Decree shall be performed in the case of urgent necessity and/or through simplified procurement in accordance with Article 101(3)(d) of the Law of Georgia on Public Procurement.

5. This Decree, except for paragraph 4, shall enter into force upon signature.

6. Paragraph 4 of this Decree shall enter into force for each of the contracting entities responsible for the implementation of measures determined by the Emergency Response Plan, in accordance with the procedure established by legislation for the respective contracting entities concerning the performance of public procurement through emergency and/or simplified public procurement in agreement with LEPL State Procurement Agency.

Prime Minister                                           Giorgi Gakharia

Annex

Emergency Response Plan for the Cases of Novel Coronavirus Disease

Article 1 Scope/general part

1. The Emergency Response Plan for the Cases of Novel Coronavirus (COVID-19) Disease (‘coronavirus’) defines nationwide response measures against the novel coronavirus (COVID-19) and the responsibilities and duties of relevant structures.

2. The actions described in the Plan may, in whole or in part, be performed where the need arises and in accordance with the procedure for the classification of emergencies.

3. The Plan includes the following measures to respond to cases of disease caused by coronavirus: the detection of cases of the disease caused by coronavirus, identification, confirmation and risk assessment; laboratory testing; the notification of bodies responsible for responding; epidemiological surveys/response actions; informing the public about the elimination/mitigation of the risks and consequences associated with coronavirus and about actions to find a solution to the situation.

Article 2 Purpose

1. The purpose of the Plan is to ensure that the State is prepared to respond to coronavirus in terms of both preventive measures and necessary measures to respond to the virus where it is detected.

2. The Plan is intended to guide the work of state and non-state agencies and outlines the necessary preparatory measures for coordinating an early response.

Article 3 Objectives

As part of the emergency response to and preparedness for coronavirus, the strategic objectives of the Government of Georgia are to:

a) prepare accordingly (and proportionally) for expected threats if coronavirus is imported;

b) take measures to prevent or reduce the consequences if coronavirus is imported to Georgia from abroad and transmitted locally;

c) support efforts to stop, slow down and limit coronavirus outbreaks and to fulfil international obligations in respect of reporting (to the World Health Organization);

d) strengthen epidemiological surveillance and survey functions for the early detection of coronavirus;

e) organise health care systems for the treatment and assistance of persons infected with coronavirus, in general, without discontinuing the provision of essential health services to the population;

f) continuously ensure public and media involvement and proper information.

Article 4 Basic obligations and powers

For the purpose of implementing the measures specified in this Decree:

1. The Ministry of Internally Displaced Persons from the Occupied Territories, Labour, Health and Social Affairs (‘the Ministry’), together with LEPL L. Sakvarelidze National Center for Disease Control and Public Health (‘the National Center’) and LEPL Emergency Situations Coordination and Urgent Assistance Center, shall ensure the following:

a) for the purposes of public health protection, and in accordance with the International Health Regulations, the coordination of the planning and implementation of response measures in co-operation with all relevant government agencies;

b) the development of a case management protocol with the involvement of experts;

c) the development of a screening protocol;

d) the implementation of screening, within its competence;

e) the carrying out of epidemiological surveillance of cases for the purpose of detecting coronavirus cases (including laboratory diagnostics);

f) the sending of suspect/positive specimens to the referral laboratory of the WHO for confirmation and additional research, where necessary;

g) the subsequent immediate evacuation of coronavirus cases;

h) the quarantine of passengers arriving from coronavirus areas (identified by the WHO as high-risk zones) and their isolation and restriction;

i) the identification of medical facilities for the management of suspect and/or confirmed coronavirus cases and the putting in place of a referral mechanism;

j) the provision of medical personnel, epidemiologists and other target groups with necessary information and training, based on WHO recommendations;

k) the tightening of infection control measures to prevent the spread of coronavirus;

l) upon the detection of possible coronavirus cases, the immediate informing of the Government of Georgia, with a view to launching the Response Plan for Particularly Dangerous Pathogens and Biological Incidents;

m) the screening of the drivers of freight vehicles carrying out the international transportation of cargo, within its competence; the drivers of vehicles in transit shall not be subject to isolation in the case of negative results upon thermal screening;

n) the provision of the Ministry of Internal Affairs of Georgia with information on persons subject to self-isolation in order to strengthen control over compliance with the rules of self-isolation.

2. The Ministry of Internal Affairs of Georgia shall ensure:

a) the coordination of all preventive and response measures provided for by this Decree and the protection of the safety of medical facilities;

b) assistance and security in the movement of ambulances and other vehicles transporting patients, as well as citizens for the purpose of isolation and restriction;

c) quarantine measures, the isolation of the focal points of coronavirus, and safety;

d) the protection of public order and security of strategic state facilities;

e) the monitoring of the movement in the territory of Georgia of freight vehicles (with their crew) at risk of spreading coronavirus, coming from a foreign country, in compliance with the following conditions:

e.a) after the completion by the motor vehicle of mandatory procedures at the customs checkpoint, all the way to an economic clearance zone, a customs warehouse or a place agreed with the customs authority, and from specified customs control areas to customs checkpoints, and in the case of transit movement, the movement from one customs checkpoint to another customs checkpoint shall be carried out without a stop, except in cases defined in sub-paragraph (e.b) of this paragraph;

e.b) a motor vehicle may only stop in specially designated areas (stop points) specified in Annex No 1, at points of purchase of a compulsory civil liability insurance policy of an owner of a foreign-registered motor vehicle moving in the territory of Georgia, and in parking areas for M2, M3, N2 and N3 category motor vehicles (detached, or with semitrailers or trailers) located on sections of the state land border of Georgia;

e.c) in a specially designated area (stop point), drivers can fill fuel tanks and purchase road-use fee cards. In addition to said services, drivers may tidy themselves up, purchase items for personal use and food. At stop points, it is desirable to make cashless payments, electronically, by means of a bank card or a special payment terminal. Such zones are intended only for the above purposes and no other users are permitted to enter there;

e.d) in the case of difficulties during the movement (vehicle malfunction, deterioration of health, etc.), the driver shall be obliged to contact relevant services and shall stay in the car cabin until the relevant services arrive;

e.e) a motor vehicle shall leave the territory of Georgia:

e.e.a) when moving in transit through the territory of Georgia (except when moving from or to the Kazbegi customs checkpoint, or when a freight vehicle exits Georgia by a ferry) – within 24 hours after entering the country;

e.e.b) when moving in transit from or to the Kazbegi customs checkpoint (except when a freight vehicle exits Georgia by a ferry) – within 48 hours after entering the country;

e.e.c) when a freight vehicle moving in transit through the territory of Georgia exits Georgia by a ferry – within 7 (seven) calendar days after entering the country;

e.e.d) in other cases of the movement of a freight vehicle by a citizen of a foreign country – within 96 hours after entering the country, and if a freight vehicle, after bringing in and unloading goods in Georgia, is loaded with goods for the purpose of taking them from Georgia, or exits Georgia by a ferry – within 7 (seven) calendar days after entering the country;

Note:

1. The restrictions provided for by sub-paragraphs (e.a) and (e.b) shall not apply in the case of the implementation of measures defined in paragraph 4 (e.b–e.e) of this article.

2. The period of time necessary for the completion of customs formalities and the period of stay in parking areas for M2, M3, N2 and N3 category motor vehicles (detached, or with semitrailers or trailers) located on the sections of the state land border of Georgia shall not be counted towards the time limits established in sub-paragraph (e.e).

3. Where the given rules are violated (arbitrary leaving of the motor vehicle, arbitrary stopping on prohibited sections, the violation of time limits for the movement in the territory of Georgia and so forth), except where climatic conditions or other ambient factors make it difficult and/or impossible to fulfil the established condition, the driver of a motor vehicle shall be imposed a fine for the violation of the regime of the state of emergency in accordance with Article 8 of Decree No 1 of the President of Georgia of 21 March 2020 on Measures to be Implemented in connection with the Declaration of a State of Emergency throughout the Whole Territory of Georgia and shall be placed in quarantine for a period of 14 days, and the vehicle shall be transferred to an impound lot.

4. Where climatic conditions and other ambient factors make it difficult and/or impossible to fulfil the established conditions, the movement of a vehicle and the place of stopping shall be determined on basis of the assessment of the situation on site by a relevant service;

f) the enforcement of relevant decisions on self-isolation and/or quarantine of persons, through appropriate units, in coordination with the relevant services of the Ministry of Internally Displaced Persons, Labour, Health and Social Affairs of Georgia;

g) the taking of appropriate measures under Article 4(4)(f) within its competence.

3. The Patrol Police of the Ministry of Internal Affairs of Georgia shall ensure:

a) the distribution of instruction booklets to passengers arriving from areas with coronavirus transmission, within its competence;

b) the registration of information at border checkpoints about the accommodation in Georgia of passengers arriving from foreign countries (identified by the WHO as high-risk zones), indicating entry characteristics (e.g. flight number, vehicle type, fellow-travellers), contact information, and the date of leaving the coronavirus affected area.

4. The LEPL Revenue Service within the governance of the Ministry of Finance of Georgia shall ensure:

a) within its competence, the distribution of leaflets (instruction booklets) among passengers arriving from areas with coronavirus transmission upon their entry into the country;

b) the handling of passengers (including transit passengers) arriving from coronavirus affected areas (identified by the WHO as high-risk zones) through international airports and other customs checkpoints:

b.a) according to the information received, the collection of detailed travel history data for each such passenger;

b.b) screening in accordance with the International Health Regulations;

b.c) the immediate provision of information to the National Center;

b.d) in order to reduce the risk of the spread of coronavirus in Georgia, requiring from persons arriving in Georgia who have travelled in countries nominated by the WHO as countries with the risk of epidemic (the People’s Republic of China, South Korea, the Republic of Italy, the Islamic Republic of Iran, the Republic of Austria, the Republic of France, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the Confederation of Switzerland, the Kingdom of Norway, the Kingdom of Denmark, and from 00:00 am of 18 March 2020 – all other countries) in the previous 14 days, or who have travelled through such countries:

b.d.a) to present an appropriate certificate of testing for coronavirus (a specific laboratory polymerase chain reaction (PCR) test) issued within the previous 3 days by an appropriate laboratory of the country of departure or transit (except for the countries with the risk of epidemic as determined by WHO);

b.d.b) in the case of failure to present the certificate referred to in sub-paragraph (b.d.a) of this paragraph, to undergo an epidemiological examination first, and then a mandatory 14-day isolation procedure in accordance with the procedures established by the Minister of Internally Displaced Persons from the Occupied Territories, Labour, Health and Social Affairs of Georgia;

c) the registration of freight vehicles coming from foreign countries and the control of their movement in the territory of Georgia, in compliance with the condition that:

c.a) a motor vehicle shall leave the territory of Georgia:

c.a.a) when moving in transit through the territory of Georgia (except when moving from or to the Kazbegi customs checkpoint, or when a freight vehicle exits Georgia by a ferry) – within 24 hours after entering the country;

c.a.b) when moving in transit from or to the Kazbegi customs checkpoint (except when a freight vehicle exits Georgia by a ferry) – within 48 hours after entering the country;

c.a.c) when a freight vehicle moving in transit through the territory of Georgia exits Georgia by a ferry – within 7 (seven) calendar days after entering the country;

c.a.d) in other cases of the movement of a freight vehicle by a citizen of a foreign country – within 96 hours after entering the country, and if a freight vehicle, after bringing in and unloading goods in Georgia, is loaded with goods for the purpose of taking them from Georgia, or exits Georgia by a ferry – within 7 (seven) calendar days after entering the country;

c.b) the time limit for bringing a freight vehicle moved by a citizen of Georgia (except in transit) to an economic clearance zone, a customs warehouse or a place agreed with the customs authority, shall be 48 hours.

Note:

1. The period of time necessary for the completion of customs formalities and the period of stay in parking areas for M2, M3, N2 and N3 category motor vehicles (detached, or with semitrailers or trailers) located on the sections of the state land border of Georgia shall not be counted towards the time limits established in this sub-paragraph.

2. Where the given rules are violated, except where climatic conditions or other ambient factors make it difficult and/or impossible to fulfil the established conditions, the driver of a motor vehicle shall be imposed a fine for the violation of the regime of the state of emergency in accordance with Article 8 of Decree No 1 of the President of Georgia of 21 March 2020 on Measures to be Implemented in connection with the Declaration of a State of Emergency throughout the Whole Territory of Georgia and the vehicle (moved by a citizen of a foreign country) shall immediately leave the territory of Georgia;

d) the provision of information to importers and, in order to minimise the risks associated with road transportation, the giving of recommendations on the transportation of cargo into the country by rail transport (if possible);

d1) informing the drivers of freight vehicles that:

d1.a) motor vehicles coming from a foreign country shall leave the territory of Georgia:

d1.a.a) when moving in transit through the territory of Georgia (except when moving from or to the Kazbegi customs checkpoint, or when a freight vehicle exits Georgia by a ferry) – within 24 hours after entering the country;

d1.a.b) when moving in transit from or to the Kazbegi customs checkpoint (except when a freight vehicle exits Georgia by a ferry) – within 48 hours after entering the country;

d1.a.c) when a freight vehicle moving in transit through the territory of Georgia exits Georgia by a ferry – within 7 (seven) calendar days after entering the country;

d1.a.d) in other cases of the movement of a freight vehicle by a citizen of a foreign country – within 96 hours after entering the country, and if a freight vehicle, after bringing in and unloading goods in Georgia, is loaded with goods for the purpose of taking them from Georgia, or exits Georgia by a ferry – within 7 (seven) calendar days after entering the country;

d1.b) it is recommended to use cashless payment (online purchase, a plastic card, etc.) in the territory of Georgia for financial settlements (purchase of fuel, food, other items, insurance, etc.);

d1.c) it is recommended to use individual protective equipment (medical masks etc.);

e) the screening of drivers of vehicles coming from foreign countries in accordance with the International Health Regulations, and if suspect cases are identified during screening, recording them. In such cases the following shall be performed:

e.a) the immediate temporary isolation of the person in question on site. If it is not possible to temporarily isolate the person on site, he/she shall be transferred with an escort to the nearest customs control area.

e.b) the proper disinfection of the freight vehicle under the supervision of an authorised person of the customs authority;

e.c) the replacement of the driver of the motor vehicle with a natural person who does not belong to a risk group, and the driver of the motor vehicle (the person who was driving the vehicle at the moment of entering the customs border of Georgia) shall be subject to return (in the case of a foreign national) or to quarantine/placement at a relevant medical institution depending on his/her clinical condition;

e.d) the replacement of the tractor unit of the motor vehicle (in the case of pair combination) with a tractor unit which is not considered as posing a risk of spreading coronavirus, and sending back the original tractor unit (which was used for the transportation of cargo to the customs territory of Georgia), or

e.e) the transportation of the motor vehicle (the freight vehicle, the pair combination) to the nearest customs control area and the transfer of cargo to another vehicle which is not considered as posing a risk of spreading coronavirus, and sending back the original motor vehicle (which was used for the transportation of cargo to the customs territory of Georgia).

Note: the requirements under sub-paragraph (e) which refer to the proper disinfection of vehicles, as well as to sending back the driver (the person who was driving the vehicle at the moment of entering the customs border of Georgia) (in the case of a foreign national), or to quarantine/placement at a relevant medical institution depending on the person’s clinical condition, shall apply to the entry into the country of light motor vehicles and buses;

f) within its competence, the imposition of the following restrictions on crossing the border of Georgia:

f.a) in terms of air traffic:

f.a.a) only citizens of Georgia and their family members shall have the right to enter Georgia from the Republic of Azerbaijan, the Republic of Armenia and the Russian Federation through the airspace from 14 March 2020, and after 00:00 am on 18 March 2020 – from all the other countries;

f.a.b) in accordance with the decisions of the executive authorities of the Republic of Azerbaijan, the Republic of Armenia and the Russian Federation, the movement for the citizens of third countries (except for citizens of third countries who are travelling together with citizens of the Republic of Azerbaijan, the Republic of Armenia, and the Russian Federation, and who are their family members) shall be restricted from leaving Georgia for the Republic of Azerbaijan, the Republic of Armenia, and the Russian Federation through the airspace;

f.a.c) transit passengers travelling by air through the Republic of Azerbaijan, the Republic of Armenia, and the Russian Federation, who are passing through the airspace of Georgia without stopping, shall not be restricted from leaving Georgia;

f.b) in terms of land traffic:

f.b.a) only citizens of Georgia and their family members shall have the right to enter Georgia from the Republic of Azerbaijan, the Republic of Armenia and the Russian Federation through land customs checkpoints from 14 March 2020, and after 00:00 am on 18 March 2020 – from all the other countries;

f.b.b) in accordance with the decisions of the executive authorities of the Republic of Azerbaijan, the Republic of Armenia, and the Russian Federation, only citizens of these countries (the Republic of Azerbaijan or the Republic of Armenia or the Russian Federation) and their accompanying family members shall have the right to leave the territory of Georgia for the Republic of Azerbaijan, the Republic of Armenia, and the Russian Federation through land customs checkpoints;

f.b.c) international cargo transportation by land to the Republic of Azerbaijan, the Republic of Armenia and the Russian Federation through the territory of Georgia shall be carried out smoothly, in accordance with the relevant rules and regulations and under the control of the responsible authorities;

g) the restrictions set forth in sub-paragraph (f)(f.a.a) and (f.b.a) of this article shall not apply to:

g.a) representatives of diplomatic missions accredited in Georgia and of international organisations, and their family members;

g.b) family members of citizens of Georgia, irrespective of their citizenship;

g.c) persons coming on a humanitarian mission, if there is a need for such a mission (doctors, volunteers, etc.);

g.d) stateless persons with a status in Georgia;

g.e) persons having a neutral identity card and/or a neutral travel document;

g.f) persons having refugee status in Georgia;

g.g) members of official delegations, if an appropriate decision is made;

g.h) drivers involved in international freight transportation, personnel involved in international railway transportation related to the carriage and escort of cargo by railway, and aircraft crew members.

Note:

1. The citizens of the Republic of Azerbaijan, the Republic of Armenia and the Russian Federation, and their family members, who are travelling in transit through the territory of Georgia from the third countries, shall travel through the territory of Georgia in an organised manner, in coordination with the Ministry of Foreign Affairs of Georgia, under the supervision of the relevant authorities.

2. For the purposes of sub-paragraphs (f.a.a), (f.b.a) and (g.b) of this paragraph, a spouse and a minor child of a person shall be considered as his/her family member, which must be evidenced by appropriate documentation;

h) taking into consideration the epidemiological situation, a restriction on taking out (export and re-export) from Georgia certain pharmaceutical products and medical items as a provisional measure:

h.a) tests listed under commodity sub-subitem 3822 00 000 00 of the Foreign Economic Activity National Commodity Nomenclature (FEANCN), which are intended for diagnosing COVID-19 infection.

Note: An opinion that diagnostic tests listed under commodity sub-subitem 3822 00 000 00 of the FEANCN are not intended for diagnosing COVID-19 infection and, therefore, they may be exported or re-exported shall be issued by LEPL Regulation Agency for Medical and Pharmaceutical Activities under state control of the Ministry of Internally Displaced Persons from the Occupied Territories, Labour, Health and Social Affairs of Georgia;

h.b) shoe covers of plastic materials listed under commodity sub-subitem 3926 20 000 00 of the FEANCN;

h.c) (deleted – 10.4.2020, No 672);

h.d) nitrile surgical gloves listed under commodity sub-subitem 4015 11 000 00 and other nitrile gloves listed under commodity sub-subitem 4015 19 900 00 of the FEANCN;

h.e) isolation coveralls, medical gowns, sets of medical gowns, caps and shoe covers listed under commodity sub-subitem 6210 10 900 00 of the FEANCN;

h.f) shoe covers of cotton materials and shoe covers of textile materials listed under commodity sub-subitem 6307 90 990 00 of the FEANCN;

h.g) medical caps listed under commodity sub-subitem 6506 99 909 00 of the FEANCN;

h.h) protective eyeglasses of plastic listed under commodity sub-subitem 9004 90 900 00 of the FEANCN;

h.i) non-contact thermometers listed under commodity sub-subitem 9025 19 200 00 of the FEANCN;

h.j) respirators listed under commodity sub-subitem 9019 20 000 00 of the FEANCN;

h.k) (deleted - 22.5.2020, No 846).

5. (Deleted - 8.6.2020, No 934).

6. The LEPL Georgian Public Broadcaster shall be requested to provide the general public with accurate and necessary information on the outbreak of coronavirus, and the measures aimed at reducing the risk of exposure to the virus.

7. The Ministry of Economy and Sustainable Development of Georgia, through other relevant structures within its system, shall ensure, within its competence:

a) the provision of information to natural and legal persons employed in the tourism industry on the spread of coronavirus;

b) the temporary termination of direct international flights to the People’s Republic of China; the temporary termination of direct international flights to the Islamic Republic of Iran from 23 February 2020; the temporary termination of direct international flights to the Republic of Italy from 6 March 2020, 16:00 CET; the temporary termination of direct international flights to the Republic of France from 19 March 2020, with the exception of a direct international flight to / from Charles de Gaulle Airport in Paris on 20 March 2020. These restrictions shall not apply to flights where the aircraft arrives in Georgia from the mentioned countries without passengers for the purpose of taking passengers from Georgia;

b1) the temporary termination of scheduled international flights from 21 March 2020. This restriction shall not apply to flights where foreign aircraft arrive in Georgia from foreign countries without passengers for the purpose of taking passengers from Georgia. This restriction shall also not apply to cargo; governmental flights; flights to be carried out for outpatient care, emergency and technical landing purposes; flights to be carried out for aerial works and search and rescue activities. Applications for non-scheduled (chartered) flights shall be reviewed individually by LEPL Civil Aviation Agency in coordination with the Ministry of Economy and Sustainable Development of Georgia;

c) the restrictions set forth in sub-paragraphs (b) and (b1) of this paragraph may be revised taking into account the risk of the epidemic situation, in accordance with the instructions of the Ministry;

d) the procurement of relevant goods and services to provide masks (whether it be multilayer fabric (cotton / bandage) or other relevant material) for the purpose of preventing the spread of coronavirus.

8. The United Airports of Georgia LLC (ID/N: 404389693) shall be assigned to:

a) immediately ensure the procurement, at its own expense, of thermoscanners and related equipment, together with subsequent installation and integration services, for their placement at Georgian International Airports;

b) transfer on a temporary basis the thermoscanners procured under this paragraph to the LEPL called the Revenue Service within the Ministry of Finance of Georgia free of charge, which shall be used by the latter for screening passengers at the international airports of Georgia;

c) immediately apply to the Ministry of Finance of Georgia for the allocation of additional financial resources if the total value of the procurement referred to in sub-paragraph (a) of this paragraph exceeds EUR 75 000;

d) ensure, within its competence, on the basis Article 4(86) and (87) of this Annex, a mutual comparison of information provided by the airline within the framework of a respective agreement between LEPL National Tourism Administration of Georgia and the airline on the prices of tickets sold, in particular, information on sold tickets (which shall be provided in the form of a list and shall contain information on the passengers and the prices of the tickets sold), the electronic copies of provided sold tickets and the electronic copies confirming respective bank transactions. The United Airports of Georgia LLC shall inform LEPL National Tourism Administration of Georgia of the results in the form of an official letter, which shall serve as a basis for partial subsidising provided for by paragraphs 86 and 87.

81. LEPL Land Transport Agency shall ensure:

a) the connection of companies which are owners of vehicles (hauling vehicles in the case of a combination of coupled vehicles) entering the border checkpoints of Georgia, whose drivers are subject to preventive measures in connection with the spread of the novel coronavirus, with local haulage companies for the replacement of hauling vehicles (together with drivers) or for the replacement of drivers only;

b) the provision of local haulage companies with information on health and customs procedures related to measures for the reduction of the risk of spreading coronavirus;

c) in order to prevent the spread of the coronavirus, the procurement of the services related to the transportation of the citizens of Georgia from the Republic of Bulgaria to Georgia by a special charter flight. In accordance with Article 21(4) of the Law of Georgia on Public Procurement, and Article 10(8) of the Procedure approved by Order No 13 of 17 August 2015 of the Chairperson of the LEPL Public Procurement Agency On Approval of the Procedure for Determining the Simplified Procurement Criteria and for Conducting Simplified Procurement, the requirements of Article 10(2), Article 12(1)-(2), and Article 13(3) of the Procedure approved by the same Order shall not apply to the agreements to be concluded in relation to the procurement specified in this sub-paragraph.

82. LEPL Georgian National Tourism Administration shall ensure the procurement of various goods and services related to the placement under mandatory quarantine, transportation, nutrition, cleaning, security and creation of proper conditions for citizens of Georgia or foreign citizens, whose member of family is a citizen of Georgia, during the period of quarantine in order to prevent the spread of coronavirus. In accordance with Article 21(4) of the Law of Georgia on Public Procurement and Article 10(8) of the Procedure approved by Order No 13 of 17 August 2015 of the Chairperson of LEPL State Procurement Agency on the Approval of the Procedure for Determining Simplified Procurement Criteria and for Performing Simplified Procurement, the requirements established by Article 10(2), Article 11(1) and (11), Article 12(1) and (2), and Article 13(3) of the procedure approved by the same Order shall not apply to contracts to be concluded with regard to the procurement provided for by this paragraph.

83. Mountain Resorts Development Company LTD shall procure various types of goods and services related to anti-avalanche works to ensure the smooth passage of vehicles on the Kobi-Gudauri highway section. In accordance with Article 21(4) of the Law of Georgia on Public Procurement and Article 10(8) of the Procedure approved by Order No 13 of 17 August 2015 of the Chairperson of LEPL State Procurement Agency on the Approval of the Procedure for Determining Simplified Procurement Criteria and for Performing Simplified Procurement, the requirements laid down in Article 10(2), Article 12(1) and (2) and Article 13(3) of the same Order shall not apply to contracts to be concluded in respect of procurement under this paragraph.

84. The Government of the Autonomous Republic of Ajara (the Ministries, the sub-agencies of the Ministries, enterprises operating with a 100% participatory interest of the Autonomous Republic of Ajara, legal entities under public law under the control of the Autonomous Republic of Ajara, etc.), to prevent the spread of coronavirus, shall ensure procurements of various goods and/or services, including those related to the purchase of food for persons with respective needs, the placement of respective persons in mandatory quarantine, their transportation and nutrition, cleaning, safety and creating proper conditions during the quarantine period, the transportation of citizens of Georgia from other states by a special charter flight, equipping the 170-bed multi-profile hospital in Batumi with medical supplies, the purchase of medical personal protective equipment and the purchase of individual protective equipment. In accordance with Article 21(4) of the Law of Georgia on Public Procurement and Article 10(8) of the procedure approved by Order No 13 of 17 August 2015 of the Chairperson of LEPL State Procurement Agency on the Approval of the Procedure for Determining Simplified Procurement Criteria and for Performing a Simplified Procurement, the requirements established by Article 10(2), Article 11(1) and (11), Article 12(1) and (2), and Article 13(3) of the procedure approved by the same order shall not apply to contracts concluded with regard to the procurement of goods and/or services provided for by this paragraph.

85. The Georgian Post LLC (I/N: 203836233) shall, on instructions from the Ministry of Economy and Sustainable Development of Georgia and/or the Ministry of Internally Displaced Persons from the Occupied Territories, Labour, Health and Social Affairs of Georgia, ensure the free delivery to residential addresses of medical products and medicines, as well as parcel post packages containing any other items specified in the instructions.

86. Given the restrictions imposed on international flights for the prevention of the spread of coronavirus, for the purpose of returning to Georgia of the citizens of Georgia from various cities in Europe, LEPL National Tourism Administration of Georgia shall ensure the partial subsidising of respective chartered flights in the amount of USD 20 000 equivalent in laris in the case of a Tbilisi-destination place-Tbilisi flight, and in the amount of USD 25 000 equivalent in laris in the case of a Tbilisi-destination place-Batumi flight, under the 24 05 − Facilitation of the Development of Tourism programme code of the appropriations allocated on the basis of the Law of Georgia on the State Budget of Georgia for 2020. In the case of an international flight scheduled in the direction of Tbilisi-London-Tbilisi, the amount of the partial subsidising provided for by this paragraph shall increase by the amount of the fee of London Gatwick Airport (IATA: LGW) actually paid per traveller by a respective airline, but in any case by not more than EUR 108.4 equivalent in laris per traveler.

87. Given the restrictions imposed on international flights for the prevention of the spread of coronavirus, for the purpose of returning to Georgia of the citizens of Georgia from foreign countries, LEPL National Tourism Administration of Georgia shall ensure the partial subsidising of the international flight scheduled in the direction of Tbilisi-Riyadh-Amman-Tbilisi in the amount of not more than USD 45 000 equivalent in laris, under the 24 05 − Facilitation of the Development of Tourism programme code of the appropriations allocated on the basis of the Law of Georgia on the State Budget of Georgia for 2020. The amount of such partial subsidising shall be reduced by the amount of total profit received from the sale of tickets by a respective airline.

9. The Ministry of Foreign Affairs of Georgia shall ensure:

a) the provision of information to the relevant embassies on the necessity of health insurance of citizens of their countries intending to enter the territory of Georgia, the health status of citizens of their countries staying in the territory of Georgia, and on additional regulations (if any) imposed by the Government of Georgia for preventing the spread of coronavirus;

b) the provision of official information on diseases in the country to the competent authorities of foreign countries and international organisations;

c) the provision of information to the Government of Georgia on cases of coronavirus diagnosis among the citizens of Georgia staying in countries with a high risk of spreading coronavirus and of those staying in other countries;

d) the negotiation of the possibility of introducing a temporary visa regime with countries nominated as high-risk zone countries;

e) to the extent possible, the organisation of the transportation to Georgia of citizens of Georgia staying abroad and the implementation prior to transportation of appropriate concurrent measures depending on the needs.

91. Local self-government bodies shall be requested to:

a) implement appropriate measures to restrict the transportation of passengers by M2 category buses within the administrative boundaries of a municipality from 18 March 2020;

b) ensure the disinfection on a daily basis of specially designated areas (stop points) specified in Annex No 1 in coordination with relevant companies.

10. The Ministry of Education, Science, Culture and Sport of Georgia shall, on the basis of the recommendations of the Ministry and the National Center, and within the scope of its competence, ensure the taking of appropriate preventive measures in general education, vocational education, higher education and scientific research institutions operating within the Ministry of Education, Science, Culture and Sports of Georgia.

11. The agencies referred to in this Annex shall, for the purposes of mutual coordination, ensure the exchange of information obtained by them.

Article 5 – Transitional provision relating to aliens and stateless persons

1. Without prejudice to the restrictions established by Article 4(4)(f) and Article 4(7)(b) and (b1) of this Plan, aliens or stateless persons, who were staying legally in the territory of Georgia on 14 March 2020 and could not leave the country before the expiry of the period of legal stay in Georgia, shall have the right to stay in the territory of Georgia until 30 June 2020, provided that their stay in the territory of Georgia was caused by the following circumstances:

a) the state of citizenship of the person was in a high-risk zone during the respective period;

b) a restriction on the crossing of the border has been imposed by the respective state;

c) the person was in hospital, quarantine or self-isolation because of his/her health condition;

d) the person could not leave the country within the specified time due to cancelled flights.

2. In the cases determined by paragraph 1 of this article, the presence of an alien or a stateless person in the territory of Georgia shall not be considered illegal and he/she shall not be subject to liability provided for by the legislation of Georgia if he/she presents respective supporting documents.

3. In the cases determined by paragraph 1 of this article, the presence of an alien or a stateless person in the territory of Georgia shall not be considered legal for the purposes of obtaining a residence permit in Georgia.

 

 

Annex No 1

The following areas shall be determined as specially designated areas (stop points) where freight vehicles can temporarily stop.

a) Urbnisi – Kareli District, vil. Urbnisi, the cadastral code of land (immovable property): No 68.16.45.054;

b) Terjola – Terjola District, vil. Siktarva, the cadastral code of land (immovable property): No 33.08.38.224;

c) Gori – Gori District, vil. Tiniskhidi, the cadastral code of land (immovable property): No 66.44.02.033;

d) Zestaponi – Zestaponi District, vil. Argveta, the cadastral code of land (immovable property): No 32.03.34.211.