Структура документа
View explanations
Связанный документы
Отметки документа
Консолидированный публикации
О пресечении насилия в семье, защите и оказании помощи жертвам насилия в семье | |
---|---|
Номер документа | 3143 |
Издатель документа | Парламент Грузии |
Дата издания | 25/05/2006 |
Тип документа | Закон Грузии |
Источник опубликования, дата | Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 20, 09/06/2006 |
Регистрационный код | 080.080.050.05.001.002.259 |
Консолидированный публикации |
Консолидированная версия (Окончательный вариант)
Контролный текст по состоянию на 15.12.2023 N4004
Закон Грузии
О пресечении насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье, защите и оказании помощи жертвам насилия
(4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
Глава I
Общие положения
Статья 1. Сфера, регулируемая Законом (22.06.2016 N5446, ввести в действие на 30-й день после опубликования)
1. Настоящим Законом определяются совокупность деяний, характерных для насилия в отношении женщин в общественной либо личной жизни или (и) насилия в семье, правовые и организационные основания выявления и пресечения насилия, а также гарантии социальной и правовой защиты и оказания помощи жертвам. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
2. Настоящий Закон с учетом установленных настоящим Законом особенностей распространяется также на отношения, которыми конституционные права и свободы несовершеннолетних нарушаются их пренебрежением или (и) физическим, психологическим, экономическим, сексуальным насилием либо принуждением.
Статья 2. Цели Закона (28.12.2009 N2507)
Целями настоящего Закона являются:
а) обеспечение путем признания правового равенства членов семьи создания законодательных гарантий защиты прав и свобод, физической и психологической неприкосновенности жертв насилия в семье, защиты семейных ценностей;
а1) обеспечение создания законодательных гарантий для защиты прав и свобод, физической, психологической, сексуальной и экономической неприкосновенности женщин; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
б) создание эффективных законодательных механизмов для выявления, пресечения и предупреждения насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
в) создание системы обеспечения жертвам насилия доступа к правосудию; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
г) создание оснований для защиты жертв, оказания им помощи, их реабилитации; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
) обеспечение сотрудничества между различными институтами в целях предупреждения насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье и борьбы против него; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
е) обеспечение содействия в осуществлении мероприятий по коррекции отношений и поведения насильников. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
Статья 3. Насилие в семье (17.10.2014 N2697)
Насилие в семье подразумевает нарушение одним членом семьи конституционных прав и свобод другого пренебрежением или (и) путем физического, психологического, экономического, сексуального насилия или принуждения.
Статья 31. Насилие в отношении женщин
(4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
1. Насилие в отношении женщин подразумевает все действия, характерные для насилия, совершаемого в отношении женщин по гендерному признаку в общественной либо личной жизни, влекущие или могущие повлечь причинение женщинам физических, психологических или сексуальных страданий или экономического вреда, в том числе, угроза совершения таких действий, принуждение женщин или самовольное лишение их свободы.
2. Для целей настоящего Закона женщиной признаются также несовершеннолетние женского пола, не достигшие 18-летнего возраста.
Статья 4. Разъяснение терминов, используемых в Законе
Термины, использованные в Законе, имеют следующие значения:
а) физическое насилие – нанесение побоев, пытки, причинение вреда здоровью, незаконное лишение свободы или иные действия, причиняющие физическую боль или страдания; неудовлетворение требований, связанных с состоянием здоровья, которое влечет причинение вреда здоровью или смерть жертвы; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
б) психологическое насилие – оскорбление, шантаж, унижение, угрозы или иное действие, оскорбляющее честь и достоинство человека;
в) принуждение – физическое или психологическое принуждение человека исполнять либо не исполнять действие, осуществление либо неосуществление которого является его правом, либо подвергаться воздействию против своей воли;
г) сексуальное насилие – навязывание сексуальной связи путем применения насилия, угрозы применить насилие или использования беспомощного состояния жертвы; сексуальная связь или иное действие сексуального характера либо развратные действия в отношении несовершеннолетних;
д) экономическое насилие – деяние, вызывающее ограничение права на обеспечение питанием, жилищными и другими необходимыми для нормального развития условиями, ограничение в осуществлении права на собственность и труд, а также в праве на пользование имуществом, находящимся в совместной собственности и распоряжение причитающейся долей;
д1) пренебрежение законными интересами несовершеннолетних – неудовлетворение родителем (родителями), другими законными представителями или (и) иными ответственными лицами физических и психологических нужд несовершеннолетних, неограждение их от опасности, ограничение права на базисное образование, неосуществление регистрации рождения, действий, необходимых для пользования медицинскими и иными услугами, если родитель (родители), другие законные представители или (и) иные ответственные лица располагают надлежащей информацией, возможностью и доступом к соответствующим услугам; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
е) жертва – женщина, или члены семьи, конституционные права и свободы которых были нарушены пренебрежением или (и) физическим насилием, психологическим насилием, экономическим насилием, сексуальным насилием либо принуждением. Жертвами признаются также несовершеннолетние, законными интересами которых пренебрегают. Для целей пунктов первого и 2 и второго предложения пункта 3 статьи 14, статьи 142, подпункта «и» пункта 3 и пункта 6 статьи 16 настоящего Закона жертвами признаются также несовершеннолетние, которые на основании правового акта или гражданско-правовой сделки либо без таковых фактически находятся/проживают с другими ответственными лицами либо любыми иными лицами, нарушившими их конституционные права и свободы пренебрежением или (и) физическим насилием, психологическим насилием, сексуальным насилием, экономическим насилием либо принуждением, и которые социальным работником были отделены от насильника в порядке, установленном законодательством Грузии. Жертвами считаются также дети, ставшие свидетелями насилия; (22.12.2022 N2477, ввести в действие с 1 июля 2023 года.)
е1) предполагаемая жертва – лицо, считающее себя жертвой и обратившееся с целью определения статуса жертвы в соответствующую службу/соответствующий орган/ группу идентификации жертвы; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.) искл. (22.12.2022 N2477, ввести в действие с 1 июля 2023 года.)
ж) член семьи – для целей настоящего Закона – матери, отцы, дедушки, бабушки, супруги, лица, состоящие в незарегистрированном браке, дети (пасынки, падчерицы), дети, взятые на воспитание, приемная семья (приемные матери, приемные отцы), мачехи, отчимы, внуки, сестры, братья, родители супругов, родители лиц, состоящих в незарегистрированном браке, супруги детей (в том числе, состоящие в незарегистрированном браке), бывшие супруги, лица, в прошлом состоявшие в незарегистрированном браке, опекуны, попечители, поддерживающие лица, лица, находящиеся под опекой и попечительством, поддерживаемые лица, а также лица, которые постоянно ведут или вели совместное семейное хозяйство; (13.07.2020 N6758, ввести в действие с 1 сентября 2020 года.)
ж1) иные ответственные лица – лица (кроме лиц, предусмотренных подпунктом «ж» настоящей статьи), с которыми на основании правового акта или гражданско-правовой сделки фактически находятся/проживают несовершеннолетние, забота о которых и защита законных интересов которых вменяется в обязанность указанным лицам на основании того же правового акта или той же гражданско-правовой сделки; (22.06.2016 N5446, ввести в действие на 30-й день после опубликования)
ж2) социальный работник – социальные работники, определенные процедурой обращения по поводу защиты детей (реферирования); (22.06.2016 N5446, ввести в действие на 30-й день после опубликования)
з) насильник – член семьи, нарушающий конституционные права и свободы другого члена семьи пренебрежением или (и) физическим, психологическим, сексуальным или экономическим насилием либо принуждением. Насильниками считаются также члены семьи или любые другие лица, совершающие в отношении женщин по гендерному признаку физическое, психологическое, сексуальное или экономическое насилие либо принуждение в общественной либо личной жизни. Для целей пунктов первого и 2, второго предложения пункта 3 статьи 14, статьи 142, подпункта «и» пункта 3 и пункта 6 статьи 16 настоящего Закона насильниками признаются также иные ответственные лица либо любые другие лица, нарушающие пренебрежением или (и) физическим, психологическим, сексуальным или экономическим насилием либо принуждением конституционные права и свободы несовершеннолетних, которые на основании правового акта или гражданско-правовой сделки либо без таковых фактически находятся/проживают вместе с ними; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
и) убежище – временное жилье для жертв или место временного (круглосуточного) размещения жертв, организованное в системе Министерства лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии или (и) на базе непредпринимательского (некоммерческого) юридического лица, обеспечивающее психологическую и социальную помощь/реабилитацию, юридическую помощь, медицинскую помощь и защиту жертв; (22.12.2022 N2477, ввести в действие с 1 июля 2023 года.)
к) мероприятия, направленные на коррекцию отношений и поведения насильника, – курс обязательного обучения, ориентированного на изменение насильственных отношений и поведения их; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
л) кризисный центр – для целей настоящего Закона – предоставляющее услуги по поддержке учреждение, обеспечивающее по меньшей мере психологическую и социальную помощь/реабилитацию жертв. Кризисный центр может обеспечивать также другие услуги по поддержке (в том числе, услуги по предоставлению временного (круглосуточного) жилья), если это предусмотрено Уставом (внутренним распорядком) кризисного центра; (22.12.2022 N2477, ввести в действие с 1 июля 2023 года.)
л1) услуги/программа по поддержке – для целей настоящего Закона – услуги/программа, помогающие жертвам восстановить силы и преодолеть последствия насилия. С указанной целью эти услуги/программа должны предусматривать поддержку жертв по одному или нескольким следующим направлениям: защита, правовая помощь, психологическая и социальная помощь/реабилитация жертв, забота об их физическом либо психоэмоциональном оздоровлении, обеспечение жертв временным жильем (убежищем), здравоохранение, содействие профессиональной подготовке/переподготовке или (и) занятости или (и) иная помощь, приспособленная к потребностям жертвы; (22.12.2022 N2477, ввести в действие с 1 июля 2023 года.)
м) искл. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
Статья 5. Законодательство Грузии о пресечении насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье, защите и оказании помощи жертвам
(4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
Законодательство Грузии о пресечении насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье, защите и оказании помощи жертвам насилия основывается на Конституции Грузии, международных договорах Грузии, настоящем Законе и других нормативных актах Грузии.
Глава II
Превенция насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье
(4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
Статья 6. Механизмы превенции насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье
(4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
1. Механизмы превенции насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье подразумевают совокупность социальных, экономических, правовых и других мероприятий, направленных на устранение причин и предпосылок насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье, пресечение насилия, правовое преследование насильников, коррекцию их отношений и поведения, реабилитацию и адаптацию жертв.
2. Государство посредством уполномоченных органов оказывает содействие и обеспечивает внедрение и осуществление механизмов превенции насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье.
3. Механизмы превенции насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье подразумевают:
а) анализ, изучение и оценку факторов, являющихся причинами насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье;
б) внедрение эффективных правовых методов выявления и пресечения насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье;
в) ведение соответствующей статистики;
г) проведение превентивных мероприятий в отношении лиц, относящихся к группам риска совершения насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье или совершившим насилие в отношении женщин или (и) насилие в семье;
д) проведение надлежащей информационно-просветительной кампании, чтобы люди располагали информацией о своих правах, свободах и обязанностях, а также о соответствующих гарантиях защиты, в том числе, о правах и обязанностях, обеспечивающих равенство и взаимные обязательства членов семьи;
е) в случае насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье распространение и доступ к информации об ответственности насильников, о правах жертв и гарантиях защиты указанных прав;
ж) в случае насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье – осуществление мероприятий по оказанию помощи и защите жертв, а для насильников – мероприятий, направленных на коррекцию отношений и поведения;
з) создание и поддержку совместных программ с заинтересованными институтами в целях обеспечения превенции насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье.
Статья 7. Осуществление мероприятий по превенции насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье
(4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
1. Осуществление мероприятий по превенции насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье в пределах своей компетенции в порядке, установленном настоящим Законом, обеспечивают Министерство лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии, Министерство внутренних дел Грузии, Министерство образования, науки и молодежи Грузии, органы прокуратуры и судебные органы Грузии. (30.11.2023 N3853, ввести в действие с 1 января 2024 года.)
2. При осуществлении мероприятий по превенции насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье соответствующие государственные органы могут сотрудничать с заинтересованными институтами, занимающимися вопросами насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье и защиты прав человека, и обеспечивать планирование и осуществление совместных проектов.
3. Межведомственная комиссия по вопросам гендерного равенства, насилия в отношении женщин и насилия в семье в пределах, установленных законодательством Грузии, обеспечивает осуществление мероприятий по мониторингу и оценке, направленных на превенцию и пресечение всех форм насилия, входящих в сферу, регулируемую настоящим Законом.
31. Состав, статус, функции, полномочия и порядок деятельности межведомственной комиссии, работающей по вопросам гендерного равенства, насилия в отношении женщин и насилия в семье, определяется Положением об указанной межведомственной комиссии, которое утверждает Правительство Грузии. (22.12.2022 N2477, ввести в действие с 1 июля 2023 года.)
4. Первичная идентификация, выявление, защита жертв насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье, оказание им помощи, их реабилитация и своевременная скоординированная (взаимосогласованная) деятельность государственных органов и других соответствующих субъектов в указанных целях определяется «Процедурами национального реферирования выявления, защиты жертв насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье, оказания им помощи, их реабилитации», которые утверждает Правительство Грузии. (22.12.2017 N1820)
5. Государство обеспечивает учет компонентов, направленных на превенцию насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье в образовательных программах общеобразовательных учреждений (школ), профессиональных и высших образовательных учреждений. (20.09.2019 N5024, ввести в действие с 1 сентября 2020 года.)
6. Органы муниципалитета осуществляют мероприятия по превенции насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье и мероприятия по защите и помощи жертвам насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье в пределах полномочий, определенных Органическим законом Грузии «Кодекс о местном самоуправлении». (22.12.2022 N2477, ввести в действие с 1 июля 2023 года.)
Статья 8. Социальные услуги
1. Министерство лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии в пределах своей компетенции обеспечивает социальные услуги для осуществления мероприятий по превенции насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье. (5.07.2018 N3105)
2. Социальные услуги включают:
а) изучение, соответствующий анализ причин возникновения семейных споров и оказание членам семьи помощи в их разрешении;
б) осуществление мероприятий по поддержке и оказанию содействия жертвам насилия; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
в) выявление совместно с соответствующими государственными органами групп риска совершения насилия и содействие в разрешении связанных с ними проблем; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
г) участие в процессе выдачи охранного ордера в случае необходимости; (22.12.2022 N2477, ввести в действие с 1 июля 2023 года.)
д) участие в процессе мониторинга исполнения вопросов, предусмотренных охранным и сдерживающим ордерами; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
е) разработку и содействие осуществлению программы помощи и социальной реабилитации жертв. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
Глава III
Механизмы выявления и пресечения насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье
(4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
Статья 9. Механизмы выявления и пресечения насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье
(4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
1. Для выявления и пресечения насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье применяются уголовно-правовые, гражданско-правовые и административно-правовые механизмы.
2. Уголовно-правовые механизмы применяются в случаях с фактами насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье, содержащими признаки уголовного преступления.
3. Гражданско-правовые механизмы применяются в порядке, установленном гражданским законодательством Грузии для возмещения вреда, причиненного в результате насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье.
4. Административно-правовые механизмы применяются в виде издания
сдерживающего (охранного) ордера, а также, если правонарушение по своему характеру не влечет в соответствии с законодательством Грузии уголовную ответственность и может быть пресечено с применением норм Кодекса Грузии об административных правонарушениях.
Статья 91. Выявление случаев насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье
(22.12.2022 N2477, ввести в действие с 1 июля 2023 года.)
Выявление случаев насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье и соответствующее реагирование на них обеспечивают правоохранительные и судебные органы. Обязательство по обращению в соответствующие органы с целью первичной идентификации факта насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье и реагирования на него возлагается на уполномоченных сотрудников медицинских учреждений, а в случае с несовершеннолетними – также образовательных и воспитательных учреждений, органов опеки и попечительства и на другие субъекты, предусмотренные законодательством Грузии.
Статья 10. Охранные и сдерживающие ордеры
1. В целях оперативного реагирования на факты насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье для обеспечения защиты жертв и ограничения определенных действий насильника уполномоченным органом в качестве временной меры могут быть изданы сдерживающий или охранный ордера. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
11. Издание сдерживающего ордера в качестве временной меры для обеспечения уполномоченным сотрудником полиции защиты жертвы и ограничения определенных действий насильника является обязательным в случае начала расследования по статьям 108, 109, 115, 117, 118, 120, 126, 137 и 138, подпункту «д» части 3 и части 4 статьи 143, подпункту «и» части 2 и части 4 статьи 144, статьям 1441-1443 и 151, подпункту «а» части 2 и части 3 статьи 160 и статье 3811 Уголовного кодекса Грузии или в ходе расследования. (30.05.2018 N2394)
12. После получения сообщения о факте насилия в отношении женщин или/и насилия в семье, предусмотренного пунктом первым настоящей статьи, если отсутствует основание для начала расследования и соответственно не применяется порядок, установленный пунктом 11 настоящей статьи, уполномоченный сотрудник полиции в порядке, установленном приказом Министра внутренних дел Грузии, оценивает риск повторного совершения насилия в отношении женщины или (и) насилия в семье и исходя из тяжести указанного риска принимает одно из следующих решений: (20.09.2019 N5024)
а) об издании сдерживающего ордера;
б) об отказе в издании сдерживающего ордера.
2. Охранный ордер – это акт, изданный в порядке административного судопроизводства судом первой инстанции (судьей), определяющий временные меры по защите жертв. (28.12.2009 N2507)
3. Сдерживающий ордер – акт, изданный уполномоченным сотрудником полиции, которым определяются временные мероприятия по защите жертв в случае насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье. Сдерживающий ордер издается на основании опросника оценки рисков, определенного протоколом о сдерживающем ордере, утвержденным приказом Министра внутренних дел Грузии. (13.07.2020 N6758, ввести в действие с 1 сентября 2020 года.)
31. В сдерживающем ордере указываются: (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
а) дата и место его издания;
б) обстоятельства, послужившие основанием для его издания;
в) имя, фамилия, дата и место рождения, личный номер, профессия и место жительства насильника; (13.07.2020 N6758, ввести в действие с 1 сентября 2020 года.)
в1) имя, фамилия, дата рождения и личный номер жертвы; (13.07.2020 N6758, ввести в действие с 1 сентября 2020 года.)
г) перечень предусмотренных пунктом 32 настоящей статьи действий, осуществление которых насильнику запрещается.
32. Сдерживающий ордер подписывают: лицо, наделенное правом на его издание, жертва и насильник. Сдерживающий ордер может предусматривать: (13.07.2020 N6758, ввести в действие с 1 сентября 2020 года.)
а) вопрос удаления насильника из жилища жертвы, независимо от того, является ли насильник собственником указанного жилища;
б) вопросы удаления жертвы и зависящих от нее лиц от насильника и их помещения в убежище;
в) запрет на право единоличного пользования насильником совместной собственностью;
г) вопрос изоляции насильника от несовершеннолетних;
д) вопросы приближения насильника к жертве, месту ее работы и другим местам, где находится жертва;
е) вопрос осуществления электронного надзора;
ж) ограничение насильника в праве на пользование или запрет на пользование оружием (в том числе, служебно-штатным оружием) в период действия указанного ордера или в период, определенный указанным ордером, запрет на право приобретения оружия или на право получения разрешения или лицензии на его приобретение и условия хранения, или временного изъятия оружия, находящегося в личной собственности, или (и) принадлежащего ему оружия (в том числе, служебно-штатного);
з) предупреждение насильника о возложении на него ответственности, определенной законодательством Грузии, в случае невыполнения требований и обязательств, предусмотренных указанным ордером;
и) другие вопросы, решение которых необходимо для обеспечения безопасности жертвы.
33. Если жертва или (и) насильник по какой-либо причине не подписывает/не может подписать сдерживающий ордер, его подписывает только лицо, наделенное правом издания сдерживающего ордера. В таком случае в сдерживающем ордере делается соответствующая запись и указывается причина, по которой жертва или (и) насильник отказывается/не может его подписать. (13.07.2020 N6758, ввести в действие с 1 сентября 2020 года.)
34. В сдерживающем ордере может указываться один из вопросов, несколько вопросов или все вопросы, предусмотренные пунктом 32 настоящей статьи, адекватно факту насилия. В сдерживающем ордере обязательно должно содержаться указание ограничения права на пользование оружием, определенное подпунктом «е» пункта 32 настоящей статьи в случае начала расследования по статьям 108, 109, 115, 117, 118, 120, 126, 137 и 138, подпункту «д» части 3 143, подпункту «и» части 2 и части 4 статьи 144, статьям 1441-1443 и 151, подпункту «а» части 2 и части 3 статьи 160 и статье 3811 Уголовного кодекса Грузии или в ходе расследования. (30.05.2018 N2394)
35. Сдерживающий ордер пишется на языке судопроизводства, четко и ясно. Он может быть написан от руки или напечатан с использованием технического средства. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
36. Сдерживающий ордер вступает в силу с изданием. В течение 24 часов сдерживающий ордер направляется/вручается жертве и насильнику, а один экземпляр сдерживающего ордера остается в издавшем его органе. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
37. Копия сдерживающего ордера незамедлительно направляется: (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
а) Министерству внутренних дел Грузии:
а.а) соответствующей участковой службе территориального органа по месту жительства жертвы, с целью реагирования на нарушение требований и обязательств, предусмотренных сдерживающим ордером;
а.б) соответствующему структурному подразделению с целью внесения информации в надлежащую электронную базу данных, быстрого и эффективного реагирования на нарушения и учета статистических данных; (13.07.2020 N6758, ввести в действие с 1 сентября 2020 года.)
а.в) юридическому лицу публичного права – Агентству по оказанию услуг Министерства внутренних дел Грузии, если сдерживающий ордер касается вопросов, связанных с оружием;
а.г) юридическому лицу публичного права Министерства внутренних дел Грузии – Центру управления общественной безопасностью «112» ( далее – ЮЛПП – «112»), если сдерживающим ордером предусматривается осуществление электронного надзора; (13.07.2020 N6758, ввести в действие с 1 сентября 2020 года.)
б) соответствующему местному органу опеки и попечительства, если вопрос, предусмотренный сдерживающим ордером, касается несовершеннолетних.
38. Жертва или насильник могут обжаловать сдерживающий ордер в 3-дневный срок после передачи/вручения им указанного ордера. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
39. Если в ходе рассмотрения вопроса об издании сдерживающего ордера выявляются признаки преступления, предусмотренного Уголовным кодексом Грузии, параллельно с рассмотрением вопроса об издании сдерживающего ордера материалы дела направляются по подчиненности соответствующему органу для решения вопроса об уголовном преследовании. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
310. В случае установления за насильником электронного надзора – параметры предусмотренных подпунктом «д» пункта 32 настоящей статьи географических зон, в которых насильнику запрещается приближаться к жертве, определяются приказом Министра внутренних дел Грузии. (13.07.2020 N6758, ввести в действие с 1 сентября 2020 года.)
4. Неисполнение насильником требований, предусмотренных сдерживающим или охранным ордером, а также неповиновение принятому социальным работником решению об отделении несовершеннолетнего влечет ответственность в порядке, установленном законодательством Грузии. (22.06.2016 N5446, ввести в действие на 30-й день после опубликования)
5. Применение в отношении лиц, совершивших насилие в отношении женщин или (и) насилие в семье (насильников), мер (уголовно-правовых механизмов), предусмотренных уголовным законодательством Грузии, не препятствует изданию охранного или сдерживающего ордера для обеспечения защиты лиц, пострадавших в результате насилия (жертв). (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
6. Если в отношении лица, совершившего насилие в отношении женщин или (и) насилие в семье (насильника), начато уголовное преследование по обвинению в совершении насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье или (и) семейного преступления, и применена мера пресечения, не связанная с заключением под стражу, уполномоченный суд в порядке уголовного судопроизводства рассматривает и решает вопрос о применении в отношении насильника ограничительных мер для обеспечения защиты лица, пострадавшего в результате насилия (жертвы). (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
7. Охранный ордер должен предусматривать прохождение насильником обязательного курса обучения, ориентированного на изменение насильственного отношения и поведения. (20.09.2019 N5024)
Статья 101. Установление и осуществление электронного надзора за насильником
(13.07.2020 N6758, ввести в действие с 1 сентября 2020 года.)
1. При наличии факта насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье уполномоченный сотрудник полиции может устанавливать за насильником электронный надзор для обеспечения осуществления временной меры по защите жертвы, определенной подпунктом «д» пункта 32 статьи 10 настоящего Закона.
2. Установление электронного надзора за насильником допускается для обеспечения осуществления временной меры по защите жертвы, определенной подпунктом «д» пункта 32 статьи 10 настоящего Закона, в особом случае при наличии реальной опасности повторного насилия со стороны насильника. Оценку опасности повторного насилия уполномоченный сотрудник полиции осуществляет на основании опросника оценки рисков, определенного протоколом о сдерживающем ордере, утвержденным приказом Министра внутренних дел Грузии. При оценке указанной опасности принимаются во внимание различные обстоятельства, в том числе, факт нарушения насильником изданного в отношении него сдерживающего или (и) охранного ордера в прошлом и характер нарушения, факт совершения в прошлом насильственного преступления, угрозы со стороны насильника или (и) факт применения/демонстрирования насильником холодного/огнестрельного оружия при осуществлении им физического насилия и другие обстоятельства.
3. Электронный надзор за насильником может устанавливаться при издании сдерживающего ордера, а также в любое время в период действия сдерживающего ордера.
4. Указание об установлении электронного надзора за насильником вносится в сдерживающий ордер в случае, если электронный надзор устанавливается при издании сдерживающего ордера. При этом издается протокол об осуществлении электронного надзора, и он в течение 24 часов с момента издания представляется в суд на утверждение. В случае непредставления в суд на утверждение протокола об осуществлении электронного надзора в течение 24 часов или отказа суда в утверждении указанного протокола начатое мероприятие электронного надзора должно быть незамедлительно прекращено.
5. Право требовать установления за насильником электронного надзора имеют лица, предусмотренные статьей 11 настоящего Закона.
6. Для осуществления электронного надзора необходимо согласие жертвы или ее законного представителя/процессуального представителя. Если несовершеннолетняя жертва изъявляет согласие на осуществление электронного надзора, а ее законный представитель/процессуальный представитель – нет, решение принимается исходя из наилучших интересов несовершеннолетнего.
7. Электронный надзор осуществляется в течение срока, не превышающего срок действия сдерживающего ордера.
8. В протоколе об осуществлении электронного надзора указываются:
а) дата и место издания указанного протокола;
б) обстоятельства, положенные в основу при издании указанного протокола;
в) имя, фамилия, дата рождения, личный номер и место жительства насильника;
г) информация о судимости насильника;
д) имя, фамилия, дата рождения и личный номер жертвы;
е) согласие жертвы на осуществление электронного надзора;
ж) реквизиты сдерживающего ордера, в обеспечение которого используется мероприятие электронного надзора;
з) о запрещении насильнику приближаться к жертве, месту работы жертвы и другим местам, где находится жертва;
и) о предупреждении насильника о возложении уголовной ответственности в случае его проникновения в период осуществления электронного надзора в зону тревоги, определенную порядком осуществления электронного надзора, либо неисполнения требования уполномоченного лица покинуть зону тревоги или буферную зону, либо в случае уклонения от электронного надзора, а также о возложении уголовной ответственности в случае повреждения или уничтожения электронного средства, переданного с целью осуществления электронного надзора;
к) другие вопросы, решение которых необходимо для осуществления электронного надзора за насильником.
9. В протоколе об осуществлении электронного надзора указывается обязательная к исполнению инструкция по эксплуатации электронного средства.
10. Протокол об осуществлении электронного надзора подписывают: лицо, наделенное правом на его издание, жертва и насильник, в отношении которого был издан указанный протокол.
11. Если жертва или (и) насильник по какой-либо причине не подписывает/не может подписать протокол об осуществлении электронного надзора, его подписывает только лицо, наделенное правом на издание указанного протокола. В этом случае в протоколе об осуществлении электронного надзора делается соответствующая запись и указывается причина, ввиду которой жертва или (и) насильник отказываются/не могут его подписать.
12. Протокол об осуществлении электронного надзора вступает в действие с момента издания. Указанный протокол в течение 24 часов с момента издания направляется/вручается жертве и насильнику. Один экземпляр протокола об осуществлении электронного надзора остается в органе, издавшем протокол, а один экземпляр в течение 24 часов с момента издания указанного протокола представляется в суд на утверждение.
13. Копия протокола об осуществлении электронного надзора незамедлительно направляется:
а) соответствующей участковой службе соответствующего территориального органа Министерства внутренних дел Грузии по месту жительства жертвы с целью реагирования на исполнение требований и обязательств, предусмотренных протоколом об осуществлении электронного надзора;
б) соответствующему структурному подразделению Министерства внутренних дел Грузии с целью внесения информации в электронную базу данных, быстрого и эффективного реагирования на нарушения и учета статистических данных;
в) ЮЛПП – «112» с целью технического обеспечения осуществления электронного надзора.
14. Электронное средство, переданное насильнику с целью осуществления электронного надзора, состоит из электронного браслета и приемного аппарата. Повреждение или уничтожение указанного электронного средства влечет возложение на насильника уголовной ответственности.
15. Порядок осуществления электронного надзора за насильником устанавливается приказом Министра внутренних дел Грузии, который детально определяет правила осуществления электронного надзора, в том числе, параметры географической зоны (буферной зоны и зоны тревоги), в которой запрещается приближаться к жертве, порядок обработки и хранения персональных данных при осуществлении электронного надзора и другие вопросы.
16. Если на месте невозможно закрепить электронное средство на теле насильника с целью осуществления электронного надзора, уполномоченный служащий полиции вправе перевести насильника в ближайшее учреждение полиции. При принудительном приводе в полицию насильнику разъясняются:
а) основание привода в полицию;
б) право пользоваться услугами адвоката;
в) право сообщить при желании насильника о факте его привода в полицию и его местонахождении близким, указанным насильником, а также администрации по месту работы или учебы.
17. При приводе насильника в полицию составляется протокол о приводе лица. В указанном протоколе отмечаются: дата и место составления протокола; имя, фамилия и должность должностного лица, составившего протокол; сведения о насильнике; время и основания привода насильника в полицию. Указанный протокол подписывают составившее его должностное лицо и насильник. Если насильник отказывается подписать протокол, об этом указывается в протоколе.
18. Насильник должен удерживаться в полиции в течение разумного срока, необходимого для закрепления электронного средства на теле. Общий срок его привода в полицию не должен превышать 6 часов. Решение о приводе насильника обжалуется в порядке, установленном законодательством Грузии.
19. При издании уполномоченным служащим полиции протокола об осуществлении электронного надзора в отсутствие насильника на месте полиция правомочна вызвать насильника в уполномоченный орган Министерства внутренних дел Грузии для закрепления электронного средства на теле. В случае неявки насильника в указанный орган полиция правомочна осуществлять его розыск в масштабе страны.
20. Полиция правомочна для закрепления электронного средства на теле насильника в случае необходимости применять пропорциональные меры принуждения.
21. Электронный надзор осуществляется в пределах юрисдикции Грузии. Насильнику/жертве запрещается пересекать Государственную границу Грузии с электронным средством. Насильник/жертва обязаны предварительно известить Министерство внутренних дел Грузии о пересечении ими Государственной границы Грузии. Министерство внутренних дел Грузии правомочно в период, определенный протоколом об осуществлении электронного надзора, обработать информацию о пересечении насильником/жертвой Государственной границы Грузии. Осуществление электронного надзора приостанавливается до возвращения насильника/жертвы в Грузию.
22. Применение в отношении насильника мероприятий, предусмотренных уголовным законодательством Грузии (уголовно-правовых механизмов), не препятствует осуществлению электронного надзора за насильником для обеспечения защиты жертвы. Назначение меры пресечения – заключения под стражу, задержание или административный арест являются основанием для приостановления осуществления электронного надзора за насильником.
23. При случайном сближении насильника и жертвы служащий ЮЛПП – «112» обязан связаться с насильником и во избежание случайной встречи с жертвой потребовать покинуть соответствующую территорию. Насильник обязан выполнить требование служащего ЮЛПП – «112». Невыполнение указанного требования влечет возложение на насильника уголовной ответственности.
24. Проникновение насильника при осуществлении электронного надзора в зону тревоги, определенную порядком осуществления электронного надзора, либо невыполнение им требования уполномоченного лица покинуть зону тревоги или буферную зону, либо уклонение от электронного надзора влечет возложение на него ответственности, предусмотренной Уголовным кодексом Грузии.
25. Применяемое мероприятие электронного надзора может быть досрочно отменено путем обращения в суд:
а) ввиду изменения обстановки, в том числе, тяжелой болезни насильника, если изменившаяся обстановка исключает риск повторения насилия со стороны насильника;
б) если жертва обратится в полицию с требованием об отмене осуществления электронного надзора.
26. В течение 24 часов со дня наступления обстоятельства, предусмотренного пунктом 25 настоящей статьи, полиция обращается в суд с требованием об отмене осуществления электронного надзора. Суд в течение 24 часов с момента указанного обращения рассматривает этот вопрос в порядке, установленном законодательством Грузии.
27. Отмена сдерживающего ордера уполномоченным органом, смерть насильника или жертвы влечет автоматическую отмену применяемого мероприятия электронного надзора.
28. Уполномоченный служащий полиции вправе с целью снятия электронного средства с насильника вызвать его или в соответствии с пунктами 16–18 настоящей статьи перевести его в ближайшее отделение полиции.
29. Уполномоченный орган Министерства внутренних дел Грузии вправе с целью предотвращения насилия в отношении женщин и насилия в семье обработать персональные данные насильника/жертвы, в том числе, данные, полученные в результате электронного надзора, данные, отражающие коммуникацию с насильником/жертвой.
30. С целью осуществления электронного надзора ведется обмен информацией между Министерством внутренних дел Грузии, Прокуратурой Грузии, Министерством лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии, Министерством юстиции Грузии, судом и в случае необходимости другими соответствующими ведомствами.
Статья 11. Право на требование об издании сдерживающего и охранного ордеров (20.09.2019 N5024)
1. Право на требование об издании сдерживающего и охранного ордеров имеют жертва, член семьи жертвы или с согласия жертвы – социальный работник или лицо, оказывающее жертве медицинскую, юридическую, психологическую помощь, а в случае насилия в отношении несовершеннолетнего – также орган опеки и попечительства.
2. В случае, предусмотренном пунктом 4 статьи 171 настоящего Закона, уполномоченный сотрудник Министерства внутренних дел Грузии оценивает информацию, полученную от жертвы. В процессе оценки соответствующего риска он правомочен потребовать от пенитенциарного учреждения отчет об индивидуальной оценке осужденного. Если указанная информация дает достаточные основания полагать, что насилие в отношении жертвы может быть совершено повторно, уполномоченный сотрудник Министерства внутренних дел Грузии устанавливает местонахождение лица, освободившегося из пенитенциарного учреждения, и после получения от него соответствующих объяснений принимает решение о выдаче сдерживающего ордера или отказе в выдаче сдерживающего ордера. В случае выдачи сдерживающего ордера для его выдачи обязательным не является наличие требования, исходящего от лица, предусмотренного пунктом первым настоящей статьи.
3. Полиция правомочна по собственной инициативе издать сдерживающий ордер при наличии достаточных оснований полагать, что могут быть нарушены конституционные права и свободы лица пренебрежением к нему или его принуждением или (и) физическим, психологическим, экономическим, сексуальным насилием в отношении него.
Статья 12. Срок действия охранного и сдерживающего ордеров (28.12.2009 N2507)
1. Охранный ордер издается на срок до 9 месяцев. Конкретный срок его действия определяется судом. (13.07.2020 N6758, ввести в действие с 1 сентября 2020 года.)
2. Вопрос об изменении срока действия охранного ордера решает суд. Продление срока действия охранного ордера допускается в период его действия и дополнительно не более чем на 3 месяца при наличии угрозы жертве или другому члену семьи.
3. Действие охранного и сдерживающего ордера может быть отменено за примирением сторон надлежащим решением судьи/уполномоченного сотрудника полиции на основании совместного обращения сторон в суд/к уполномоченному сотруднику полиции, в результате всестороннего и полного изучения обстоятельств дела, кроме случаев, когда все еще существует опасность совершения насилия в отношении жертвы или других членов семьи жертвы, а также случаев, предусмотренных статьей 13 настоящего Закона. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
4. Сдерживающий ордер издается сроком до 1 месяца. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
Статья 13. Издание и действие охранного и сдерживающего ордеров при примирении жертвы и насильника
(4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
Примирение жертвы и насильника не препятствует изданию охранного и сдерживающего ордеров и не влечет отмены действия охранного и сдерживающего ордеров, если все еще существует опасность совершения насилия в отношении жертвы или других членов семьи жертвы или факт насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье противоречит интересам других (в особенности – несовершеннолетних) членов семьи жертвы.
Глава IV
Специфические мероприятия по защите несовершеннолетних от насилия в семье
Статья 14. Отделение несовершеннолетних от насильников – родителей, иных законных представителей или других лиц, фактически находящихся/проживающих с несовершеннолетними
(22.06.2016 N5446, ввести в действие на 30-й день после опубликования)
1. В случае насилия в отношении несовершеннолетних несовершеннолетние подлежат отделению от насильников – родителей (родителя), иных законных представителей или любых других насильников на основании сдерживающего ордера, изданного уполномоченным сотрудником полиции, а в случаях, определенных процедурами обращения по поводу защиты детей (реферирования), – на основании решения, принятого социальным работником.
2. Отделение несовершеннолетних от насильников – родителей (родителя), иных законных представителей или любых других лиц, находящихся/проживающих с несовершеннолетними, является крайней мерой, применяемой только в случаях, когда все другие использованные менее строгие меры (в том числе собеседование и предупреждение) не привели к желательному результату, либо когда в создавшемся положении очевидно, что применение менее строгой меры не обеспечит защиту жизни и здоровья несовершеннолетнего. Мнение несовершеннолетнего по поводу места его размещения должно учитываться исходя из его возраста и уровня развития, и решение в любом случае должно приниматься с учетом наилучших интересов несовершеннолетнего. При принятии решения сотрудник полиции/социальный работник производит идентификацию признаков насилия и опрос жертвы и лиц, могущих предоставить полезную для него информацию. В случае необходимости сотрудник полиции/социальный работник вызывает скорую медицинскую помощь и до принятия решения консультируется с врачом прибывшей на место бригады скорой помощи. На основании указанного сотрудник полиции/социальный работник производит оценку случая и с учетом рисков для безопасности несовершеннолетнего принимает решение об отделении несовершеннолетнего в порядке, установленном процедурами обращения по поводу защиты детей (реферированию). Социальный работник, приняв решение об отделении несовершеннолетнего, немедленно обращается в полицию, которая обеспечивает незамедлительное исполнение решения.
3. При наличии форм насилия в семье в случае обращения лица, предусмотренного статьей 11 настоящего Закона, в суд с требованием, касающимся издания охранного ордера, суд рассматривает вопрос об отношениях насильников – родителей (родителя) или иных законных представителей с несовершеннолетними. При наличии у несовершеннолетнего следов насилия перед судом может быть поставлен вопрос об отделении несовершеннолетнего от насильников – родителей (родителя), иных законных представителей или других насильников в качестве временной меры до принятия судом окончательного решения.
4. При рассмотрении вопроса о праве представителя несовершеннолетнего должно учитываться то обстоятельство, что оставление за насильниками – родителями (родителем) или иными законными представителями несовершеннолетнего права быть представителем несовершеннолетнего может повредить интересам несовершеннолетнего. Не допускается оставление за родителями права на совместную опеку над несовершеннолетним при наличии обоснованного предположения о насилии в отношении него со стороны одного из родителей.
5. В случае, предусмотренном законодательством Грузии, несовершеннолетние в возрасте с 14 лет вправе обращаться в суд за защитой своих прав и законных интересов. В таком случае суд назначает процессуального представителя и рассматривает дело. Несовершеннолетний истец вправе не согласиться со своим процессуальным представителем и защищать себя лично. Суд обязан привлечь к рассмотрению указанного дела орган опеки и попечительства.
6. В случае, предусмотренном пунктом первым настоящей статьи, решение социального работника может быть обжаловано в порядке, установленном законодательством Грузии. Обжалование решения не приостанавливает его действия.
Статья 141. Выявление фактов насилия в семье, направленного против несовершеннолетних
(22.06.2016 N5446, ввести в действие на 30-й день после опубликования)
1. Обязательство по обращению в соответствующие органы с целью выявления (первичной идентификации) фактов насилия в семье, направленного против несовершеннолетних, и реагирования на них возлагается на медицинские учреждения, учебные заведения и воспитательные учреждения, орган опеки и попечительства и их уполномоченных сотрудников, а также другие соответствующие учреждения, вовлеченные в процедуры обращения по поводу защиты детей (реферирования), и их уполномоченных сотрудников. (11.12.2019 N5463 ввести в действие с 1 февраля 2020 года.)
2. Невыполнение субъектом (учреждением или (и) его уполномоченным сотрудником), вовлеченным в предусмотренные законодательством Грузии процедуры обращения по поводу защиты детей (реферирования), обязательства по выявлению факта насилия в отношении несовершеннолетних и предоставлению соответствующему государственному органу информации о насилии в отношении несовершеннолетних влечет ответственность в порядке, установленном законодательством Грузии.
Статья 142. Процедуры обращения по поводу защиты детей (реферирования) (22.06.2016 N5446)
Процедуры обращения по поводу защиты детей (реферирования) утверждает Правительство Грузии.
Статья 15. Обеспечение предупреждения похищения несовершеннолетнего и иное обеспечение безопасности (28.12.2009 N2507)
1. Суд своим решением определяет сроки посещения родителем-насильником несовершеннолетнего. Родителю-насильнику может предоставляться право посещать несовершеннолетнего только в случае соблюдения всех мер безопасности, касающихся места, времени, периодичности, продолжительности посещения и лица, ответственного за соблюдение требований (мер) безопасности несовершеннолетнего.
2. Если меры безопасности несовершеннолетнего не соблюдены, ограничивается право родителя-насильника на посещение несовершеннолетнего. Если указанные ограничения длятся более 3 месяцев, родитель, права которого ограничиваются, может обращаться в суд с требованием об изменении условий посещения несовершеннолетнего.
3. При наличии реальной опасности похищения насильником несовершеннолетнего или причинения ему иного вреда судебным решением может быть отказано насильнику в праве на посещение несовершеннолетнего до изменения обстоятельств.
Глава V
Особенности судопроизводства по фактам насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье
(4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
Статья 16. Обязанности полиции
1. Полиция обязана незамедлительно в случае поступления информации о факте насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье осуществить реагирование и применить меры, предусмотренные Законом. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
2. При поступлении сообщения о факте насилия полиция обязана незамедлительно явиться на место происшествия независимо от того, кто обратился в органы полиции – потерпевший, свидетель насилия или лицо, предусмотренное статьей 11 настоящего Закона.
3. При наличии факта насилия полиция обязана:
а) принять предусмотренные Законом меры по пресечению факта насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
б) раздельно опросить лиц, участвующих в насилии (в отношении женщин или (и) насилии в семье), свидетелей (в том числе – несовершеннолетних), что должно быть зафиксировано в письменной форме; (22.12.2022 N2477, ввести в действие с 1 июля 2023 года.)
в) предоставить жертве насилия информацию о ее правах; (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
г) по требованию жертвы или в случае, не терпящем отлагательства, обеспечить ее перевозку в медицинское учреждение;
д) по требованию жертвы, а также в случае, не терпящем отлагательства, с согласия жертвы обеспечивать перевод жертвы и зависящих от нее лиц в убежище; (13.07.2020 N6758, ввести в действие с 1 сентября 2020 года.)
е) в случае перевозки жертвы в другое место обеспечить вывоз с места жительства предметов первой необходимости и идентификационных документов; (28.12.2009 N2507)
е1) в случае необходимости на основании настоящего Закона удалить насильника с места жительства жертвы и обеспечить безопасность жертвы; (17.10.2014 N2697)
ж) обеспечить безопасность лица, заявившего о факте насилия;
з) в порядке и на условиях, установленных настоящим Законом, выдать сдерживающий ордер.
и) в случае неподчинения принятому социальным работником решению об отделении несовершеннолетнего издавать ордер, ограничивающий в правах, связанных с оружием. (22.06.2016 N5446, ввести в действие на 30-й день после опубликования)
31. Ордером, ограничивающим в правах, связанных с оружием, который выдается на месячный срок, определяются ограничения, предусмотренные Законом Грузии «Об оружии». Форму ордера, ограничивающего в правах, связанных с оружием, утверждает Министр внутренних дел Грузии. (22.06.2016 N5446, ввести в действие на 30-й день после опубликования)
4. Полиция составляет протокол о факте насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье и принятых мерах, который представляет прокурору, осуществляющему надзор. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
5. Полиция обязана в своем отчете отдельно выделить данные о фактах насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье, принятых мерах, численности жертв, действиях, осуществленных в отношении насильника, а также других данных о насильнике. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
6. Полиция осуществляет надзор за выполнением требований и условий, предусмотренных изданными охранным и сдерживающим ордерами и ордером, ограничивающим в правах, связанных с оружием. (22.06.2016 N5446, ввести в действие на 30-й день после опубликования)
7. Порядок надзора за исполнением требований и условий, предусмотренных охранным, сдерживающим ордерами и ордером, ограничивающим в правах, связанных с оружием, устанавливается приказом Министра внутренних дел Грузии. (20.09.2019 N5024)
Статья 161. искл . (22.12.2022 N2477, ввести в действие с 1 июля 2023 года.)
Глава VI
Права жертв, гарантии их социальной защиты и трудовые гарантии, услуги по поддержке, мероприятия, направленные на коррекцию отношений и поведения насильников
(Заглавие 22.12.2022 N2477, ввести в действие с 1 июля 2023 года.)
Статья 17. Права жертв и гарантии их защиты, доступность услуг по поддержке
(Заглавие 22.12.2022 N2477, ввести в действие с 1 июля 2023 года.)
1. Жертва правомочна в порядке, установленном законодательством Грузии: (22.12.2022 N2477, ввести в действие с 1 июля 2023 года.)
а) обращаться в соответствующий государственный орган с требованием об издании охранного или сдерживающего ордера, а с учетом тяжести факта насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье или в случае нарушения условий изданных охранного и сдерживающего ордеров – с требованием о применении уголовно-правовых механизмов;
б) требовать установления электронного надзора за насильником в порядке, установленном настоящим Законом;
в) обращаться в соответствующий судебный орган с требованием о возмещении насильником вреда, причиненного ей в результате насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье;
г) получать компенсацию, если вред, причиненный ей в результате насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье, не возмещается в соответствии с подпунктом «в» настоящего пункта или (и) из других источников, предусмотренных для обслуживания и защиты жертв настоящим Законом и другими законодательными и подзаконными нормативными актами Грузии; (22.12.2022 N2477, ввести в действие с 2 января 2023 года.)
д) безвозмездно пользоваться услугами (программами) по поддержке, а также убежищем/кризисным центром и предоставляемыми там услугами, независимо от того, сотрудничает ли она с правоохранительными органами/органами прокуратуры или (и) судебными органами;
е) во время пребывания в убежище/кризисном центре пользоваться правом на приостановление трудовых отношений. Срок приостановления указанных отношений не должен превышать 30 календарных дней в году;
ж) обращаться в соответствующий государственный орган для получения временного разрешения на пребывание в Грузии в случае с иностранцами или лицами без гражданства;
з) в порядке, установленном Законом Грузии «О юридической помощи», пользоваться юридической помощью за счет государственных средств;
и) пользоваться другими механизмами социальной и правовой защиты, предусмотренными настоящим Законом и другими законодательными и подзаконными нормативными актами Грузии.
2. При осуществлении мер уголовного преследования в случае семейных преступлений, насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье для обеспечения защиты лиц, пострадавших в результате семейных преступлений, насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье, и других субъектов, участвующих в процессе, могут применяться специальные меры защиты, предусмотренные Уголовно-процессуальным кодексом Грузии.
3. На всех этапах уголовного судопроизводства по делам о семейных преступлениях, насилии в отношении женщин или (и) насилии в семье, в том числе – при допросе, должны учитываться наилучшие интересы несовершеннолетних свидетелей и несовершеннолетних потерпевших в соответствии с их возрастом и уровнем развития. В связи с семейными преступлениями, насилием в отношении женщин или (и) насилием в семье не допускается допрос несовершеннолетних свидетелей и несовершеннолетних потерпевших, а также при издании охранного или сдерживающего ордера опрос несовершеннолетних жертв насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье (получение у них объяснений) в присутствии родителей (родителя) предполагаемых насильников; не допускается также вовлечение в качестве законного представителя несовершеннолетнего в процесс уголовного судопроизводства лица, являющегося предполагаемым насильником, или лица, беспристрастность которого вызывает сомнения исходя из характера отношений между указанным лицом и членом семьи – насильником либо в иных случаях конфликта интересов, а также его (их) ознакомление или передача ему (им) показаний, данных несовершеннолетним (протокола опроса, объяснений). В таких случаях правомочие родителя быть представителем несовершеннолетнего в процессе уголовного/административного судопроизводства считается приостановленным в течение производства по делу, ведущегося в суде, до окончательного разрешения спора. Орган опеки и попечительства назначает представителя несовершеннолетнего, который представляет интересы несовершеннолетнего в ходе рассмотрения дела в суде.
4. Если жертвами являются иностранные граждане или лица без гражданства, им в порядке, установленном законодательством Грузии, выдается временное разрешение на проживание на основании ходатайства учреждения, оказывающего услуги жертвам, или органа, ведущего процесс.
5. Если жертвами являются иностранные граждане или лица без гражданства, они не могут быть возвращены в иностранное государство при наличии предположения, что в случае возвращения туда их безопасность не будет соблюдена и обеспечена.
Статья 171. Информирование жертвы и осуществление превентивных мероприятий (20.09.2019 N5024 заглавие)
(4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
1. Органы, издающие охранный и сдерживающий ордера, орган, осуществляющий производство по уголовному делу, связанному с насилием в отношении женщин или (и) насилием в семье, учреждение, предоставляющее услуги по поддержке (в том числе, убежище/кризисный центр) и другие уполномоченные органы, определенные законодательством Грузии, обязаны ознакомить жертв на понятном им языке и в доступной форме с информацией о существующих в стране механизмах социальной и правовой защиты жертв и помощи жертвам, и соответствующих услугах/программах. (22.12.2022 N2477, ввести в действие с 1 июля 2023 года.)
2. Учреждения, оказывающие услуги жертвам, и другие уполномоченные органы, определенные законодательством Грузии, в случае необходимости предоставляют жертвам информацию и оказывают надлежащую помощь в составлении заявления (иска), связанного с насилием в отношении женщин или (и) насилием в семье, и иска о возмещении вреда, причиненного в результате насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье, и соответствующем судопроизводстве.
3. Пенитенциарное учреждение обязано при наступлении обстоятельства, предусмотренного пунктом 4 настоящей статьи, незамедлительно направить письменное уведомление об указанном Министерству внутренних дел Грузии. (1.06.2017 N955)
4. Министерство внутренних дел Грузии обязано на основании информации, предоставленной пенитенциарным учреждением, незамедлительно сообщить жертве об освобождении лица, совершившего в отношении нее насилие (насильника), его побеге из пенитенциарного учреждения, кратковременном выезде за пределы учреждения лишения свободы в порядке, установленном статьей 125 Пенитенциарного кодекса, выезде из учреждения лишения свободы по подготовке к освобождению в порядке, установленном частью 12 статьи 34 того же Кодекса, а также осуществлять мероприятия, предусмотренные пунктом 2 статьи 11 настоящего Закона. (15.12.2023 N4004, ввести в действие с 1 января 2024 года.)
5. Уполномоченный сотрудник Министерства внутренних дел Грузии составляет протокол о собеседовании с жертвой. В указанном протоколе он должен указать отношение жертвы к осужденному, отношение осужденного к жертве в период отбывания наказания и другую информацию, которая может быть важной для оценки риска повторного совершения насилия в отношении жертвы. (20.09.2019 N5024)
Статья 172. Временное жилье (убежище) для жертв
(4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
1. В имеющемся в системе Министерства лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии временном жилище (убежище) для жертв им должны быть созданы бытовые условия и обеспечиваться возможность пользования первичным и неотложным медицинским обслуживанием и психологической помощью. (5.07.2018 N3105)
2. Создание непредпринимательским (некоммерческим) юридическим лицом убежища допускается, если оно удовлетворяет минимальные стандарты, установленные Министерством лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии для учреждений данного типа. (5.07.2018 N3105)
3. Деятельность убежища регулируется его Уставом (внутренним распорядком), который соответствует минимальным стандартам, установленным для подобных мест, и определяет структуру, полномочия и порядок деятельности убежища, в том числе, виды услуг, предоставляемых убежищем, круг лиц, получающих указанные услуги, условия и сроки предоставления услуг, а также основания для отказа в предоставлении услуг. (22.12.2022 N2477, ввести в действие с 1 июля 2023 года.)
4. Лицо, предоставляющее услуги убежища, обязано определить соответствующие критерии или (и) разработать специальный инструмент (например, инструмент оценки рисков и потребностей), на основании/при помощи которых (которого) оно в случае требования жертв о предоставлении услуг убежища, когда жертвы не сотрудничают с правоохранительными органами/органами прокуратуры или (и) судебными органами, принимает решение о предоставлении жертвам услуг убежища или отказе в предоставлении указанных услуг. (22.12.2022 N2477, ввести в действие с 1 июля 2023 года.)
Статья 18. Помещение жертв в убежище
(22.12.2022 N2477, ввести в действие с 1 июля 2023 года.)
1. В случае требования жертв о предоставлении услуг убежища при наличии факта насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье правоохранительные органы обеспечивают помещение/перевод жертв и зависящих от них лиц в убежище.
2. Предоставление жертвам услуг убежища не зависит от их готовности сотрудничать с правоохранительными органами/органами прокуратуры или (и) судебными органами против лиц, совершивших насилие в отношении женщин или (и) насилие в семье.
3. В случае требования жертв о предоставлении услуг убежища, когда жертвы не сотрудничают с правоохранительными органами/органами прокуратуры или (и) судебными органами (т. е. для обеспечения защиты жертв не действуют сдерживающий или охранный ордер либо не осуществляются меры уголовного преследования в связи с насилием в отношении женщин или (и) насилием в семье), лицо, предоставляющее услуги убежища, на основании определенных им объективных критериев/посредством разработанного специального инструмента принимает решение о предоставлении жертвам услуг убежища или отказе в предоставлении указанных услуг. Лицо, предоставляющее услуги убежища, при принятии указанного решения руководствуется реальными потребностями жертв независимо от отказа жертв от сотрудничества с правоохранительными органами/органами прокуратуры или (и) судебными органами. В случае отказа в предоставлении услуг убежища решение должно быть обоснованным.
4. Помещение жертв и зависящих от них лиц в убежище производится на срок до 4 месяцев. В случае необходимости этот срок продлевается в порядке, установленном Уставом (внутренним распорядком) убежища, кроме случаев, когда жертвы более не желают находиться в убежище дольше вышеуказанного периода. По истечении срока нахождения жертв в убежище при наличии угрозы в отношении них администрация убежища обязана с согласия жертв сообщить об указанном правоохранительным органам для обеспечения дальнейшего реагирования.
5. В случае помещения жертв в убежище за ними в порядке, установленном законодательством Грузии, сохраняется рабочее место в той же должности.
Статья 181. Кризисный центр
(22.12.2022 N2477, ввести в действие с 1 июля 2023 года.)
1. Кризисный центр – учреждение, предоставляющее услуги по поддержке, помогающее жертвам освободиться из среды, в которой имеет место насилие, и восстановить силы. С указанной целью кризисный центр обеспечивает по меньшей мере психологическую и социальную помощь/реабилитацию жертв. Кризисный центр может обеспечивать также другие услуги по поддержке (в том числе, услуги по предоставлению временного (круглосуточного) жилья), если это предусмотрено Уставом (внутренним распорядком) кризисного центра.
2. Кризисный центр создается в системе Министерства лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии или (и) на базе непредпринимательского (некоммерческого) юридического лица. Кризисный центр, созданный на базе непредпринимательского (некоммерческого) юридического лица, должен удовлетворять минимальным стандартам, установленным Министерством лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии для учреждений данного типа.
3. Предоставление жертвам услуг кризисного центра не зависит от их готовности сотрудничать с правоохранительными органами/органами прокуратуры или (и) судебными органами против лиц, совершивших насилие в отношении женщин или (и) насилие в семье.
4. Лицо, предоставляющее услуги кризисного центра, обязано определить соответствующие критерии или (и) разработать специальный инструмент (например, инструмент оценки рисков и потребностей), на основании/при помощи которых (которого) оно в случае требования жертв о предоставлении услуг кризисного центра, когда жертвы не сотрудничают с правоохранительными органами/органами прокуратуры или (и) судебными органами (т. е. для обеспечения защиты жертв не действуют сдерживающий или охранный ордер либо не осуществляются меры уголовного преследования в связи с насилием в отношении женщин или (и) насилием в семье), принимает решение о предоставлении им услуг кризисного центра или отказе в предоставлении указанных услуг. В случае отказа в предоставлении услуг кризисного центра решение должно быть обоснованным.
5. В период пользования услугами кризисного центра за жертвами в порядке, установленном законодательством Грузии, сохраняется рабочее место в той же должности.
6. Деятельность кризисного центра регулируется его Уставом (внутренним распорядком), который упорядочивает вопросы, связанные с деятельностью кризисного центра, в том числе, определяет виды услуг кризисного центра, круг лиц, получающих указанные услуги, условия и сроки предоставления услуг, а также основания для отказа в предоставлении услуг.
Статья 182. Сохранение за жертвами права на временное пользование жильем
(4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
Если жертва не пользуется убежищем/кризисным центром и желает оставаться в месте проживания, охранным или сдерживающим ордером определяется вопрос о временном удалении насильника с места проживания жертвы. Полиция правомочна в соответствии с охранным или сдерживающим ордером удалить насильника с места проживания жертвы и в том случае, когда указанное место является собственностью насильника.
Статья 183. Ограничение, установленное для персонала Убежища (кризисного центра)
(17.03.2020 N5769, ввести в действие с 1 мая 2020 года.)
В убежище (кризисном центре) не могут работать лица, имеющие судимость за совершение преступления против половой свободы и половой неприкосновенности, предусмотренные Законом Грузии «О борьбе с преступлениями против половой свободы и половой неприкосновенности», независимо от снятия или погашения судимости.
Статья 19. Информация о жертвах
(4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
Поступившая информация о личности жертвы, состоянии ее здоровья и психологическом состоянии является конфиденциальной и ее разглашение возможно только в порядке, установленном законом.
Статья 191. Бесплатная телефонная помощь (17.10.2014 N2697)
1. Для обеспечения оказания помощи жертвам и предоставления им консультаций по соответствующим вопросам создается телефонный номер для бесплатного 24-часового особого обслуживания, который доступен на всей территории страны. (22.12.2022 N2477, ввести в действие с 1 июля 2023 года.)
2. При помощи телефонного номера для бесплатного круглосуточного особого обслуживания любым заинтересованным лицам предоставляется информация о механизмах реагирования и мерах по защите жертв в случаях насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
3.Сеть телефонной помощи функционирует с соблюдением конфиденциальности. Не допускается разглашение информации, полученной при помощи указанной сети, кроме составляющих исключение случаев, установленных законодательством Грузии.
Статья 192. Услуги/программа по поддержке
(22.12.2022 N2477, ввести в действие с 1 июля 2023 года.)
1. Под поддержкой жертв подразумеваются услуги/программа, которые предусматривают защиту, правовую помощь, психологическую и социальную помощь/реабилитацию жертв и заботу об их физическом либо психоэмоциональном оздоровлении, обеспечение временным жильем (убежищем), здравоохранение, содействие профессиональной подготовке/переподготовке или (и) занятости, целью которых является расширение возможностей жертв (в особенности жертв–женщин) и поддержка их экономической независимости.
2. Меры, принимаемые учреждением, предоставляющим услуги по поддержке, должны быть гендерно чувствительными, акцентированными на права и безопасность жертвы как человека, должны учитывать конкретные потребности уязвимых лиц (в том числе, жертв–детей) и быть доступными для них.
3. Предоставление жертвам услуг по поддержке не зависит от их готовности сотрудничать с правоохранительными органами/органами прокуратуры или (и) судебными органами против лиц, совершивших насилие в отношении женщин или (и) насилие в семье.
4. Лицо, предоставляющее услуги/программу по поддержке, обязано определить соответствующие критерии, на основании которых оно в случае требования жертв о предоставлении указанных услуг или (и) выражения ими желания участвовать в программе, когда жертвы не сотрудничают с правоохранительными органами/органами прокуратуры или (и) судебными органами, принимает решение об оказании им указанных услуг/вовлечении в указанную программу или отказе в предоставлении указанных услуг/вовлечении в указанную программу. Эти критерии должны предусматривать основания для такого отказа и обязательство по его обоснованию.
Статья 20. Мероприятия, направленные на коррекцию отношений и поведения насильника
(4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
Под мероприятиями, направленными на коррекцию отношений и поведения насильника, подразумеваются мероприятия, направленные на изменение насильственного поведения насильника и оказание ему психологической и социальной помощи, целью которых являются предупреждение повторного совершения насилия и обеспечение безопасности жертвы, признание насильником ответственности за насильственное поведение и его результаты, а также сохранение достигнутых положительных сдвигов в отношениях и поведении насильника. Для достижения указанного важное значение имеет прохождение насильником обязательного курса обучения, ориентированного на изменение насильственного отношения и поведения. Мероприятия направленные на коррекцию отношений и поведения насильника, порядок и формы их осуществления определяются постановлением Правительства Грузии.».
Глава VII
Переходные положения
Статья 21. Мероприятия, подлежащие осуществлению в связи с введением настоящего Закона в действие
1. Министерству труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии определить минимальные стандарты, необходимые для устройства временного жилища (убежища) для жертв, и обеспечить их создание. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
2. Министерству труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии определить механизмы осуществления социальных услуг в связи с вопросами насилия в отношении женщин или (и) насилия в семье и до 1 сентября 2017 года обеспечить подготовку (сертификацию) соответствующих социальных работников. (4.05.2017 N761)
3. Министерству внутренних дел Грузии в месячный срок со дня опубликования настоящего Закона обеспечить разработку и утверждение сдерживающего ордера по факту насилия в семье.
4. искл. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
5. Правительству Грузии обеспечить разработку механизмов сотрудничества между ведомствами в целях взаимного обмена имеющейся информацией о насилии в отношении женщин или(и) насилии в семье. (4.05.2017 N761, ввести в действие с 1 июня 2017 года.)
6. Министерству внутренних дел Грузии обеспечить создание базы данных о насильниках и изданных охранных и сдерживающих ордерах, а также об изъятии полицией оружия у насильника в случае неподчинения решению об отделении несовершеннолетнего, принятому социальным работником, своевременное предоставление указанной информации заинтересованным государственным органам и ее доступность. (22.06.2016 N5446, ввести в действие на 30-й день после опубликования)
7. Министерству труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии до 1 июля 2010 года определить минимальные стандарты, необходимые для устройства и функционирования кризисного центра. (28.12.2009 N2507)
8. Правительству Грузии до 1 апреля 2014 года обеспечить принятие постановлений, предусмотренных пунктами 11 и 2 статьи161 настоящего Закона. (20.09.2013 N1251)
9. До принятия Правительством Грузии нормативных актов, предусмотренных пунктом 8 настоящей статьи, сохраняет юридическую силу Указ Президента Грузии «Об утверждении порядка идентификации жертв насилия в семье» от 5 октября 2009 года № 665 и Указ Президента Грузии «Об утверждении состава Межведомственного совета, осуществляющего мероприятия по пресечению насилия в семьи и Положения о совете» от 26 декабря 2008 года № 625. (20.09.2013 N1251)
10. Правительству Грузии до 1 октября 2015 года обеспечить осуществление мероприятий, необходимых для организации прохождения насильниками предусмотренного охранным ордером курса обязательного обучения, ориентированного на изменение насильственного отношения и поведения, а также определения государственного органа, уполномоченного на организацию указанного курса. (24.07.2015 N4105)
11. Правительству Грузии по представлению Министра лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии до 1 января 2023 года утвердить размер компенсации жертвам и порядок выплаты компенсации. (30.12.2021 N1344)
12. Министерству внутренних дел Грузии до 1 сентября 2020 года обеспечить разработку и утверждение формы протокола об осуществлении электронного надзора. (13.07.2020 N6758)
13. Министерству внутренних дел Грузии до 1 сентября 2020 года обеспечить разработку и утверждение порядка осуществления электронного надзора. (13.07.2020 N6758)
Глава VIII
Заключительные положения
Статья 22. Введение Закона в действие
1. Настоящий Закон, кроме статьи 8 и главы VI, ввести в действие по опубликовании.
2. Статью 8 и главу VI настоящего Закона ввести в действие с 1 января 2008 года.
3. Действие статей 8 и 20 настоящего Закона приостановить до 1 июля 2016 года. (24.07.2015 N4105)
4. Действие подпункта «и» пункта первого статьи 17 настоящего Закона приостановить до 1 декабря 2014 года, а действие статьи 191 – до 1 мая 2015 года. (17.10.2014 N2697)
Президент Грузии Михаил Саакашвили
Тбилиси
25 мая 2006 года
№ 3143-Iс
Комментарии к документу