О здравоохранении

О здравоохранении
Номер документа 1139
Издатель документа Парламент Грузии
Дата издания 10/12/1997
Тип документа Закон Грузии
Источник опубликования, дата Парламентские ведомости, 47-48, 31/12/1997
Регистрационный код 470.000.000.05.001.000.304
Консолидированный публикации
1139
10/12/1997
Парламентские ведомости, 47-48, 31/12/1997
470.000.000.05.001.000.304
О здравоохранении
Парламент Грузии
Будьте внимательны! Вы читайте неокончательную редакцию. Для ознакомления с окончательной редакцией выберите соответствующий консолидированный вариант.

Консолидированная версия (03/07/2023 - 01/11/2023)

 

Контролныйтекст по состоянию на 3.07.2023 N3455

 

 

PFRJY UHEPBB

J plhfdjj[hfytybb

 

Ukfdf ^\

J,obt gjkj;tybz

Cnfnmz 1 \

Yfcnjzobq Pfrjy htuekbhetn dpfbvjjnyjitybz vt;le jhufyfvb ujcelfhcndtyyjq dkfcnb b abpbxtcrbvb b .hblbxtcrbvb kbwfvb= d catht plhfdjj[hfytybz uhf;lfy\

Cnfnmz 2 \

Pfrjyjlfntkmcndj Uhepbb d catht plhfdjj[hfytybz cjcnjbn bp Rjycnbnewbb Uhepbb= vt;leyfhjlys[ ljujdjhjd b cjukfitybq= yfcnjzotuj Pfrjyf b lheub[ pfrjyjlfntkmys[ b gjlpfrjyys[ yjhvfnbdys[ frnjd\

Cnfnmz 3 \

Bcgjkmpjdfyyst gjyznbz= tckb d yfcnjzotv Pfrjyt ytn jcj,s[ erfpfybq= bvt.n cktle.obt pyfxtybz|

f) fdnjyjvbz gfwbtynf - ghfdj gfwbtynf cfvjcnjzntkmyj jghtltkznm dct djghjcs jrfpfybz tve vtlbwbycrjq gjvjob|

,) DBX - dbhec bvveyjltabwbnf xtkjdtrf+

d) yteghfdkztvst byatrwbb - byatrwbjyyst pf,jktdfybz= ghjnbd rjnjhs[ yt ceotcndetn dscjrj'aatrnbdys[ chtlcnd cgtwbabxtcrjq ghjabkfrnbrb+

u) cfvjcnjzntkmyfz dhfxt,yfz ltzntkmyjcnm - ghjatccbjyfkmyfz ltzntkmyjcnm kbwf= bvt.otuj dscitt vtlbwbycrjt j,hfpjdfybt b ujcelfhcndtyysq cthnbabrfn= eljcnjdthz.obq ghfdj yf jceotcndktybt dhfxt,yjq ltzntkmyjcnb= pf htpekmnfns rjnjhjq jyj ytctn jndtncndtyyjcnm d gjhzlrt= ecnfyjdktyyjv pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb+ (22.11.2002 N1768)

u 1 ) самостоятельная фельдшерская деятельность � профессиональная деятельность лица, имеющего соответствующее медицинское образование, за результаты которой оно несет ответственность в порядке, установленном законодательством Грузии; (21.03.2008 N6000)

г2) парамедик � лицо, имеющее соответствующее высшее медицинское образование, которое после прохождения курса специализации в пределах скорой медицинской помощи на догоспитальном этапе самостоятельно осуществляет неотложное медицинское обслуживание и несет ответственность за его последствия в порядке, установленном законодательством Грузии; (2.05.2023 N2793)

l) ljyjh - ;bdjq xtkjdtr bkb evthibq= jn rjnjhjuj ,then jhufy= xfcnm jhufyf= nrfym lkz gthtcflrb lheujve xtkjdtre bkb c wtkm. ktxtybz lheujuj xtkjdtrf+

t) 'qnfyfpbz - evsiktyyjt ghtrhfotybt ;bpyb cnhflf.otuj ytbpktxbvjq ,jktpym.= yf[jlzotujcz d ghtlcvthnyjq cnflbb ,jkmyjuj= gj tuj ;t ghjcm,t+ (22.11.2002 N1768)

;) 'yltvbxtcrjt pf,jktdfybt - pf,jktdfybt= dspdfyyjt dhtlysvb afrnjhfvb= ltqcnde.obvb yf jghtltktyyjq nthhbnjhbb= bkb ltabwbnjv rfrjuj-kb,j afrnjhf= ytj,[jlbvjuj lkz pljhjdmz+

ж1 ) ваучер - переданный государством целевой группе финансовый инструмент обращающейся материализованной или(и) нематериализованной формы, предназначенный для финансирования медицинских услуг или личного страхования; (29.06.2007 N5129)

p) dhj;ltyyjt pf,jktdfybt - ubgjnbhtjp= atybkrtnjyehbz= ufkfrnjptvbz bkb flhtyjutybnfkmysq cbylhjv+

b) особо опасные патогены � биологические агенты и токсины, имеющие высокую степень заразности, возбудители особо опасных инфекций, могущих причинить тяжелый ущерб общественному здоровью и безопасности; (17.12.2010 N4133)

r) byajhvbhjdfyyjt cjukfcbt - cjukfcbt gfwbtynf bkb tuj hjlcndtyybrf= kb,j pfrjyyjuj ghtlcnfdbntkz yf ghjdtltybt ytj,[jlbvjuj vtlbwbycrjuj dvtifntkmcndf gjckt hfp]zcytybz j hbcrt lkz pljhjdmz b ;bpyb= cdzpfyyjv c lfyysv dvtifntkmcndjv+

к1 ) национальная рекомендация по клинической практике (гайдлайн) � основанная на доказательстве, разработанная на медицинском основании рекомендация по управлению клиническим состоянием (нозология/синдром), которую индивидуальным административно-правовым актом утверждает Министр лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии; (5.07.2018 N3094)

к2) государственный стандарт управления клиническим состоянием (протокол) � четко определенные этапы управления клиническим состоянием и последовательность действий, разработанные на основании национальной рекомендации по клинической практике (гайдлайн), которые индивидуальным административно-правовым актом утверждает Министр лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии; (5.07.2018 N3094)

k) rhbnbxtcrjt cjcnjzybt - ajhvf hfccnhjqcndf pljhjdmz= rjulf ;bpym xtkjdtrf d jgfcyjcnb b ,tp ytjnkj;yjuj ktxtybz ytbp,t;ty cvthntkmysq bc[jl+

v) lheujt vytybt - vytybt cgtwbfkbcnf= r rjnjhjve j,hfoftncz gfwbtyn d j,[jl ktxfotuj dhfxf= j lbfuyjpt= ghjuyjpt b jgnbvfkmyjv vtnjlt ktxtybz d ckexft= tckb jy yt edthty d ghfdbkmyjcnb lbfuyjpf b ktxtybz bkb rjulf jceotcndktyb. yfvtxtyyjuj ktxtybz cjgencnde.n cthmtpyst gjcktlcndbz (yfghbvth= ehjle.ofz jgthfwbz)+

y) ecnjqxbdjt dtutnfnbdyjt cjcnjzybt - @cjwbfkmyfz cvthnm@= [hjybxtcrjt ,tccjpyfntkmyjt cjcnjzybt= lkz rjnjhjuj [fhfrnthys cvtyztvjcnm ,jlhcndjdfybz b cyf b d nj ;t dhtvz jncencndbt jcjpyfyys[ gjdtltyxtcrb[ bkb [fhfrnthys[ lkz frnbdyjcnb ujkjdyjuj vjpuf ltzybq= fltrdfnyjq htfrwbb yf dytiybt hfplhf;bntkb b zdktybz+

j) jib,jxyjt vtlbwbycrjt ltzybt - ytghtlyfvthtyyjt ghjdtltybt dhfxjv ytcjjndtncnde.ob[ lkz cjcnjzybz ,jkmyjuj lbfuyjcnbxtcrb[ b (bkb) ktxt,ys[ vthjghbznbq= xnj cnfkj ytgjchtlcndtyyjq ghbxbyjq yfytctyyjuj dhtlf+g)gjlhfpevtdf.ottcz cjukfcbt - cbnefwbz= rjulf gfwbtyn j,hfnbkcz r dhfxe lkz gjkextybz vtlbwbycrjq gjvjob= f dhfx= ytcvjnhz yf jncencndbt gbcmvtyyjuj bkb ckjdtcyjuj cjukfitybz= gj,tctljdfk c ybv= jcvjnhtk tuj b n\ l\ C 'njuj vjvtynf yf dhfxf djpkfuftncz ghtlecvjnhtyyfz pfrjyjv jndtncndtyyjcnm pf gfwbtynf+

о1) поддерживаемое лицо � лица, определенные частями 4 и 5 статьи 12 Гражданского кодекса Грузии; (20.03.2015 N3367)

h) патолого-анатомическое вскрытие � вскрытие трупа врачом, имеющим соответствующий сертификат, с целью установления причины смерти и(или) диагноза заболевания, а также с научной либо учебной целью; (17.12.2010 N4133)

c) gfwbtyn - kbwj= rjnjhjt= ytcvjnhz yf cjcnjzybt pljhjdmz= gjkmpetncz vtlbwbycrjq gjvjom.+

n) hjlcndtyybr gfwbtynf - kbwj= rjnjhjt cjukfcyj ecnfyjdktyyjq pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb jxthtlyjcnb bvttn ghtbveotcndtyyjt ghfdj ghbyznm exfcnbt d htitybb djghjcjd= cdzpfyys[ c jrfpfybtv vtlbwbycrjq gjvjob gfwbtyne bkb tuj cvthnm.+

e) первичное здравоохранение - первое соприкосновение отдельных лиц и семей с системой здравоохранения; непрерывное, всестороннее, координированное, основанное в первую очередь на системе семейной медицины, доступное для каждого члена общества медицинское обслуживание, охватывающее мероприятия по оказанию содействия укреплению здоровья, превенции заболеваний, лечению и реабилитации широко распространенных заболеваний, в том числе - заботу о здоровье матери и ребенка, планирование семьи, паллиативное попечение, обеспечение доступности необходимых медикаментов; (8.05.2007 N4719)

e1 ) ytjnkj;yfz vtlbwbycrfz gjvjom - vtlbwbycrfz gjvjom= ,tp rjnjhjq ytbp,t;ys cvthnm= bydfkblyjcnm bkb cthmtpyjt e[elitybt cjcnjzybz pljhjdmz gfwbtynf+ (22.11.2002 N1768)

e2 ) ctvtqysq dhfx - dhfx-cgtwbfkbcn= rjnjhsq d gjhzlrt= ecnfyjdktyyjv pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb= dghfdt jrfpsdfnm gthdbxyjt vyjujghjabkmyjt vtlbwbycrjt j,cke;bdfybt kbwfv j,jb[ gjkjd dct[ djphfcnjd+ (22.11.2002 N1768)

у3) национальный календарь профилактических прививок возрастные показатели, сроки и правила проведения обязательных профилактических прививок против инфекционных заболеваний, установленных нормативным актом; (14.11.2018 N3719, ввести в действие с 1 января 2019 года.)

у4 ) паллиативное попечение - активное, многопрофильное попечение, первостепенной задачей которого является снятие боли и других патологических симптомов, оказание больным социальной и психологической помощи, их духовная поддержка; указанное попечение распространяется на пациентов, заболевания которых уже не поддаются лечению; подобным попечением возможно улучшение качества жизни больных и членов их семей; (8.05.2007 N4719)

у4) паллиативное попечение оказание услуг с применением мультидисциплинарного подхода, которое путем раннего выявления боли и других физических, психосоциальных, духовных проблем, их правильной оценки, лечения, духовной поддержки, превенции и облегчения страданий улучшает качество жизни пациентов, страдающих хроническими заболеваниями, или (и) пациентов с опасными для жизни заболеваниями и членов их семей; (19.02.2019 N4277, ввести в действие с 1 октября 2019 года.)

у5 ) паллиативное лечение - медицинское обслуживание, в результате которого не наблюдается радикальное улучшение состояния пациента, не меняется неблагонадежный прогноз и целью которого является временное облегчение состояния пациента; (8.05.2007 N4719)

�у6) хосписное попечение � часть паллиативного попечения, предназначенная для инкурабельных пациентов, предполагаемая продолжительность жизни которых ограничена. Хосписное попечение осуществляется специализированной командой паллиативного попечения. В случае необходимости хосписное попечение осуществляется как в хосписе, так и на дому, в учреждении, оказывающем длительный уход, или в мультипрофильном стационарном медицинском учреждении. Во время хосписного попечения не применяются медицинские вмешательства, ориентированные на излечение от болезни, и осуществляются только медицинские вмешательства, направленные на управление симптомами заболевания и улучшение качества жизни. Во время хосписного попечения в отношении детей не ограничивается предполагаемая продолжительность жизни и параллельно могут осуществляться вмешательства, ориентированные на лечение основного заболевания; (19.02.2019 N4277, ввести в действие с 1 октября 2019 года.)

у7) длительный уход � совокупность услуг, целью которых является удовлетворение как медицинских, так и немедицинских нужд лиц, страдающих хроническими заболеваниями, или (и) лиц с ограниченными возможностями, когда указанные лица лишены возможности ухаживать за собой в течение длительного времени; (19.02.2019 N4277, ввести в действие с 1 октября 2019 года.)

[) htwbgbtyn - gfwbtyn= lkz gthtcflrb rjnjhjve ghtlyfpyfxtys dpznst jn ljyjhf jhufys= xfcnb jhufyjd bkb nrfyb+

[1 ) j,otcndtyyjt plhfdjj[hfytybt - cbcntvf ujcelfhcndtyys[ j,zpfntkmcnd= wtkm. rjnjhjq zdkztncz j[hfyf= cj[hfytybt b djccnfyjdktybt abpbxtcrjuj b gcb[bxtcrjuj pljhjdmz xtkjdtrf gentv ghtdtywbb pf,jktdfybq= bpextybz b[ hfcghjcnhfytybz b= cjjndtncndtyyj= rjynhjkz= cjltqcndbz endth;ltyb. pljhjdjuj j,hfpf ;bpyb b ajhvbhjdfyb. chtls= ,tpjgfcyjq lkz pljhjdmz xtkjdtrf+ (22.11.2002 N1768)

w) особо опасные инфекции � заболевания, вызванные биологическими агентами, имеющими высокую патогенность, представляющие собой особый риск для здоровья людей или (и) животных; (17.12.2010 N4133)

x) vtlbrj-,bjkjubxtcrjt bccktljdfybt - k.,jq 'rcgthbvtyn= ghjdtltyysq yf xtkjdtrt bkb ;bdjnyjv= tlbycndtyyfz bkb jlyf bp wtktq rjnjhjuj euke,ktybt pyfybq d catht vtlbwbys+

i) непрерывность медицинской помощи � налаженная работа в сфере осуществления профилактических, диагностических, лечебных, реабилитационных мероприятий и мероприятий, связанных с паллиативным попечением; (8.05.2007 N4719)

o) ,fpbcysq gfrtn vtlbwbycrjuj j,cke;bdfybz - gthtxtym njuj j,]tvf vtlbwbycrjq gjvjob= djpvtotybt cnjbvjcnb rjnjhjuj ,thtn yf ct,t ujcelfhcndj+

s) vtlbwbycrfz (dhfxt,yfz) nfqyf - byajhvfwbz j abpbxtcrjv= gcb[bxtcrjv cjcnjzybb gfwbtynf= tuj j,otcndtyyjq bkb cke;t,yjq ltzntkmyjcnb= ctvtqyjq bkb kbxyjq ;bpyb= drk.xfz afrn j,hfotybz r dhfxe= f nfr;t j,cnjzntkmcndf cvthnb= gjkextyyfz dhfxjv bkb lheubv vtlbwbycrbv gthcjyfkjv d ghjwtcct ghjatccbjyfkmyjq ltzntkmyjcnb+

ы1 ) медицинская деятельность (медицинские услуги) � деятельность, связанная с: профилактикой, диагностикой, лечением заболеваний, сохранением, восстановлением и улучшением состояния здоровья пациента (психическая, социальная, медицинская и физическая реабилитация), паллиативной заботой, медицинским уходом за пациентом, протезированием, медицинской транспортировкой пациента, медицинским образованием пациента, судебно-медицинской экспертизой, судебно-психиатрической экспертизой, мероприятиями по охране общественного здоровья и сопутствующими услугами, оказываемыми в медицинских учреждениях, относящимися к медицинской деятельности, и осуществляемая в установленном порядке; (17.12.2010 N4133)

') медицинское вмешательство - любая манипуляция, процедура, проводимая врачом или другим медицинским персоналом в целях диагностики, лечения, профилактики, реабилитации и паллиативного попечения; (8.05.2007 N4719)

'1 ) персонал здравоохранения врачи, медсестры (фельдшеры), парамедики, фармацевты и другие лица, деятельность которых связана с профилактикой, диагностикой, лечением заболеваний, реабилитацией пациента, паллиативной заботой, судебно-медицинской экспертизой, а также специалисты общественного здравоохранения, менеджеры по медицинским сервисам и сервисам в области здоровья; (2.05.2023 N2793)

'2 ) vtlbwbycrbt nt[yjkjubb - gjhzljr aeyrwbjyfkmyjuj b nt[yjkjubxtcrjuj j,jheljdfybz vtlbwbycrb[ exht;ltybq+ (22.11.2002 N1768)

'3 ) ctvtqyfz vtlbwbyf - jhbtynbhjdfyyfz yf gthdbxyjt plhfdjj[hfytybt vtlbwbycrfz lbcwbgkbyf c cfvjcnjzntkmyjq b jnkbxf.otqcz jn lheub[ lbcwbgkby cbcntvjq ghjatccbjyfkmyjq gjlujnjdrb= bccktljdfybq b rkbybxtcrjq ltzntkmyjcnb+ (22.11.2002 N1768)

'4 ) celt,yj-vtlbwbycrfz 'rcgthnbpf - ghjwtcc hfccvjnhtybz vtlbrj-,bjkjubxtcrb[ djghjcjd= djpybrib[ d [jlt ghjbpdjlcndf ghjwtccefkmys[ ltqcndbq+ (22.11.2002 N1768)

.) ;bpytyyj ytj,[jlbvst vtlbrfvtyns - ghbvtyztvst lkz djpvtof.otq nthfgbb ghtgfhfns= gjcnjzyysq ghbtv rjnjhs[ ytj,[jlbv lkz cj[hfytybz pljhjdmz (yfghbvth= bycekby)+

.1 ) jgbcfybt cgtwbfkmyjcnb - gthtxtym djghjcjd b yfdsrjd= pyfybt b jcdjtybt rjnjhs[ ytj,[jlbvj lkz dhfxf= bvt.otuj ghfdj yf cfvjcnjzntkmye. dhfxt,ye. ltzntkmyjcnm gj njq bkb byjq dhfxt,yjq cgtwbfkmyjcnb+ (22.11.2002 N1768)

z) nthvbyfkmyfz cnflbz - ghtlcvthnyfz cnflbz ytbpktxbvjuj pf,jktdfybz bkb cjcnjzybz+

z-f) смерть мозга � полное и необратимое прекращение функций начальных сегментов головного мозга и спинного мозга на фоне поддерживания специальными средствами функций дыхания и кровообращения; (17.12.2010 N4133)

z-,) непрерывное медицинское образование - компонент непрерывного профессионального развития, охватывающий как самообразование, так и участие в программах по формализованному обучению (подготовке), а также другую деятельность, содействующую закреплению и улучшению профессиональных знаний, умений и навыков врача (участие в конгрессах, конференциях; опубликование трудов, обучение и др; (13.05.2005 N1435)

я.б.а) послевузовская профессиональная подготовка - профессиональная подготовка после получения высшего медицинского образования, основанная на практической врачебной деятельности, и целью которой является овладение врачебной специальностью; (13.05.2005 N1435)

я.б.б) непрерывное профессиональное развитие - период после получения высшего медицинского образования и прохождения послевузовской профессиональной подготовки, который длится на протяжении всей профессиональной деятельности субъекта самостоятельной врачебной деятельности и является неотъемлемой частью врачебной деятельности. Его цель - обеспечение соответствия теоретических знаний и практических умений и навыков субъекта самостоятельной врачебной деятельности достижениям и технологиям современной медицины; (13.05.2005 N1435)

z-d) j,tcgtxtybt ,tpjgfcyjq lkz pljhjdmz chtls - yflpjh pf cj,k.ltybtv cfybnfhyj-ububtybxtcrb[ ghfdbk b yjhv b cfybnfhyj-'gbltvbjkjubxtcrb[ ghfdbk= jghtltkz.ob[ hflbfwbjyye. b [bvbxtcre. ,tpjgfcyjcnm nhelf= ,snf= jnls[f= gbnfybz= j,extybz= djcgbnfybz= djghjcs= cdzpfyyst c ujcelfhcndtyysv cfybnfhyj-ububtybxtcrbv b cfybnfhyj-rfhfynbyysv yflpjhjv yf uhfybwf[ cnhfys+

z-u) cjltqcndbt pljhjdm. (erhtgktybt pljhjdmz) - rjvgktrc ghjcdtnbntkmys[= cjwbfkmys[= 'rjyjvbxtcrb[ b ghjatccbjyfkmys[ afrnjhjd= afrnjhf chtls= yfghfdktyys[ yf cj[hfytybt b erhtgktybt pljhjdmz\

z-u1 ) 'gbltvbjkjubxtcrbq rjynhjkm - cbcntvf ghjabkfrnbxtcrb[ b ghjnbdj'gbltvbxtcrb[ vth eghfdktybz 'gbltvbxtcrbv ghjwtccjv pfhfpys[ pf,jktdfybq\ (20.06.2001 N974)

z-u2(7.12.2006 N3836)

я-г3 ) неопознанный труп - труп, после обнаружения которого невозможна его идентификация в установленные сроки, несмотря на мероприятия, осуществленные в соответствии с законодательством Грузии, и расходы по погребению которого берет на себя государство; (8.06.2007 N4921)

я-г 4 ) невостребованное тело умершего - труп, который идентифицирован, но невозможно установить личность (найти) родственника, законного представителя умершего или другого лица, управомоченного на принятие наследства, расходы по погребению которого берет на себя государство, либо труп, который идентифицирован, установлена личность (удалось найти) родственника, законного представителя умершего или другого лица, управомоченного на принятие наследства, но указанное лицо отказывается взять на себя обязательство по погребению; (18.04.2018 N2156)

я-г5 ) выборочный контроль - административноедействие, осуществляемое компетентным органом Министерства лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии в соответствии с оценкой риска нарушения. (5.07.2018 N3094)

я-г6 ) иск. (19.02.2015 N3094)

я-г7 ) иск. (19.02.2015 N3094)

Cnfnmz 4\

Ghbywbgfvb ujcelfhcndtyyjq gjkbnbrb d catht j[hfys pljhjdmz zdkz.ncz|

f) dctj,ofz b hfdyfz ljcnegyjcnm vtlbwbycrjq gjvjob lkz yfctktybz d ghtltkf[ dpzns[ yf ct,z ujcelfhcndjv j,zpfntkmcnd= ghtlecvjnhtyys[ ujcelfhcndtyysvb ghjuhfvvfvb+

,) cj,k.ltybt xtcnb= ljcnjbycndf= ghfd b cdj,jl xtkjdtrf d catht j[hfys pljhjdmz gfwbtynf b ghbpyfybt tuj fdnjyjvbb+

d) ytpfdbcbvjcnm dhfxf b lheujuj vtlbwbycrjuj gthcjyfkf d ghtltkf[= jghtltkztvs[ pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb+

u) cjjndtncndbt cbcntvs plhfdjj[hfytybz cnhfntubb 'rjyjvbxtcrjuj hfpdbnbz cnhfys b j,tcgtxtybt tt eghfdkztvjcnb+

д) при оказании медицинской помощи защита от дискриминации находящихся в пенитенциарных учреждениях пациентов, а также лиц, страдающих той или иной болезнью; (1.05.2015 N3540, ввести в действие с 1 июля 2015 года)

t) dytlhtybt j,otghbpyfyys[ yjhv vtlbwbycrjq 'nbrb d catht plhfdjj[hfytybz+

;) gjkyjt byajhvbhjdfybt yfctktybz j,j dct[ ceotcnde.ob[ ajhvf[ vtlbwbycrjq gjvjob b djpvj;yjcnz[ b[ gjkextybz+p) cjltqcndbt cjnhelybxtcnde c vt;leyfhjlysvb jhufybpfwbzvb plhfdjj[hfytybz+

b)jndtncndtyyjcnm ujcelfhcndf pf rfxtcndj b j,]tv vtlbwbycrjuj j,cke;bdfybz= ghtlecvjnhtyyjuj ghjuhfvvjq j,zpfntkmyjuj vtlbwbycrjuj cnhf[jdfybz+

r) ghbjhbntnyjcnm gthdbxyjuj plhfdjj[hfytybz= d njv xbckt ytjnkj;yjq vtlbwbycrjq gjvjob= exfcnbt d yb[ ujcelfhcndtyyjuj b xfcnyjuj ctrnjhjd= hfpdbnbt ctvtqyjq vtlbwbys b bycnbnenf ctvtqyjuj dhfxf b j,tcgtxtybt ljcnegyjcnb jcyjdfyyjuj yf yb[ vtlbwbycrjuj j,cke;bdfybz+ (22.11.2002 N1768)

л) ответственность государства за сертификацию врачей, лицензирование медицинской деятельности и выдачу разрешений медицинским учреждениям; (17.12.2010 N4133)

v) exfcnbt ujcelfhcndf= j,otcndf= rf;ljuj uhf;lfybyf d endth;ltybb pljhjdjuj j,hfpf ;bpyb= j[hfyt chtls j,bnfybz= nhelf b jnls[f+

y) vyjujj,hfpbt b hfdyjghfdyjt ceotcndjdfybt ajhv cj,cndtyyjcnb b jhufybpfwbjyyj-ghfdjds[ ajhv d catht vtlbwbycrjuj j,cke;bdfybz+

j) ghbvtytybt jghtltktyys[ pfrjyjlfntkmcndjv flvbybcnhfnbdys[ cfyrwbq pf ltzybz= dhtlzobt pljhjdm. yfctktybz+g) abyfycbhjdfybt plhfdjj[hfytybz ujcelfhcndjv d ghjuhfvvyjv b wtktdjv ghjuhfvvyjv gjhzlrt= fdnjyjvbz abyfycjds[= [jpzqcndtyys[= ljujdjhys[ dpfbvjjnyjitybq b cbcntv eghfdktybz= exht;ltybq plhfdjj[hfytybz ujcelfhcndtyyjuj ctrnjhf lkz j,tcgtxtybz cfvjjregftvjcnb b cfvjeghfdktybz d gjhzlrt= ecnfyjdktyyjv pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb+

h)abyfycbhjdfybt ujcelfhcndjv vtlbrj-,bjkjubxtcrb[ bccktljdfybq b bccktljdfybq d j,kfcnb plhfdjj[hfytybz d cjjndtncndbb c ceotcnde.obvb htcehcfvb= cjplfybt c 'njq wtkm. dsujlys[ eckjdbq lkz ghbdktxtybz htcehcjd bp xfcnyjuj ctrnjhf+

c)exfcnbt ghjatccbjyfkmys[ j,]tlbytybq= f nfr;t lheub[ ytujcelfhcndtyys[ jhufybpfwbq d ajhvbhjdfybb cjdhtvtyyjq 'aatrnbdyjq cbcntvs plhfdjj[hfytybz gentv rjycekmnfwbq= yfexys[ b ghjatccbjyfkmys[ j,ce;ltybq= hfphf,jnrb cjjndtncnde.ob[ ghjtrnjd= exfcnbz d j[hfyt ghfd gfwbtynf\

т) иск . (19.02.2015 N3094)

 

Ukfdf ^^\

Ghfdf uhf;lfy d catht plhfdjj[hfytybz

 

Cnfnmz 5 \ (25.05.2012 N6301)

Гражданин Грузии и лицо без гражданства, имеющее статус в Грузии, вправе пользоваться медицинской помощью, предусмотренной государственными программами здравоохранения, утвержденными в установленном порядке, которую осуществляет субъект права соответствующей медицинской деятельности независимо от формы собственности и правовой формы.

Cnfnmz 6\

1. Не допускается дискриминация пациента в зависимости от расы, цвета кожи, языка, пола, вероисповедания, политических и других взглядов, национальной, этнической и социальной принадлежности, происхождения, имущественного и сословного положения, местожительства, ограниченных возможностей, заболевания, сексуальной ориентации или личного отрицательного отношения. (14.07.2020 N6847, ввести в действие с 1 января 2021 года.)

2. Не допускается дискриминация пациента, находящегося в пенитенциарном учреждении, при оказании медицинской помощи. (1.05.2015 N3540, ввести в действие с 1 июля 2015 года)

Cnfnmz 7\

Dct uhf;lfyt Uhepbb bvt.n ghfdj yf gjkextybt d ljcnegyjq ajhvt bcxthgsdf.otq b j,]trnbdyjq byajhvfwbb= f nfr;t gjbcr lheujuj vytybz j cjcnjzybb cdjtuj pljhjdmz= rhjvt ckexftd= ghtlecvjnhtyys[ d cnfnmt 41 yfcnjzotuj Pfrjyf\

Cnfnmz 8\

1\Необходимым условием участия пациента в лечебных, диагностических, реабилитационных, профилактических процессах и процессах, связанных с паллиативным попечением, является его устное либо письменное информированное согласие. Перечень видов медицинского вмешательства, для проведения которых необходимо письменное согласие, определяется законодательством Грузии. (8.05.2007 N4719)

2\ Ghfdf exfcnde.ob[ d yfexys[ bccktljdfybz[ ,jkmyjuj b pljhjdjuj lj,hjdjkmwf pfobotys pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb b ghbpyfyysvb vt;leyfhjlysvb yjhvfvb ghjdtltybz yf xtkjdtrt vtlbrj-,bjkjubxtcrb[ bccktljdfybq\

3\ J,zpfntkmysv eckjdbtv exfcnbz gfwbtynf d ghjwtcct vtlbwbycrjuj j,hfpjdfybz zdkztncz ecnyjt byajhvbhjdfyyjt cjukfcbt\

Cnfnmz 9\

Gfwbtyn bvttn ghfdj jnrfpfnmcz jn k.,juj vtlbwbycrjuj dvtifntkmcndf= rhjvt ckexftd= ghtlecvjnhtyys[ pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb b cnfnmtq 76 yfcnjzotuj Pfrjyf= f nfr;t jn exfcnbz d yfexys[ bccktljdfybz[ bkb ghjwtccf[ vtlbwbycrjuj j,hfpjdfybz\

Cnfnmz 10 \ (8.05.2007 N4719)

Все дееспособные лица вправе в случае выявления неизлечимого заболевания в терминальной стадии предварительно в письменной форме выразить свою волю относительно проведения реанимационных мероприятий, лечения, способного сохранить им жизнь, либо паллиативного лечения или(и) осуществления в отношении них паллиативного попечения.

Cnfnmz 11\ (20.03.2015 N3367)

Осуществление медицинского вмешательства, оказываемого малолетнему или лишенному способности принимать осознанное решение пациенту, его вовлечение в процесс медицинского образования и медицинских исследований допускаются только с учетом воли, выраженной пациентом ранее (когда он имел способность принимать осознанное решение), а в случае отсутствия такой воли � с информированного согласия родственника или законного представителя пациента.

Статья 12. (20.03.2015 N3367)

При необходимости оказания неотложной медицинской помощи малолетнему или лишенному способности принимать осознанное решение пациенту или в случае, представляющим опасность для его жизни, решение о медицинском вмешательстве принимается только с учетом интересов пациента.�.

Статья 13. ( 1.05.2015 N3540 ввести в действие с 1 июля 2015 года)

Оказание медицинской помощи лицу, находящемуся в пенитенциарном учреждении, в том числе � во время голодовки, допускается только в случае его информированного согласия. Медицинская помощь оказывается с соблюдением правил, предусмотренных настоящим Законом.

Cnfnmz 14\

Exbnsdfz eckjdbz cnhf[jdjuj ljujdjhf= gfwbtyn bvttn ghfdj yf ds,jh bkb pfvtye vtlbwbycrjuj gthcjyfkf b (bkb) vtlbwbycrjuj exht;ltybz+ ljujdjh ljk;ty lfdfnm djpvj;yjcnm ds,jhf\

 

 

Ukfdf ^^^\

Eghfdktybt= jhufybpfwbz b abyfycbhjdfybt cbcntvs plhfdjj[hfytybz

Статья 15. (5.07.2018 N3094)

Проведение государственной политики в сфере здравоохранения обеспечивает Министерство лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии (далее � Министерство), которое по вопросам, относящимся к его компетенции, разрабатывает и издает соответствующие правовые акты, если законодательством Грузии не установлено иное.

Cnfnmz 16 \ (28.12.2011 N5665)

1. Механизмами государственного управления сферой здравоохранения являются:

а) сертификация врачей, лицензирование медицинской деятельности, выдача разрешения медицинским учреждениям;

б) контроль качества медицинской помощи;

�в) утверждение Министром лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии Национальных рекомендаций по клинической практике (гайдлайнов) и Государственных стандартов управления клиническими состояниями (протоколов); (5.07.2018 N3094)

г) контроль качества лечебных средств, упорядочение фармации и фармпроизводства;

д) содействие внедрению новых лечебных средств и медицинских технологий;

е) правовое обеспечение отношений между пациентами и субъектами права медицинской деятельности;

ж) содействие внедрению здорового образа жизни;

з) разработка и осуществление медицинских программ;

и) содействие развитию медицинской науки;

к) санитарно-гигиеническое нормирование и эпидемиологический контроль;

л) содействие развитию сферы общественного здравоохранения путем надлежащего институционального устройства и осуществления государственных медицинских программ;

�л1 ) содействие внедрению соответствующих стандартов и методов для обеспечения пользования медицинским сервисом лицами с ограниченными возможностями; (14.07.2020 N6847, ввести в действие с 1 января 2021 года.)

м) иск. (19.02.2015 N3094)

2. Для осуществления соответствующих полномочий юридическими лицами публичного права, подлежащими государственному контролю Министерства, постановлением Правительства Грузии могут быть установлены плата за услуги и ее ставки, определены правила внесения платы и возврата суммы внесенной платы, а также условия освобождения от внесения платы. (5.07.2018 N3094)

�3. В целях обеспечения механизмов государственного управления в сферах медицинской и фармацевтической деятельности Министерство посредством действующего в его системе юридического лица публичного права осуществляет государственный контроль за соблюдением соответствующего регулирующего законодательства, для чего оно правомочно: (3.07.2023 N3355, ввести в действие с 1 августа 2023 года.)

�а) обеспечивать осуществление различных мероприятий, способствующих соблюдению норм, существующих в сферах медицинской и фармацевтической деятельности, в том числе, предоставление информации общественности/подлежащим государственному контролю лицам, действующим в сферах медицинской и фармацевтической деятельности, повышение их сознания и осуществление других действенных мер;

�б) в соответствии с законодательством, действующим в сферах медицинской и фармацевтической деятельности, в любое время суток без предварительного уведомления входить на объект, подлежащий государственному контролю. Процедура, порядок и условия осуществления указанных полномочий утверждаются постановлением Правительства Грузии;

�в) требовать осмотра, неприкосновенности, опечатывания или (и) изъятия любого материала, вещи, вещества, документа, поднадзорного объекта или любой его части, что в пределах разумности необходимо для осуществления государственного контроля. Правила осуществления указанных мероприятий, в том числе, сроки их осуществления, определяются нормативным актом Министра лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии;

�г) осуществлять замеры, фотосъемку, видеосъемку, делать записи, выписки, требовать снятия копий с документов;

д) выписывать электронную штрафную квитанцию ​​в случае совершения соответствующего административного правонарушения. Форма электронной штрафной квитанции, порядок ее заполнения и представления, а также форма исполнительного листа и порядок выписывания исполнительного листа утверждаются нормативным актом Министра лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии;

�е) издавать индивидуальный правовой акт по делу об административном правонарушении, составлять протокол об административном правонарушении, применять меру административной ответственности и давать соответствующие указания;

�ж) выдавать исполнительный лист в соответствии с Законом Грузии �Об исполнительных производствах�. Форма исполнительного листа и порядок выписывания исполнительного листа утверждаются нормативным актом Министра лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии.

�4. Решение соответствующего компетентного органа Министерства, принятое в связи с соответствующим административным правонарушением в сферах медицинской и фармацевтической деятельности, обращается к незамедлительному исполнению. Обжалование данного решения не приостанавливает его исполнения. (3.07.2023 N3355, ввести в действие с 1 августа 2023 года.)

�5. При администрировании государственной программы здравоохранения механизмы приостановления/удержания платежей применяются в случаях, определенных постановлением Правительства Грузии, в установленном порядке и на определенных условиях. (3.07.2023 N3355, ввести в действие с 1 августа 2023 года.)

Статья 161 . иск . (19.02.2015 N3094)

Статья 17. (11.12.2015 N4633, ввести в действие с 1 января 2017 года)

Полномочия муниципалитета в сфере охраны здоровья населения определяются в соответствии с законодательством Грузии.

Cnfnmz 18\

D ujcelfhcndtyyjv eghfdktybb cbcntvs plhfdjj[hfytybz d ghtltkf[= ecnfyjdktyys[ pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb= exfcnde.n ghjatccbjyfkmyst j,]tlbytybz b lheubt j,otcndtyyst jhufybpfwbb= ujcelfhcndtyyst b xfcnyst vtlbwbycrbt exht;ltybz\

Cnfnmz 19\ (29.06.2007 N5129)

1. Медицинское обслуживание целевой группы путем государственного финансирования осуществляется в соответствии с Законом Грузии "О государственных закупках" или посредством ваучера.

1. Медицинское обслуживание целевой группы путем государственного финансирования осуществляется в соответствии с Законом Грузии �О публичных закупках� или посредством ваучера. (9.02.2023 N2553, ввести в действие с 1 января 2025 года.)

2. Личное страхование целевой группы путем государственного финансирования осуществляется посредством ваучера.

3. Медицинское обслуживание или личное страхование с использованием ваучера, в том числеобналичивание ваучера или операции, связанные с обналичиванием, не являются государственной закупкой. Искл. (9.02.2023 N2553, ввести в действие с 1 января 2025 года.)

4. Ваучер персонифицирован. Его собственником может быть лицо или круг лиц (семья, община и другое). Реализация прав несовершеннолетних осуществляется в порядке, установленном законодательством Грузии.

5. Согласно условиям ваучера его собственник имеет право на свободный выбор поставщика медицинских услуг или страховой организации.

6. Передача страховой организации страхового ваучера приравнена страховому взносу (премии), предусмотренному Гражданским кодексом Грузии.

7. Законодательством Грузии определяется разумный срок, при пропуске которого в случае, если страховая организация не выбрана, выбор (выявление) может осуществляться по условиям ваучера.

8. Выявление поставщика медицинских услуг или страховой организации, согласных оказывать услуги на условиях ваучера, может осуществляться поставщиком указанных медицинских услуг или страховой организацией на условиях ваучера в установленном порядке на основе волеизъявления.

9. По одинаковым ваучерам их собственники получают медицинские и страховые услуги на равных условиях без всякой дискриминации.

10. Обналичивание выданного ваучера осуществляется соответствующей обналичивающей бюджетной организацией путем выдачи суммы организации, представившей ваучер.

11. Условия ваучера (в том числеправила волеизъявления организаций, получающих ваучер, правила выдачи ваучера, перечень медицинских услуг, стоимость ваучера, а также вопросы, связанные с использованием и оплатой ваучера и др.) определяются Законом Грузии или(и) постановлением правительства Грузии.

Cnfnmz 20\

1\ D catht plhfdjj[hfytybz ujcelfhcndj j,tcgtxbdftn ljcnjdthyjcnm= njxyjcnm= cdjtdhtvtyyjcnm b ukfcyjcnm jabwbfkmyjq cnfnbcnbrb d cjjndtncndbb c pfrjyjlfntkmcndjv\

2. Правосубъект медицинской деятельности обязан в установленном порядке предоставлять Министерству медико-статистическую информацию. (5.07.2018 N3094)

Cnfnmz 21\ (25.05.2007 N4816)

Субъекту права на медицинскую деятельность, который в установленном порядке участвует в государственной программе здравоохранения, выполненная работа оплачивается по правилам вознаграждения и финансирования, утвержденным в соответствии с законодательством Грузии.

Cnfnmz 22\ (25.05.2007 N4816)

 

Ukfdf ^&\

Ghtljcnfdktybt ujcelfhcndtyyjuj сертификата

(21.03.2008 N6000)

Cnfnmz 23\ (21.03.2008 N6000)

1\ Целью предоставления государственного сертификата является защита здоровья населения страны от деятельности некомпетентного медицинского персонала.

2. Государство при выдаче сертификата предоставляет гарантию в том, что обладающий им специалист имеет навыки вести самостоятельную медицинскую деятельность в соответствии с существующими в стране профессиональными стандартами.

Cnfnmz 24 \(21.03.2008 N6000)

1. Сертификация � оценка уровня профессиональных знаний, практических умений и навыков медицинского персонала по отдельным специальностям медицины, которая осуществляется посредством унифицированного государственного сертификационного экзамена.

2. Сертификация обязательна для приобретения права на самостоятельную медицинскую деятельность.

Cnfnmz 25 \(28.05.1999 N2013)

Cnfnmz 26 (28.12.2011 N5665)

Сертификация медицинского персонала проводится в соответствии с Законом Грузии �О врачебной деятельности�, а также другими законодательными и подзаконными нормативными актами Грузии.

 

Ukfdf &\

Vtlbwbycrfz ltzntkmyjcnm

Cnfnmz 27 \(17.12.2010 N4133)

Персонал здравоохранения призван охранять здоровье индивида, семьи и общества в целом. Целью медицинской деятельности являются охрана, сохранение и восстановление здоровья человека, облегчение его страданий.

Cnfnmz 28 (22.11.2002 N1768)

Ghfdj yf ytpfdbcbve. dhfxt,ye. ltzntkmyjcnm bvt.n njkmrj kbwf c cjjndtncnde.obv vtlbwbycrbv j,hfpjdfybtv= gjkexbdibt d gjhzlrt= ecnfyjdktyyjv pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb= ujcelfhcndtyysq cthnbabrfn= eljcnjdthz.obq ghfdj yf ytpfdbcbve. dhfxt,ye. ltzntkmyjcnm gj cjjndtncnde.otq cgtwbfkmyjcnb.

Cnfnmz 29\ (17.12.2010 N4133)

1. Граждане Грузии или иностранцы либо лица без гражданства, получившие образование или право на самостоятельную деятельность за границей, вправе осуществлять деятельность в Грузии только после признания образовательных документов или (и) получения права на самостоятельную деятельность.

2. Признание иностранных образовательных документов осуществляется в соответствии с законодательством Грузии.

Cnfnmz 30 \(17.12.2010 N4133)

1. При осуществлении медицинской деятельности персонал здравоохранения должен руководствоваться этическими ценностями � принципами уважения, признания чести и достоинства человека, справедливости, сочувствия, а также следующими нормами профессиональной этики:

а) действовать лишь в соответствии с интересами пациента;

б) не применять свои профессиональные знания и опыт вопреки принципам гуманизма;

в) при принятии профессиональных решений, связанных с интересами пациента, быть свободным и независимым, не действовать из корыстных побуждений;

г) заботиться о поднятии престижа профессиональной деятельности, с уважением относиться к коллегам.

2. Медицинские учреждения и персонал здравоохранения обязаны соблюдать следующие нормы несовместимости интересов:

а) при взаимоотношениях с пациентами в процессе осуществления профессиональной медицинской деятельности не действовать из корыстных побуждений, в том числе � в пользу третьего лица;

б) не вступать в сговор с каким-либо из медицинских учреждений или (и) фармацевтических компаний с целью использования пациентов из личной коммерческой заинтересованности и тем самым для извлечения некоторой материальной выгоды;

в) в процессе осуществления профессиональной медицинской деятельности не допускается использование форм медицинской документации с отличающимся знаком фармацевтического продукта.

3. Нарушение норм несовместимости интересов, предусмотренных пунктом 2 настоящей статьи, влечет ответственность медицинских учреждений или (и) персонала здравоохранения в порядке, установленном законодательством Грузии.

4. Лицам, исходя из своего должностного или иного преимущества, запрещается требовать от персонала медицинского учреждениясовершения деяния, противоречащего указанным в настоящем Законе принципам и нормам несовместимости интересов.

Статья 31. (16.03.2021 N358)

Перечень медицинских специальностей, получение которых подтверждается государственным образовательным сертификатом, совместно разрабатывают Министерство и Министерство образования и науки Грузии и утверждает Министерство образования и науки Грузии.

Cnfnmz 32 \(22.11.2002 N1768)

1. Министерство определяет: (5.07.2018 N3094)

�а) перечни врачебных и фельдшерских специальностей, полученных путем последипломной профессиональной подготовки;

б) перечень смежных врачебных специальностей;

в) перечень смежных фельдшерских специальностей;

г) перечень других медицинских специальностей;

�д) перечень медицинских специальностей, работать по которым запрещается страдающим теми или иными заболеваниями субъектам, занимающимся независимой медицинской деятельностью.

е) компетенцию парамедика. (2.05.2023 N2793)

2\ Врач имеет право на самостоятельную медицинскую деятельность только по специальности, указанной в государственном сертификате, кроме случаев, когда пациенту требуется неотложная медицинская помощь или(и) отмечается опасное для жизни состояние и найти врача соответствующей специальности не удалось.(21.03.2008 N6000)

Cnfnmz 33\ (22.11.2002 N1768)

Ghfdj yf cfvjcnjzntkmye. dhfxt,ye. ltzntkmyjcnm bvt.n jrjyxbdibt rehc dscib[ vtlbwbycrb[ ext,ys[ pfdtltybq kbwf= rjnjhst d gjhzlrt= ecnfyjdktyyjv pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb= gjkexbkb ujcelfhcndtyysq cthnbabrfn= eljcnjdthz.obq ghfdj yf cfvjcnjzntkmye. dhfxt,ye. ltzntkmyjcnm

Cnfnmz 34\

Ghjatccbz dhfxf gj cdjtq cenb - cdj,jlyfz ghjatccbz\ Ghb k.,s[ j,cnjzntkmcndf[ ytljgecnbvj= xnj,s ghtlcnfdbntkm dkfcnb bkb xfcnyjt kbwj gjnht,jdfkj jn dhfxf ltqcndbq= ghjnbdjhtxfob[ ghbdtltyysv d yfcnjzotv Pfrjyt ghbywbgfv= 'nbxtcrbv yjhvfv dhfxt,yjq ltzntkmyjcnb= ytpfdbcbvj jn ljk;yjcnb b j,otcndtyyjuj gjkj;tybz nht,e.otuj kbwf\ K.,jt ltqcndbt= vtif.ott vtlbwbycrjve gthcjyfke ghb bcgjkytybb ghjatccbjyfkmyjuj ljkuf= dktxtn jndtncndtyyjcnm= ghtlecvjnhtyye. pfrjyjlfntkmcndjv\

Cnfnmz 35\

Jrjyxbdibt rehc dscib[ vtlbwbycrb[ ext,ys[ pfdtltybq= bvt.ob[ ujcelfhcndtyye. frrhtlbnfwb.= gthtl gjkextybtv lbgkjvf ge,kbxyj yf ujcelfhcndtyyjv zpsrt lf.n rkznde dhfxf\ D rfxtcndt ntrcnf rkznds bcgjkmpetncz @:tytdcrfz ltrkfhfwbz Dnjhjq utythfkmyjq fccfv,ktb Dctvbhyjq vtlbwbycrjq fccjwbfwbb 1948 ujlf@\

Cnfnmz 36\ (20.03.2015 N3367)

Врач вправе оказывать медицинскую помощь пациенту, если он, а в случае его малолетнего возраста или неспособности принимать осознанное решение � родственник или законный представитель пациента требует этого или разрешает врачу оказать медицинскую помощь, либо если в случае согласия по умолчанию пациент, а в случае его малолетнего возраста или его неспособности принимать осознанное решение � родственник или законный представитель пациента не возражает против оказания медицинской помощи.

Cnfnmz 37\

Dhfx bvttn ghfdj jnrfpfnm d vtlbwbycrjq gjvjob gfwbtyne kbim d ckexfz[= rjulf|

f) ceotcndetn djpvj;yjcnm j,tcgtxtybz ytghthsdyjq vtlbwbycrjq gjvjob gfwbtyne b yt jnvtxftncz jgfcyjt lkz ;bpyb cjcnjzybt bkb gfwbtyn yt ye;lftncz d ytjnkj;yjq vtlbwbycrjq gjvjob+

,) ghb jrfpfybb vtlbwbycrjq gjvjob ;bpyb dhfxf euhj;ftn htfkmyfz jgfcyjcnm\

Cnfnmz 38\

1\ Dhfx j,zpfy jrfpfnm gfwbtyne vtlbwbycre. gjvjom b j,tcgtxbnm tt ytghthsdyjcnm= tckb|

f) ceotcndetn jabwbfkmyj jajhvktyyfz (gbcmvtyyfz) bkb ckjdtcyfz ljujdjhtyyjcnm+

,) dshf;tyj jgfcyjt lkz ;bpyb= d njv xbckt j,eckjdktyyjt gjgsnrjq cfvje,bqcndf= cjcnjzybt bkb gfwbtyn ye;lftncz d ytjnkj;yjq vtlbwbycrjq gjvjob yf hf,jxtv vtcnt dhfxf\

2\ Dj dct[ lheub[ ckexfz[ j,zpfntkmcndf= cdzpfyyst c jrfpfybtv vtlbwbycrjq gjvjob= d njv xbckt j,zpfntkmcndj j,tcgtxtybz tt ytghthsdyjcnb= djpkfuftncz yf dhfxf njnxfc ;t= rjulf jy ghbcnegftn r jrfpfyb. vtlbwbycrjq gjvjob\

Cnfnmz 39\

Ljku dhfxf= rfr b k.,juj lheujuj uhf;lfybyf jrfpfnm ytjnkj;ye. vtlbwbycre. gjvjom dyt hf,jxtuj vtcnf d ghtltkf[ djpvj;yjcntq\ D nfrb[ ckexfz[ ytljgecnbvj nht,jdfybt rfrjuj-kb,j djpvtotybz\

Cnfnmz 40\

Dhfx j,zpfy jghtltkbnm gjcktljdfntkmyjcnm jrfpfybz vtlbwbycrjq gjvjob gfwbtynfv kbim gj vtlbwbycrbv gjrfpfybzv\

Cnfnmz 41 . (22.11.2002 N1768)

Dhfx j,zpfy ghtljcnfdbnm gfwbtyne gjkye. byajhvfwb. j cjcnjzybb tuj pljhjdmz\ D bcrk.xbntkmys[ ckexfz[ djghjc ghtljcnfdktybz byajhvfwbb gfwbtyne htuekbhetncz Pfrjyjv Uhepbb @J dhfxt,yjq ltzntkmyjcnb@\

Cnfnmz 42\

Hf,jnybrb vtlbwbys b dct cjnhelybrb vtlbwbycrjuj exht;ltybz j,zpfys [hfybnm vtlbwbycre. (dhfxt,ye. nfqye= rhjvt ckexftd= rjulf hfcrhsnbz rjyabltywbfkmyjq byajhvfwbb nht,e.n hjlcndtyybr bkb pfrjyysq ghtlcnfdbntkm evthituj= celt,yst= cktlcndtyyst jhufys bkb 'nj ytj,[jlbvj lkz j,tcgtxtybz j,otcndtyyjq ,tpjgfcyjcnb= lkz pfobns ghfd b cdj,jl lheub[ k.ltq\

Cnfnmz 43\

1. Врачи и другой персонал здравоохранения обязаны: (17.12.2010 N4133)

а) вести записи в медицинской документации в установленном порядке;

б) в случае оказания медицинской помощи вне рабочего места письменно отражать и передавать по назначению информацию об оказанной медицинской помощи.

2. Порядок ведения медицинской документации утверждает Министр лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии (далее � Министр). (5.07.2018 N3094)

 

Статья 44. (1.05.2015 N3540, ввести в действие с 1 июля 2015 года)

Врач обязан оказать медицинскую помощь лицу, находящемуся в пенитенциарном учреждении только после получения его информированного согласия, кроме неотложного случая и опасного для жизни состояния, когда получение согласия лица невозможно из-за его тяжелого состояния. Врач также обязан отказаться от вмешательства, противоречащего медицинским и этическим нормам.

Cnfnmz 45\

Vtlbwbycrbq gthcjyfk j,zpfy gthtlfnm byajhvfwb. cjjndtncnde.obv exht;ltybzv d ecnfyjdktyyjve gjhzlrt d ckexft|

f) ecnfyjdktybz lbfuyjpf pfhfpyjuj pf,jktdfybz bkb gjljphtybb yf nfrjdjt+

,) abpbxtcrjuj= [bvbxtcrjuj= kextdjuj= nthvbxtcrjuj gjdht;ltybz ntkf+

d) j,yfhe;tybz ,tcghbpjhyjuj bkb ytjgjpyfyyjuj nhegf\

Cnfnmz 46\

D ckexft= tckb d exht;ltybb plhfdjj[hfytybz gjkextybt cjjndtncnde.otuj djpvtotybz yt zdkztncz ghtlvtnjv cjukfcjdfybz vt;le dhfxjv b gfwbtynjv= exht;ltybt d cjjndtncndbb c nheljdsv ljujdjhjv (rjynhfrnjv) j,tcgtxbdftn dhfxe fltrdfnye. jgkfne\

Cnfnmz 47 \(20.09.2013 N1241)

Исходя из государственных интересов для отдельных специальностей медицины, а также для медицинского персонала, работающего в некоторых регионах, могут учреждаться льготы и надбавки к зарплате. Переченьуказанных специальностей и регионов утверждается Правительством Грузии.

Cnfnmz 48\

Ujcelfhcndj cjplftn eckjdbz lkz euke,ktybz ghjatccbjyfkmys[ pyfybq b cjjndtncndtyyj j,tcgtxtybz gjdsitybz ghjatccbjyfkmyjuj cnfnecf vtlbwbycrjuj gthcjyfkf\

Cnfnmz 49\ (17.12.2010 N4133)

Персонал здравоохранения вправе присутствовать и участвовать в профессиональных собраниях или иного рода мероприятиях, разрешенных согласно законодательству Грузии, независимо от места их проведения и источника финансирования.

Cnfnmz 50\

Pf jib,jxyjt vtlbwbycrjt ltzybt dhfx ytctn jndtncndtyyjcnm d gjhzlrt= ecnfyjdktyyjv pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb\

Cnfnmz 51\

Dhfx ghfdjvjxty bc[jlz bp bynthtcjd j[hfys pljhjdmz gfwbtynf dsgbcfnm b (bkb) yfpyfxbnm k.,jq fghj,bhjdfyysq vtlbrfvtyn bkb vtnjl ktxtybz\

Cnfnmz 52\

Utyyfz nthfgbz ljgecrftncz kbim d nt[ ckexfz[= tckb|

f) tt wtkm. zdkz.ncz ghjabkfrnbrf= lbfuyjcnbrf= ktxtybt afnfkmyjuj pf,jktdfybz+

,) yt ceotcndetn lheujuj= ,jktt ghjcnjuj b ,tpjgfcyjuj vtnjlf ktxtybz+

d) получено письменное информированное согласие пациента, а в случае его малолетнего возраста или неспособности принятия им осознанного решения � родственника или законного представителя пациента; (20.03.2015 N3367)

u) cjdhtvtyysq ehjdtym hfpdbnbz yferb gjpdjkztn ecnfyjdbnm= xnj ktxtybt yt dspjdtn yt;tkfntkmyjuj bpvtytybz yfcktlcndtyyjuj utyjvf xtkjdtrf\

 

Ukfdf &^\

Vtlbwbycrjt exht;ltybt

Cnfnmz 53 \

1.Vtlbwbycrjt exht;ltybt zdkztncz .hblbxtcrbv kbwjv jhufybpfwbjyyj-ghfdjdjq ajhvs= ljgeotyyjq pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb= rjnjhjt d ecnfyjdktyyjv gjhzlrt jceotcndkztn vtlbwbycre. ltzntkmyjcnm\ D abyfycjds[ htcehcf[ vtlbwbycrb[ exht;ltybq yt vtytt 75 ghjwtynjd cjcnfdkztn ljkz= gjkextyyfz d htpekmnfnt vtlbwbycrjq ltzntkmyjcnb= f yt vtytt 75 ghjwtynjd chtlytujljdjq cnjbvjcnb ceotcnde.ob[ yf tuj ,fkfyct jcyjdys[ ajyljd ghtlecvjnhtyj yf jceotcndktybt aeyrwbq= erfpfyys[ dj dnjhjv geyrnt yfcnjzotq cnfnmb\

1 1 \ Gj chfdytyb. c ghtlsleobv ujljv 100 ghjwtynjd lj[jljd= gjkextyys[ jn vtlbwbycrjuj j,cke;bdfybz= dsgjkytyyjuj gj dyenhtyybv cnfylfhnfv= b byjq 'rjyjvbxtcrjq ltzntkmyjcnb= jcnf.ncz d hfcgjhz;tybb vtlbwbycrjuj exht;ltybz= b hfcghtltkztn b[ d cjjndtncndbb c 'rjyjvbxtcrbv rkfccbabrfnjhjv= rfr ghfdbkj= herjdjlbntkm exht;ltybz gj cjukfcjdfyb. c Yf,k.lfntkmysv cjdtnjv= ghb 'njv ajyl pfhf,jnyjq gkfns ljk;ty cjcnfdkznm yt vtytt 30 ghjwtynjd lj[jlf. (22.11.2002 N1768)

2\ Aeyrwbzvb vtlbwbycrjuj exht;ltybz zdkz.ncz|

f) jghtltktybt cjcnjzybt pljhjdmz gfwbtynf+

,) профилактика или(и) лечение заболеваний, либо(и) реабилитация или(и) паллиативное попечение о пациентах; (8.05.2007 N4719)

d) freithcrfz ltzntkmyjcnm+

u) afhvfwtdnbxtcrfz ltzntkmyjcnm+

l) (17.12.2010 N4133)

t) gfnjkjujfyfnjvbxtcrjt bccktljdfybt nhegf= celt,yj-vtlbwbycrfz 'rcgthnbpf\

;) jceotcndktybt vthjghbznbq gj 'gbltvbjkjubxtcrjve rjynhjk.\ (20.06.2001 N974)

21. Медицинское учреждение обязано оказывать пациенту неотложное медицинское обслуживание в случаях, предусмотренных подпунктом �б� пункта первого статьи 38 настоящего Закона. (28.06.2017 N1116)

3\ Медицинские и фармацевтические учреждения обязаны соблюдать стандарты, правила и нормы, установленные законодательством, регулирующим медицинскую и фармацевтическую деятельность. (7.12.2006 N3836)

�4. Медицинские и фармацевтические учреждения обеспечивают лицам с ограниченными возможностями равный доступ к указанным учреждениям. (14.07.2020 N6847, ввести в действие с 1 января 2021 года.)

Cnfnmz 54\

1\ Документ (лицензию или (и) разрешение), удостоверяющий соответствующее право в сфере медицинской деятельности, выдает Министерство. (5.07.2018 N3094)

2\ (21.07.2010 N3553)

3. Перечень медицинского персонала, имеющего право работать в медицинском учреждении и соответствующее образование, утверждает Министр. (5.07.2018 N3094)

Cnfnmz 55 \ (21.07.2010 N3553)

Порядок отмены лицензии/разрешения на соответствующую медицинскую деятельность определяется Законом Грузии �О лицензиях и разрешениях�.

Cnfnmz 56\ (21.07.2010 N3553)

Осуществление медицинским учреждением медицинской деятельности, которая согласно законодательству Грузии подлежит получению лицензии или (и) разрешению, не допускается без надлежащей лицензии или (и) разрешения.

Cnfnmz 57\

1\ Vtlbwbycrjt exht;ltybt vj;tn ,snm ghtlghbybvfntkmcrbv bkb ytghtlghbybvfntkmcrbv .hblbxtcrbv kbwjv\

2\ Ghtlghbybvfntkmcrjt vtlbwbycrjt exht;ltybt jceotcndkztn cdj. ltzntkmyjcnm cjukfcyj Pfrjye Uhepbb @J ghtlghbybvfntkz[@\

3\ Ytghtlghbybvfntkmcrjt vtlbwbycrjt exht;ltybt jceotcndkztn cdj. ltzntkmyjcnm cjukfcyj pfrjyjlfntkmcnde Uhepbb. (22.11.2002 N1768)

Cnfnmz 58\

1\ Vtlbwbycrjt exht;ltybt d ecnfyjdktyyjv pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb gjhzlrt gjkmpetncz ghjatccbjyfkmyjq b abyfycjdjq ytpfdbcbvjcnm.\

2\ D vtlbwbycrjv exht;ltybb vj;tn ,snm cjplfy ajyl yf ckexfq djp,e;ltybz bcrf d jnyjitybb vtlbwbycrjuj gthcjyfkf bp-pf jib,jxyjuj vtlbwbycrjuj ltzybz\ Ajyl cjplftncz yf jcyjdfybb dpyjcjd vtlbwbycrjuj gthcjyfkf b chtlcnd= hfphtityys[ pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb\

Cnfnmz 59\

1\ Vtlbwbycrjt exht;ltybt jceotcndkztn ltzntkmyjcnm cjukfcyj cdjtve ecnfde d cjjndtncndbb c pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb\

2\ Vtlbwbycrjt exht;ltybt d ghtltkf[ cj,cndtyys[ lj[jljd d gjhzlrt= ecnfyjdktyyjv pfrjyjlfntkmcndjv= jghtltkztn gjhzljr jhufybpfwbb ajhve b hfpvths jgkfns nhelf\

3\ Djpvtotybt nhelf vtlbwbycrjuj gthcjyfkf - cltkmyjt\ Tuj hfpvths b eckjdbz jghtltkz.ncz|

а) нормативом максимальной нагрузки по каждой специальности, в установленном порядке утверждаемым Министерством; (5.07.2018 N3094)

,) nheljdsv ljujdjhjv (rjynhfrnjv) vt;le vtlbwbycrbv exht;ltybtv b jnltkmysvb hf,jnybrfvb\

4\ (22.11.2002 N1768)

Cnfnmz 60\

1\ При оказании пациенту медицинского обслуживания, выходящего за рамки государственной медицинской программы, между медицинским учреждением и пациентом в установленном порядке оформляется договор, в котором отражаются условия и размеры оказываемого медицинского обслуживания и соответствующей оплаты. В случае с малолетним или неспособным принимать осознанное решение пациентом договор оформляется с его родственником или законным представителем. (20.03.2015 N3367)

2\ D ghjwtcct vtlbwbycrjuj j,cke;bdfybz b gj tuj jrjyxfybb cnjhjys= erfpfyyst d gthdjv geyrnt yfcnjzotq cnfnmb= j,zpfys njxyj dsgjkyznm eckjdbz ljujdjhf\ Tckb jlyf bp cnjhjy jnrf;tncz jn dsgjkytybz ljujdjhf= lheufz cnjhjyf bvttn ghfdj j,hfnbnmcz d cel\

3\ Если малолетний или неспособный принимать осознанное решение пациент, его родственник или законный представитель отказывается оформить договор, что подтверждается в акте, оформленном в установленном порядке, и у пациента не наблюдается критическое состояние, медицинское учреждение имеет право отказать в начале лечения. (20.03.2015 N3367)

4\ В высокогорных регионах здравоохранение осуществляется в порядке, установленном законодательством Грузии. Государство обеспечивает сохранение и развитие медицинских учреждений в высокогорных регионах. Параллельно с этим в высокогорных регионах допускаются оказание частного медицинского обслуживания и реализация медикаментов в порядке, установленном законодательством Грузии. (18.04.2018 N2156)

Статья 61.

Ujcelfhcndj gj vtht djpvj;yjcnb j,tcgtxbdftn nt[ybxtcrjt jcyfotybt b vjlthybpfwb. exht;ltybq vtlbwbycrjq byajhvfnbrb b vtlbwbycrjq cnfnbcnbrb= vtlbwbycrb[ byajhvfwbjyys[ (rjvgm.nthys[) htcehcwtynhjd b vtlbwbycrb[ ,b,kbjntr\

Статья 62.

D vtlbwbycrjv exht;ltybb lkz j,tcgtxtybz cj,k.ltybz ghfd gfwbtynf b yjhv vtlbwbycrjq 'nbrb cjplftncz rjvbccbz gj vtlbwbycrjq 'nbrt\ Jcyjds cjplfybz rjvbccbb jghtltkz.ncz pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb\

Статья 63. (5.07.2018 N3094)

Качество медицинской деятельности всех медицинских учреждений контролирует Министерство в порядке, установленном законодательством Грузии.

Статья 631 (21.07.2010 N3553)

1. Медицинская деятельность, осуществляемая амбулаторно/в условиях дневного стационара и содержащая высокий риск, регулируется техническим регламентом медицинской деятельности и подлежит обязательному уведомлению Министерства. (5.07.2018 N3094)

2. Перечень видов медицинской деятельности, сопряженной с высоким риском (далее � медицинская деятельность, сопряженная с высоким риском), осуществляемой амбулаторно (в условиях дневного стационара), определяется постановлением Правительства Грузии. (13.12.2013 N1776)

3. Технический регламент медицинской деятельности, содержащий высокий риск, принимается постановлением Правительства. Он содержит требования, касающиеся медицинской аппаратуры, приборов, гигиенических условий и ведения медицинской документации.

4. Исполнение технического регламента медицинской деятельности, содержащей высокий риск, проверяется путем выборочного контроля, в порядке, утвержденном приказом Министра. Его неисполнение влечет ответственность в порядке, установленном законодательством Грузии. (5.07.2018 N3094)

41. В случае выявления нарушений в процессе проверки выполнения технического регламента медицинской деятельности, сопряженной с высоким риском, при наличии угрозы жизни и здоровью людей или (и) эпидемиологической ситуации соответствующий компетентный орган Министерства правомочен полностью или частично приостанавливать медицинскую деятельность, сопряженную с высоким риском, до удовлетворения условий технического регламента. Соответствующий компетентный орган Министерства обязан подать в суд ходатайство об утверждении приостановления медицинской деятельности, сопряженной с высоким риском, в течение 24 часов после принятия решения о приостановлении медицинской деятельности, сопряженной с высоким риском. В случае непредставления ходатайства в указанный срок решение о приостановлении медицинской деятельности, сопряженной с высоким риском, будет считаться отмененным, а деятельность � восстановленной. Порядок приостановления и восстановления медицинской деятельности, сопряженной с высоким риском, определяется постановлением Правительства Грузии. Решение о приостановлении медицинской деятельности, сопряженной с высоким риском, утверждается в порядке, установленном главой VII​26 Административно-процессуального кодекса Грузии. (3.07.2023 N3355, ввести в действие с 1 августа 2023 года.)

�42. В случае устранения нарушений после приостановления медицинской деятельности, сопряженной с высоким риском, соответствующий компетентный орган Министерства на основании заявления лица, имеющего право осуществления медицинской деятельности, сопряженной с высоким риском, в течение 5 рабочих дней проверяет на месте факт удовлетворения условий технического регламента, издает соответствующий акт проверки и принимает решение об отмене решения о приостановлении медицинской деятельности, сопряженной с высоким риском. (3.07.2023 N3355, ввести в действие с 1 августа 2023 года.)

�4​3. В случае принятия соответствующим компетентным органом Министерства решения об отказе в отмене решения о приостановлении медицинской деятельности, сопряженной с высоким риском, его обоснованное решение должно быть незамедлительно вручено/направлено заинтересованной стороне. Указанное решение обжалуется в суде. Суд рассматривает дело в порядке, установленном главой VII26 Административно-процессуального кодекса Грузии. (3.07.2023 N3355, ввести в действие с 1 августа 2023 года.)

5. Проверка исполнения технического регламента медицинской деятельности, сопряженной с высоким риском, осуществляется методом выборочного контроля только в отношении определенных в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи видов деятельности, подлежащих извещению. При этом в порядке, установленном законодательством Грузии, заинтересованным лицам должна быть обеспечена доступность технического регламента медицинской деятельности, сопряженной с высоким риском. (13.12.2013 N1776)

6. Проверка медицинской деятельности, сопряженной с высоким риском, путем выборочного контроля осуществляется три раза в год. В этом случае пункты 2 и 21 статьи 3 Закона Грузии �О контроле за предпринимательской деятельностью� не применяются. (3.07.2023 N3355, ввести в действие с 1 августа 2023 года.)

7. Если поставщик медицинской деятельности (услуг) осуществляет деятельность, предусмотренную лицензией/разрешением, он вправе без извещения осуществлять какую-либо деятельность, определенную в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, если лицензионные/разрешительные условия включают требования, предусмотренные техническим регламентом медицинской деятельности, сопряженной с высоким риском, и указанная деятельность осуществляется по одному фактическому адресу. В этом случае выборочный контроль осуществляется только в соответствии с требованиями, предусмотренными Законом Грузии �О лицензиях и разрешениях�. (13.12.2013 N1776)

8. Форма обязательного извещения, установленного для поставщиков медицинской деятельности (услуг), сопряженной с высоким риском, должна содержать наименование медицинской деятельности (видов деятельности), определенной в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, идентификационные данные, адрес лица, контактную информацию. (13.12.2013 N1776)

9. Форма обязательного извещения, установленного для медицинской деятельности (услуг), содержащей высокий риск, может заполняться электронно.

10. Форму и порядок обязательного уведомления поставщиков медицинской деятельности (услуг), содержащей высокий риск, утверждает Министр. Указанный порядок должен предусматривать отличающийся срок обязательного уведомления для действующих поставщиков медицинской деятельности (услуг), содержащей высокий риск. (5.07.2018 N3094)

Статья 632 (19.02.2019 N4277, ввести в действие с 1 октября 2019 года.)

1. Медицинская деятельность, связанная с паллиативным попечением, хосписным попечением и длительным уходом, регулируется соответствующим техническим регламентом (регламентами), и обязательным условием ее осуществления является извещение Министерства.

2. Технический регламент (регламенты), определенный пунктом первым настоящей статьи, принимается постановлением Правительства Грузии.

 

Ukfdf &^^\

Ktrfhcndj b afhvfwtdnbxtcrfz ltzntkmyjcnm

Cnfnmz 64\ (21.03.2008 N6000)

Обеспечение населения качественной, безопасной и эффективной фармацевтической продукцией, контроль за государственными требованиями и их выполнением в отношении производства, импорта, дистрибуции, реализации фармацевтического продукта регулируются соответствующим законодательством.

 

Ukfdf &^^^\

Vtlbwbycrbt nt[ybxtcrbt bpltkbz b vtlbwbycrbt nt[yjkjubb

Cnfnmz 65 \ (21.03.2008 N6000)

Cnfnmz 66\

Ghjtrnyfz hfphf,jnrf= ghjbpdjlcndj= 'rcgkefnfwbz b htvjyn vtlbwbycrjuj nt[ybxtcrjuj bpltkbz jceotcndkztncz d gjhzlrt= ecnfyjdktyyjv pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb\

Cnfnmz 67\ (21.03.2008 N6000)

1. Министерство совместно с соответствующими государственными органами осуществляет разработку и внедрение стандартов качества и безопасности медицинских технических изделий и медицинских технологий. (5.07.2018 N3094)

2. Утверждение типа измерительного средства, его внесение в реестр, импорт и производство осуществляются в соответствии с законодательством Грузии.

 

Ukfdf ^*\

Gcb[bfnhbxtcrfz gjvjom

Cnfnmz 68\

Ujcelfhcndj cjltqcndetn vtlbwbycrjq b cjwbfkmyjq gjvjob gcb[bxtcrb ,jkmysv kbwfv\

Статья 69. (23.06.2020 N6361)

Защита прав и интересов психически больных лиц, защита общества от их общественно опасных деяний, а также права и обязанности работников психиатрической службы и лиц, непосредственно связанных с психически больными лицами, регулируются Законом Грузии �О психическом здоровье�.

 

Ukfdf *\

Санитарно-гигиеническое нормирование и эпидемиологический контроль

(17.12.2010 N4133)

Cnfnmz 70\

1. Обеспечение среды, безопасной для здоровья, является обязанностью государства. Санитарно-гигиенические нормы и мероприятия по эпидемиологическому контролю разрабатывает и утверждает Министерство. (5.07.2018 N3094)

2. Ведомственные санитарно-гигиенические правила и нормы утверждает Министерство. (5.07.2018 N3094)

3\ J,tcgtxtybt ,tpjgfcyjq lkz pljhjdmz yfctktybz chtls b djghjcs cjjndtncnde.otuj yflpjhf htuekbhe.ncz pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb\

4\Ltqcnde.obt d Uhepbb cfybnfhyj-ububtybxtcrbt yjhvs= ghfdbkf b nht,jdfybz 'gbltvbjkjubxtcrjuj rjynhjkz ljk;ys cjjndtncndjdfnm vt;leyfhjlysv yjhvfv\ (20.06.2001 N974)

Cnfnmz 71\

1\ Ghfdj yfctktybz Uhepbb yf hflbfwbjyye. ,tpjgfcyjcnm jceotcndkztncz rjvgktrcjv vthjghbznbq= ghtlecvfnhbdf.ob[|

f) dsgjkytybt ecnfyjdktyys[ nht,jdfybq hflbfwbjyyjq ,tpjgfcyjcnb abpbxtcrbvb b .hblbxtcrbvb kbwfvb= gjkmpe.obvbcz bcnjxybrfvb bjybpbhe.otuj bpkextybz+

,) ghtctxtybt hflbjfrnbdyjuj pfuhzpytybz chtls b ltqcndbz yf jhufybpv xtkjdtrf pfghtltkmyjq ljps bjybpbhe.otuj bpkextybz\

2\ Pf hflbfwbjyysq vjybnjhbyu chtls b hflbfwbjyye. ,tpjgfcyjcnm yfctktybz jndtncndtyyjcnm ytctn ujcelfhcndj\

Cnfnmz 72\

Dsgjkytybt cfybnfhyj-ububtybxtcrb[= cfybnfhyj-ghjnbdj'gbltvbxtcrb[ ghfdbk b vthjghbznbq= hfphf,jnfyys[ b endth;ltyys[ c wtkm. ecnhfytybz jnhbwfntkmyjuj dkbzybz yf pljhjdmt yfctktybz chtls b lheub[ afrnjhjd= j,zpfntkmyj lkz ltqcnde.otuj yf nthhbnjhbb cnhfys k.,juj abpbxtcrjuj b .hblbxtcrjuj kbwf ytpfdbcbvj jn ajhvs cj,cndtyyjcnb= jhufybpfwbjyyj-ghfdjdjq ajhvs b dtljvcndtyyjq gjlxbytyyjcnb\

 

Ukfdf *^\

Rjynhjkm pf pf,jktdfybzvb

Cnfnmz 73 \

1. Контроль за заразными (в том числе � зооантропонозной, зоонозной природы), эндемическими заболеваниями, эпидемиями и особо распространенными незаразными заболеваниями осуществляется в соответствии с законодательством Грузии. (11.12.2015 N4633, ввести в действие с 1 января 2017 года)

2. Министерство совместно с соответствующими учреждениями государственной власти в целях защиты людей и животных от особо опасных зооантропонозных заболеваний и токсикоинфекций разрабатывает соответствующие программы и осуществляет взаимосогласованные мероприятия. (5.07.2018 N3094)

Статья 74. (5.07.2018 N3094)

Министерство устанавливает перечень особо опасных патогенов и разрабатывает мероприятия по эпидемиологическому изучению, лечению и профилактике особо распространенных заразных и незаразных заболеваний, в том числе � эндемических заболеваний.

Статья 75. (5.07.2018 N3094)

Государство на основании рекомендаций, разработанных Министерством, руководит комплексом мероприятий по эпидемиологическому контролю в стране:

а) иммунопрофилактическими и карантинными мероприятиями;

�б) соответствующими лечебными, профилактическими мероприятиями для граждан с высоким риском развития заразных заболеваний;

�в) охраной различных объектов от инфицирования и обезвреживанием инфицированных объектов;

�г) борьбой с переносчиками в противоэпидемической ситуации;

�д) осуществлением мероприятий, необходимых для эпидемиологической готовности медицинского персонала.

Статья 76 \

D ckexft ytj,[jlbvjcnb j,cktljdfybz uhf;lfy lkz gjlndth;ltybz fhuevtynbhjdfyyjuj gjljphtybz yf ceotcndjdfybt jcj,j jgfcyjuj pfhfpyjuj pf,jktdfybz jyb j,zpfys ghjqnb dct cjjndtncnde.obt j,cktljdfybz\ Ghb ghjdtltybb j,cktljdfybz ljk;ys cj,k.lfnmcz ljcnjbycndj b ghfdf uhf;lfy\

Статья 77 \ (17.12.2010 N4133)

Экспорт и импорт особо опасных патогенов регулируются в соответствии с законодательством Грузии.

Статья 78. (5.07.2018 N3094)

�Министерство разрабатывает и утверждает национальный календарь профилактических прививок и государственную медицинскую программу, необходимую для его осуществления.

Статья 79. (5.07.2018 N3094)

Министерство определяет перечень эндемических заболеваний, контроль за которыми, лечение которых в медицинском учреждении и соответствующее финансирование являются прерогативой государства.

 

Ukfdf *^^\

Cjwbfkmyj jgfcyst pf,jktdfybz b pf,jktdfybz= nht,e.obt gjcnjzyyjuj pfvtof.otuj ktxtybz

 

Статья 80. (11.12.2015 N4633, ввести в действие с 1 января 2017 года)

�1. Государство обеспечивает проведение мероприятий по борьбе с туберкулезом. Указанную деятельность государство осуществляет путем сотрудничества с юридическими лицами частного права. Целью борьбы с туберкулезом является обеспечение охраны здоровья физических лиц и общественного здоровья, предотвращение распространения туберкулеза в Грузии, излечение отдельных пациентов, больных туберкулезом, их физическая, психологическая и социальная реабилитация.

2. Основные правовые, организационные и финансовые принципы организации мероприятий по контролю за туберкулезом в Грузииопределяются и вопросы, связанные с контролем за туберкулезом, правами и обязанностями лиц, больных туберкулезом, регулируются Законом Грузии �О контроле за туберкулезом�.

Cnfnmz 81\

Ujcelfhcndj jceotcndkztn vthjghbznbz= ytj,[jlbvst lkz ghjabkfrnbrb= lbfuyjcnbrb= lbcgfycthyjuj yf,k.ltybz b ktxtybz 'ynthfkmys[ b gfhtynthfkmys[ utgfnbnjd\

Статья 82. (5.07.2018 N3094)

Министерство осуществляет мероприятия, необходимые для профилактики и контроля заболеваний, передающихся половым путем, в соответствии с современными стандартами с учетом эпидемиологической ситуации, путем ведения просветительной работы среди населения, предоставления ему соответствующей информации. Государство определяет свою политику в отношении проституции и осуществляет соответствующие мероприятия, исходя из создавшейся в стране ситуации.

Cnfnmz 83 \ (17.11.2009 N2043)

В Грузии основные принципы ответных мер по борьбе с ВИЧ-ифекцией/СПИДом, вопросы тестирования физических лиц на ВИЧ-инфекцию, лечения ВИЧ инфицированных/больных СПИДом, ухода и заботы о них, а также права и обязанности ВИЧ инфицированных/ больных СПИДом и медицинских работников регулируются Законом Грузии �О ВИЧ-инфекции/СПИДе�.

Cnfnmz 84\

Evsiktyyjt hfcghjcnhfytybt pf,jktdfybq= gthtlf.ob[cz gjkjdsv gentv= rfhftncz pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb\

Cnfnmz 85 \

Ujcelfhcndj d ghtltkf[ dpzns[ j,zpfntkmcnd j,tcgtxbdftn ,jkmys[= ye;lf.ob[cz d gjcnjzyyjv pfvtof.otv ktxtybb (cf[fhysq b ytcf[fhysq lbf,tn b lh\)= ;bpytyyj ytj,[jlbvsvb vtlbrfvtynfvb= cdzpfyyjq c pf,jktdfybtv ytjnkj;yjq vtlbwbycrjq gjvjom.= abpbxtcrjq= gcb[jkjubxtcrjq b cjwbfkmyjq htf,bkbnfwbtq.

 

 

Ukfdf *^^^\

J,otcndtyyjt plhfdjj[hfytybt b gthdbxyjt plhfdjj[hfytybt

(22.11.2002 N1768)

Статья 851 (15.07.2020 N7001)

Обязательства, определенные в сфере охраны общественного здоровья, отражаются в соответствующих программах.

Статья 852. Искл. (15.07.2020 N7001)

Cnfnmz 853 (22.11.2002 N1768)

1\ R rjvgtntywbb cke;, j,otcndtyyjuj plhfdjj[hfytybz jnyjczncz|

f) ajhvbhjdfybt cbcntvs extnf byatrwbjyys[ b ytbyatrwbjyys[ pf,jktdfybq b edtljvktybz= fyfkbp gjkextyys[ lfyys[ b ghjuyjpbhjdfybt+

,) 'gblyflpjh b 'gblrjynhjkm d wtkz[ dszdktybz b bpextybz ghbxby pf,jktdfybq= gentq b[ gthtlfxb b hbcr-afrnjhjd+

d) ghtlcnfdktybt yflkt;fotq byajhvfwbb cke;,fv plhfdjj[hfytybz b yfctktyb. b gjlujnjdrf htrjvtylfwbq j ghbxbyf[ djpybryjdtybz= hfcghjcnhfytybb byatrwbjyys[ pf,jktdfybq b rjynhjkt pf ybvb+

u) gkfybhjdfybt vthjghbznbq gj juhfybxtyb. hfcghjcnhfytybz bkb bcrjhtytyb. pfhfpys[= d njv xbckt gthtlf.ob[cz gjkjdsv gentv= pf,jktdfybq+

l) gkfybhjdfybt vthjghbznbq= ytj,[jlbvs[ lkz j,tcgtxtybz ,tpjgfcyjq rhjdm.+

t) ghjabkfrnbrf ytbyatrwbjyys[ pf,jktdfybq= nfrb[= rfr cthltxyj-cjcelbcnst= jyrjkjubxtcrbt pf,jktdfybz= nhfdvs= pf,jktdfybz= dspdfyyst ltabwbnjv qjlf b lheub[ vbrhj'ktvtynjd b dbnfvbyjd+

;) cjltqcndbt endth;ltyb. pljhjdjuj j,hfpf ;bpyb+

p) cjltqcndbt j,tcgtxtyb. ,tpjgfcyjq lkz pljhjdmz xtkjdtrf jrhe;f.otq chtls.

Cnfnmz 86\

C wtkm. j[hfys pljhjdmz yfctktybz ujcelfhcndj cjltqcndetn ghjdtltyb. ghjabkfrnbxtcrb[ vthjghbznbq ghjnbd nf,frjrehtybz b xhtpvthyjuj egjnht,ktybz fkrjujkmys[ yfgbnrjd b cjplftn vt[fybpvs b[ jceotcndktybz\ Nf,frjrehtybt d j,otcndtyys[ vtcnf[ b ghjlf;f vfkjktnybv nf,fxys[ b fkrjujkmys[ yfgbnrjdhtuekbhetncz pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb\

Cnfnmz 87\

Vthjghbznbz= ytj,[jlbvst lkz ghtctxtybz ytghfdbkmyjuj gjnht,ktybz hfphtityys[ ghtgfhfnjd b ghbvtytybz pfghtotyys[ ghtgfhfnjd drk.xf.n cjplfybt cjjndtncnde.otq pfrjyjlfntkmyjq ,fps= hfyytt dszdktybt ckexftd b[ ghbvtytybz b ktxtybt gjnht,bntkz= ghjcdtnbntkmye. hf,jne b jceotcndktybt vthjghbznbq= yfwtktyys[ yf ghjabkfrnbre uheggs hbcrf\

 

 

Ukfdf *^&\ (22.11.2002 N1768)

Cnfnmz 88\

Ghjabkfrnbrf pf,jktdfybq b cjltqcndbt pljhjdm. yfctktybz zdkztncz ghbjhbntnjv ujcelfhcndf\ Ujcelfhcndj cjplftn ghtlgjcskrb lkz exfcnbz d endth;ltybb pljhjdjuj j,hfpf ;bpyb vjkjlt;ys[= ghfdbntkmcndtyys[ jhufybpfwbq= ujcelfhcndtyys[ b xfcnys[ cnherneh plhfdjj[hfytybz pljhjdmz= jcj,tyyj c wtkm. cyb;tybz hbcrf hfpdbnbz pf,jktdftvjcnb d ext,ys[ b hf,jxb[ exht;ltybz[= f nfr;t d exht;ltybz[ jnls[f b hfpdktxtybq\

Cnfnmz 89\

Ujcelfhcndj jghtltkztn cnhfntubxtcrbt yfghfdktybz= hfphf,fnsdftn cjjndtncnde.obt ghjuhfvvs gj ghjabkfrnbrt pf,jktdfybq b cjltqcndb. pljhjdmz yfctktybz= jcj,tyyj ltntq b gjlhjcnrjd b j,tcgtxbdftn b[ jceotcndktybt\

Статья 891. (5.07.2018 N3094)

Правовую базу, необходимую для развития системы первичного здравоохранения, в том числе � семейной медицины и порядок ее организационного-правового устройства разрабатывает Министерство.

 

Ukfdf *&\

J[hfyf pljhjdmz uhf;lfy dj dhtvz xhtpdsxfqys[

gjkj;tybq - cnb[bqys[ ,tlcndbq b nt[ybxtcrb[ rfnfcnhja

Cnfnmz 90\

Ujcelfhcndj jndtncndtyyj pf j[hfye pljhjdmz b ,tpjgfcyjcnm uhf;lfy dj dhtvz cnb[bqys[ ,tlcndbq b nt[ybxtcrb[ rfnfcnhja\ Jhufys eghfdktybz plhfdjj[hfytybtv= vtlbwbycrbt exht;ltybz b cjjndtncnde.obt ghjatccbjyfkmyst j,]tlbytybz exfcnde.n d hfphf,jnrt b jceotcndktybb ghjuhfvv vtlbwbycrjuj j,tcgtxtybz djpvj;ys[ rfnfcnhja\

Статья 91. (5.07.2018 N3094)

Министерство совместно с соответствующими органами государственной власти в установленном порядке осуществляет накопление запасов первоочередных материальных ценностей мобилизационного резерва, необходимого для медицинского обеспечения стихийных бедствий и технических катастроф, укомплектование, готовность к применению и его периодическое обновление.

Статья 92. (5.07.2018 N3094)

Медицинские учреждения должны иметь согласованный с Министерством план реагирования на чрезвычайные ситуации, соответствующий национальному плану реагирования.

Cnfnmz 93 \(20.06.2001 N974)

Hfc[jls gj jrfpfyb. vtlbwbycrjq gjvjob gjcnhflfdibv b pf,jktdibv d htpekmnfnt xhtpdsxfqyjuj gjkj;tybz= dcgsirb 'gbltvbb= 'gbltvbb ytctn ujcelfhcndj\

 

Ukfdf *&^\

Ghjatccbjyfkmyst pf,jktdfybz

Статья 94. (5.07.2018 N3094)

Министерство рассматривает и утверждает перечень профессиональных заболеваний и видов профессиональной деятельности, сопровождающихся риском развития профессиональных заболеваний.

Cnfnmz 95\

Hf,jnjlfntkm j,zpfy ghtljcnfdbnm hf,jnybre bcxthgsdf.oe. byajhvfwb. j hbcrt hfpdbnbz yf ghtlghbznbb bkb d exht;ltybb ghjatccbjyfkmys[ pf,jktdfybq= ceotcndjdfybb dhtlys[ afrnjhjd b ytj,[jlbvs[ vthjghbznbz[ gj ecnhfytyb. b[ djpltqcndbz\

 

Ukfdf *&^^\

Vtlbwbycrjt j,hfpjdfybt

Cnfnmz 96\

D egjkyjvjxtyys[ yf nj vtlbwbycrb[ ext,ys[ pfdtltybz[ j,extybt dhfxt,yjq= afhvfwtdnbxtcrjq= atkmlithcrjq b lheubv vtlbwbycrbv cgtwbfkmyjcnzv dtltncz d ajhvt dscituj b chtlytuj ghjatccbjyfkmyjuj j,hfpjdfybz d cjjndtncndbb c ujcelfhcndtyysvb j,hfpjdfntkmysvb cnfylfhnfvb\

Cnfnmz 97 .(13.05.2005 N1435)

1. Профессиональная подготовка и усовершенствование врачей после получения высшего медицинского образования охватывает послевузовскую профессиональную подготовку и непрерывное профессиональное развитие.

2. Целью послевузовской профессиональной подготовки является овладение какой-либо врачебной специальностью, а целью непрерывного профессионального развития - сохранение профессиональной компетенции врача в его врачебной специальности таким образом, чтобы его теоретические знания и практические умения и навыки соответствовали достижениям и технологиям современной медицины.

Cnfnmz 98 \ (13.05.2005 N1435)

1. Получение высшего медицинского образования происходит на основе одноступенчатого обучения, в соответствии со специальной высшей образовательной программой.

2. Дипломированные выпускники высших медицинских учебных заведений, имеющих государственную аккредитацию, вправе:

а) пройти курс послевузовской профессиональной подготовки и после сдачи государственного сертификационного экзамена получить право на самостоятельную врачебную деятельность;

б) осуществлять в теоретических областях медицины или других сферах здравоохранения исследовательскую и педагогическую деятельность, которая не подразумевает самостоятельную врачебную деятельность;

в) работать младшим врачом.

г) работать парамедиком после прохождения соответствующего курса специализации.(2.05.2023 N2793)

Cnfnmz 99\ (13.05.2005 N1435)

Вопросы послевузовской профессиональной подготовки врача определяются Законом Грузии "О врачебной деятельности" и другими законодательными актами.

Cnfnmz 100\ (13.05.2005 N1435)

Компоненты непрерывного профессионального развития врача, его соответствующие формы, критерии оценки и порядок участия в них врача определяются Законом Грузии "О врачебной деятельности" и другими законодательными актами Грузии.

Статья 101. (16.03.2021 N358)

Колледжи медицинского и фармацевтического профиля и другие профессиональные образовательные учреждения подготавливают профессиональные кадры по программам, разработанным Министерством и Министерством образования и науки Грузии, и утвержденным Министерством образования и науки Грузии.

Cnfnmz 102\ (17.12.2010 N4133)

 

Ukfdf *&^^^\

Ответственность персонала здравоохранения и �медицинского учреждения

(17.12.2010 N4133)

Cnfnmz 103 \ (17.12.2010 N4133)

Ответственность за ухудшение физического или психического состояния или смерть пациента, вызванную действием либо бездействием персонала здравоохранения, или за причиненный пациенту моральный либо материальный ущерб определяется законодательством Грузии.

Cnfnmz 104\

Gfwbtyn= tuj hjlcndtyybr bkb pfrjyysq ghtlcnfdbntkm bvttn ghfdj gjlfnm ;fkj,e d flvbybcnhfwb. vtlbwbycrjuj exht;ltybz= jhufy eghfdktybz plhfdjj[hfytybtv= cel bkb d lheujq jhufy gj hfp,bhfntkmcnde cgjhjd yf dhfxf= atkmlithf= lheujuj vtlbwbycrjuj hf,jnybrf bkb vtlbwbycrjt exht;ltybt\

Статья 1041 (2.05.2023 N2793)

Деятельность парамедика подлежит государственному надзору с учетом особенностей механизмов государственного надзора и форм ответственности, определенных для врачебной деятельности, предусмотренной Законом Грузии �О врачебной деятельности�, в соответствии с порядком и условиями, установленными надлежащим приказом Министра.

 

 

Ukfdf *^*\

Vtlbrj-,bjkjubxtcrjt bccktljdfybt

Cnfnmz 105\

Dj dhtvz vtlbrj-,bjkjubxtcrjuj bccktljdfybz ghfdf xtkjdtrf rfr j,]trnf vtlbrj-,bjkjubxtcrjuj bccktljdfybz b ghbywbgs uevfyyjuj jnyjitybz r kf,jhfnjhysv ;bdjnysv ljk;ys ,snm cj,k.ltys d cjjndtncndbb c pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb b vt;leyfhjlysvb ljujdjhfvb b cjukfitybzvb\

Cnfnmz 106\

K.,jt vtlbrj-,bjkjubxtcrjt bccktljdfybt ljk;yj cjjndtncndjdfnm ghbyznsv d Uhepbb yjhvfv yfexyjuj bccktljdfybz= jcyjdjq rjnjhs[ zdkztncz bcrk.xbntkmyj njxyjt ghjdtltybt kf,jhfnjhys[ jgsnjd b 'rcgthbvtynjd yf ;bdjnys[ b bcxthgsdf.ott pyfybt cjjndtncnde.otq kbnthfnehs\ Wtkm= pflfxb= vtnjls= j;blftvst bnjub b hbcr vtlbrj-,bjkjubxtcrb[ bccktljdfybq= ghjbpdjlbvs[ yf xtkjdtrt b ;bdjnys[= ljk;ys ,snm erfpfys d yfexyjv gkfyt bccktljdfybz\ K.,jt bccktljdfybt ljk;yj ghjdjlbnmcz d ghtltkf[ 'njuj gkfyf\

Cnfnmz 107\

Yfexysq gkfy bccktljdfybz ljk;ty ,snm hfccvjnhty b htwtypbhjdfy cgtwbfkmyjq rjvbccbtq= ytpfdbcbvjq jn bccktljdfntkz b abyfycbhe.otuj kbwf= b rjvbccbtq vtlbwbycrjq 'nbrb\

Cnfnmz 108\

Lj yfxfkf pfgkfybhjdfyyjuj vtlbrj-,bjkjubxtcrjuj bccktljdfybz c exfcnbtv xtkjdtrf ljk;yj ,snm ghjbpdtltyj cjgjcnfdktybt hbcrf bccktljdfybz b j;blftvs[ gjkj;bntkmys[ htpekmnfnjd bccktljdfybz\ Ghb ghjdtltybb vtlbrj-,bjkjubxtcrjuj bccktljdfybz bynthtcs b ,kfujgjkexbt xtkjdtrf rfr j,]trnf bccktljdfybz ,jktt df;ys= xtv bynthtcs yferb b j,otcndf\ Hbcr bccktljdfybz ljk;ty ,snm ljdtlty lj vbybvevf\ Jy yt ljk;ty ghtdsifnm j;blftvjq lkz j,]trnf bcgjkmpjdfybz gjkmps b (bkb) pyfxbvjcnb wtktq bccktljdfybz\

Cnfnmz 109\

Xtkjdtre rfr j,]trne vtlbrj-,bjkjubxtcrjuj bccktljdfybz ghtldfhbntkmyj ljk;yf ,snm ghtljcnfdktyf gjkyfz byajhvfwbz j wtkz[= vtnjlf[= ghtlgjkfuftvs[ gjcktlcndbz[= hbcrt bccktljdfybz b cdzpfyysv c ybv djpvj;ysv lbcrjvajhnjv\ Vtlbrj-,bjkjubxtcrjt bccktljdfybt yt ljk;yj ghjdjlbnmcz ,tp gbcmvtyyj jajhvktyyjuj= byajhvbhjdfyyjuj cjukfcbz kbwf= exfcnde.otuj d ytv\ Xtkjdtre rfr j,]trne vtlbrj-,bjkjubxtcrjuj bccktljdfybz ytj,[jlbvj cjj,obnm j tuj ghfdt jnrfpfnmcz jn exfcnbz d bccktljdfybb yf k.,jv 'nfgt bccktljdfybz= ytcvjnhz yf ghtldfhbntkmyj pfzdktyyjt cjukfcbt\

Cnfnmz 110\ (20.03.2015 N3367)

Поддерживаемое лицо может быть объектом медико-биологического исследования на условиях, данных в статье 108 настоящего Закона, если оно не возражает против этого и получило соответствующую поддержку. Малолетнее лицо может быть объектом медико-биологических исследований на условиях, данных в статье 108 настоящего Закона, если оно не возражает против этого и получено информированное согласие его родственника или законного представителя.

Статья 111. (20.03.2015 N3367)

При проведении исследований должны быть защищены права малолетних лиц, беременных, кормящих женщин. Лица указанных категорий могут быть объектами медико-биологических исследований только в том случае, когда результаты исследований могут принести им прямую и значительную пользу, или предполагается, что результаты исследований не принесут прямой пользы здоровью этих лиц, но будут полезны другим лицам этой же категории, и получение подобных научных результатов при исследовании лиц других категорий невозможно.

Статья 112. (1.05.2015 N3540, ввести в действие с 1 июля 2015 года)

Лица, находящиеся в пенитенциарных учреждениях, пользуются всеми правами, предусмотренными статьями 108 и 109 настоящего Закона. Участие этих лиц в медико-биологических исследованиях допускается только в том случае, если предполагается, что результаты исследований принесут их здоровью прямую и значительную пользу.

Статья 1121 (18.04.2018 N2156)

1. Допускается использование невостребованного тела умершего или (и) неопознанного трупа либо их анатомических структур в целях проведения учебных или (и) научных исследований образовательными или (и) научными учреждениями, осуществляющими медицинские, образовательные и научные программы, а также медицинскими и экспертными учреждениями в случае, если факт смерти лица удостоверен в порядке, установленном законодательством Грузии, лечащим врачом медицинского учреждения, патологоанатомом (клиническим патологом), судебно-медицинским экспертом или другим субъектом независимой врачебной деятельности и в течение 1 месяца с момента установления данного факта тело умершего признано невостребованным или труп неопознанным в соответствии с настоящим Законом.

2. Если лицом, определенным пунктом первым настоящей статьи, при жизни не было дано согласия или не был заявлен отказ в передаче после смерти его тела или анатомических структур его тела в целях, предусмотренных настоящей статьей, и в случае отсутствия основания полагать, что его/их передача противоречит религиозным убеждениям, этическим принципам указанного лица, допускается передача тела умершего/его анатомических структур образовательным и научным учреждениям в целях проведения учебных или (и) научных исследований.

�3. Передача невостребованного тела умершего или (и) неопознанного трупа образовательным и научным учреждениям в целях проведения учебных или (и) научных исследований допускается по истечении 1 месяца с момента установления факта смерти лица, после принятия уполномоченным органом соответствующего решения. Передача невостребованного тела умершего или (и) неопознанного трупа образовательным и научным учреждениям в целях проведения учебных или (и) научных исследований оформляется в виде протокола, который подписывают сторона, передающая невостребованное тело умершего или (и) неопознанныйтруп, и принимающая сторона. Указанный протокол и соответствующая документация хранятся в течение 5 лет.

�4. Образовательные и научные учреждения обеспечивают хранение переданного трупа в течение 6 месяцев после его передачи, а по истечении6 месяцев после передачи трупа допускается использование трупа или его анатомических структур в целях проведения учебных или (и) научных исследований.

5. Ответственность за хранение/использование образовательными и научными учреждениями невостребованного тела умершего или (и) неопознанного трупа несут указанные учреждения.

6. В связи с невостребованным телом умершего или неопознанным трупом, в отношении которого ведется уголовное дело, решение о его передаче образовательным и научным учреждениям, а также медицинским и экспертным учреждениям принимает прокурор в соответствии с Уголовно-процессуальным кодексом Грузии.

7. В случае, если удалось найти родственника, законного представителя, наследника умершего лица или сторону договора пожизненного содержания/кормильца (если договором предусматривается также возмещение расходов, связанных со смертью иждивенца), но указанное лицо заявляет отказ от взятия на себя обязательства по его погребению, решение об использовании трупа в целях проведения учебных или (и) научных исследований должно быть принято родственником, законным представителем или наследником умершего лица, что удостоверяется соответствующим документом.

8. В случае идентификации трупа или (и) обнаружения родственника, законного представителя или наследника умершего лица после передачи трупа образовательным или (и) научным учреждениям, по желанию указанного лица прекращается использование трупа в целях проведения учебных или (и) научных исследований, и труп передается указанному лицу. Если после передачи трупа указанному лицу в целях расследования необходимо произвести осмотр или провести дополнительную экспертизу трупа, следственные органы имеют право на осуществление соответствующих мероприятий.

9. Образовательные, научные и медицинские учреждения после использования трупа в целях проведения учебных или (и) научных исследований обязаны обеспечить его погребение.

10. В целях проведения учебных или (и) научных исследований допускается ввоз из-за границы трупа/его использование при наличии соответствующего сопроводительного документа. Этот документ должен содержать информацию об обработке трупа. Документ также может содержать информацию об имени, фамилии, возрасте умершего лица, причинах, дате его смерти и другие данные.

Cnfnmz 113\

Ghb ghjdtltybb vtlbrj-,bjkjubxtcrb[ bccktljdfybq yf ;bdjnys[ bccktljdfntkm j,zpfy cj,k.lfnm dct ceotcnde.obt ghbywbgs uevfyyjuj jnyjitybz r 'rcgthbvtynfkmysv ;bdjnysv\

 

Ukfdf **\

Dpznbt b bcgjkmpjdfybt jhufyjd= xfcntq jhufyjd b nrfytq xtkjdtrf

Cnfnmz 114\

Lfxf xtkjdtrjv jhufyjd= xfcntq jhufyjd= nrfytq (lfktt-@jhufy@) ghb ;bpyb bkb gjckt cvthnb c wtkm. gthtcflrb b[ lheujve xtkjdtre= ktxtybz= yfexyjuj bccktljdfybz b j,extybz zdkztncz lj,hjdjkmysv frnjv\

Cnfnmz 115\

Rf;lsq uhf;lfyby Uhepbb bvttn ghfdj gbcmvtyyj dshfpbnm cjukfcbt bkb jnrfp d lfxt jhufyf ghb ;bpyb bkb gjckt cvthnb\ Pfzdktybt= gjlndth;lf.ott cjukfcbt= ghbybvftncz njkmrj d njv ckexft= tckb pfzdbntkm - lttcgjcj,ty\ Yt ljgecrftncz djpltqcndbt d rfrjq-kb,j ajhvt yf kbxyjcnm lkz ghbyznbz htitybz d cdzpb c dsiterfpfyysv\

Cnfnmz 116\ (17.12.2010 N4133)

Использование органа от живого донора для лечения или(и) пересадки другому человеку допускается только в случае, если живым донором является:

а) генетический родственник реципиента;

б) супруг (супруга) реципиента, если прошло не менее одного года с момента регистрации заключения брака;

в) дети, матери (свекровь/теща), отцы (свекр/тесть), внуки, дедушки, бабушки, сестры (золовки/свояченицы), братья (девери/шурины), супруги детей (невестки/зятья), супруги внуков (невестки/зятья), супруги сестер (зять), супруги братьев (невестки) супругов реципиентов по истечении не менее 2 лет после регистрации брака.

Примечание. Всем потенциальным живым донорам, определенным подпунктом �в� настоящей статьи, в случае необходимости может производиться пересадка органов состоящих с ними в родственных связях людей, для которых они, в свою очередь, имеют право быть донорами. (21.03.2014 N2152)

Cnfnmz 117\

1\ Dpznbt rjcnyjuj vjpuf jn ytcjdthityyjktnytuj (rhjvt vfkjktnytuj) ;bdjuj ljyjhf lkz gthtcflrb lheujve xtkjdtre ljgecnbvj= tckb|

f) взятие костного мозга не повлияет на здоровье донора, что независимо друг от друга подтверждается двумя врачами с соответствующим сертификатом; (17.12.2010 N4133)

,) rjcnysq vjpu ghtlyfpyfxty lkz gthtcflrb utytnbxtcrjve hjlcndtyybre ljyjhf gthdjq bkb dnjhjq jxthtlb= cjcnjzybt pljhjdmz rjnjhjuj jgfcyj lkz ;bpyb b yt ceotcndetn lheujuj chtlcndf ktxtybz\

2\ D ckexfz[= erfpfyys[ d gjlgeyrnf[ @f@ b @,@ gthdjuj geyrnf yfcnjzotq cnfnmb= ytj,[jlbvj byajhvbhjdfyyjt cjukfcbt ytcjdthityyjktnytuj= tuj hjlbntktq (hjlbntkz)= f d ckexft ytcjdthityyjktnytuj= kbityyjuj hjlbntkmcrjuj gjgtxtybz= - tuj pfrjyyjuj ghtlcnfdbntkz= gjlndth;ltyyjt jhufyfvb jgtrb b gjgtxbntkmcndf\

Cnfnmz 118\

Tckb evthibq cjukfcyj ghbyznsv vtlbwbycrbv cnfylfhnfv zdkztncz gjl[jlzotq rfylblfnehjq lkz dpznbz jhufyf= ghb 'njv jy ghb ;bpyb yt pfzdkzk jcjukfcbb bkb jnrfpt jn dslfxb jhufyf b ytn jcyjdfybq lkz ljgeotybz njuj= xnj lfxf ghjnbdjhtxbn tuj htkbubjpysv djpphtybzv= 'nbxtcrbv ghbywbgfv= dpznbt jhufyf djpvj;yj njkmrj c cjukfcbz hjlcndtyybrf evthituj bkb pfrjyyjuj ghtlcnfdbntkz\ Tckb yfqnb nfrjdjuj yt elfkjcm= dpznbt jhufyf jn ntkf pfghtoftncz\

Cnfnmz 119\

Dpznbt jhufyf jn evthituj djpvj;yj kbim gjckt njuj= rfr afrn cvthnb ecnfyjdzn ytpfdbcbvj lheu jn lheuf ldjt bkb ,jktt lde[ dhfxtq= bp rjnjhs[ yb jlby yt exfcndetn d ghjwtcct nhfycgkfynfwbb\ Cvthnm ljk;yf ,snm rjycnfnbhjdfyf d cjjndtncndbb c cjjndtncnde.obvb cjdhtvtyyjve ehjdy. hfpdbnbz vtlbwbys vtnjlfvb b gj rhbnthbzv= jndtxf.obv endth;ltyysv ghjatccbjyfkmysvb j,]tlbytybzvb dhfxtq b jhufyfvb plhfdjj[hfytybz Uhepbb 'nbxtcrbv yjhvfv b ghjatccbjyfkmysv cnfylfhnfv\

Cnfnmz 120\

Gjl,jh jhufyf= ghtlyfpyfxtyyjuj lkz gthtcflrb htwbgbtyne= ljk;ty ghjbc[jlbnm c cj,k.ltybtv ghbywbgf fyjybvyjcnb b bcrk.xbntkmyj gj vtlbwbycrbv gjrfpfybzv= ,tp extnf rfrb[-kb,j ghbdbktubq\

Cnfnmz 121\

Pfghtof.ncz njhujdkz jhufyfvb= ghtlyfpyfxtyysvb lkz gthtcflrb bkb ktxtybz= ghbj,htntybt b[ pf uhfybwtq bkb 'rcgjhn c yfheitybtv vt;leyfhjlys[ ljujdjhjd b (bkb) ltqcnde.otuj pfrjyjlfntkmcndf Uhepbb\ Vtlbwbycrjve gthcjyfke pfghtoftncz exfcnbt dj dpznbb b bcgjkmpjdfybb jhufyf= tckb tve bpdtcnyj j, 'njv bkb jy bvttn fhuevtynbhjdfyyjt gjljphtybt yf jceotcndktybt dsitjnvtxtyyjq cltkrb\

Cnfnmz 122\

Pfghtoftncz htrkfvbhjdfybt cghjcf yf jhufy= nfr;t tuj htrkfvbhjdfybt c wtkm. gjkextybz bkb dslfxb rfrjuj-kb,j djpvtotybz\ K.,jve kbwe bkb exht;ltyb. pfghtoftncz gjkextybt djpvtotybz pf exfcnbt d ltzntkmyjcnb= cdzpfyyjq c nhfycgkfynfwbtq= pf bcrk.xtybtv jghtltktyyjq j,jcyjdfyyjq cevvs= ghtlyfpyfxtyyjq pf jrfpfyye. vtlbwbycre. gjvjom\

 

Ukfdf **^\

Ljyjhcndj rhjdb b rjvgjytynjd rhjdb

Донорство крови человека и ее компонентов

(Заглавие 15.12.2022 N2388, ввести в действие с 1 января 2025 года.)

 

Cnfnmz 123\

1\ Lfxf ljyjhjv rhjdb b rjvgjytynjd rhjdb c wtkm. ktxtybz= lbfuyjcnbrb b yfexyjuj bccktljdfybz zdkztncz lj,hjdjkmysv frnjv\

2\ Dpznbt rhjdb bkb rjvgjytynjd rhjdb jn ljyjhf jceotcndkztncz kbim gjckt gjkextybz byajhvbhjdfyyjuj cjukfcbz b j,zpfntkmyjuj ghtldfhbntkmyjuj vtlbwbycrjuj j,cktljdfybz\

Статья 124 \ (5.07.2018 N3094)

Министерство определяет противопоказания для донорства.

Статья 125 \

1\ Dpznbt rhjdb b rjvgjytynjd rhjdb ljgecrftncz jn ljyjhf d djphfcnt jn 18 lj 65 ktn\

2\ Dpznbt rhjdb b rjvgjytynjd rhjdb ytcjdthityyjktnytuj (rhjvt vfkjktnytuj) ljgecnbvj kbim

d ,tpjnkfufntkmys[ ckexfz[ b ghb jncencndbb djpvj;yjcnb fkmnthyfnbdyjuj ktxtybz\ D nfrb[ ckexfz[ ytj,[jlbvj byajhvbhjdfyyjt cjukfcbt ytcjdthityyjktnytuj= tuj hjlbntktq (hjlbntkz) bkb pfrjyyjuj ghtlcnfdbntkz\

Статья 126 \ (5.07.2018 N3094)

Заготовка, хранение и использование крови и компонентов крови производятся в соответствии с признанными международными требованиями в порядке, разработанном Министерством.

Статья 123. (15.12.2022 N2388, ввести в действие с 1 января 2025 года.)

1. Донорство крови человека (далее � кровь) основывается на принципах добровольности, бескорыстности и анонимности.

2. Лицо вправе сдавать кровь или ее компоненты добровольно, без принуждения.

3. Лицо должно сдавать кровь или ее компоненты безвозмездно, без денежного вознаграждения или (и) выгоды, приравненной к денежному вознаграждению. Не допускается получение донором крови или ее компонента денежного вознаграждения или (и) выгоды, приравненной к денежному вознаграждению, в обмен на сданную донором кровь или ее компонентов, а также предложение/предоставление ему денежного вознаграждения или (и) выгоды, приравненной к денежному вознаграждению.

4. Донорство должно осуществляться анонимно, что означает защищенность персональных данных (в том числе, генетических данных) донора крови или ее компонентов и реципиента (лица, которому провели трансфузию) и невозможность их идентификации третьим лицом в соответствии с законодательством Грузии.

Статья 124. (15.12.2022 N2388, ввести в действие с 1 января 2025 года.)

1. Право на сдачу крови имеет лицо, удовлетворяющее критериям соответствия донора крови или ее компонентов, установленным Законом Грузии �О качестве и безопасности крови человека и ее компонентов� и изданными на его основании подзаконными нормативными актами, которое прошло процедуры отбора и оценки соответствия донора крови или компонентов крови.

2. Порядок отбора и оценки соответствия донора крови или ее компонентов, а также права и обязанности донора крови или ее компонентов определяются Законом Грузии �О качестве и безопасности крови человека и ее компонентов� и надлежащими подзаконными нормативными актами.

Статья 125. (15.12.2022 N2388, ввести в действие с 1 января 2025 года.)

Сбор крови и ее компонентов, их тестирование, обработка, хранение, распределение и выдача в Центральной лаборатории тестирования осуществляются на основании соответствующей лицензии/разрешения.

Статья 126. (15.12.2022 N2388, ввести в действие с 1 января 2025 года.)

Другие вопросы, связанные с донорством крови и ее компонентов, определяются Законом Грузии �О качестве и безопасности крови человека и ее компонентов�.

Статья 127. (17.12.2010 N4133) искл. (15.12.2022 N2388, ввести в действие с 1 января 2025 года.)

Заготовка, обработка, хранение крови и ее компонентов осуществляются медицинскими учреждениями, уполномоченными Законом Грузии �О лицензиях и разрешениях�.

Статья 128 \ искл. (15.12.2022 N2388, ввести в действие с 1 января 2025 года.)

Djghjcs j[hfys pljhjdmz ljyjhf jghtltkz.ncz pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb\

Статья 129. искл. (15.12.2022 N2388, ввести в действие с 1 января 2025 года.)

1. Запрещается забор крови и компонентов крови у лиц, находящихся в пенитенциарных учреждениях. (1.05.2015 N3540, ввести в действие с 1 июля 2015 года)

2\ Pfghtoftncz njhujdkz rhjdm. b tt rjvgjytynfvb c wtkm. gjkextybz ghb,skb= b[ ghbj,htntybt pf uhfybwtq bkb 'rcgjhn c yfheitybtv pfrjyjlfntkmcndf Uhepbb b (bkb) vt;leyfhjlys[ ljujdjhjd\

Статья 130 искл. (15.12.2022 N2388, ввести в действие с 1 января 2025 года.)

Lheubt djghjcs ljyjhcndf rhjdb b rjvgjytynjd rhjdb htuekbhe.ncz Pfrjyjv Uhepbb @J ljyjhcndt rhjdb b tt rjvgjytynjd@\

 

Ukfdf **^^\

<tpjgfcyjt vfnthbycndj b j[hfyf

pljhjdmz ltntq

Статья 131

1\ Перечень видов трудовой деятельности, которыми не должны заниматься беременная женщина и кормящая мать, а также сроки прекращения их трудовой деятельности до и после родов определяет Министерство. (5.07.2018 N3094)

2\ D ntxtybt erfpfyys[ chjrjd jgkfnf jceotcndkztncz d ecnfyjdktyyjv gjhzlrt\

Cnfnmz 132 \

1\ Ujcelfhcndj cjltqcndetn ,tpjgfcyjve vfnthbycnde= cjplfyb. ytj,[jlbvs[ eckjdbq e[jlf pf ltnmvb yf ghtlghbznbz[ b d exht;ltybz[= f nfr;t pfrjyjlfntkmyjve j,tcgtxtyb. abyfycbhjdfybz= ajhvbhjdfyb. j,otcndtyyjuj vytybz j ytj,[jlbvjcnb pfobns ghfd vfnthb b ht,tyrf\

2\ Медицинское наблюдение за беременными женщинами, медицинская помощь во время родов и после родов обеспечиваются в соответствии с законодательством Грузии. (29.06.2007 N5129)

Cnfnmz 133.

1\ Eghfdktybt vtlbwbycrbvb fcgtrnfvb cyb;tybz ltncrjq cvthnyjcnb b pf,jktdftvjcnb= jrfpfybt ltnzv htfkmyj djpvj;yjq= dscjrjrfxtcndtyyjq vtlbwbycrjq gjvjob= d njv xbckt ght;lt dctuj jrfpfybt gthdbxyjq vtlbwbycrjq gjvjob= zdkztncz ghbjhbntnyjq pflfxtq cbcntvs plhfdjj[hfytybz\

2\ Ujcelfhcndj cjltqcndetn j,tcgtxtyb. yjdjhj;ltyys[= uhelys[ ltntq b ltntq lheujuj djphfcnf ,tpdhtlyjq b fltrdfnyjq gbotq= gjllth;rt tcntcndtyyjuj gbnfybz b cj,k.ltyb. vt;leyfhjlyjuj rjltrcf vfhrtnbyuf pfvtybntktq ;tycrjuj vjkjrf\

 

Cnfnmz 134 \

Ujcelfhcndj j,tcgtxbdftn dszdktybt yfcktlcndtyys[ b dhj;ltyys[ pf,jktdfybq e yjdjhj;ltyys[ gj pfhfytt ecnfyjdktyysv ghbjhbntnfv\

 

Статья 135. (14.07.2020 N6847, ввести в действие с 1 января 2021 года.)

Государство обеспечивает медицинскую помощь сиротам и детям с ограниченными возможностями, лишенным родительского попечения, в предназначенных для них учреждениях.

 

Ukfdf **^^^\

Gkfybhjdfybt ctvmb

Cnfnmz 136\

Rf;lsq uhf;lfyby Uhepbb bvttn ghfdj cfvjcnjzntkmyj jghtltkznm rjkbxtcndj cdjb[ ltntq b dhtvz b[ hj;ltybz\ Ujcelfhcndj j,tcgtxbdftn ghfdf xtkjdtrf d catht htghjlerwbb d gjhzlrt= ecnfyjdktyyjv pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb\

Cnfnmz 137\

Ujcelfhcndj j,tcgtxbdftn lj,hjdjkmye.= ,tcgkfnye. vtlbrj-ububtybxtcre. rjycekmnfwb. gfh= ;tkf.ob[ dcnegbnm d ,hfr b bvtnm ltntq\

Cnfnmz 138\

Ghjbpdjlcndj= bvgjhn b hfcghjcnhfytybt rjynhfwtgnbdjd ghjbc[jlbn d gjhzlrt= ecnfyjdktyyjv pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb\

Cnfnmz 139\

1\ J[hfyf pljhjdmz ;tyoby gentv cjrhfotybz rjkbxtcndf f,jhnjd - ghbjhbntnyfz pflfxf ujcelfhcndf\

2\ Добровольное прекращение беременности разрешается только в медицинском учреждении с соответствующим правом, сертифицированным врачом: (17.12.2010N4133)

а) в случае, если продолжительность беременности не превышает двенадцати недель;

б) с беременной в медицинском учреждении проводилась предварительная беседа и со дня беседы до медицинского вмешательства с целью искусственного прерывания беременности истек 5-дневный срок для обдумывания. Во время беседы предпочтение отдается сохранению жизни плода. Принятие решения об аборте является прерогативой женщины. Порядок проведения врачом консультации/предварительной беседы перед абортом определяется приказом Министра. (5.07.2018 N3094)

Cnfnmz 140\

1\ Htrkfvbhjdfybt f,jhnf pfghtoftncz\

2. В случае беременности при сроке более 12 недель аборт разрешается только по медицинским и социальным показаниям, перечень которых устанавливается приказом Министра. (5.07.2018 N3094)

Cnfnmz 141\

Jgkjljndjhtybt cgthvjq ljyjhf hfphtiftncz|

f) d ckexft ,tpltnyjcnb= ghb ceotcndjdfybb hbcrf gthtlfxb utytnbxtcrjuj pf,jktdfybz cj cnjhjys ve;f kb,j lkz jgkjljndjhtybz jlbyjrjq ;tyobys= tckb gjkextyj gbcmvtyyjt cjukfcbt ,tpltnyjq gfhs bkb jlbyjrjq ;tyobys\ D ckexft hj;ltybz ht,tyrf ,tpltnyfz gfhf bkb jlbyjrfz ;tyobyf cxbnf.ncz hjlbntkzvb= c ghjbcntrf.obvb jnc.lf jndtncndtyyjcnm. b ghfdjvjxbzvb\ Ljyjh yt vj;tn ,snm ghbpyfy jnwjv hj;ltyyjuj d htpekmnfnt jgkjljndjhtybz ht,tyrf+

,) (21.07.2010 N3553)

Cnfnmz 142\

1\ Rkjybhjdfybt xtkjdtrf c bcgjkmpjdfybtv vtnjljd utyyjq by;bythbb pfghtoftncz\

2\ Ujcelfhcndj rjynhjkbhetn bccktljdfybz d catht utyyjq by;tythbb d ecnfyjdktyyjv pfrjyjv gjhzlrt\

Cnfnmz 143\

"rcnhfrjhgjhfkmyjt jgkjljndjhtybt hfphtiftncz|

f) c wtkm. ktxtybz ,tpltnyjcnb= f nfr;t ghb ceotcndjdfybb hbcrf gthtlfxb utytnbxtcrjuj pf,jktdfybz cj cnjhjys ;tys bkb ve;f= c bcgjkmpjdfybtv gjkjds[ rktnjr gfhs bkb ljyjhf bkb 'v,hbjyf d ckexft= tckb gjkextyj gbcmvtyyjt cjukfcbt gfhs+

,) d ckexft jncencndbz e ;tyobys vfnrb gentv gthtytctybz gjkextyyjuj d htpekmnfnt jgkjljndjhtybz 'v,hbjyf d vfnre lheujq ;tyobys (@cehhjufnyjq vfnthb@) b dshfobdfybz\ Gbcmvtyyjt cjukfcbt gfhs ytj,[jlbvj\

2\ D ckexft hj;ltybz ht,tyrf gfhf cxbnftncz hjlbntkzvb c ghjbcntrf.obvb jnc.lf jndtncndtyyjcnm. b ghfdjvjxbtv+ ljyjh bkb @cehhjufnyfz vfnm@ yt bvt.n ghfdf ,snm ghbpyfyysvb hjlbntkzvb hjlbditujcz ht,tyrf\

Cnfnmz 144\

C wtkm. bcreccndtyyjuj jgkjljndjhtybz djpvj;yj bcgjkmpjdfybt 'v,hbjyf bkb rjycthdbhjdfyys[ vtnjljv pfvjhf;bdfybz gjkjds[ rktnjr ;tyobys b ve;xbys\ Dhtvz rjycthdfwbb jghtltkztncz d ecnfyjdktyyjv gjhzlrt= gj ;tkfyb. gfhs\

Cnfnmz 145\

Bcgjkmpjdfybt lj,hjdjkmyjq [bhehubxtcrjq rjynhfwtgwbb - cnthbkbpfwbb hfphtiftncz|

f)(21.07.2010 N3553)

а1 ) только в медицинском учреждении с соответствующим разрешением, сертифицированным врачом; (17.12.2010 N4133)

,) tckb ceotcndetn gbcmvtyyjt nht,jdfybt gfwbtynf+

d) tckb dhfx ghjdtk ghtldfhbntkmyjt cj,tctljdfybt c gfwbtynjv b cj dhtvtyb cj,tctljdfybz lj lyz cnthbkbpfwbb ghjitk vtczxysq chjr lkz j,levsdfybz+

u) tckb gfwbtyn eljdktndjhztn rhbnthbb= ecnfyjdktyyst pfrjyjlfntkmcndjv Uhepbb\

 

Ukfdf **^&\

Rhbnbxtcrjt cjcnjzybt= cvthnm b 'qnfyfpbz

Cnfnmz 146\

<jkmyjq= yf[jlzobqcz d rhbnbxtcrjv cjcnjzybb b(bkb) nthvbyfkmyjq cnflbb= bkb tuj hjlcndtyybr= bkb pfrjyysq ghtlcnfdbntkm bvt.n ghfdj gjkextybz gjkyjq byajhvfwbb j pljhjdmt gfwbtynf b ghbyznbz htitybz j vtlbwbycrjv dvtifntkmcndt\

Cnfnmz 147 \ (8.05.2007 N4719)

Лечение, паллиативное попечение о больном, находящемся в терминальной стадии, уход за ним после смерти осуществляются с проявлением к нему уважения и соблюдением его чести и достоинства. Уход за телом умершего больного проводится в соответствии с волей, высказанным больным еще при жизни, либо согласно желанию его родственника или законного представителя.

Cnfnmz 148\ (8.05.2007 N4719)

1\ Дееспособный больной, находящийся в терминальной стадии, могущий принимать осознанные решения, вправе отказаться от проведения реанимационных мероприятий, лечения, способного сохранить ему жизнь, либо паллиативного лечения или(и) от осуществления в отношении него паллиативного попечения.

2. В случае пребывания больного, находящегося в терминальной стадии, в бессознательном состоянии его родственник или законный представитель вправе в целях защиты чести и достоинства умирающего человека и с учетом его (пациента) личностных взглядов и убеждений отказаться от проведения реанимационных мероприятий, лечения, способного сохранить ему жизнь, либо паллиативного лечения или(и) от осуществления в отношении него паллиативного попечения.

Cnfnmz 149\ (8.05.2007 N4719)

Больному, находящемуся в бессознательном состоянии, проводится соответствующее лечение в случае, если больным предварительно, когда он еще мог принимать осознанные решения, не был заявлен отказ от проведения реанимационных мероприятий, лечения, способного сохранить ему жизнь, либо паллиативного лечения или(и) от осуществления в отношении него паллиативного попечения.

Cnfnmz 150\

D ckexft ecnjqxbdjuj dtutnfnbdyjuj cjcnjzybz ktxtybt ,jkmyjuj jceotcndkztncz cjukfcyj ghfdbkfv= ecnfyjdktyysv ghjuhfvvjq cnhf[jdfybz\

Cnfnmz 151\

Vtlbwbycrjve gthcjyfke nfr ;t= rfr b k.,jve lheujve kbwe= pfghtoftncz jceotcndktybt 'qnfyfpbb bkb exfcnbt d gjcktlytq\

Статья 152. (5.07.2018 N3094)

Констатация смерти больного, выдача справки о вышеуказанном осуществляются в соответствии с критериями и в порядке, утвержденными Министерством. Медицинская документация умершего представляет собой врачебную тайну, кроме исключений, предусмотренных статьей 42 настоящего Закона. Документация хранится в течение срока, определенного законодательством Грузии.

Статья 153 \ (17.12.2010 N4133)

Патолого-анатомическое вскрытие производит врач с надлежащим сертификатом в медицинском учреждении, владеющем лицензией на соответствующую деятельность. Вскрытие обязательно при наличии подозрения на смерть от особо опасной инфекции. Во всех других случаях патолого-анатомическое вскрытие осуществляется с учетом религиозных или иных мотивов, а также заявленной при жизни воли умершего либо с согласия его родственника или законного представителя.

 

Ukfdf **^&1

Vtlbwbycrfz 'rcgthnbpf (22.11.2002 N1768)

Cnfnmz 1531 (22.11.2002 N1768)

Djghjcs vtlbrj-cjwbfkmyjq 'rcgthnbps htuekbhe.ncz Pfrjyjv Uhepbb @J vtlbrj-cjwbfkmyjq 'rcgthnbpt@\

Cnfnmz 1532 (22.11.2002 N1768)

1\ Право на производство судебно-медицинской экспертизы и судебно-психиатрической экспертизы имеют только врачи с соответствующим сертификатом в медицинском учреждении, уполномоченном согласно Закону Грузии �О лицензиях и разрешениях�.(17.12.2010 N4133)

2. Порядок проведения судебно-медицинской и судебно-психиатрической экспертизы и деятельности медицинского персонала Центра медицинской экспертизы определяет Министерство. (5.07.2018 N3094)

 

Ukfdf **&\Gtht[jlyst gjkj;tybz

Cnfnmz 154\ (24.02.2000 N162)

1\ Vtlbwbycrbq gthcjyfk= bvt.obq vtlbwbycrjt j,hfpjdfybt= c 1 b.yz 2001 ujlf kbiftncz ghfdf yf ytpfdbcbve. dhfxt,ye. b afhvfwtdnbxtcre. ltzntkmyjcnm ,tp yfkbxbz ujcelfhcndtyyjuj cthnbabrfnf cgtwbfkbcnf\(25.05.2001 N889)Uhfabr b eckjdbz clfxb 'rpfvtyjd gj jnltkmysv cgtwbfkmyjcnzv jghtltkztn Vbybcnthcndj plhfdjj[hfytybz b cjwbfkmyjq pfobns Uhepbb\

2\ Kbwfv= rjnjhst lj 1 b.yz 2001 ujlf j,hfnbkbcm d cthnbabrfwbjyysq cjdtn= yj rjnjhsv yt ,sk ghjdtlty cthnbabrfwbjyysq 'rpfvty= lj 1 ctynz,hz 2001 ujlf ghtljcnfdkztncz ghfdj yf ytpfdbcbve. dhfxt,ye. b afhvfwtdnbxtcre. ltzntkmyjcnm\ (25.05.2001 N889)

3\ Vtlbwbycrbq gthcjyfk= bvt.obq ytvtlbwbycrjt j,hfpjdfybt= c 1 zydfhz 2002 ujlf kbiftncz ghfdf yf ytpfdbcbve. vtlbwbycre. ltzntkmyjcnm ,tp yfkbxbz ujcelfhcndtyyjuj cthnbabrfnf cgtwbfkbcnf\(25.05.2001 N889)

4\(21.03.2008 N6000)

5\ Vbybcnthcnde nhelf= plhfdjj[hfytybz b cjwbfkmyjq pfobns d ntxtybt 6 vtczwtd gjckt ddjlf d ltqcndbt yfcnjzotuj Pfrjyf hfphf,jnfnm b endthlbnm cktle.obt yjhvfnbdyst frns| (22.11.2002 N1768)

f) gfcgjhn vtlbwbycrjuj b afhvfwtdnbxtcrjuj exht;ltybz - ljrevtyn= cjlth;fobq lfyyst j rflhf[= nt[ybxtcrjv jcyfotybb b j,]tvt gjlkt;fob[ ghjdtltyb. hf,jn+

,) (21.03.2008 N6000)

d) (21.03.2008 N6000)

u) (21.03.2008 N6000)

l) (21.03.2008 N6000)

t) (21.03.2008 N6000)

;) gjhzljr ghjdtltybz 'rcgthnbps dhtvtyyjq ytnheljcgjcj,yjcnb b dslfxb ,jkmybxyjuj kbcnf+

p) gjhzljr ghjdtltybz celt,yj-vtlbwbycrjq b celt,yj-gcb[bfnhbxtcrjq 'rcgthnbps+

b) gjhzljr ltzntkmyjcnb vtlbwbycrjuj gthcjyfkf celt,yj-vtlbwbycrjq 'rcgthnbps+

r) (21.03.2008 N6000)

6\ (7.12.2006 N3836)

7. Министерству труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии до 1 декабря 2010 года разработать и утвердить форму и порядок обязательного извещения для поставщиков медицинской деятельности (услуг), содержащей высокий риск, осуществляемой амбулаторно (в условиях дневного стационара) и порядок ведения реестра.(21.07.2010 N3553)

8. Правительству Грузии до 1 декабря 2010 года обеспечить принятие технического регламента медицинской деятельности, содержащей высокий риск. .(21.07.2010 N3553)

9. Правительству Грузии до 1 октября 2019 года обеспечить принятие технического регламента (регламентов), предусмотренного пунктом 2 статьи 632 настоящего Закона. (19.02.2019 N4277)

�10. Правительству Грузии и Министру лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии не позднее 1 августа 2023 года обеспечить принятие и издание подзаконных нормативных актов, определенных статьей 16 настоящего Закона, и осуществление других необходимых мероприятий. (3.07.2023 N3355)

Cnfnmz 1541 (23.12.2005 N2476)

Статья 1542 (8.05.2007 N4719)

Министерству труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии до 1 октября 2007 года разработать и утвердить Инструкцию "Об обеспечении паллиативного попечения о лицах

страдающих хроническими инкурабельными заболеваниями.

Статья 1543 (2.05.2023 N2793)

Министерству лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии до 1 июля 2023 года разработать и утвердить порядок и условия осуществления государственного надзора за деятельностью парамедика.�.

 

Ukfdf **&^\

Pfrk.xbntkmyjt gjkj;tybt

Cnfnmz 155\

Yfcnjzobq Pfrjy ddtcnb d ltqcndbt gj jge,kbrjdfybb\

Статья 1551 . (29.06.2007 N5129)

Закон Грузии "О медицинском страховании" от 18 апреля 1997 года (Парламентис уцкебани №№ 17-18, 9 мая, 1997, с. 55) считать утратившим силу с 1 июля 2007 года.

Статья 1552 (21.03.2008 N6000)

С 1 мая 2008 года признать утратившим силу Закон Грузии �О лицензировании медицинской и фармацевтической деятельности� (Сакартвелос саканонмдебло мацне №14, 3.06.2003, ст.96).

 

 

 

Ghtpbltyn Uhepbb ����������������������� "lefhl Itdfhlyflpt

 

N,bkbcb

10 ltrf,hz 1997 ujlf

` 1139 -^c

 

55. 17/09/2024 - Закон Грузии - 4441-XVIმს-Xმპ - Вебсайт, 03/10/2024 54. 05/09/2024 - Закон Грузии - 4401-XVIმს-Xმპ - Вебсайт, 23/09/2024 53. 21/02/2024 - Закон Грузии - 4042-XIVმს-Xმპ - Вебсайт, 07/03/2024 - Amendment contains transitional provision 52. 30/11/2023 - Закон Грузии - 3844-XIIIმს-Xმპ - Вебсайт, 15/12/2023 51. 01/11/2023 - Закон Грузии - 3615-XIIIმს-Xმპ - Вебсайт, 22/11/2023 50. 03/07/2023 - Закон Грузии - 3455-XIIრს-Xმპ - Вебсайт, 25/07/2023 49. 02/05/2023 - Закон Грузии - 2793-XIმს-Xმპ - Вебсайт, 19/05/2023 48. 09/02/2023 - Закон Грузии - 2553-XIმს-Xმპ - Вебсайт, 27/02/2023 47. 15/12/2022 - Закон Грузии - 2388-IXმს-Xმპ - Вебсайт, 27/12/2022 46. 16/03/2021 - Закон Грузии - 358-IVმს-Xმპ - Вебсайт, 18/03/2021 45. 15/07/2020 - Закон Грузии - 7001-რს - Вебсайт, 28/07/2020 44. 14/07/2020 - Закон Грузии - 6847-რს - Вебсайт, 28/07/2020 43. 23/06/2020 - Закон Грузии - 6361-IIს - Вебсайт, 01/07/2020 42. 19/02/2019 - Закон Грузии - 4277-IIს - Вебсайт, 25/02/2019 41. 14/11/2018 - Закон Грузии - 3719-Iს - Вебсайт, 03/12/2018 - Amendment contains transitional provision 40. 05/07/2018 - Закон Грузии - 3094-რს - Вебсайт, 11/07/2018 39. 18/04/2018 - Закон Грузии - 2156-IIს - Вебсайт, 04/05/2018 38. 28/06/2017 - Закон Грузии - 1116-IIს - Вебсайт, 10/07/2017 37. 11/12/2015 - Закон Грузии - 4633-Iს - Вебсайт, 23/12/2015 36. 01/05/2015 - Закон Грузии - 3540-IIს - Вебсайт, 18/05/2015 35. 20/03/2015 - Закон Грузии - 3367-IIს - Вебсайт, 31/03/2015 34. 19/02/2015 - Закон Грузии - 3094-IIს - Вебсайт, 27/02/2015 - Amendment contains transitional provision 33. 01/08/2014 - Закон Грузии - 2646-რს - Вебсайт, 08/08/2014 - Amendment contains transitional provision 32. 21/03/2014 - Закон Грузии - 2152-IIს - Вебсайт, 04/04/2014 31. 13/12/2013 - Закон Грузии - 1776-Iს - Вебсайт, 28/12/2013 30. 20/09/2013 - Закон Грузии - 1241-Iს - Вебсайт, 08/10/2013 29. 25/05/2012 - Закон Грузии - 6301-Iს - Вебсайт, 12/06/2012 28. 28/12/2011 - Закон Грузии - 5665-რს - Вебсайт, 11/01/2012 - Amendment contains transitional provision 27. 17/12/2010 - Закон Грузии - 4133-რს - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 76, 29/12/2010 26. 21/07/2010 - Закон Грузии - 3553 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 46, 04/08/2010 25. 18/06/2010 - Закон Грузии - 3113 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 31, 05/07/2010 24. 09/03/2010 - Закон Грузии - 2716 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 12, 24/03/2010 23. 17/11/2009 - Закон Грузии - 2043 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 37, 30/11/2009 22. 21/03/2008 - Закон Грузии - 6000 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 9, 04/04/2008 21. 29/06/2007 - Закон Грузии - 5129 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 27, 17/07/2007 20. 08/06/2007 - Закон Грузии - 4921 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 22, 19/06/2007 19. 25/05/2007 - Закон Грузии - 4816 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 19, 01/06/2007 18. 08/05/2007 - Закон Грузии - 4719 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 18, 22/05/2007 17. 07/12/2006 - Закон Грузии - 3836 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 48, 22/12/2006 16. 23/12/2005 - Закон Грузии - 2476 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 56, 28/12/2005 15. 13/05/2005 - Закон Грузии - 1435 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 25, 02/06/2005 14. 18/07/2003 - Закон Грузии - 2527 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 22, 08/08/2003 13. 06/06/2003 - Закон Грузии - 2331 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 19, 01/07/2003 12. 29/01/2003 - Закон Грузии - 1955 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 5, 19/02/2003 11. 22/11/2002 - Закон Грузии - 1768 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 31, 10/12/2002 10. 15/02/2002 - Закон Грузии - 1296 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 4, 05/03/2002 9. 20/06/2001 - Закон Грузии - 974 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 20, 03/07/2001 8. 25/05/2001 - Закон Грузии - 889 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 15, 11/06/2001 7. 13/12/2000 - Закон Грузии - 691 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 50, 27/12/2000 6. 13/07/2000 - Закон Грузии - 487 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 28, 24/07/2000 - Amendment contains transitional provision 5. 24/02/2000 - Закон Грузии - 162 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 8, 15/03/2000 4. 24/12/1999 - Закон Грузии - 91 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 52(59), 31/12/1999 3. 09/12/1999 - Закон Грузии - 63 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 47(54), 09/12/1999 - Amendment contains transitional provision 2. 09/06/1999 - Закон Грузии - 2088 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 24(31), 26/06/1999 1. 28/05/1999 - Закон Грузии - 2013 - Законодательный Вестник Грузии-ЗВГ, 20(27), 09/06/2009