О пресечении насилия в семье, защите и оказании помощи жертвам насилия в семье

О пресечении насилия в семье, защите и оказании помощи жертвам насилия в семье
Номер документа 3143
Издатель документа Парламент Грузии
Дата издания 25/05/2006
Тип документа Закон Грузии
Источник опубликования, дата Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 20, 09/06/2006
Регистрационный код 080.080.050.05.001.002.259
Консолидированный публикации
3143
25/05/2006
Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 20, 09/06/2006
080.080.050.05.001.002.259
О пресечении насилия в семье, защите и оказании помощи жертвам насилия в семье
Парламент Грузии
Будьте внимательны! Вы читайте неокончательную редакцию. Для ознакомления с окончательной редакцией выберите соответствующий консолидированный вариант.

Консолидированная версия (04/05/2017 - 01/06/2017)

Закон Грузии

О пресечении насилия в отношении женщин или (и) насилия

в семье, защите и оказании помощи жертвам насилия

(4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

 

Глава I

Общие положения

 

Статья 1. Сфера, регулируемая Законом (22.06.2016 N5446, ввести в действие на 30-й день после опубликования)

1. Настоящим Законом определяются совокупность деяний, характерных для насилия в отношении женщин в общественной либо личной жизни или (и) насилия в семье, правовые и организационные основания выявления и пресечения насилия, а также гарантии социальной и правовой защиты и оказания помощи жертвам. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

2. Настоящий Закон с учетом установленных настоящим Законом особенностей распространяется также на отношения, которыми конституционные права и свободы несовершеннолетних нарушаются их пренебрежением или (и) физическим, психологическим, экономическим, сексуальным насилием либо принуждением.

 

Статья 2. Цели Закона (28.12.2009 N2507)

Целями настоящего Закона являются:

а) обеспечение путем признания правового равенства членов семьи создания законодательных гарантий защиты прав и свобод, физической и психологической неприкосновенности жертв насилия в семье, защиты семейных ценностей;

а1) обеспечение создания законодательных гарантий для защиты прав и свобод, физической, психологической, сексуальной и экономической неприкосновенности женщин; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

б) создание эффективных законодательных механизмов для выявления, пресечения и предупреждения насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

в) создание системы обеспечения жертвам насилия доступа к правосудию; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

г) создание оснований для защиты жертв, оказания им помощи, их реабилитации; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

д) обеспечение сотрудничества между различными институтами в целях предупреждения насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье и борьбы против него; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

е) обеспечение содействия в осуществлении мероприятий по коррекции отношений и поведения насильников. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

 

Статья 3. Насилие в семье (17.10.2014 N2697)

Насилие в семье подразумевает нарушение одним членом семьи конституционных прав и свобод другого пренебрежением или (и) путем физического, психологического, экономического, сексуального насилия или принуждения.

 

Статья 31. Насилие в отношении женщин (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

1. Насилие в отношении женщин подразумевает все действия, характерные для насилия, совершаемого в отношении женщин по гендерному признаку в общественной либо личной жизни, влекущие или могущие повлечь причинение женщинам физических, психологических или сексуальных страданий или экономического вреда, в том числе, угроза совершения таких действий, принуждение женщин или самовольное лишение их свободы.

2. Для целей настоящего Закона женщиной признаются также несовершеннолетние женского пола, не достигшие 18-летнего возраста.

 

Статья 4. Разъяснение терминов, используемых в Законе

Термины, использованные в Законе, имеют следующие значения:

а) физическое насилие – нанесение побоев, пытки, причинение вреда здоровью, незаконное лишение свободы или иные действия, причиняющие физическую боль или страдания; неудовлетворение требований, связанных с состоянием здоровья, которое влечет причинение вреда здоровью или смерть жертвы; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

б) психологическое насилие – оскорбление, шантаж, унижение, угрозы или иное действие, оскорбляющее честь и достоинство человека;

в) принуждение – физическое или психологическое принуждение человека исполнять либо не исполнять действие, осуществление либо неосуществление которого является его правом, либо подвергаться воздействию против своей воли;

г) сексуальное насилие – навязывание сексуальной связи путем применения насилия, угрозы применить насилие или использования беспомощного состояния жертвы; сексуальная связь или иное действие сексуального характера либо развратные действия в отношении несовершеннолетних;

д) экономическое насилие – деяние, вызывающее ограничение права на обеспечение питанием, жилищными и другими необходимыми для нормального развития условиями, ограничение в осуществлении права на собственность и труд, а также в праве на пользование имуществом, находящимся в совместной собственности и распоряжение причитающейся долей;

д1) пренебрежение законными интересами несовершеннолетних – неудовлетворение родителем (родителями), другими законными представителями или (и) иными ответственными лицами физических и психологических нужд несовершеннолетних, неограждение их от опасности, ограничение права на базисное образование, неосуществление регистрации рождения, действий, необходимых для пользования медицинскими и иными услугами, если родитель (родители), другие законные представители или (и) иные ответственные лица располагают надлежащей информацией, возможностью и доступом к соответствующим услугам; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

е) жертва – женщина, а также любые члены семьи, конституционные права и свободы которых были нарушены пренебрежением или (и) физическим, психологическим, экономическим или сексуальным насилием либо принуждением, статус жертвы которых был определен соответствующей службой Министерства внутренних дел Грузии, судебным органом или (и) группой, определяющей статус жертвы насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье при межведомственной комиссии по вопросам гендерного равенства, насилия в отношении женщин и насилия в семье (далее – группа идентификации жертвы). Жертвами признаются также несовершеннолетние, законные интересы которых игнорируются и статус жертвы которых был определен соответствующей службой Министерства внутренних дел Грузии, судебным органом или (и) группой идентификации жертвы. Для целей пунктов первого и 2, 2-го предложения пункта 3 статьи 14, статьи 142, подпункта «и» пункта 3 и пункта 6 статьи 16 настоящего Закона жертвами признаются также несовершеннолетние, которые на основании правового акта или гражданско-правовой сделки либо без таковых фактически находятся/проживают с другими ответственными лицами либо любыми иными лицами, нарушившими их конституционные права и свободы пренебрежением или (и) физическим, психологическим, сексуальным или экономическим, насилием либо принуждением, и которые социальным работником были отделены от насильника. Жертвами считаются также дети, ставшие свидетелями насилия; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

е1) предполагаемая жертва – лицо, считающее себя жертвой и обратившееся с целью определения статуса жертвы в соответствующую службу/соответствующий орган/ группу идентификации жертвы; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

ж) член семьи – для целей настоящего Закона матери, отцы, дедушки, бабушки, супруги, дети (пасынки, падчерицы), усыновленные дети, дети, взятые на воспитание, усыновители, супруги усыновителей, лица, взявшие ребенка на воспитание (приемная мать, приемный отец), внуки, сестры, братья, родители супругов, зятья, невестки, бывшие супруги, лица, состоящие в незарегистрированном браке, и члены их семей, опекуны, попечители, поддерживающие лица, а также лица, которые постоянно ведут или вели общее домашнее хозяйство; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

ж1) иные ответственные лица – лица (кроме лиц, предусмотренных подпунктом «ж» настоящей статьи), с которыми на основании правового акта или гражданско-правовой сделки фактически находятся/проживают несовершеннолетние, забота о которых и защита законных интересов которых вменяется в обязанность указанным лицам на основании того же правового акта или той же гражданско-правовой сделки; (22.06.2016 N5446, ввести в действие на 30-й день после опубликования)

ж2) социальный работник – социальные работники, определенные процедурой обращения по поводу защиты детей (реферирования); (22.06.2016 N5446, ввести в действие на 30-й день после опубликования)

з) насильник – член семьи, нарушающий конституционные права и свободы другого члена семьи пренебрежением или (и) физическим, психологическим, сексуальным или экономическим насилием либо принуждением. Насильниками считаются также члены семьи или любые другие лица, совершающие в отношении женщин по гендерному признаку физическое, психологическое, сексуальное или экономическое насилие либо принуждение в общественной либо личной жизни. Для целей пунктов первого и 2, второго предложения пункта 3 статьи 14, статьи 142, подпункта «и» пункта 3 и пункта 6 статьи 16 настоящего Закона насильниками признаются также иные ответственные лица либо любые другие лица, нарушающие пренебрежением или (и) физическим, психологическим, сексуальным или экономическим насилием либо принуждением конституционные права и свободы несовершеннолетних, которые на основании правового акта или гражданско-правовой сделки либо без таковых фактически находятся/проживают вместе с ними; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

и) убежище – временное жилище для жертв или место временного помещения жертв, организованное в системе Министерства труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии или (и) на базе непредпринимательского (некоммерческого) юридического лица, служащее целям психологической и социальной реабилитации жертв; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

к) мероприятия, направленные на коррекцию отношений и поведения насильника, – курс обязательного обучения, ориентированного на изменение насильственных отношений и поведения их; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

л) кризисный центр – место временного помещения предполагаемых жертв и жертв, которое служит психологической и социальной реабилитации, оказанию первичной и неотложной медицинской и правовой помощи. Помещение лиц и зависящих от них лиц в кризисный центр могут осуществляться до определения статуса жертвы и после определения указанного статуса, если жертва не изъявляет желания быть помещенной в убежище на проживание и нуждается лишь в психологической и социальной реабилитации, первичной и неотложной медицинской помощи и правовой помощи без проживания в убежище; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

м) искл. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

 

Статья 5. Законодательство Грузии о пресечении насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье, защите и оказании помощи жертвам (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

Законодательство Грузии о пресечении насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье, защите и оказании помощи жертвам насилия основывается на Конституции Грузии, международных договорах Грузии, настоящем Законе и других нормативных актах Грузии.

 

Глава II

 Превенция насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье

 (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

 

Статья 6. Механизмы превенции насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

1. Механизмы превенции насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье подразумевают совокупность социальных, экономических, правовых и других мероприятий, направленных на устранение причин и предпосылок насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье, пресечение насилия, правовое преследование насильников, коррекцию их отношений и поведения, реабилитацию и адаптацию жертв.

2. Государство посредством уполномоченных органов оказывает содействие и обеспечивает внедрение и осуществление механизмов превенции насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье.

3. Механизмы превенции насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье подразумевают:

а) анализ, изучение и оценку факторов, являющихся причинами насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье;

б) внедрение эффективных правовых методов выявления и пресечения насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье;

в) ведение соответствующей статистики;

г) проведение превентивных мероприятий в отношении лиц, относящихся к группам риска совершения насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье или совершившим насилие в отношении женщин или (и) насилие в семье;

д) проведение надлежащей информационно-просветительной кампании, чтобы люди располагали информацией о своих правах, свободах и обязанностях, а также о соответствующих гарантиях защиты, в том числе, о правах и обязанностях, обеспечивающих равенство и взаимные обязательства членов семьи;

е) в случае насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье распространение и доступ к информации об ответственности насильников, о правах жертв и гарантиях защиты указанных прав;

ж) в случае насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье – осуществление мероприятий по оказанию помощи и защите жертв, а для насильников – мероприятий, направленных на коррекцию отношений и поведения;

з) создание и поддержку совместных программ с заинтересованными институтами в целях обеспечения превенции насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье.

 

Статья 7. Осуществление мероприятий по превенции насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

1. Осуществление мероприятий по превенции насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье в пределах своей компетенции, в порядке, установленном настоящим Законом, обеспечивают Министерство труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии, Министерство внутренних дел Грузии, Министерство образования и науки Грузии, органы прокуратуры и судебные органы Грузии.

2. При осуществлении мероприятий по превенции насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье соответствующие государственные органы могут сотрудничать с заинтересованными институтами, занимающимися вопросами насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье и защиты прав человека, и обеспечивать планирование и осуществление совместных проектов.

3. Межведомственная комиссия по вопросам гендерного равенства, насилия в отношении женщин и насилия в семье в пределах, установленных законодательством Грузии, обеспечивает осуществление мероприятий по мониторингу и оценке, направленных на превенцию и пресечение всех форм насилия, входящих в сферу, регулируемую настоящим Законом.

 

Статья 8. Социальные услуги

1. Министерство труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии в пределах своей компетенции обеспечивает социальные услуги для осуществления мероприятий по превенции насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

2. Социальные услуги включают:

а) изучение, соответствующий анализ причин возникновения семейных споров и оказание членам семьи помощи в их разрешении;

б) осуществление мероприятий по поддержке и оказанию содействия жертвам насилия; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

в) выявление совместно с соответствующими государственными органами групп риска совершения насилия и содействие в разрешении связанных с ними проблем; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

г) участие в процессе выдачи охранного ордера;

д) участие в процессе мониторинга исполнения вопросов, предусмотренных охранным и сдерживающим ордерами; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

е) разработку и содействие осуществлению программы помощи и социальной реабилитации жертв. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

 

Глава III

Механизмы выявления и пресечения насилия в отношении женщин

или (и) насилия в семье

(4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

 

Статья 9. Механизмы выявления и пресечения насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

1. Для выявления и пресечения насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье применяются уголовно-правовые, гражданско-правовые и административно-правовые механизмы.

2. Уголовно-правовые механизмы применяются в случаях с фактами насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье, содержащими признаки уголовного преступления.

3. Гражданско-правовые механизмы применяются в порядке, установленном гражданским законодательством Грузии для возмещения вреда, причиненного в результате насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье.

4. Административно-правовые механизмы применяются в виде издания сдерживающего (охранного) ордера, а также, если правонарушение по своему характеру не влечет в соответствии с законодательством Грузии уголовную ответственность и может быть пресечено с применением норм Кодекса Грузии об административных правонарушениях.

 

Статья 91. Выявление случаев насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

Выявление случаев насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье и соответствующее реагирование на них обеспечивают правоохранительные и судебные органы, а также в порядке, установленном настоящим Законом, – группа идентификации жертвы. Обязательство по обращению в соответствующие органы с целью первичной идентификации факта насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье и реагирования на него возлагается на уполномоченных сотрудников медицинских учреждений, в случае с несовершеннолетними – также образовательных и воспитательных учреждений, юридического лица публичного права – Агентства социальных услуг, органов опеки и попечительства и другие субъекты, предусмотренные законодательством Грузии.

 

Статья 10. Охранные и сдерживающие ордеры

1. В целях оперативного реагирования на факты насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье для обеспечения защиты жертв и ограничения определенных действий насильника уполномоченным органом в качестве временной меры могут быть изданы сдерживающий или охранный ордера. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

2. Охранный ордер – это акт, изданный в порядке административного судопроизводства судом первой инстанции (судьей), определяющий временные меры по защите жертв. (28.12.2009 N2507)

3. Сдерживающий ордер – акт, изданный уполномоченным сотрудником полиции, которым определяются временные меры по защите жертв насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

31. В сдерживающем ордере указываются: (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

а) дата и место его издания;

б) обстоятельства, послужившие основанием для его издания;

в) имя и фамилия, дата и место рождения, профессия и место жительства насильника;

г) перечень предусмотренных пунктом 32 настоящей статьи действий, осуществление которых насильнику запрещается.

32. Сдерживающий ордер подписывают лицо, наделенное правом на его издание, и жертва. Он может предусматривать: (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

а) вопрос об удалении насильника из жилья жертвы, независимо от того, является ли он собственником указанного жилья;

б) вопросы, касающиеся удаления жертвы, зависящих от нее лиц от насильника и помещения их в убежище;

в) запрет на право единоличного пользования насильником совместной собственностью;

г) вопрос об отделении насильника от несовершеннолетних;

д) вопросы, касающиеся приближения насильника к жертве, месту ее работы и другим местам, в которых бывает жертва;

е) ограничение насильника в праве на ношение или запрет на ношение оружия (в том числе, служебно-штатного оружия) в период действия указанного ордера или в период, определенный указанным ордером, запрет на право приобретения оружия или получения разрешения или лицензии на его приобретение и условия хранения или временного лишения оружия, находящегося в личной собственности, или (и) принадлежащего ему (в том числе, служебно-штатного) оружия;

ж) предупреждение насильника о применении ответственности, определенной законодательством Грузии, в случае нарушения требования, предусмотренного указанным ордером;

з) другие вопросы, решение которых необходимо для безопасности жертвы.

33. Если жертва по какой-либо причине не может подписать сдерживающий ордер, его подписывает только лицо, наделенное правом издания сдерживающего ордера. В таком случае в сдерживающем ордере делается соответствующая запись и указывается причина, ввиду которой жертва не может его подписать. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

34. В сдерживающем ордере может указываться один из вопросов, несколько вопросов или все вопросы, предусмотренные пунктом 32 настоящей статьи, адекватно факту насилия. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

35. Сдерживающий ордер пишется на языке судопроизводства, четко и ясно. Он может быть написан от руки или напечатан с использованием технического средства. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

36. Сдерживающий ордер вступает в силу с изданием. В течение 24 часов сдерживающий ордер направляется/вручается жертве и насильнику, а один экземпляр сдерживающего ордера остается в издавшем его органе. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

37. Копия сдерживающего ордера незамедлительно направляется: (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

а) Министерству внутренних дел Грузии:

а.а) соответствующей участковой службе территориального органа по месту жительства жертвы, с целью реагирования на нарушение требований и обязательств, предусмотренных сдерживающим ордером;

а.б) информационно-аналитическому департаменту с целью учета соответствующей информации в надлежащей электронной базе данных, быстрого и эффективного реагирования на правонарушения и ведения статистических данных;

а.в) юридическому лицу публичного права – Агентству по оказанию услуг Министерства внутренних дел Грузии, если сдерживающий ордер касается вопросов, связанных с оружием;

б) соответствующему местному органу опеки и попечительства, если вопрос, предусмотренный сдерживающим ордером, касается несовершеннолетних.

38. Жертва или насильник могут обжаловать сдерживающий ордер в 3-дневный срок после передачи/вручения им указанного ордера. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

39. Если в ходе рассмотрения вопроса об издании сдерживающего ордера выявляются признаки преступления, предусмотренного Уголовным кодексом Грузии, параллельно с рассмотрением вопроса об издании сдерживающего ордера материалы дела направляются по подчиненности соответствующему органу для решения вопроса об уголовном преследовании. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

4. Неисполнение насильником требований, предусмотренных сдерживающим или охранным ордером, а также неповиновение принятому социальным работником решению об отделении несовершеннолетнего влечет ответственность в порядке, установленном законодательством Грузии. (22.06.2016 N5446, ввести в действие на 30-й день после опубликования)

5. Применение в отношении лиц, совершивших насилие в отношении женщин или (и) насилие в семье (насильников), мер (уголовно-правовых механизмов), предусмотренных уголовным законодательством Грузии, не препятствует изданию охранного или сдерживающего ордера для обеспечения защиты лиц, пострадавших в результате насилия (жертв). (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

6. Если в отношении лица, совершившего насилие в отношении женщин или (и) насилие в семье (насильника), начато уголовное преследование по обвинению в совершении насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье или (и) семейного преступления, и применена мера пресечения, не связанная с заключением под стражу, уполномоченный суд в порядке уголовного судопроизводства рассматривает и решает вопрос о применении в отношении насильника ограничительных мер для обеспечения защиты лица, пострадавшего в результате насилия (жертвы). (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

7. Охранный ордер может предусматривать прохождение насильником обязательного курса обучения, ориентированного на изменение насильственного отношения и поведения. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

 

Статья 11. Право на требование издания охранного ордера (28.12.2009 N2507)

Право на требование издания охранного ордера имеет жертва, а также член ее семьи или(и) с согласия жертвы лицо, оказывающее ей медицинскую, юридическую, психологическую помощь, а в случае насилия в отношении несовершеннолетнего – также органы попечительства и опеки.

 

Статья 12. Срок действия охранного и сдерживающего ордеров (28.12.2009 N2507)

1. Охранный ордер издается на срок до 6 месяцев. Конкретный срок его действия определяется судом.

2. Вопрос об изменении срока действия охранного ордера решает суд. Продление срока действия охранного ордера допускается в период его действия и дополнительно не более чем на 3 месяца при наличии угрозы жертве или другому члену семьи.

3. Действие охранного и сдерживающего ордера может быть отменено за примирением сторон надлежащим решением судьи/уполномоченного сотрудника полиции на основании совместного обращения сторон в суд/к уполномоченному сотруднику полиции, в результате всестороннего и полного изучения обстоятельств дела, кроме случаев, когда все еще существует опасность совершения насилия в отношении жертвы или других членов семьи жертвы, а также случаев, предусмотренных статьей 13 настоящего Закона. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

4. Сдерживающий ордер издается сроком до 1 месяца. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

 

Статья 13. Издание и действие охранного и сдерживающего ордеров при примирении жертвы и насильника (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

Примирение жертвы и насильника не препятствует изданию охранного и сдерживающего ордеров и не влечет отмены действия охранного и сдерживающего ордеров, если все еще существует опасность совершения насилия в отношении жертвы или других членов семьи жертвы или факт насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье противоречит интересам других (в особенности – несовершеннолетних) членов семьи жертвы.

 

Глава IV

Специфические мероприятия по защите

несовершеннолетних от насилия в семье

 

Статья 14. Отделение несовершеннолетних от насильников родителей, иных законных представителей или других лиц, фактически находящихся/проживающих с несовершеннолетними (22.06.2016 N5446, ввести в действие на 30-й день после опубликования)

1. В случае насилия в отношении несовершеннолетних несовершеннолетние подлежат отделению от насильников – родителей (родителя), иных законных представителей или любых других насильников на основании сдерживающего ордера, изданного уполномоченным сотрудником полиции, а в случаях, определенных процедурами обращения по поводу защиты детей (реферирования), – на основании решения, принятого социальным работником.

2. Отделение несовершеннолетних от насильников – родителей (родителя), иных законных представителей или любых других лиц, находящихся/проживающих с несовершеннолетними, является крайней мерой, применяемой только в случаях, когда все другие использованные менее строгие меры (в том числе собеседование и предупреждение) не привели к желательному результату, либо когда в создавшемся положении очевидно, что применение менее строгой меры не обеспечит защиту жизни и здоровья несовершеннолетнего. Мнение несовершеннолетнего по поводу места его размещения должно учитываться исходя из его возраста и уровня развития, и решение в любом случае должно приниматься с учетом наилучших интересов несовершеннолетнего. При принятии решения сотрудник полиции/социальный работник производит идентификацию признаков насилия и опрос жертвы и лиц, могущих предоставить полезную для него информацию. В случае необходимости сотрудник полиции/социальный работник вызывает скорую медицинскую помощь и до принятия решения консультируется с врачом прибывшей на место бригады скорой помощи. На основании указанного сотрудник полиции/социальный работник производит оценку случая и с учетом рисков для безопасности несовершеннолетнего принимает решение об отделении несовершеннолетнего в порядке, установленном процедурами обращения по поводу защиты детей (реферированию). Социальный работник, приняв решение об отделении несовершеннолетнего, немедленно обращается в полицию, которая обеспечивает незамедлительное исполнение решения.

3. При наличии форм насилия в семье в случае обращения лица, предусмотренного статьей 11 настоящего Закона, в суд с требованием, касающимся издания охранного ордера, суд рассматривает вопрос об отношениях насильников – родителей (родителя) или иных законных представителей с несовершеннолетними. При наличии у несовершеннолетнего следов насилия перед судом может быть поставлен вопрос об отделении несовершеннолетнего от насильников – родителей (родителя), иных законных представителей или других насильников в качестве временной меры до принятия судом окончательного решения.

4. При рассмотрении вопроса о праве представителя несовершеннолетнего должно учитываться то обстоятельство, что оставление за насильниками – родителями (родителем) или иными законными представителями несовершеннолетнего права быть представителем несовершеннолетнего может повредить интересам несовершеннолетнего. Не допускается оставление за родителями права на совместную опеку над несовершеннолетним при наличии обоснованного предположения о насилии в отношении него со стороны одного из родителей.

5. В случае, предусмотренном законодательством Грузии, несовершеннолетние в возрасте с 14 лет вправе обращаться в суд за защитой своих прав и законных интересов. В таком случае суд назначает процессуального представителя и рассматривает дело. Несовершеннолетний истец вправе не согласиться со своим процессуальным представителем и защищать себя лично. Суд обязан привлечь к рассмотрению указанного дела орган опеки и попечительства.

6. В случае, предусмотренном пунктом первым настоящей статьи, решение социального работника может быть обжаловано в порядке, установленном законодательством Грузии. Обжалование решения не приостанавливает его действия.

 

Статья 141. Выявление фактов насилия в семье, направленного против несовершеннолетних (22.06.2016 N5446, ввести в действие на 30-й день после опубликования)

1. Обязательство по обращению в соответствующие органы с целью выявления (первичной идентификации) фактов насилия в семье, направленного против несовершеннолетних, и реагирования на них возлагается на медицинские учреждения, учебные заведения и воспитательные учреждения, юридическое лицо публичного права – Агентство социальных услуг, органы опеки и попечительства и их уполномоченных сотрудников, а также другие соответствующие учреждения, вовлеченные в процедуры обращения по поводу защиты детей (реферирования), и их уполномоченных сотрудников.

2. Невыполнение субъектом (учреждением или (и) его уполномоченным сотрудником), вовлеченным в предусмотренные законодательством Грузии процедуры обращения по поводу защиты детей (реферирования), обязательства по выявлению факта насилия в отношении несовершеннолетних и предоставлению соответствующему государственному органу информации о насилии в отношении несовершеннолетних влечет ответственность в порядке, установленном законодательством Грузии.

 

Статья 142. Процедуры обращения по поводу защиты детей (реферирования) (22.06.2016 N5446)

Процедуры обращения по поводу защиты детей (реферирования) утверждает Правительство Грузии.

 

Статья 15. Обеспечение предупреждения похищения несовершеннолетнего и иное обеспечение безопасности (28.12.2009 N2507)

1. Суд своим решением определяет сроки посещения родителем-насильником несовершеннолетнего. Родителю-насильнику может предоставляться право посещать несовершеннолетнего только в случае соблюдения всех мер безопасности, касающихся места, времени, периодичности, продолжительности посещения и лица, ответственного за соблюдение требований (мер) безопасности несовершеннолетнего.

2. Если меры безопасности несовершеннолетнего не соблюдены, ограничивается право родителя-насильника на посещение несовершеннолетнего. Если указанные ограничения длятся более 3 месяцев, родитель, права которого ограничиваются, может обращаться в суд с требованием об изменении условий посещения несовершеннолетнего.

3. При наличии реальной опасности похищения насильником несовершеннолетнего или причинения ему иного вреда судебным решением может быть отказано насильнику в праве на посещение несовершеннолетнего до изменения обстоятельств.

 

Глава V

Особенности судопроизводства по фактам насилия в

отношении женщин или (и) насилия в семье

(4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

 

Статья 16. Обязанности полиции

1. Полиция обязана незамедлительно в случае поступления информации о факте насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье осуществить реагирование и применить меры, предусмотренные Законом. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

2. При поступлении сообщения о факте насилия полиция обязана незамедлительно явиться на место происшествия независимо от того, кто обратился в органы полиции – потерпевший, свидетель насилия или лицо, предусмотренное статьей 11 настоящего Закона.

3. При наличии факта насилия полиция обязана:

а) принять предусмотренные Законом меры по пресечению факта насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

б) раздельно опросить предполагаемую жертву, свидетеля, насильника, в том числе – несовершеннолетнего, что должно быть зафиксировано в письменной форме; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

в) предоставить жертве насилия информацию о ее правах; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

г) по требованию жертвы или в случае, не терпящем отлагательства, обеспечить ее перевозку в медицинское учреждение;

д) по требованию жертвы или в случае, не терпящем отлагательства, обеспечить перевозку жертвы или(и) несовершеннолетнего в убежище; (28.12.2009 N2507)

е) в случае перевозки жертвы в другое место обеспечить вывоз с места жительства предметов первой необходимости и идентификационных документов; (28.12.2009 N2507)

е1) в случае необходимости на основании настоящего Закона удалить насильника с места жительства жертвы и обеспечить безопасность жертвы; (17.10.2014 N2697)

ж) обеспечить безопасность лица, заявившего о факте насилия;

з) в порядке и на условиях, установленных настоящим Законом, выдать сдерживающий ордер.

и) в случае неподчинения принятому социальным работником решению об отделении несовершеннолетнего издавать ордер, ограничивающий в правах, связанных с оружием. (22.06.2016 N5446, ввести в действие на 30-й день после опубликования)

31. Ордером, ограничивающим в правах, связанных с оружием, который выдается на месячный срок, определяются ограничения, предусмотренные Законом Грузии «Об оружии». Форму ордера, ограничивающего в правах, связанных с оружием, утверждает Министр внутренних дел Грузии. (22.06.2016 N5446, ввести в действие на 30-й день после опубликования)

4. Полиция составляет протокол о факте насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье и принятых мерах, который представляет прокурору, осуществляющему надзор. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

5. Полиция обязана в своем отчете отдельно выделить данные о фактах насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье, принятых мерах, численности жертв, действиях, осуществленных в отношении насильника, а также других данных о насильнике. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

6. Полиция осуществляет надзор за выполнением требований и условий, предусмотренных изданными охранным и сдерживающим ордерами и ордером, ограничивающим в правах, связанных с оружием. (22.06.2016 N5446, ввести в действие на 30-й день после опубликования)

 

Статья 161. Присвоение статуса жертвы (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

1. Присвоение статуса жертвы совместно с определенными настоящим Законом государственными органами (соответствующие органы Министерства внутренних дел Грузии, следственные органы, суд) обеспечивает также группа идентификации жертвы, если для обеспечения защиты жертвы не ведется процесс издания охранного или сдерживающего ордера или не осуществляются меры уголовного преследования в связи с насилием в отношении женщин или (и) насилием в семье. Присваиваемый группой идентификации жертвы статус жертвы действует в течение 18 месяцев после присвоения, а если жертва пользуется убежищем, – в течение определенного настоящим Законом срока содержания жертвы в убежище.

2. Состав, статус, функции, полномочия и порядок деятельности Межведомственной комиссии по вопросам гендерного равенства, насилия в отношении женщин и насилия в семье определяются Положением о Межведомственной комиссии, которое утверждает Правительство Грузии.

3. Порядок идентификации жертвы и определения статуса жертвы группой идентификации жертвы устанавливается постановлением Правительства Грузии.

 

Глава VI

Права жертв, гарантии их социальной защиты и трудовые гарантии; мероприятия, направленные на коррекцию отношений и поведения насильников

(4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

 

Статья 17. Права и гарантии защиты жертв/предполагаемых жертв (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

1. Жертва/предполагаемая жертва правомочна в порядке, установленном законодательством Грузии:

а) обращаться в соответствующий государственный орган с требованием об издании охранного или сдерживающего ордера, а в случае нарушения условий охранного или сдерживающего ордера – с требованием о реагировании на нарушение;

б) обращаться в соответствующий государственный орган с учетом тяжести факта насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье или в случае нарушения условий изданных охранного и сдерживающего ордеров с требованием о применении уголовно-правовых механизмов для выявления и пресечения насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье;

в) обращаться в соответствующий судебный орган с требованием о возмещении насильником вреда, причиненного ей в результате насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье;

г) получать компенсацию, если вред, причиненный ей в результате насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье, не возмещается в соответствии с подпунктом «в» настоящего пункта или (и) из других источников, предусмотренных для обслуживания и защиты жертв настоящим Законом и другими законодательными и подзаконными нормативными актами Грузии; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 января 2022 года.)

д) пользоваться убежищем/кризисным центром и предоставляемыми там услугами;

е) при помещении в убежище/кризисный центр пользоваться бесплатной правовой консультацией, бесплатным первичным и неотложным медицинским обслуживанием и психологической помощью;

ж) во время пребывания в убежище/кризисном центре пользоваться правом на приостановление трудовых отношений. Срок его приостановления не должен превышать 30 календарных дней в год;

з) обращаться в соответствующий государственный орган для получения временного разрешения на пребывание в Грузии, если жертвой является иностранец или лицо без гражданства;

и) в порядке, установленном Законом Грузии «О юридической помощи», пользоваться юридической помощью за государственный счет;

к) пользоваться другими механизмами правовой и социальной защиты, предусмотренными настоящим Законом и другими законодательными и подзаконными нормативными актами Грузии.

2. При осуществлении мер уголовного преследования в случае семейных преступлений, насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье для обеспечения защиты лиц, пострадавших в результате семейных преступлений, насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье, и других субъектов, участвующих в процессе, могут применяться специальные меры защиты, предусмотренные Уголовно-процессуальным кодексом Грузии.

3. На всех этапах уголовного судопроизводства по делам о семейных преступлениях, насилии в отношении женщин или (и) насилии в семье, в том числе – при допросе, должны учитываться наилучшие интересы несовершеннолетних свидетелей и несовершеннолетних потерпевших в соответствии с их возрастом и уровнем развития. В связи с семейными преступлениями, насилием в отношении женщин или (и) насилием в семье не допускается допрос несовершеннолетних свидетелей и несовершеннолетних потерпевших, а также при издании охранного или сдерживающего ордера опрос несовершеннолетних жертв насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье (получение у них объяснений) в присутствии родителей (родителя) предполагаемых насильников; не допускается также вовлечение в качестве законного представителя несовершеннолетнего в процесс уголовного судопроизводства лица, являющегося предполагаемым насильником, или лица, беспристрастность которого вызывает сомнения исходя из характера отношений между указанным лицом и членом семьи – насильником либо в иных случаях конфликта интересов, а также его (их) ознакомление или передача ему (им) показаний, данных несовершеннолетним (протокола опроса, объяснений). В таких случаях правомочие родителя быть представителем несовершеннолетнего в процессе уголовного/административного судопроизводства считается приостановленным в течение производства по делу, ведущегося в суде, до окончательного разрешения спора. Орган опеки и попечительства назначает представителя несовершеннолетнего, который представляет интересы несовершеннолетнего в ходе рассмотрения дела в суде.

4. Если жертвами являются иностранные граждане или лица без гражданства, им в порядке, установленном законодательством Грузии, выдается временное разрешение на проживание на основании ходатайства учреждения, оказывающего услуги жертвам, или органа, ведущего процесс.

5. Если жертвами являются иностранные граждане или лица без гражданства, они не могут быть возвращены в иностранное государство при наличии предположения, что в случае возвращения туда их безопасность не будет соблюдена и обеспечена.

 

Статья 171. Информирование жертв (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

1. Органы, выдающие охранный и сдерживающий ордера, группа идентификации жертвы, орган, осуществляющий производство по уголовному делу, связанному с насилием в отношении женщин или (и) насилием в семье, учреждения, обслуживающие жертв, другие уполномоченные органы, определенные законодательством Грузии, обязаны ознакомить жертв на понятном им языке и в доступной форме с информацией о существующих в стране механизмах оказания социальной и правовой защиты жертв, помощи и видах соответствующих услуг, оказываемых жертвам насилия.

2. Учреждения, оказывающие услуги жертвам, и другие уполномоченные органы, определенные законодательством Грузии, в случае необходимости предоставляют жертвам информацию и оказывают надлежащую помощь в составлении заявления (иска), связанного с насилием в отношении женщин или (и) насилием в семье, и иска о возмещении вреда, причиненного в результате насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье, и соответствующем судопроизводстве.

3. Администрация пенитенциарного учреждения обязана при наступлении обстоятельства, предусмотренного пунктом 4 настоящей статьи, незамедлительно направить письменное уведомление об указанном Министерству внутренних дел Грузии.

4. Министерство внутренних дел Грузии обязано на основании информации, предоставленной администрацией пенитенциарного учреждения, незамедлительно в порядке, установленном статьей 27 Кодекса о заключении под стражу, сообщить жертве об освобождении, побеге лица, совершившего в отношении нее насилие (насильника) из пенитенциарного учреждения, а также его кратковременном выходе за пределы учреждения лишения свободы.

 

Статья 172. Временное жилье (убежище) для жертв (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

1. В имеющемся в системе Министерства труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии временном жилище (убежище) для жертв им должны быть созданы бытовые условия и обеспечиваться возможность пользования первичным и неотложным медицинским обслуживанием и психологической помощью. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

2. Создание непредпринимательским (некоммерческим) юридическим лицом убежища допускается, если оно удовлетворяет минимальные стандарты, установленные Министерством труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии для учреждений данного типа.

3. Деятельность убежища регулируется его Уставом (внутренним распорядком), определяющим порядок помещения в убежище и реабилитации жертв.

 

Статья 18. Помещение жертв в убежище

1. При наличии факта насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье в случае требования о предоставлении убежища лицами, определенными статьей 11 настоящего Закона, правоохранительные органы обеспечивают перевод жертв в убежище. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

2. Помещение жертв в убежище производится на срок до 3 месяцев. В случае необходимости этот срок продлевается в порядке, установленном уставом убежища (внутренним распорядком), кроме случаев, когда жертвы не желают находиться в убежище дольше вышеуказанного срока. По истечении срока помещения в убежище при наличии угрозы жертве администрация убежища обязана сообщить об указанном правоохранительным органам для обеспечения дальнейшего реагирования. (28.12.2009 N2507)

3. В случае помещения жертв в убежище или кризисный центр за жертвами сохраняется рабочее место в той же должности. (28.12.2009 N2507)

 

Статья 181. Кризисный центр (28.12.2009 N2507)

1. Кризисный центр является местом временного помещения предполагаемых жертв и жертв, которое служит целям их психологической и социальной реабилитации, оказанию им первичного и неотложного медицинского обслуживания и правовой помощи. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

2. Кризисный центр создается в системе Министерства труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии или(и) на базе непредпринимательского юридического лица. Кризисный центр, созданный непредпринимательским юридическим лицом, должен удовлетворять минимальным стандартам, установленным для учреждений подобного типа Министерством труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии.

 

Статья 182. Сохранение за жертвами права на временное пользование жильем (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

Если жертва не пользуется убежищем/кризисным центром и желает оставаться в месте проживания, охранным или сдерживающим ордером определяется вопрос о временном удалении насильника с места проживания жертвы. Полиция правомочна в соответствии с охранным или сдерживающим ордером удалить насильника с места проживания жертвы и в том случае, когда указанное место является собственностью насильника.

 

Статья 19. Информация о жертвах (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

Поступившая информация о личности жертвы, состоянии ее здоровья и психологическом состоянии является конфиденциальной и ее разглашение возможно только в порядке, установленном законом.

 

Статья 191. Бесплатная телефонная помощь (17.10.2014 N2697)

1. Для обеспечения оказания помощи жертвам/предполагаемым жертвам и консультаций по соответствующим вопросам создается телефонный номер для бесплатного круглосуточного особого обслуживания, который доступен на всей территории страны. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

2. При помощи телефонного номера для бесплатного круглосуточного особого обслуживания любым заинтересованным лицам предоставляется информация о механизмах реагирования и мерах по защите жертв в случаях насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

3.Сеть телефонной помощи функционирует с соблюдением конфиденциальности. Не допускается разглашение информации, полученной при помощи указанной сети, кроме составляющих исключение случаев, установленных законодательством Грузии.

 

Статья 20. Мероприятия, направленные на коррекцию отношений и поведения насильника (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

Под мероприятиями, направленными на коррекцию отношений и поведения насильника, подразумеваются мероприятия, направленные на изменение насильственного поведения насильника и оказание ему психологической и социальной помощи, целью которых являются предупреждение повторного совершения насилия и обеспечение безопасности жертвы, признание насильником ответственности за насильственное поведение и его результаты, а также сохранение достигнутых положительных сдвигов в отношениях и поведении насильника. Для достижения указанного важное значение имеет прохождение насильником обязательного курса обучения, ориентированного на изменение насильственного отношения и поведения. Мероприятия направленные на коррекцию отношений и поведения насильника, порядок и формы их осуществления определяются постановлением Правительства Грузии.».

 

Глава VII

Переходные положения

 

Статья 21. Мероприятия, подлежащие осуществлению в связи с введением настоящего Закона в действие

1. Министерству труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии определить минимальные стандарты, необходимые для устройства временного жилища (убежища) для жертв, и обеспечить их создание. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

2. Министерству труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии определить механизмы осуществления социальных услуг в связи с вопросами насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье и до 1 сентября 2017 года обеспечить подготовку (сертификацию) соответствующих социальных работников. (4.05.2017 N761)

3. Министерству внутренних дел Грузии в месячный срок со дня опубликования настоящего Закона обеспечить разработку и утверждение сдерживающего ордера по факту насилия в семье.

4. искл. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

5. Правительству Грузии обеспечить разработку механизмов сотрудничества между ведомствами в целях взаимного обмена имеющейся информацией о насилии в отношении женщин или(и) насилии в семье. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)

6. Министерству внутренних дел Грузии обеспечить создание базы данных о насильниках и изданных охранных и сдерживающих ордерах, а также об изъятии полицией оружия у насильника в случае неподчинения решению об отделении несовершеннолетнего, принятому социальным работником, своевременное предоставление указанной информации заинтересованным государственным органам и ее доступность. (22.06.2016 N5446, ввести в действие на 30-й день после опубликования)

7. Министерству труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии до 1 июля 2010 года определить минимальные стандарты, необходимые для устройства и функционирования кризисного центра. (28.12.2009 N2507)

8. Правительству Грузии до 1 апреля 2014 года обеспечить принятие постановлений, предусмотренных пунктами 11 и 2 статьи161 настоящего Закона. (20.09.2013 N1251)

9. До принятия Правительством Грузии нормативных актов, предусмотренных пунктом 8 настоящей статьи, сохраняет юридическую силу Указ Президента Грузии «Об утверждении порядка идентификации жертв насилия в семье» от 5 октября 2009 года № 665 и Указ Президента Грузии «Об утверждении состава Межведомственного совета, осуществляющего мероприятия по пресечению насилия в семьи и Положения о совете» от 26 декабря 2008 года № 625. (20.09.2013 N1251)

10. Правительству Грузии до 1 октября 2015 года обеспечить осуществление мероприятий, необходимых для организации прохождения насильниками предусмотренного охранным ордером курса обязательного обучения, ориентированного на изменение насильственного отношения и поведения, а также определения государственного органа, уполномоченного на организацию указанного курса.(24.07.2015 N4105)

11. Правительству Грузии до 1 января 2022 года утвердить размер компенсации жертвам и порядок выплаты компенсации. (4.05.2017 N761)

 

Глава VIII

Заключительные положения

 

Статья 22. Введение Закона в действие

1. Настоящий Закон, кроме статьи 8 и главы VI, ввести в действие по опубликовании.

2. Статью 8 и главу VI настоящего Закона ввести в действие с 1 января 2008 года.

3. Действие статей 8 и 20 настоящего Закона приостановить до 1 июля 2016 года.(24.07.2015 N4105)

4. Действие подпункта «и» пункта первого статьи 17 настоящего Закона приостановить до 1 декабря 2014 года, а действие статьи 191 – до 1 мая 2015 года. (17.10.2014 N2697)

 

 

Президент Грузии                                                                                                                                      Михаил Саакашвили

Тбилиси

25 мая 2006 года

№ 3143-Iс

24. 15/12/2023 - Закон Грузии - 4004-XIIIმს-Xმპ - Вебсайт, 26/12/2023 23. 30/11/2023 - Закон Грузии - 3853-XIIIმს-Xმპ - Вебсайт, 15/12/2023 22. 22/12/2022 - Закон Грузии - 2477-Xრს-Xმპ - Вебсайт, 29/12/2022 - Amendment contains transitional provision 21. 30/12/2021 - Закон Грузии - 1345-VIIრს-Xმპ - Вебсайт, 31/12/2021 20. 30/12/2021 - Закон Грузии - 1344-VIIრს-Xმპ - Вебсайт, 31/12/2021 19. 16/03/2021 - Закон Грузии - 367-IVმს-Xმპ - Вебсайт, 18/03/2021 18. 13/07/2020 - Закон Грузии - 6758-რს - Вебсайт, 20/07/2020 17. 17/03/2020 - Закон Грузии - 5769-IIს - Вебсайт, 23/03/2020 - Amendment contains transitional provision 16. 11/12/2019 - Закон Грузии - 5463-Iს - Вебсайт, 19/12/2019 15. 20/09/2019 - Закон Грузии - 5024-Iს - Вебсайт, 01/10/2019 - Amendment contains transitional provision 14. 05/07/2018 - Закон Грузии - 3105-რს - Вебсайт, 11/07/2018 13. 30/05/2018 - Закон Грузии - 2394-IIს - Вебсайт, 08/06/2018 12. 22/12/2017 - Закон Грузии - 1820-რს - Вебсайт, 11/01/2018 - Amendment contains transitional provision 11. 01/06/2017 - Закон Грузии - 955-IIს - Вебсайт, 20/06/2017 10. 04/05/2017 - Закон Грузии - 761-IIს - Вебсайт, 25/05/2017 - Amendment contains transitional provision 9. 04/05/2017 - Закон Грузии - 752-IIს - Вебсайт, 24/05/2017 8. 22/06/2016 - Закон Грузии - 5446-IIს - Вебсайт, 12/07/2016 - Amendment contains transitional provision 7. 19/02/2016 - Закон Грузии - 4744-IIს - Вебсайт, 25/02/2016 6. 28/10/2015 - Закон Грузии - 4455-Iს - Вебсайт, 11/11/2015 5. 24/07/2015 - Закон Грузии - 4105-რს - Вебсайт, 04/08/2015 4. 01/05/2015 - Закон Грузии - 3557-IIს - Вебсайт, 18/05/2015 3. 17/10/2014 - Закон Грузии - 2697-Iს - Вебсайт, 31/10/2014 2. 20/09/2013 - Закон Грузии - 1251-Iს - Вебсайт, 08/10/2013 - Amendment contains transitional provision 1. 28/12/2009 - Закон Грузии - 2507 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 3, 13/01/2010