Структура документа
View explanations
Связанный документы
Отметки документа
Закон Грузии О наркотических средствах, психотропных веществах, прекурсорах и наркологической помощи | |
---|---|
Номер документа | 6245-Iს |
Издатель документа | Парламент Грузии |
Дата издания | 22/05/2012 |
Тип документа | Закон Грузии |
Источник опубликования, дата | Вебсайт, 08/06/2012 |
Регистрационный код | 470070000.05.001.016760 |
Консолидированный публикации |
Консолидированная версия (05/03/2021 - 16/11/2021)
Контрольный текст по состоянию на 5.03.2021 N324
Закон Грузии
О наркотических средствах, психотропных веществах,
прекурсорах и наркологическойпомощи
Глава I
Общие положения
Статья 1. Цели Закона, сфера регулирования и основные принципы
1. Целями настоящего Закона являются охрана здоровья физических лиц, обеспечение государственной и общественной безопасности и выполнение требований, предусмотренных международными договорами Грузии.
2. Настоящим Законом регулируются отношения, связанные с оборотом наркотических средств, психотропных веществ и прекурсоров на территории Грузии, устанавливаются правовые основы легального оборота веществ, подлежащих специальному контролю, и государственной политики борьбы против их незаконного оборота и принципы оказания наркологической помощи.
3. Основные принципы настоящего Закона:
а) выполнение требований, предусмотренных международными договорами в сфере оборота наркотических средств, психотропных веществ и прекурсоров;
б) содействие обеспечению осуществления государственного контроля над оборотом веществ, подлежащих специальному контролю;
в) определение государственной компетенции по отдельным видам деятельности, связанной с легальным оборотом веществ, подлежащих специальному контролю;
г) приоритетность профилактических мер, направленных против правонарушений, связанных с оборотом веществ, подлежащих специальному контролю, и стимулирование превенции наркомании;
д) обеспечение адекватной доступности наркотических средств в медицинских целях.
Статья 2. Законодательство Грузии в связи с веществами, подлежащими специальному контролю, и оказанием наркологической помощи
Законодательство Грузии в связи с веществами, подлежащими специальному контролю, и оказанием наркологической помощи основывается на Конституции Грузии, международных договорах и соглашениях Грузии и состоит из настоящего Закона, иных законов и подзаконных нормативных актов, разработанных на их основе.
Статья 3. Разъяснение терминов, использованных в Законе
В целях настоящего Закона использованные в нем термины имеют следующие значения:
а) наркотическое средство – вещество естественного или синтетического происхождения, растение или препарат, содержащие указанное вещество, включенные на основании соответствующих конвенций ООН в списки I и II наркотических средств, подлежащих специальному контролю в Грузии;
б) психотропное вещество – вещество естественного или синтетического происхождения, растение или препарат, содержащие указанное вещество, включенные на основании соответствующих конвенций ООН в список III психотропных веществ, подлежащих специальному контролю в Грузии;
в) прекурсор – вещество естественного или синтетического происхождения, включенное на основании соответствующих конвенций ООН в таблицы №1 и №2 списка IV веществ, подлежащих специальному контролю в Грузии;
г) психоактивное вещество - вещество естественного или синтетического происхождения, воздействующее на центральную нервную систему человека, вызывающее изменение его психического состояния и включенное в списки;
д) (16.04.2014 N2235)
е) фармацевтический продукт, подлежащий специальному контролю, – включенное в списки лечебное средство со всеми торговыми названиями, разрешенное к применению в медицинских целях в Грузии, а также фармакологически активная, фармацевтическая субстанция, полученная естественным или синтетическим путем;
е1) лечебное средство, приравненное к фармацевтическому продукту, подлежащему специальному контролю, – фармацевтический продукт, не включенный в список веществ, подлежащих специальному контролю, но незаконный оборот которого и злоупотребление которым создают серьезную опасность для здоровья населения, обостряют создавшуюся в стране наркологическую ситуацию и который внесен в список, определенный пунктом 4 статьи 5 настоящего Закона; (5.03.2014 N2043)
ж) вещества, подлежащие специальному контролю, – все вещества, фармацевтические продукты, растительные материалы и смеси, полученные естественным или синтетическим путем, внесенные в списки I, II, III и IV;
з) наркотическое средство, строго ограниченное для оборота, - запрещенное в Грузии для использования в медицинских целях, особо опасное наркотическое средство, использование которого разрешается только в целях осуществления учебной, научно-исследовательской и экспертно-диагностической деятельности;
и) наркотическое средство, ограниченное для оборота, - наркотическое средство, разрешенное к применению в медицинских целях в Грузии;
к) список (списки) – перечень веществ, подлежащих специальному контролю в Грузии, данный в приложении №1 к настоящему Закону и являющийся его неотъемлемой частью;
л) лекарственная форма вещества, подлежащего специальному контролю, - фармацевтический продукт любой формы, в котором фармакологически активной является только одна фармацевтическая субстанция, подлежащая специальному контролю;
м) препарат – находящееся в любом физическом состоянии, комбинированное лечебное средство, которое вместе с другим фармакологически активным веществом (веществами) содержит одну или несколько фармацевтических субстанций, подлежащих специальному контролю;
н) фармацевтическая субстанция, подлежащая специальному контролю (далее – фармацевтическая субстанция), – фармакологически активное вещество любого происхождения и соответствующего качества, внесенное в списки и используемое для производства лекарственной формы и препарата вещества, подлежащего специальному контролю, или (и) для приготовления лекарства по магистральному и официнальному рецептам;
о) смесь – находящаяся в любом физическом состоянии, незаконно изготовленная смесь любого вида, формы и состава, содержащая одно или более одного вещества, подлежащего специальному контролю;
п) аналог наркотического средства – неизвестное вещество естественного или синтетического происхождения, фармакологическое действие которого на центральную нервную систему сходно фармакологическому действию наркотического средства, определенного настоящим Законом, на центральную нервную систему;
р) специальный контроль – совокупность мер, которые государство применяет в целях предотвращения незаконного оборота внесенных в списки веществ, подлежащих специальному контролю;
с) оборот веществ, подлежащих специальному контролю, – посев, выращивание, культивирование растений, содержащих наркотические средства и психотропные вещества, создание, производство, приготовление, изготовление и переработка, хранение, пересылка, перевозка (перемещение), реализация (розничная и оптовая), распределение, приобретение, сбыт, сдача, использование, потребление, уничтожение, ввоз, вывоз, импорт, экспорт, транзит, реэкспорт веществ, подлежащих специальному контролю;
т) легальный оборот веществ, подлежащих специальному контролю, – оборот растений, грибов, содержащих наркотические средства и психотропные вещества, и внесенных в списки веществ, подлежащих специальному контролю, с соблюдением законодательства Грузии;
у) незаконный оборот веществ, подлежащих специальному контролю, – оборот растений, грибов, содержащих наркотические средства и психотропные вещества, и внесенных в списки веществ, подлежащих специальному контролю, в нарушение законодательства Грузии;
ф) создание – разработка аналога наркотического средства;
х) производство – серийный прием в имеющее соответствующее разрешение фармацевтическое предприятие веществ, подлежащих специальному контролю, их лекарственных форм и препаратов в порядке, установленном законодательством Грузии;
ц) приготовление по магистральному рецепту фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, – приготовление в аптеке фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, для индивидуального пациента;
ч) приготовление по официнальному рецепту фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, – приготовление в аптеке фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, в соответствии с фармакопеей;
ш) изготовление и переработка – все процессы, кроме производства и приготовления, посредством которых может быть получено вещество, подлежащее специальному контролю, а также очистка растения, вещества или препарата от чужеродных примесей, выделение из него вещества, подлежащего специальному контролю, изменение концентрации данного вещества;
щ) пересылка – перемещение (переадресация) по территории Грузии вещества, подлежащего специальному контролю, любым средством в отсутствие отправителя данного вещества, адресата и уполномоченного лица;
ы) перевозка (перемещение) – перемещение по территории Грузии вещества, подлежащего специальному контролю, любым средством его распорядителем или владельцем;
э) розничная реализация – выдача уполномоченным лицом фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, физическому лицу на основании соответствующего назначения, бесплатно или по установленной цене;
ю) оптовая реализация – выдача уполномоченным юридическим лицом фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, юридическому лицу на основании надлежащей документации, бесплатно или по установленной цене;
я) сбыт – передача в нарушение законодательства Грузии вещества, подлежащего специальному контролю, за вознаграждение или бесплатно, независимо от цели передачи;
я1) потребление – потребление фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, по назначению врача;
я2) незаконное потребление – потребление внесенного в списки вещества, подлежащего специальному контролю, без назначения врача;
я3) ввоз в Грузию и вывоз из Грузии вещества, подлежащего специальному контролю, – ввоз на таможенную территорию Грузии вещества, подлежащего специальному контролю, с территории другого государства или вывоз с таможенной территории Грузии вещества, подлежащего специальному контролю, на территорию другого государства;
я4) импорт, экспорт, транзит, реэкспорт, помещение под таможенный режим хранения товара на приписном складе/в терминале вещества, подлежащего специальному контролю, – определенные Налоговым кодексом Грузии или Таможенным кодексом Грузии импорт, экспорт, транзит, реэкспорт, помещение под процедуру таможенного склада; (28.06.2019 N4915, ввести в действие с 1 сентября 2019 года.)
я5) растения и грибы, содержащие вещества, подлежащие специальному контролю:
я5.а) куст коки – любой вид рода Erythroxylon;
я5.б) мак опийный (мак снотворный) – растение вида Papaver somniferum L;
я5.в) растение конопля – любой вид рода Cannabis;
я5.г) все виды кактуса рода Loprophora;
я5.д) все виды кактуса рода Echinopsis;
я5.е) только вид Catha edulis растения рода Catha;.
я5.ж) все виды рода Ephedra растения Эфедра;
я5.з) все виды грибов семейства Strophariaceae;
я6) конопля – верхушки растения конопли с цветами и плодами (кроме листьев и семян без верхушек растения), если из них не выделена смола любого наименования;
я7) конопляная смола – очищенная или неочищенная смола, полученная (выделенная) из растения конопли;
я8) лист коки – листья кокаинового куста, кроме листьев, из которых полностью извлечены экгонин, кокаин и любой другой алкалоид экгонина;
я9) опий медицинский – переработанный опий, который используется в медицинских целях;
я10) опий – сгущенный млечный сок мака снотворного (Papaver somniferum);
я11) маковая солома – все части скошенного опийного мака, кроме семян;
я12) посев растения и мицелия гриба, содержащих вещества, подлежащие специальному контролю, - введение в естественную или искусственную почву семян растений, содержащих вещества, подлежащие специальному контролю, или посадка саженцев растений на любом участке земли, в том числе – на неосвоенных землях, а также в искусственных или (и) домашних условиях;
я13) выращивание растений и грибов, содержащих вещества, подлежащие специальному контролю, - уход за посеянными и посаженными растениями и грибами в целях достижения фазы их физиологической зрелости;
я14) культивирование растений и грибов, содержащих вещества, подлежащие специальному контролю, - селекция растений и грибов, содержащих наркотические средства и психотропные вещества; действие, направленное на получение новых видов или гибридов растений или грибов, содержащих или части которых содержат наркотическое средство, психотропное вещество или (и) прекурсор;
я15) хранение – любое целенаправленное действие, связанное с фактическим владением веществом, подлежащим специальному контролю, в здании, тайнике или в ином виде, если указанное деяние не связано с его перемещением, независимо от продолжительности его хранения;
я16) распределение – передача выделенного уполномоченным лицом конкретного количества и вида вещества, подлежащего специальному контролю, лицу;
я17) приобретение – овладение веществом, подлежащим специальному контролю;
я18) уничтожение – обезвреживание вещества, подлежащего специальному контролю;
я19) сдача – передача правомочному органу вещества, подлежащего специальному контролю;
я20) эталонные стандартные образцы наркотического средства, психотропного вещества и прекурсора – стандартное метрологическое средство высокой чистоты в виде химического вещества, для которого характерны свойства и состав наркотического средства, психотропного вещества и прекурсора;
я21) учет – единая система учета легального оборота веществ, подлежащих специальному контролю;
я22) интернет-аптека – лицо, работающее в онлайн-режиме, которое осуществляет реализацию фармацевтического продукта или (и) в целях его реализации распространяет соответствующую информацию;
я23) учреждение по оказанию наркологических услуг - медицинское учреждение, которое осуществляет наркологическую и медико-психологическую помощь потребителям веществ, подлежащих специальному контролю, внесенных в списки I, II и III, и лицам, больным наркоманией;
я24) уклонение от процедуры, необходимой для установления факта потребления наркотического средства и психотропного вещества, - отказ от выполнения требования в связи с клиническим или (и) лабораторным обследованием уполномоченному лицу;
я25) квота наркотических средств, психотропных веществ и прекурсоров – лимит, определенный на наркотические средства, психотропные вещества и прекурсоры, подлежащие международному контролю, с учетом годовой потребности Грузии и представленный Международному комитету по контролю над наркотиками ООН;
я26) наркомания – заболевание, характеризующееся зависимостью от веществ, подлежащих специальному контролю, внесенных в списки I и II;
я27) зависимость от психоактивных веществ – совокупность физиологических, поведенческих и психологических явлений, формирующихся на фоне повторного потребления психоактивного вещества и во время которого желание использовать данное вещество находится на первом месте в системе ценностей индивида, что выражается непреодолимой потребностью употребить психоактивное вещество, несмотря на четкое осознание вредного последствия от его употребления;
я28) лицо, больное наркоманией, - лицо, которому соответствующее медицинское учреждение поставило диагноз зависимости от вещества, подлежащего специальному контролю;
я29) незаконный потребитель – лицо, употребившее вещество, подлежащее специальному контролю, внесенное в списки I, II и III, у которого не сформировалась зависимость от него;
я30) лицо с соматической болезнью, зависимое от психоактивного вещества, – лицо, больное соматической болезнью, которому врач законно назначил фармацевтический продукт, подлежащий специальному контролю, и у которого сформировалась зависимость от него, что подтверждает соответствующее медицинское учреждение;
я31) реабилитационные меры – совокупность медицинских и социальных мер, направленных на выздоровление лица, зависимого от веществ, подлежащих специальному контролю, и на интеграцию в общество;
я32) складской запас – количество фармацевтических продуктов, подлежащих специальному контролю, на территории страны, предназначенных на экспорт, для медицинских, научно-исследовательских и экспертных целей внутри страны, приготовления фармацевтического продукта по магистральному или официнальному рецепту, а также для производства разрешенного настоящим Законом лечебного средства, содержащего фармацевтическую субстанцию (субстанции), подлежащую специальному контролю;
я33) специальный складской запас – количество фармацевтических продуктов, находящихся в распоряжении государства, хранящийся для специальных государственных целей и чрезвычайных/особых обстоятельств;
я34) межведомственный координационный совет по борьбе с наркоманией – координирующий орган, целью которого является обеспечение эффективного и скоординированного межведомственного сотрудничества, направленного против незаконного оборота наркотических средств, психотропных веществ и прекурсоров в стране и на сокращение медицинского, социального и экономического вреда, вызванного употреблением наркотических средств;
я35) компетентный национальный орган Грузии (компетентный орган) – компетентная служба, подчиненная государственному контролю Министерства лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии; (5.07.2018 N3064)
я36) внутренняя квота страны – лимит, определенный с учетом годовой потребности страны, на отдельные вещества, подлежащие специальному контролю, и приравненные к ним лечебные средства, не подлежащие международному контролю. (5.03.2014 N2043)
Статья 4. Списки веществ, подлежащих специальному контролю в Грузии, и внесение в них изменений и дополнений
1. Вещества, подлежащие специальному контролю, по высокому потенциалу формирования зависимости от них, их распространению, длительности воздействия, социальному значению и опасности для здоровья населения страны вносятся в списки I, II, III и IV веществ, подлежащих специальному контролю в Грузии:
а) список I – наркотические средства, строго ограниченные для оборота, - наркотические средства, содержащие наивысший медицинский и социальный риск, а также другие вещества, приравненные к ним с точки зрения медицинского и социального рисков, оборот которых на территории Грузии строго ограничен;
б) список II - наркотические средства, ограниченные для оборота, - наркотические средства, содержащие высокий медицинский и социальный риск, разрешенные к применению в медицинских целях на территории Грузии, их лекарственные формы, а также другие вещества, приравненные к ним с точки зрения медицинского и социального рисков, оборот которых на территории Грузии ограничен;
в) список III – психотропные вещества, - психотропные вещества, содержащие средний медицинский и социальный риск, разрешенные к применению в медицинских целях на территории Грузии, их лекарственные формы, а также другие вещества, приравненные к ним с точки зрения медицинского и социального рисков;
г) список IV – прекурсоры – вещества (прекурсоры), которые часто используются для незаконного изготовления наркотических средств и психотропных веществ.
2. Списки веществ, подлежащих специальному контролю в Грузии, даны в приложении №1 к настоящему Закону, и являются его неотъемлемой частью.
3. Вещества, подлежащие специальному контролю, внесены в списки по их международному незарегистрированному (генерическому) наименованию или (и) химическому наименованию или (и) незарегистрированному тривиальному названию. К спискам автоматически относятся лекарственные формы внесенных в них веществ, а также их солей, эфиров, основ и изомеров, в случае существования таковых под любым торговым названием, кроме исключительных случаев, предусмотренных настоящим Законом.
4. С учетом местной наркологической, эпидемиологической и криминогенной ситуации, в случае надлежащего обоснования, допускается внесение изменений и дополнений в списки, в частности, перенесение вещества, подлежащего специальному контролю, из одного списка в другой, изъятие из списка, или дополнение списка новым веществом, подлежащим специальному контролю.
5. Основаниями для внесения изменения или (и) дополнения в списки являются:
а) официальное уведомление Генерального секретаря ООН;
б) статистически подтвержденная информация медицинских учреждений, имеющаяся у экспертно-криминалистических, судебно-следственных или (и) правоохранительных органов, о фактах незаконного потребления конкретного вещества, подлежащего специальному контролю, содержащего социальную угрозу.
6. В Грузии в списки веществ, подлежащих специальному контролю, изменения и дополнения вносит Парламент Грузии с учетом соответствующих рекомендаций Правительства Грузии.
7. При определении вопроса отнесения растения, вещества, подлежащего специальному контролю, или фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, к спискам в качестве руководства используются только списки или (и) разъяснения компетентного органа.
Статья 5. Режим контроля веществ, подлежащих специальному контролю
1. Вещества, подлежащие специальному контролю, внесенные в список I, подлежат более строгому режиму контроля, чем вещества, подлежащие специальному контролю, внесенные в список II.
2. Вещества, подлежащие специальному контролю, внесенные в список II, подлежат более строгому режиму контроля, чем вещества, подлежащие специальному контролю, внесенные в список III.
3. Прекурсоры, внесенные в таблицу №1 списка IV, подлежат более строгому режиму контроля, чем прекурсоры, внесенные в таблицу № 2 списка IV.
4. Список и правила легального оборота лечебных средств, приравненных к фармацевтическому продукту, подлежащему специальному контролю, определяет Министерство лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии. На внесенные в указанный список лечебные средства, в том числе – препараты, распространяются режим контроля и правила легального оборота, установленные для включенных в списки веществ, подлежащих специальному контролю. (5.07.2018 N3064)
5. Запрещается перенесение вещества, подлежащего международному контролю, в список, в отношении которого установлен менее строгий контроль, чем это предусмотрено международными требованиями.
Статья 6. Небольшие, крупные и особо крупные размеры веществ, подлежащих специальному контролю, и содержащих их препаратов, изъятых из незаконного владения или оборота
1. Небольшие, крупные или особо крупные размеры веществ, подлежащих специальному контролю, внесенных в списки I, II и III, изъятых из незаконного владения или оборота, определяются приложением №2 к настоящему Закону и являются его неотъемлемой частью.
2. Размер лекарственной формы (таблетка, капсула, ампула и другое) вещества, подлежащего специальному контролю, внесенного в список I и II, определяется в граммах, с перерасчетом на чистое вещество, без его наполнителей (вода, сахар, крахмал и другое), а в случае препарата или смеси – без того вещества, которое не подлежит специальному контролю.
3. Если препарат или смесь, изъятые из незаконного оборота, содержат два или несколько веществ, подлежащих специальному контролю, размер определяется с перерасчетом на то вещество, за незаконный оборот которого (в установленном размере) предусмотрена более строгая мера наказания.
4. Размер не определен для лекарственных форм (кроме исключительных случаев, предусмотренных настоящим Законом) веществ, внесенных в списки III и IV, а также для препаратов, не внесенных в списки.
41. Если размеры наркотического средства, предусмотренного перечнем приложения № 2 к настоящему Закону, не определены, то начальным размером для уголовной ответственности считается его любой размер. (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.)
5. Изменения в небольшие, крупные и особо крупные размеры веществ, подлежащих специальному контролю, изъятых из незаконного владения или оборота, вносит Парламент Грузии с учетом соответствующих рекомендаций Правительства Грузии.
Глава II
Компетенция государства в сфере оборота веществ, подлежащих специальному контролю в Грузии, и государственная координация деятельности против их незаконного оборота
Статья 7. Государственное регулирование оборота веществ, подлежащих специальному контролю в Грузии
Государственное регулирование оборота веществ, подлежащих специальному контролю в Грузии, осуществляют только уполномоченные на то государственные органы.
Статья 8. Государственная компетенция в сфере легального оборота веществ, подлежащих специальному контролю в Грузии
1. Контроль и надзор над легальным оборотом веществ, подлежащих специальному контролю в Грузии, осуществляют соответствующие органы исполнительной власти Грузии посредством уполномоченных на то служб.
2. Изготовление в необходимом количестве бланков рецептов для выписывания фармацевтического продукта, внесенного в список II, обеспечивает Министерство лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии. (5.07.2018 N3064)
3. Контроль за легальным оборотом фармацевтического продукта в Грузии и качеством наркологической помощи осуществляют только уполномоченные на то государственные органы в пределах своей компетенции.
4. Государство обеспечивает доступность наркотических средств и психотропных веществ в необходимом количестве и необходимых формах для медицинских, научных и иных разрешенных законодательством Грузии целей, в соответствии с международными стандартами.
Статья 9. Квоты наркотических средств, психотропных веществ и прекурсоров (5.03.2014 N2043)
1. Государственные квоты (в случае необходимости – внесение изменений в квоты) на наркотические средства, психотропные вещества и прекурсоры, внесенные в таблицу №1 списка IV, подлежащие международному контролю, определяет компетентный орган с учетом годовой потребности Грузии и в соответствии с международными требованиями представляет на утверждение Международному комитету по контролю над наркотиками ООН.
2. Фиксированные квоты на отдельные вещества, подлежащие специальному контролю, с учетом годовой потребности Грузии могут совместно определять Министр внутренних дел Грузии и Министр лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии. Фиксированные квоты в соответствии с международными требованиями представляются на утверждение Международному комитету по контролю над наркотиками ООН. (5.07.2018 N3064)
3. Внутренние квоты страны на отдельные вещества, подлежащие специальному контролю, которые не подлежат международному контролю, и на отдельные лечебные средства, приравненные к фармацевтическому продукту, подлежащему специальному контролю, с учетом годовой потребности Грузии могут совместно определять Министр внутренних дел Грузии и Министр лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии. (5.07.2018 N3064)
4. Министерство лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии не позднее 5 рабочих дней после утверждения внутренней квоты страны, предусмотренной пунктом 3 настоящей статьи, публично объявляет и публикует утвержденную внутреннюю квоту страны и в срок не менее 30 календарных дней принимает заявления лиц, желающих осуществлять импорт. (5.07.2018 N3064)
5. Министерство лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии при выдаче предварительного соглашения и разрешения в случае утверждения внутренней квоты страны, предусмотренной пунктом 4 настоящей статьи, обязано не допустить монополизацию в сфере импортирования фармацевтического продукта. (5.07.2018 N3064)
Статья 10. Упаковка и маркировка фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю
1. Условия, которым должны удовлетворять упаковка и маркировка фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, определяются настоящим Законом и Законом Грузии «О лекарствах и фармацевтической деятельности».
2. Форма упаковки произведенного в Грузии, а также ввезенного в Грузию фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, должна исключать возможность соприкосновения с лекарством или (и) фармацевтической субстанцией без нарушения ее целости.
Статья 11. Популяризация и реклама веществ, подлежащих специальному контролю в Грузии
1. Запрещаются всякого рода популяризация веществ, внесенных в списки веществ, подлежащих специальному контролю в Грузии, и реклама – распространение информации о создании, потреблении, использовании наркотических средств и психотропных веществ и местах их приобретения, использование в целях рекламы книг, брошюр и средств массовой информации, в том числе – Интернета, кроме специальной профессиональной литературы.
2. Под рекламой вещества, подлежащего специальному контролю, подразумевается распространенный средствами массовой информации, а также любыми другими средствами и в любой форме материал или (и) деяние, целью которого является пропаганда использования данного вещества.
3. Запрещаются:
а) реклама вещества, подлежащего специальному контролю;
б) раздача вещества, подлежащего специальному контролю, населению с целью рекламы.
Статья 12. Отчетность о деятельности, связанной с легальным оборотом веществ, подлежащих специальному контролю в Грузии
1. Все государственные органы и лица, которые на территории Грузии осуществляют деятельность, связанную с легальным оборотом веществ, подлежащих специальному контролю, обязаны представлять компетентному органу информацию в порядке, утвержденном Министерством лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии. (5.07.2018 N3064)
2. Неисполнение требования, предусмотренного пунктом первым настоящей статьи, влечет ответственность в порядке, установленном Кодексом Грузии об административных правонарушениях.
Статья 13. Учет операций, связанных с легальным оборотом фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю в Грузии
В Грузии, в соответствии с законодательством ведется учет операций, связанных с легальным оборотом фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю.
Статья 14. Межведомственный координационный совет по борьбе с наркоманией
1. В целях сокращения медицинского, социального и экономического вреда, вызванного распространением наркомании в стране, потреблением наркотических средств и с целью обеспечения эффективного и скоординированного межведомственного сотрудничества против незаконного оборота наркотических средств создается Межведомственный координационный совет по борьбе с наркоманией (далее - Совет).
2. Организационно-правовая форма, состав и порядок деятельности Совета определяются Положением о Совете, который утверждает Правительство Грузии.(20.09.2013 N1240)
3. Совет правомочен в пределах своей компетенции потребовать от соответствующих учреждений необходимую для работы документацию.
4. Совет в своей деятельности руководствуется Конституцией Грузии, международными договорами и соглашениями Грузии, законами Грузии и иными нормативными актами.
5. В целях сбора и оценки информации, связанной с незаконным потреблением веществ, подлежащих специальному контролю в стране, а также в целях внедрения научно-практических методологий, основанных на доказательствах, Совет обеспечивает создание системы мониторинга незаконного потребления и незаконного оборота веществ, подлежащих специальному контролю, и содействие его функционированию.
6. Система мониторинга обеспечивает:
а) определение эпидемиологических и статистических показателей незаконного потребления веществ, подлежащих специальному контролю, оценку медицинского и общественного вреда, вызванного незаконным потреблением и наркоманией, и планирование подлежащих осуществлению мероприятий, а также оценку эффективности проведенных действенных мер;
б) обмен информацией с соответствующими организациями на международном уровне и ведение отчетности;
в) участие в «системе раннего предупреждения».
7. Порядок функционирования системы мониторинга и учреждение, осуществляющее мониторинг, определяет Совет.
Глава III
Сфера использования веществ, подлежащих специальному контролю в Грузии
Статья 15. Запрещение отдельных видов оборота веществ, подлежащих специальному контролю в Грузии
1. Кроме использования в учебной, научно-исследовательской, экспертной и криминалистической деятельности, в Грузии запрещаются:
а) оборот наркотического средства, внесенного в список I;
б) создание аналога наркотического средства, внесенного в списки I и II;
в) изготовление и переработка вещества, подлежащего специальному контролю.
2. Запрещаются ввоз в Грузию и вывоз из Грузии веществ, подлежащих специальному контролю, почтовым отправлением (кроме исключительных случаев, предусмотренных настоящим Законом), а также по адресу почтового ящика или банка.
3. Запрещаются:
а) ввоз наркотического средства по адресу приписного склада/таможенного терминала;
б) вывоз наркотического средства по адресу приписного склада/таможенного терминала, кроме случая, когда в документе предварительного соглашения, выданном компетентным органом страны-импортера указан конкретный приписной склад/таможенный терминал;
в) транзит наркотического средства;
г) реэкспорт наркотического средства, кроме случая, когда международная организация осуществляет деятельность, предусмотренную программой;
д) производство наркотического средства;
е) пересылка наркотического средства.
4. Запрещаются также:
а) реализация фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, серийный контроль которого не осуществлен (серийный контроль фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, обеспечивает импортер);
б) приобретение или (и) реализация лицом по Интернету веществ, подлежащих специальному контролю, внесенных в списки;
в) потребление без назначения врача фармацевтического продукта, внесенного в список II;
г) выдача и реализация физическому лицу фармацевтической субстанции;
д) деятельность, связанная с оборотом фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю в Грузии, осуществляемая лицом, имеющим судимость за наркотическое преступление, лицом, больным наркоманией, или (и) незаконным потребителем наркотических средств;
е) посев, выращивание и культивирование растений и мицелия грибов, содержащих вещества, подлежащие специальному контролю.
Статья 16. Использование фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, в целях оказания неотложной медицинской помощи
1. Министерство лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии определяет перечень и количество фармацевтических продуктов, подлежащих специальному контролю, использование которых в целях оказания неотложной медицинской помощи разрешается в воздушном, морском и железнодорожном транспорте, зарегистрированном на территории Грузии, в том числе – при выполнении международных рейсов. (5.07.2018 N3064)
2. При выполнении международного рейса любым видом транспорта, во время международного мероприятия (велоспорт, авторалли и другое), в том числе – совместных военных учений с представителем иностранного государства, соответственно, для пассажиров и лиц, участвующих в мероприятии, в целях оказания неотложной медицинской помощи разрешается (если это предусматривается в осуществляемом мероприятии) ввоз в Грузию и вывоз из Грузии фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, внесенного в списки II и III. Указанный процесс не рассматривается как импорт, экспорт или транзит.
3. До начала международного мероприятия, предусмотренного пунктом 2 настоящей статьи, заинтересованная организация (ведомство) письменно обращается в Министерство лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии, на основании чего Министерство лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии выдает предназначенное для юридического лица публичного права, входящего в сферу управления Министерства финансов Грузии, – Службы доходов соответствующее письмо, которое является основанием для провоза фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, или отказа в нем. (5.07.2018 N3064)
Статья 17. Использование веществ, подлежащих специальному контролю, в учебной, научно-исследовательской, экспертной и криминалистической деятельности
В учебной, научно-исследовательской, экспертной и криминалистической деятельности разрешается использование веществ, подлежащих специальному контролю, государственным учреждением и юридическим лицом, уполномоченным компетентным органом.
Статья 18. Правила легального оборота подлежащих специальному контролю в Грузии веществ для ветеринарной деятельности
(5.07.2018 N3064)
Порядок легального оборота подлежащих специальному контролю в Грузии веществ, необходимых для деятельности ветеринарных служб и деятельности по отлову животных, утверждает Министр охраны окружающей среды и сельского хозяйства Грузии по согласованию с Министерством лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии.
Статья 19. Ввоз в Грузию и вывоз из Грузии фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, для индивидуальных нужд физического лица
1. Физическое лицо (в том числе, физическое лицо, направляющееся транзитом через территорию Грузии) вправе в лечебных целях иметь при себе наркотические средства и психотропные вещества вместе с надлежащими медицинскими документами и документами, связанными с перемещением товара через таможенную границу Грузии.
2. Если физическое лицо не может покинуть территорию Грузии, но для продолжения лечения нуждается в фармацевтическом продукте, подлежащем специальному контролю, обеспечение больного соответствующими медикаментами осуществляется в порядке, утвержденном Министром лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии. (5.07.2018 N3064)
3. Ввоз в Грузию, вывоз из Грузии или перевозка физическим лицом (в том числе, физическим лицом, направляющимся транзитом через территорию Грузии) через территорию Грузии на территорию другого государства фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, не рассматриваются в качестве импорта, экспорта или транзита фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю.
4. Порядок ввоза в Грузию и вывоза из Грузии физическим лицом для индивидуальных нужд фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, утверждает Министерство лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии по согласованию с юридическим лицом публичного права, входящим в сферу управления Министерства финансов Грузии, – Службой доходов. (5.07.2018 N3064)
Глава IV
Осуществление отдельных видов деятельности, связанной с оборотом веществ, подлежащих специальному контролю
Статья 20. Разрешительная деятельность, связанная с легальным оборотом фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, и основные требования, связанные с выдачей разрешения
1. Разрешительная деятельность, связанная с легальным оборотом фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, регулируется в соответствии с Законом Грузии «О лицензиях и разрешениях» и подзаконными нормативными актами, изданными на его основании.
2. Разрешение не требуется для использования субъектом по оказанию медицинского обслуживания фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, который является частью медицинского обслуживания.
Статья 21. Производство фармацевтических продуктов, подлежащих специальному контролю
Право на производство фармацевтических продуктов, подлежащих специальному контролю, внесенных в списки III и IV, имеет только юридическое лицо, имеющее соответствующее разрешение.
Статья 22. Приготовление в аптеке фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю
1. Право на приготовление по магистральному рецепту фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, имеет аптека, имеющая соответствующее разрешение.
2. Аптеке запрещается приготовление по официнальному рецепту фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю.
3. Аптека, имеющая соответствующее разрешение, вправе приготовить по официнальному рецепту не внесенный в списки препарат, содержащий психотропное вещество, внесенное в список III.
Статья 23. Изготовление и переработка веществ, подлежащих специальному контролю
Право на изготовление и переработку веществ, подлежащих специальному контролю, имеют только уполномоченные на то учебные, научно-исследовательские, экспертные и криминалистические учреждения.
Статья 24. Хранение веществ, подлежащих специальному контролю
1. Право на хранение веществ, подлежащих специальному контролю, имеет лицо, осуществляющее соответствующую деятельность, в порядке, установленном законодательством Грузии, а также физическое лицо, если фармацевтический продукт, подлежащий специальному контролю, приобретен на основании назначения врача.
2. В Грузии запрещается хранение наркотических средств на таможенном складе с применением процедуры таможенного склада. (28.06.2019 N4915, ввести в действие с 1 сентября 2019 года.)
Статья 25. Приобретение фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю
Право на приобретение фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, имеют:
а) физическое лицо (только на основании соответствующего рецепта);
б) лицо, имеющее соответствующее право, от лица, имеющего соответствующее право (на основании документации, установленной законодательством Грузии), для осуществления разрешенной законодательством Грузии деятельности.
Статья 26. Пересылка веществ, подлежащих специальному контролю
На территории Грузии запрещается пересылка веществ, подлежащих специальному контролю, внесенных в списки I и II.
Статья 27. Перевозка (перемещение) веществ, подлежащих специальному контролю
1. Право на перевозку (перемещение) веществ, подлежащих специальному контролю, имеет юридическое лицо, уполномоченное на оборот указанных веществ, вместе с документацией, удостоверяющей их приобретение.
2. Перевозка юридическим лицом фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, внесенного в список II, осуществляется только при сопутствии полицейской охраны.
3. Физическое лицо вправе перевезти внесенный в список II фармацевтический продукт, подлежащий специальному контролю, вместе с документом, удостоверяющим его приобретение. Форму и порядок выдачи такого документа утверждает Министерство лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии. (5.07.2018 N3064)
Статья 28. Розничная реализация фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю
Право на розничную реализацию физическому лицу фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, имеет лицо, обладающее соответствующим разрешением, на основании установленного законодательством рецепта.
Статья 29. Оптовая реализация веществ, подлежащих специальному контролю
Только юридическое лицо, обладающее соответствующим разрешением, имеет право на оптовую реализацию веществ, подлежащих специальному контролю, юридическому лицу, имеющему соответствующее право, на основании документации, установленной законодательством.
Статья 30. Импорт (экспорт) фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю
1. Право на осуществление импорта (экспорта) фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, имеет только юридическое лицо, имеющее разрешение на соответствующую деятельность.
2. До ввоза (вывоза) наркотического средства ввозящее (вывозящее) юридическое лицо обязано получить предварительное соглашение и разрешение, которые выдаются Министерством лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии. (5.07.2018 N3064)
3. Юридическое лицо до осуществления импорта или экспорта психотропных веществ и прекурсоров, внесенных в таблицу №1 списка IV, обязано получить предварительное соглашение и разрешение, которые выдаются Министерством лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии. (5.07.2018 N3064)
4. При попытке ввоза в Грузию наркотического средства без предварительного разрешения или импорта психотропного вещества без предварительного разрешения соответствующая служба Министерства финансов Грузии обеспечивает возврат груза за счет средств поставщика.
5. До выдачи разрешительного свидетельства импорт (экспорт) фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, предварительно согласуется с правомочным органом страны – экспортера (импортера), для чего компетентный орган выдает документ о предварительном согласовании.
6. Предварительное согласование требуется для импорта (экспорта) всех веществ, подлежащих специальному контролю, а также для экспорта произведенных в Грузии препаратов, независимо от того, внесены они в списки или не внесены.
7. Документ о предварительном согласовании выдается и в том случае, если этого требует страна-производитель или (и) страна-экспортер (импортер), независимо от того, подлежит или не подлежит специальному контролю в Грузии фармацевтический продукт, подлежащий специальному контролю.
8. В документе о предварительном согласовании должны быть указаны:
а) наименование организации-импортера (экспортера), ее юридический и фактический адреса;
б) международное незарегистрированное (генерическое) и торговое названия (если таковые существуют) вещества, подлежащего специальному контролю;
в) количество, предназначенное на импорт (экспорт) (в случае импорта или экспорта вещества, подлежащего специальному контролю –лекарственная форма, единица дозы, количество);
г) вид транспорта, которым осуществляется ввоз в Грузию (вывоз из Грузии) груза;
д) цель импорта (экспорта);
е) дата выдачи документа и срок действия.
9. В случае экспорта в документе о предварительном согласовании дополнительно должны указываться номер документа о предварительном согласовании по импорту, выданного соответствующим национальным компетентным органом страны-импортера, и дата его выдачи.
10. В пределах указанного порядка разрешается экспорт фармацевтических продуктов, подлежащих специальному контролю, у которых срок регистрации в Грузии истек.
11. Юридические лица, уполномоченные на учебную, научно-исследовательскую, экспертную и криминалистическую деятельность, вправе осуществлять импорт веществ, подлежащих специальному контролю, соответственно только для осуществления учебной, научно-исследовательской, экспертной и криминалистической деятельности. В этом случае импорт осуществляется только на основании документа о предварительном согласовании и дополнительная выдача разрешительного документа не требуется.
12. Экспорт препаратов, произведенных в Грузии, не внесенных в списки, осуществляется на основании документа о предварительном согласовании и дополнительная выдача разрешительного свидетельства не требуется.
13. По окончании операции по импорту (экспорту) соответствующий таможенный орган в порядке, установленном законодательством Грузии, предоставляет компетентному органу информацию об импорте (экспорте) веществ, подлежащих специальному контролю, с указанием наименований, количеств и даты осуществления импорта (экспорта) фактически импортированных (экспортированных) веществ. (28.06.2019 N4915, ввести в действие с 1 сентября 2019 года.)
14. Компетентный орган в случае обращения соответствующего органа страны-экспортера в порядке, предусмотренном международными нормами, предоставляет ему информацию о наименованиях и количестве фактически импортированных веществ.
15. Ввозимые в Грузию и вывозимые из Грузии наркотические средства, а также психотропные вещества, предназначенные для осуществления импорта или экспорта, у которых нет сопроводительного документа о предварительном согласовании, выданного соответствующим органом, задерживаются таможенными органами. (28.06.2019 N4915, ввести в действие с 1 сентября 2019 года.)
16. После осуществления операции по экспорту фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, компетентный орган в порядке, предусмотренном международными нормами, из уполномоченного органа страны-импортера истребует информацию о наименовании, количестве и дате осуществления импорта фактически импортированного фармацевтического продукта.
17. Таможенный орган при осуществлении таможенной процедуры выпуска в свободное обращение или экспорта в случае выявления несоответствия между фактическим количеством фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, и количеством, указанным в разрешительном свидетельстве, задерживает товар и сообщает об этом компетентному органу, после чего Министерство лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии и соответствующие службы Министерства финансов Грузии в пределах своей компетенции изучают причины и действуют в соответствии с порядком, установленным законодательством Грузии. (28.06.2019 N4915, ввести в действие с 1 сентября 2019 года.)
18. Порядок импорта и экспорта наркотического средства и психотропного вещества утверждается совместным приказом Министра финансов Грузии и Министра лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии. (5.07.2018 N3064)
19. Порядок осуществления импорта и экспорта прекурсоров, внесенных в список IV, утверждает Правительство Грузии.
20. Перечень находящихся на территории Грузии таможенных пропускных пунктов, через которые разрешены ввоз в Грузию и вывоз из Грузии веществ, подлежащих специальному контролю, определяет юридическое лицо публичного права, входящее в сферу управления Министерства финансов Грузии, – Служба доходов в порядке, установленном законодательством Грузии.
21. Почтовым отправлением разрешаются:
а) ввоз в Грузию и вывоз из Грузии веществ, подлежащих специальному контролю, предназначенных для экспертных исследований;
б) импорт и экспорт регистрационных образцов, референс-стандартов и эталонных стандартных образцов, предусмотренных Законом Грузии «О лекарствах и фармацевтической деятельности».
22. В Грузии во время стихийных бедствий или других чрезвычайных ситуаций ввоз в Грузию (вывоз из Грузии) фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, осуществляется без предварительного согласования. На легальный оборот лечебного средства, подлежащего специальному контролю, ввезенного в указанное время, распространяется режим контроля, предусмотренный законодательством Грузии.
23. В свободных портах и зонах (в свободных индустриальных зонах) над оборотом веществ, подлежащих специальному контролю, установлены такие же надзор и контроль, какие установлены в других частях территории Грузии, хотя допускается принятие и более строгих мер.
Статья 31. Приобретение, хранение, учет, выдача специального бланка рецепта, подлежащего выписыванию, и выписывание рецепта фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю
1. Фармацевтический продукт, подлежащий специальному контролю, разрешено выписывать на специальном бланке рецепта, утвержденном Министерством лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии, в материальной или электронной форме. (5.07.2018 N3064)
2. Правила приобретения, хранения, учета, выдачи специального бланка для выписывания рецепта, а также правила выписывания рецепта утверждает Министерство лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии. (5.07.2018 N3064)
3. Перечень фармацевтических продуктов, подлежащих выписыванию на специальном бланке рецепта (в том числе – фармацевтических продуктов, подлежащих специальному контролю, не внесенных в списки) утверждает Министерство лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии. (5.07.2018 N3064)
4. Врач, обладающий соответствующим сертификатом, вправе выписывать на специальном бланке рецепта внесенный в списки, зарегистрированный в Грузии фармацевтический продукт, подлежащий специальному контролю.
5. Для индивидуальных нужд физического лица разрешается выписывание в порядке, установленном законодательством Грузии, фармацевтического продукта, подлежащего специальному контролю, не зарегистрированного в Грузии.
Статья 32. Уничтожение веществ, подлежащих специальному контролю
1. Уничтожению подлежат:
а) изъятые правоохранительными органами из незаконного оборота или владения вещества, подлежащие специальному контролю, внесенные в списки, а также растения, содержащие наркотические средства и психотропные вещества, кроме случая, предусмотренного пунктом 3 настоящей статьи; (19.12.2019 N5622)
б) фармацевтические продукты, подлежащие специальному контролю, выданные для лечения больного и возвращенные;
в) отходы веществ, подлежащих специальному контролю, использованные при осуществлении медицинской, экспертной, учебной и ветеринарной деятельности;
г) просроченные или (и) непригодные в результате любого воздействия вещества, подлежащие специальному контролю;
д) вещества, подлежащие специальному контролю, - в иных случаях, установленных законодательством Грузии.
2. В Грузии вещества, подлежащие специальному контролю, уничтожаются уполномоченным на то юридическим лицом или государственным органом.
3. Изъятые правоохранительными органами из незаконного оборота или владения вещества, подлежащие специальному контролю, внесенные в списки, а также растения, содержащие наркотические средства и психотропные вещества, на основании ходатайства соответствующего административного органа могут быть переданы указанному административному органу в учебных/тренировочных или научно-исследовательских целях. Порядок передачи, хранения, использования в указанных целях и уничтожения изъятых правоохранительными органами из незаконного оборота или владения веществ, подлежащих специальному контролю, внесенных в списки, а также растений, содержащих наркотические средства и психотропные вещества, определяется постановлением Правительства Грузии. (19.12.2019 N5622)
Глава V
Ограничения в отношении лиц, больных наркоманией
Статья 33. Ограничения, установленные на профессии и виды деятельности
1. В целях обеспечения государственной и общественной безопасности, защиты здоровья физических лиц, моральных ценностей, прав и иных законных интересов человека, в отношении лиц, зависимых от веществ, подлежащих специальному контролю, внесенных в списки I, II и III, и незаконных потребителей веществ, подлежащих специальному контролю, внесенных в списки I и II, в Грузии установлено ограничение на отдельные профессии и виды деятельности.
2. Перечень профессий и видов деятельности, предусмотренных пунктом первым настоящей статьи, утверждает и периодичность наркологической проверки определяет Правительство Грузии.
3. Для лиц, осуществляющих виды деятельности, и представителей профессий, установленных в соответствии с пунктом первым настоящей статьи, по факту потребления веществ, подлежащих специальному контролю, внесенных в списки I, II и III, обязательна периодическая проверка. Для работников указанных профессий факт незаконного потребления веществ, подлежащих специальному контролю, внесенных в списки I и II, является основанием для увольнения со службы, кроме случаев, когда лицо употребляет фармацевтический продукт, подлежащий специальному контролю, по назначению врача, имеющего соответствующее право, и существует медицинская документация, подтверждающая указанное.
Глава VI
Наркологическая помощь
Статья 34. Общие принципы наркологической помощи
1. Лечебные и реабилитационные программы для лиц, больных наркоманией, потребителей веществ, подлежащих специальному контролю, внесенных в списки I, II и III, финансируются из средств государственного бюджета Грузии или (и) разрешенных законодательством Грузии доходов юридического лица публичного права, подлежащего контролю Министерства лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии. (5.07.2018 N3064)
2. Лицам, больным наркоманией, потребителям веществ, подлежащих специальному контролю, внесенных в списки I, II и III, наркологическая помощь оказывается в соответствующем учреждении по оказанию наркологических услуг публично, конфиденциально или анонимно, добровольно. Несовершеннолетним пациентам наркологическая помощь оказывается в порядке, установленном законодательством Грузии.
3. Лечение наркотическими средствами лиц, больных наркоманией, потребителей веществ, подлежащих специальному контролю, внесенных в списки I, II и III, запрещается, кроме жизненного показателя, периода снятия наркотической зависимости по соответствующему стандарту в стационарных условиях, гайдлайну или протоколу, а также осуществления специальной заместительной программы лечения наркомании.
4. Методику лечения наркомании по специальной заместительной программе определяет Министерство лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии. (5.07.2018 N3064)
5. К видам оказания обязательной медицинской помощи лицам, больным наркоманией, относятся:
а) снятие наркотической зависимости в случае временного ограничения свободы или нахождения под стражей;
б) лечение в пенитенциарном учреждении.(1.05.2015 N3553, ввести в действие с 1 июля 2015 года.)
6. Правила обследования, проверки, экспертизы, диагностирования, лечения, реабилитации лиц, больных наркоманией, потребителей веществ, подлежащих специальному контролю, внесенных в списки I, II и III, и наблюдения за ними определяет Министерство лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии. (5.07.2018 N3064)
Статья 35. Учреждение по оказанию наркологических услуг
Учреждение по оказанию наркологических услуг оказывает наркологическую и медико-психологическую помощь лицам, больным наркоманией, и потребителям веществ, подлежащих специальному контролю, внесенных в списки I, II и III. К учреждению по оказанию наркологических услуг относится медицинское учреждение, оказывающее данные услуги в стационарных или (и) амбулаторных условиях, в соответствии с требованиями, установленными законодательством Грузии.
Статья 36. Выявление, учет лиц, больных наркоманией, и установление фактов приема веществ, подлежащих специальному контролю, внесенных в списки I, II и III
1. Факты приема веществ, подлежащих специальному контролю, внесенных в списки I, II и III, устанавливаются на основании клинических или (и) лабораторных исследований.
2. Порядок установления факта потребления веществ, подлежащих специальному контролю, внесенных в списки I, II и III, как административного правонарушения определяется совместным приказом Министра внутренних дел Грузии и Министра лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии. (5.07.2018 N3064)
3. Учреждение, уполномоченное Министерством лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии, создает Единый информационный банк лиц, больных наркоманией, и потребителей веществ, подлежащих специальному контролю, в Грузии. (5.07.2018 N3064)
4. Порядок функционирования Единого информационного банка и список государственных органов и юридических лиц, имеющих доступ к размещенной в Едином информационном банке информации, устанавливает Министерство лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии. (5.07.2018 N3064)
5. В Едином информационном банке лиц, больных наркоманией, и потребителей веществ, подлежащих специальному контролю, в Грузии размещается информация о лицах, больных наркоманией, и потребителях веществ, подлежащих специальному контролю, внесенных в списки I, II и III, в Грузии. Размещенная в банке информация конфиденциальна.
6. Все государственные органы, юридические лица и индивидуальные предприниматели, осуществляющие на территории Грузии обследование, диагностирование, проверку потребителей наркотических средств и психотропных веществ и лиц, больных наркоманией, и проведение реабилитационных мер, обязаны вести их учет в соответствии с установленным порядком и в установленные сроки предоставлять информацию Единому информационному банку.
7. В случае анонимного обслуживания или (и) лечения учреждение по оказанию наркологических услуг вправе направлять в Единый информационный банк информацию без персональных данных. Такие данные являются врачебной тайной, разглашение которой осуществляется только с согласия пациента или в порядке, установленном законодательством Грузии.
8. Диагностирование лица, больного наркоманией, осуществляет поставщик наркологических услуг или учреждение, имеющее соответствующие полномочия, в комиссионном порядке, с участием не менее 3 врачей-наркологов, в результате чего в двух экземплярах составляется учетная карточка лица, больного наркоманией, установленная Министерством лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии. Один экземпляр направляется в Единый информационный банк, а второй остается в учреждении. (5.07.2018 N3064)
Статья 37. Лечение лиц больных наркоманией
1. Лечение лица, больного наркоманией, проводится в учреждении по оказанию наркологических услуг в соответствии с установленным стандартом или национальной рекомендацией (гайдлайном) клинической практики, утвержденной или признанной Министерством лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии, и государственным стандартом (протоколом) управления клиническим состоянием. (5.07.2018 N3064)
2. В случае добровольного лечения за счет собственных средств лицо, больное наркоманией, вправе в установленном порядке сохранять анонимность. Информация о лечении, финансируемом из государственного бюджета Грузии, конфиденциальна.
3. В случае анонимного лечения лицо, больное наркоманией, обязано в установленном порядке представлять медицинскому учреждению документ, удостоверяющий личность. На основании такого документа ему присваивается специальный код, расшифровка которого осуществляется с его согласия или по решению суда в порядке, установленном законодательством Грузии.
4. Правила представления пациентом документа, удостоверяющего личность, присвоения ему специального кода и соблюдения конфиденциальности устанавливает Министерство лиц, вынужденно перемещенных с оккупированных территорий, труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии. (5.07.2018 N3064)
Глава VII
Переходные положения
Статья 38. Мероприятия, подлежащие осуществлению в связи с введением Закона в действие
1. После введения настоящего Закона в действие юридическую силу сохраняют правовые акты, принятые до введения в действие этого же Закона, если они не противоречат настоящему Закону.
2. Министерству труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии по согласованию с соответствующими органами исполнительной власти Грузии в 8-месячный срок после введения настоящего Закона в действие утвердить соответствующие правовые акты, необходимые для введения в действие настоящего Закона.
3. Министерству сельского хозяйства Грузии по согласованию с Министерством труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии разработать и утвердить:
а) порядок использования веществ, подлежащих специальному контролю в Грузии, необходимых для ветеринарной службы и деятельности по отлову животных;
б) порядок посева, выращивания и культивирования растений и мицелиев грибов, содержащих наркотические средства, психотропные вещества и прекурсоры для научно-исследовательских целей.
4. Министерству труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии совместно с Министерством юстиции Грузии в 6-месячный срок после введения настоящего Закона в действие разработать и представить Правительству Грузии на утверждение перечень отдельных профессий и видов деятельности, при осуществлении которых необходима наркологическая проверка, и порядок периодической проверки по принципу случайного отбора по факту потребления веществ, подлежащих специальному контролю, внесенных в списки I и II.
5. Межведомственному координационному совету по борьбе с наркоманией в 3-месячный срок после введения настоящего Закона в действие разработать порядок функционирования системы мониторинга.
Статья 39. Нормативные акты, подлежащие отмене в связи с введением Закона в действие
После введения настоящего Закона в действие признать утратившими силу:
а) Закон Грузии «О наркотических средствах, психотропных веществах, прекурсорах и наркологической помощи» от 5 декабря 2002 года (Сакартвелос саканонмдебло мацне №33, 23.12.2002, ст.162);
б) постановление Парламента Грузии «Об утверждении «Перечня наркотических средств и психотропных веществ, изъятых из незаконного владения или оборота в небольших, крупных и особо крупных размерах» от 23 июля 2003 года № 2557-вс (Сакартвелос саканонмдебло мацне № 82, 6.08.2003, ст.727).
Глава VIII
Заключительное положение
Статья 40. Введение Закона в действие
Настоящий Закон ввести в действие на 30-й день после опубликования.
ПрезидентГрузии Михаил Саакашвили
Тбилиси
22 мая 2012 года
№ 6245-Iс
Приложение №1
к Закону Грузии «О наркотических средствах,
психотропных веществах и прекурсорах
и наркологической помощи»
Список I
Наркотические средства, строго ограниченные для оборота
№ |
Наименование вещества |
Химическое название
|
1 |
(+)-ЛИЗЕРГИД (ЛСД, ЛСД-25) (+)-LYSERGIDE (LSD, LSD-25) |
9,10-didehydro-N,N-diethyl-6-methylergoline-8β-carboxamide |
2 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
3 |
Иск.(16.04.2014 N2235)
|
|
4 |
Иск.(16.04.2014 N2235)
|
|
5 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
6 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
7 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
8 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
9 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
10 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
11 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
12 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
13 |
3-МЕТИЛТИОФЕНТАНИЛ 3-METHYLTHIOFENTANYL |
N-[3-methyl-1-[2-(2-thienyl)ethyl]-4-piperidyl] propionanilide |
14 |
3-МЕТИЛФЕНТАНИЛ 3-METHYLFENTANYL |
N-(3-methyl-1-phenethyl-4-piperidyl)propionanilide |
15 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
16 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
17 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
18 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
19 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
20 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
21 |
4-МЕТИЛАМИНОРЕКС 4-METHYLAMINOREX |
(±)-cis-2-amino-4-methyl-5-phenyl-2-oxazoline
|
211
212
213
|
4,4-DMAR, 4,4’Диметиламинорекс 4,4’-DMAR, 4,4’Dimethylaminorex
4- МЕТИЛЕТКАТИНОН 4- METHYLETHCATHINONE
5Ф-АПИНАКА 5F-APINACA
|
para-methyl-4-methylaminorex (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.)
(4-MEC) (17.04.2019 N4499, ввести в действие на 30-й день после опубликования.)
(5F-AKB-48) (17.04.2019 N4499, ввести в действие на 30-й день после опубликования.)
|
214 |
4-ФЛУОРОИЗОБУТИРФЕНТАНИЛ 4-Fluoroisobutyrfentanyl (4-FIBF, pFIBF) |
N-(4-Fluorophenyl)-2-methyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]propanamide (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
215 |
4-ФЛЮОРОАМФЕТАМИН 4-Fluoroamphetamine (4-FA) |
1-(4-Fluorophenyl)propan-2-amine (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
216 |
5Ф-МДМБ-ПИНАКА 5F-MDMB-PINACA (5F-ADB) |
Methyl (2S)-2-{[1-(5-fluoropentyl)-1H-indazole-3-carbonyl]amino}-3,3-dimethylbutanoate (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
217 |
5Ф-ПБ-22 5F-PB-22 |
Quinolin-8-yl 1-(5-fluoropentyl)-1H-indole-3-carboxylate (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
22 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
23 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
24 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
25 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
26 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
27
|
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
271 |
N-ЭТИЛНОРПЕНТИЛОН (ЭФИЛОН) N-ETHYLNORPENTYLONE (Ephylone) |
1-(2H-1,3-benzodioxol-5-yl)-2-(ethylamino)pentan-1-one (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
28
|
N-ГИДРОКСИ МДА N-HYDROXY MDA |
(±)-N[α-methyl-3,4-(methylenedioxy)phenethyl] hydroxylamine |
281 |
АДБ-ФУБИНАКА ADB-FUBINACA |
N-[(2S)-1-amino-3,3-dimethyl-1-oxobutan-2-yl]-1-[(4-fluorophenyl)methyl]-1H-indazole-3-carboxamide (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
282 |
АДБ-ЧМИНАКА (МАБ-ЧМИНАКА) ADB-CHMINACA (MAB-CHMINACA) |
N-[(2S)-1-amino-3,3-dimethyl-1-oxobutan-2-yl]-1- (cyclohexylmethyl)-1H-indazole-3-carboxamide (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования)
|
283 |
АКРИЛОИЛФЕНТАНИЛ (АКРИЛФЕНТАНИЛ) Acryloylfentanyl (Acrylfentanyl) |
N-Phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]prop-2-enamide (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
284 |
АБ-ЧМИНАКА AB-CHMINACA |
N-[(2S)-1-Amino-3-methyl-1-oxobutan-2yl]-1-(cyclohexylmethyl)-1H-indazole-3-carboxamide (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
285 |
АБ-ПИНАКА AB-PINACA |
N-[(2S)-1-Amino-3-methyl-1-oxobutan-2-yl]-1-pentyl-1H-indazole-3-carboxamide (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
29 |
АЛЬФАМЕТАДОЛ ALPHAMETHADOL |
α-6-dimethylamino-4,4-diphenyl-3-heptanol |
30 |
АЛЬФА-МЕТИЛ-4-МЕТИЛТИОФЕНЕТИЛАМИН 4-MTA |
α-methyl-4-methylthiophenethylamine
|
31 |
АЛЬФА-МЕТИЛТИОФЕНТАНИЛ ALPHA-METHYLTHIOFENTANYL |
N-[1-[1-methyl-2-(2-thienyl)ethyl]-4-piperidyl] propionanilide |
32 |
АЛЬФА-МЕТИЛФЕНТАНИЛ ALPHA-METHYLFENTANYL |
N-[1-(α-methylphenethyl)-4-piperidyl]propionanilide |
33 |
АЛЬФАМЕПРОДИН ALPHAMEPRODINE |
α-3-ethyl-1-methyl-4-phenyl-4-propionoxypiperidine |
331 |
альфа-PVP α-PVP |
α-pyrrolidinovalerophenone (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.)
|
34 |
АЛЬФАЦЕТИЛМЕТАДОЛ ALPHACETYLMETHADOL |
α-3-acetoxy-6-dimethylamino-4,4-diphenylheptane |
341 |
AH-7921 |
3,4-dichloro-N-[(1-dimethylamino)cyclohexylmethyl]benzamide (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.)
|
35 |
АЦЕТИЛ-АЛЬФА-МЕТИЛФЕНТАНИЛ ACETYL-ALPHA-METHYLFENTANYL |
N-[1-(α-methylphenethyl)-4-piperidyl]acetanilide
|
36 |
АЦЕТИЛМЕТАДОЛ ACETYLMETHADOL |
3-acetoxy-6-dimethylamino-4,4-diphenylheptane |
361 |
Ацетилфентанил Acetylfentanyl |
N-[1-(2-phenylethyl)-4-piperidyl]-N-phenylacetamide (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.)
|
37 |
АЦЕТОРФИН ACETORPHINE |
3-O-acetyltetrahydro-7α-(1-hydroxy-1-methylbutyl)-6,14-endo-ethenooripavine (derivative of thebaine) (производное тебаина) |
38 |
БЕЗИТРАМИД BEZITRAMIDE |
1-(3-cyano-3,3-diphenylpropyl)-4-(2-oxo-3-propionyl-1-benzimidazolinyl)piperidine |
39 |
БЕНЗЕТИДИН BENZETHIDINE |
1-(2-benzyloxyethyl)-4-phenylpiperidine-4-carboxylic acid ethyl ester |
40 |
БЕНЗИЛМОРФИН BENZYLMORPHINE |
3-benzylmorphine
|
401 |
Бензилпиперазин N-BENZYLPIPERAZINE (Benzylpiperazine, BZP) |
1-benzylpiperazine (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.)
|
41 |
БЕТАМЕТАДОЛ BETAMETHADOL |
β-6-dimethylamino-4,4-diphenyl-3-heptanol
|
42 |
БЕТАМЕПРОДИН BETAMEPRODINE |
β-3-ethyl-1-methyl-4-phenyl-4-propionoxypiperidine |
43 |
БЕТАПРОДИН BETAPRODINE |
β-1,3-dimethyl-4-phenyl-4-propionoxypiperidine |
44 |
БЕТАЦЕТИЛМЕТАДОЛ BETACETYLMETHADOL |
β-3-acetoxy-6-dimethylamino-4,4-diphenylheptane |
45 |
БЕТА-ГИДРОКСИ-3-МЕТИЛФЕНТАНИЛ BETA-HYDROXY-3-METHYLFENTANYL |
N-[1-(β-hydroxyphenethyl)-3-methyl-4-piperidyl]propionanilide |
46 |
БЕТА-ГИДРОКСИФЕНТАНИЛ BETA-HYDROXYFENTANYL |
N-[1-(β-hydroxyphenethyl)-4-piperidyl]propionanilide |
47 |
Иск.(16.04.2014 N2235)
|
|
48 |
Иск.(16.04.2014 N2235)
|
|
49
491 |
БРОЛАМФЕТАМИН BROLAMFETAMINE (DOB)
БУТИРФЕНТАНИЛ BUTYRFENTANYL |
(±)-4-bromo-2,5-dimethoxy-α-methylphenethylamine
N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)-4- piperidinyl]butanamide (17.04.2019 N4499, ввести в действие на 30-й день после опубликования.)
|
50 |
Иск.(16.04.2014 N2235)
|
|
51 |
Иск.(16.04.2014 N2235)
|
|
52 |
Иск.(16.04.2014 N2235)
|
|
53 |
Иск.(16.04.2014 N2235)
|
|
54 |
Иск.(16.04.2014 N2235)
|
|
55 |
Иск.(16.04.2014 N2235)
|
|
56 |
ДЕЗОМОРФИН DESOMORPHINE |
Dihydrodesoxymorphine (derivative of morphine) (производное морфина) |
57 |
ДЭТ DET |
3-[2-(diethylamino)ethyl]indole
|
58 |
ДИАМПРОМИД DIAMPROMIDE |
N-[2-(methylphenethylamino)-propyl]propionanilide |
59 |
Иск. (16.04.2014 N2235)
|
|
60 |
ДИМЕФЕПТАНОЛ DIMEPHEPTANOL |
6-dimethylamino-4,4-diphenyl-3-heptanol
|
61 |
ДИГИДРОЭТОРФИН DIHYDROETORPHINE |
7,8-dihydro-7α-[1-(R)-hydroxy-1-methylbutyl]-6,14-endo-ethanotetrahydrooripavine (derivative of etorphine) (производное эторфина) |
62 |
ДИГИДРОМОРФИН DIHYDROMORPHINE |
(derivative of morphine) (производное морфина) |
63 |
ДМА DMA |
(±)-2,5-dimethoxy-α-methylphenethylamine
|
64 |
ДМТ DMT |
3-[2-(dimethylamino)ethyl]indole
|
65 |
ДМГП DMHP |
3-(1,2-dimethylheptyl)-7,8,9,10-tetrahydro-6,6,9-trimethyl-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol |
66 |
ДОЕТ DOET |
(±)-4-ethyl-2,5-dimethoxy-α-methylphenethylamine
|
67 |
Иск. (16.04.2014 N2235)
|
|
68 |
Иск. (16.04.2014 N2235)
|
|
69 |
ЭКГОНИН ECGONINE
|
its esters and derivatives which are convertible to ecgonine and cocaine Сложные эфиры экгонина и его производные, которые могут быть преобразованы в экгонин или кокаин |
70 |
Иск.(16.04.2014 N2235)
|
|
71
711
712 |
ЭТИЛМЕТИЛТИАМБУТЕН ETHYLMETHYLTHIAMBUTENE
ЭТИЛОН ETHYLONE
ЭТИЛФЕНИДАТ ETHYLPHENIDATE |
3-ethylmethylamino-1,1-di-(2’-thienyl)-1-butene
(17.04.2019 N4499, ввести в действие на 30-й день после опубликования.)
(17.04.2019 N4499, ввести в действие на 30-й день после опубликования.)
|
72 |
Иск.(16.04.2014 N2235)
|
|
73 |
ЭТИЦИКЛИДИН ETICYCLIDINE (PCE) |
N-ethyl-1-phenylcyclohexylamine
|
74 |
ЭТОНИТАЗЕН ETONITAZENE |
1-diethylaminoethyl-2-p-ethoxybenzyl-5-nitrobenzimidazole |
75 |
ЭТОРФИН ETORPHINE |
tetrahydro-7α-(1-hydroxy-1-methylbutyl)-6,14-endo-ethenooripavine (derivative of thebaine) (производное тебаина) |
76 |
Иск. (16.04.2014 N2235)
|
|
77 |
ЭТРИПТАМИН ETRYPTAMINE |
3-(2-aminobutyl)indole
|
78 |
ТИОФЕНТАНИЛ THIOFENTANYL |
N-[1-[2-(2-thienyl)ethyl]-4-piperidyl]propionanilide
|
79
791 |
ИЗОМЕТАДОН ISOMETHADONE XLR-11 |
6-dimethylamino-5-methyl-4,4-diphenyl-3-hexanone
(17.04.2019 N4499, ввести в действие на 30-й день после опубликования.)
|
80 |
Иск.(16.04.2014 N2235)
|
|
81 |
КАТИНОН CATHINONE |
(–)-(S)-2-aminopropiophenone
|
82 |
КОНОПЛЯ CANNABIS |
“Cannabis” means the flowering or fruiting tops of the cannabis plant (excluding theseeds and leaves when not accompanied by the tops) from which the resin has not been extracted, by whatever name they may be designated. Конопля (Cannabis) – верхушки растения конопли вместе с цветками и плодами (кроме листьев и семян, без верхушек растения), если из них не выделена смола любого наименования |
83 |
ЭКСТРАКТ И НАСТОЙ КОНОПЛИ (EXTRACTS AND TINCTURS OF CANNABIS) |
|
84 |
КОНОПЛЯНОЕ МАСЛО (CANNABIS OIL)
|
The oil of cannabis derivedin any way Масло, полученное любым путем из растения конопли |
85
|
КОНОПЛЯНАЯ СМОЛА (CANNABIS RESIN)
|
Crude and/or purified cannabis resin obtained from the cannabis plant Смола, выделенная из растения конопли, очищенная или (и) неочищенная |
851 |
КАРФЕНТАНИЛ Carfentanil |
Methyl 1-(2-phenylethyl)-4-[phenyl (propanoyl) amino] piperidine-4-carboxylate (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
86 |
КЕТОБЕМИДОН KETOBEMIDONE |
4-m-hydroxyphenyl-1-methyl-4-propionylpiperidine
|
87 |
КОДОКСИМ CODOXIME |
dihydrocodeinone-6-carboxymethyloxime (derivate of morphine) (производное морфина) |
88
|
ЛИСТ КОКИ COCA LEAF
|
the leaf of the coca bush (plant material), except a leaf from which all ecgonine, cocaine and any other ecgonine alkaloids have been removed Под «листом коки» подразумеваются листья кокаинового куста, кроме листьев, из которых полностью извлечены экгонин, кокаин и любой другой алкалоид экгонина |
881 |
КУМИЛ-4СН-БИНАКА CUMYL-4CN-BINACA |
1-(4-cyanobutyl)-N-(2-phenylpropan-2-yl)-1H-indazole-3-carboxamide(25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
89 |
Иск. (16.04.2014 N2235)
|
|
90 |
ЛЕВОМЕТОРФАН LEVOMETHORPHAN |
(-)-3-methoxy-N-methylmorphinan
|
91 |
ЛЕВОМОРАМИД LEVOMORAMIDE |
(-)-4-[2-methyl-4-oxo-3,3-diphenyl-4-(1-pyrrolidinyl)butyl]morpholine |
92 |
ЛЕВОФЕНАЦИЛМОРФАН LEVOPHENACYLMORPHAN |
(-)-3-hydroxy-N-phenacylmorphinan
|
93 |
ЛИЗЕРГИНОВАЯ КИСЛОТА LYSERGIC ACID |
((8ß)-9,10-didehydro-6-methylergoline-8-carboxylic acid) |
94 |
Иск. (16.04.2014 N2235)
|
|
95 |
МДЭ, N-ЭТИЛ МДА MDE, N-ETHYL MDA |
(±)-N-ethyl-α-methyl-3,4-(methylenedioxy) phenethylamine |
96 |
МДМА MDMA |
(±)-N,α-dimethyl-3,4-(methylenedioxy) phenethylamine |
961
962 |
МДПВ MDPV (3,4-Methylenedioxypyrovalerone)
МДМБ-КХМИКА MDMB-CHMICA |
(R/S)-1-(Benzo[d][1,3]dioxol-5-yl)-2-(pyrrolidin-1-yl)pentan-1-one (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.)
(17.04.2019 N4499, ввести в действие на 30-й день после опубликования.)
|
97 |
Иск.(16.04.2014 N2235)
|
|
98 |
Иск.(16.04.2014 N2235)
|
|
99 |
Иск.(16.04.2014 N2235)
|
|
100 |
МЕТАДОНА ПРОМЕЖУТОЧНЫЙ ПРОДУКТ СИНТЕЗА METHADONE INTERMEDIATE |
4-cyano-2-dimethylamino-4,4-diphenylbutane
|
101 |
МЕТИЛДЕЗОРФИН METHYLDESORPHINE |
6-methyl-Δ6-deoxymorphine (derivative of morphine) (производное морфина) |
102 |
МЕТИЛДИГИДРОМОРФИН METHYLDIHYDROMORPHINE |
6-methyldihydromorphine (derivative of morphine) |
1021
1022 |
Метилон METHYLONE (Beta-keto-MDMA)
МЕТИОПРОПАМИН METHIOPROPAMINE
|
(RS)-2-methylamino-1-(3,4-methylenedioxyphenyl) propan-1-one (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.)
(MPA) (17.04.2019 N4499, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
103 |
Иск. (16.04.2014 N2235)
|
|
104
|
МЕТКАТИНОН (ЭФЕДРОН) METHCATHINONE (EPHEDRONE)
|
2-(methylamino)-1-phenylpropan-1-one
|
1041 |
Метоксетамин METHOXETAMINE (MXE)
|
2-(3-methoxyphenyl)-2-(ethylamino)cyclohexanone-2-one (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
1042 |
МЕТОКСИАЦЕТИЛФЕНТАНИЛ Methoxyacetylfentanyl |
2-Methoxy-N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]acetamide (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
105 |
Иск.(16.04.2014 N2235)
|
|
106 |
МЕСКАЛИН MESCALINE |
3,4,5-trimethoxyphenethylamine
|
107 |
МЕТАЗОЦИН METAZOCINE |
2'-hydroxy-2,5,9-trimethyl-6,7-benzomorphan
|
1071 |
Мефедрон MEPHEDRONE (4-methylmethcathinone)
|
(RS)-2-methylamino-1-(4-methylphenyl) propan-1-one (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.)
|
108 |
Иск. (16.04.2014 N2235)
|
|
109 |
МЕТОПОН METOPON |
5-methyldihydromorphinone (derivative of morphine) (производное морфина) |
110 |
Иск. (16.04.2014 N2235)
|
|
111 |
Иск. (16.04.2014 N2235)
|
|
112 |
МИРОФИН MYROPHINE |
Myristylbenzylmorphine (derivate of morphine) (производное морфина) |
113 |
ММДА MMDA |
5-methoxy-α-methyl-3,4-(methylenedioxy) phenethylamine |
114 |
МОРАМИДА промежуточный продукт синтеза MORAMIDE INTERMEDIATE |
2-methyl-3-morpholino-1,1-diphenylpropane carboxylic acid |
115 |
МОРФЕРИДИН MORPHERIDINE |
1-(2-morpholinoethyl)-4-phenylpiperidine-4-carboxylic acid ethyl ester |
116 |
МОРФИН-N-ОКСИД MORPHINE-N-OXIDE |
(derivate of morphine) (производное морфина) |
117 |
МОРФИНМЕТОБРОМИД и другие пятивалентные азотистые производные, в том числе, N-оксиморфиновые производные, один из которых N-окси-кодеин MORPHINE METHOBROMIDE AND OTHER PENTAVALENT NITROGEN MORPHINE DERIVATIVES INCLUDING IN PARTICULAR THE MORPHINE-N-OXIDE DERIVATIVES, ONE OF WHICH IS CODEINE-N-OXIDE |
|
1171 |
MT-45
|
1-cyclohexyl-4-(1,2-diphenylethyl)piperazine (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.)
|
118 |
МФПП MPPP |
1-methyl-4-phenyl-4-piperidinol propionate (ester)
|
119 |
Иск. (16.04.2014 N2235)
|
|
120 |
Иск. (16.04.2014 N2235)
|
|
121 |
Иск. (16.04.2014 N2235)
|
|
122 |
Иск. (16.04.2014 N2235)
|
|
123 |
Иск. (16.04.2014 N2235)
|
|
124 |
НОРАЦИМЕТАДОЛ NORACYMETHADOL |
(±)-α-3-acetoxy-6-methylamino-4,4-diphenylheptane |
125 |
НОРЛЕВОРФАНОЛ NORLEVORPHANOL |
(-)-3-hydroxymorphinan
|
126 |
НОРМОРФИН NORMORPHINE |
demethylmorphine (derivate of morphine) (производное морфина) |
127 |
Иск.(16.04.2014 N2235)
|
|
128 |
ОПИЙ OPIUM
|
The coagulated juice of the opium poppy (plant species Papaver somniferum L.) Сгущенный млечный сок мака снотворного (растения Papaver somniferum L) |
129 |
ОПИЙ ЭКСТРАКЦИОННЫЙ, в том числе: а) водные вытяжки, отвары, настои, настойки или полученный в результате улетучивания сухой остаток, полученные из любых видов растений, содержащих наркотические средства (морфин, кодеин, тебаин, орипавин); б) наркотически активные алкалоиды, полученные любым путем из мака снотворного; в) любые препараты, кустарно изготовленные из маковой соломы. |
|
130 |
ЭКСТРАКТ ОПИЯ (EXTRACT OPIUM) |
|
131
|
НАСТОЙКА ОПИЯ (TINCTURA OPII) |
|
1311 |
ОРТОФЛУОРОФЕНТАНИЛ Orthofluorofentanyl |
N-(2-Fluorophenyl)-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl] propanamide (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
132
|
ОКСИМОРФОН OXYMORPHONE
|
14-hydroxydihydromorphinone (derivate of morphine) (производное морфина) |
1321 |
ОКФЕНТАНИЛ Ocfentanil |
N-(2-Fluorophenyl)-2-methoxy-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]acetamide (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
133 |
ПАРА-ФЛЮОРОФЕНТАНИЛ PARA-FLUOROFENTANYL |
4'-fluoro-N-(1-phenethyl-4-piperidyl)propionanilide
|
1331 |
ПАРАФЛУОРОБУТИРФЕНТАНИЛ Parafluorobutyrylfentanyl |
N-(4-Fluorophenyl)-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]butanamide (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
134 |
ПАРАГЕКСИЛ PARAHEXYL |
3-hexyl-7,8,9,10-tetrahydro-6,6,9-trimethyl-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol |
135 |
ПЕТИДИН, промежуточный продукт А синтеза PETHIDINE INTERMEDIATE A |
4-cyano-1-methyl-4-phenylpiperidine
|
136 |
ПЕТИДИН, промежуточный продукт В синтеза PETHIDINE INTERMEDIATE B |
4-phenylpiperidine-4-carboxylic acid ethyl ester
|
137
1371 |
ПЕТИДИН, промежуточный продукт С синтеза PETHIDINE INTERMEDIATE C ПЕНТЕДРОН PENTEDRONE |
1-methyl-4-phenylpiperidine-4-carboxylic acid
(17.04.2019 N4499, ввести в действие на 30-й день после опубликования.)
|
138 |
ПЕПАП PEPAP |
1-phenethyl-4-phenyl-4-piperidinol acetate (ester)
|
139 |
ПИМИНОДИН PIMINODINE |
4-phenyl-1-(3-phenylaminopropyl)piperidine-4-carboxylic acid ethyl ester |
140 |
ПМА PMA |
p-methoxy-α-methylphenethylamine
|
141 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
142 |
ПРОПЕРИДИН PROPERIDINE |
1-methyl-4-phenylpiperidine-4-carboxylic acid isopropyl ester |
143 |
ПРОГЕПТАЗИН PROHEPTAZINE |
1,3-dimethyl-4-phenyl-4-propionoxyazacycloheptane |
144 |
ПСИЛОЦИН, ПСИЛОТСИН PSILOCINE, PSILOTSIN |
3-[2-(dimethylamino)ethyl]indol-4-ol
|
145 |
ПСИЛОЦИБИН PSILOCYBINE |
3-[2-(dimethylamino)ethyl]indol-4-yl dihydrogen phosphate |
146 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
147 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
148 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
149 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
150 |
РАЦЕМЕТОРФАН RACEMETHORPHAN |
(±)-3-methoxy-N-methylmorphinan
|
151 |
РАЦЕМОРАМИД RACEMORAMIDE |
(±)-4-[2-methyl-4-oxo-3,3-diphenyl-4-(1-pyrrolidinyl)butyl]morpholine |
152 |
РОЛИЦИКЛИДИН ROLICYCLIDINE (PHP, PCPY) |
1-(1-phenylcyclohexyl)pyrrolidine
|
153 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
154 |
СТП, ДОМ STP, DOM |
2,5-dimethoxy-α,4-dimethylphenethylamine
|
155 |
ТЕНАМФЕТАМИН (МДА) TENAMFETAMINE (MDA) |
α-methyl-3,4-(methylenedioxy)phenethylamine
|
156 |
ТЕНОЦИКЛИДИН TENOCYCLIDINE (TCP) |
1-[1-(2-thienyl)cyclohexyl]piperidine
|
157 |
ТЕТРАГИДРОКАННАБИНОЛ, следующие изомеры и их стереохимические варианты: tetrahydrocannabinol, the following isomers and their stereochemical variants:
|
7,8,9,10-tetrahydro-6,6,9-trimethyl-3-pentyl-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol; (9R,10aR)-8,9,10,10a-tetrahydro-6,6,9-trimethyl-3-pentyl-6H- dibenzo[b,d]pyran-1-ol; (6aR,9R,10aR)-6a,9,10,10a-tetrahydro-6,6,9-trimethyl-3-pentyl-6H- dibenzo[b,d]pyran-1-ol; (6aR,10aR)-6a,7,10,10a-tetrahydro-6,6,9-trimethyl-3-pentyl-6H- dibenzo[b,d]pyran-1-ol; 6a,7,8,9-tetrahydro-6,6,9-trimethyl-3-pentyl-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol; (6aR,10aR)-6a,7,8,9,10,10a-hexahydro-6,6-dimethyl-9-methylene3- pentyl-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol
|
1571 |
ТЕТРАГИДРОФУРАНИЛФЕНТАНИЛ Tetrahydrofuranylfentanyl (THF-F) |
N-Phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]oxolane-2-carboxamide (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
158 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
159
|
ТМА TMA
|
(±)-3,4,5-trimethoxy-α-methylphenethylamine
|
1591 |
У-47700 U-47700 |
3,4-dichloro-N-(2-dimethylamino-cyclohexyl)-N-methyl-benzamide (17.04.2019 N4499, ввести в действие на 30-й день после опубликования.)
|
1592 |
УР-144 UR-144 |
(1-Pentyl-1H-indol-3-yl)(2,2,3,3-tetramethylcyclopropyl)methanone (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
160 |
ФЕНАМПРОМИД PHENAMPROMIDE |
N-(1-methyl-2-piperidinoethyl)propionanilide
|
161 |
ФЕНОМОРФАН PHENOMORPHAN |
3-hydroxy-N-phenethylmorphinan
|
162 |
ФЕНОПЕРИДИН PHENOPERIDINE |
1-(3-hydroxy-3-phenylpropyl)-4-phenylpiperidine-4-carboxylic acid ethyl ester |
1621 |
ФУБ-АМБ (ММБ-ФУБИНАКА, АМБ-ФУБИНАКА) FUB-AMB (MMB-FUBINACA, AMB-FUBINACA) |
Methyl(2S)-2-({1-[4-fluorophenyl]methyl-1H-indazole-3-carbonyl }amino)-3-methylbutanoate (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
163 |
Иск. (16.04.2014 N2235) |
|
1631 |
ФУРАНИЛФЕНТАНИЛ Furanylfentanyl |
N-Phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]-furan-2-carboxamide (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
164 |
ФУРЕТИДИН FURETHIDINE |
1-(2-tetrahydrofurfuryloxyethyl)-4-phenylpiperidine-4-carboxylic acid ethyl ester |
165 |
CP 47,497 |
5-(1,1-dimethylhexyl)-2-[(1R,3S)-3-hydroxycyclohexyl]-phenol(16.04.2014 N2235) |
1651 |
ЦИКЛОПРОПИЛФЕНТАНИЛ Cyclopropylfentanyl |
N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl] cyclopropanecarboxamide (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
166 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
167 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
168 |
Иск.(16.04.2014 N2235) |
|
169 |
JWH-018(16.04.2014 N2235) |
Naphthalen-1-yl-(1-pentylindol-3-yl)methanon |
170 |
JWH-073(16.04.2014 N2235) |
1-butyl-3-(1-naphthoyl)indole |
171 |
JWH-200(16.04.2014 N2235) |
1-[2-(4-morpholino)ethyl]-3-(1-naphthoyl)indole |
172 |
JWH-250(16.04.2014 N2235) |
1-pentyl-3-(2-methoxyphenylacetyl)indole |
173 |
JWH-398(16.04.2014 N2235) |
1-pentyl-3-(4-chloro-1-naphthoyl)indole |
174 |
Иск. (16.04.2014 N2235) |
|
175 |
МАК СНОТВОРНЫЙ PAPAVER SOMNIFERUM |
|
176 |
МАКОВАЯ СОЛОМА POPPY STRAW |
all parts(except the seeds) of the opium poppy, after mowing Все части скошенного мака снотворного, кроме маковых семян |
177 |
КОНЦЕНТРАТ МАКОВОЙ СОЛОМЫ CONCENTRATE OF POPPY STRAW |
the material arising when poppy straw has entered into a process for the concentration of its alkaloids when such material is made available in trade, (“Poppy straw”: all parts (except the seeds) of the opium poppy, after mowing) (Материал, получаемый в процессе концентрирования алкалоидов, входящих в маковую солому, если указанный материал становится предметом торговли) |
178 |
ЭКСТРАКТ МАКОВОЙ СОЛОМЫ EXTRACT OF POPPY STRAW
|
(Наркотически активные алкалоиды, полученные любым путем из соломы мака снотворного, а также любые препараты, кустарно изготовленные из маковой соломы.)
|
179 |
НАСТОЙКА ЛЮБОГО ВИДА И МЛЕЧНЫЙ СОК МАКА (МАКА СНОТВОРНОГО) THE COAGULATED JUICE AND TINCTURS OF POPPY STRAW |
|
180 |
МАК ВСЕХ ВИДОВ и приготовленный из него продукт, не являющийся маком снотворным, но содержащий наркотическое средство, указанное в данном списке |
|
181 |
ГЕРОИН HEROIN |
diacetylmorphine (derivative of morphine) (производное морфина) |
182 |
HU-210(16.04.2014 N2235) |
1,1-dimethylheptyl-11-hydroxytetrahydrocannabinol |
183 |
JWH-081(16.04.2014 N2235) |
4-methoxynaphthalen-1-yl-(1-pentylindol-3-yl) methanone |
184 |
JWH-122(16.04.2014 N2235) |
4-methyl-1-naphthalenyl)(1-pentyl-1H-indol-3-yl)-methanone |
185 |
JWH-2201 (AM-2201) |
[1-(5-Fluoropentyl)-1H-indol-3-yl](naphthalen-1-yl)methanone (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
186 |
25B-NBOMe (2C-B-NBOMe) |
2-(4-bromo-2,5-dimethoxyphenyl)-N-(2-methoxybenzyl)ethanamine (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
187 |
25C-NBOMe (2C-C-NBOMe) |
2-(4-chloro-2,5-dimethoxyphenyl)-N-(2-methoxybenzyl)ethanamine (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
188 |
25I-NBOMe (2C-I-NBOMe) |
2-(4-iodo-2,5-dimethoxyphenyl)-N-(2-methoxybenzyl)ethanamine (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
189 |
3398-68-3 (PMMA) |
para-methoxymethylamphetamine (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
.».
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. К списку I относятся также:
а) изомеры внесенных в него веществ, если такие изомеры могут существовать в пределах данного конкретного химического указания, когда изомер какого-либо вещества специально изъят из этого списка;
б) простые и сложные эфиры внесенных в него веществ, если существование таких эфиров возможно;
в) соли изомеров и простых и сложных эфиров внесенных в него веществ, если существование такого рода солей возможно;
г) лекарственные формы внесенных в него веществ, если существование лекарственных форм такого вида возможно;
д) эталонные стандартные образцы внесенных в него веществ;
е) смеси.
2. К списку I не относятся изомеры левометорфана и леворфанола, соответственно декстрометорфан [(+)-3-methyl-N-methylmorphinan] и декстрорфан [(+)-3-hydroxy-N-methylmorphinan], специально изъятые из этого списка.
3. (16.04.2014 N2235)
СПИСОК II
Наркотические средства ограниченные для оборота
№
|
Наименование вещества |
Химическое название |
1 |
2 С-Б 2 C-B |
4-bromo-2,5-dimethoxyphenethylamine
|
2 |
АЛИЛПРОДИН ALLYLPRODINE |
3-allyl-1-methyl-4-phenyl-4-propionoxypiperidine |
3 |
АЛЬФАПРОДИН ALPHAPRODINE |
α-1,3-dimethyl-4-phenyl-4-propionoxypiperidine |
4 |
АЛЬФЕНТАНИЛ ALFENTANIL |
N-[1-[2-(4-ethyl-4,5-dihydro-5-oxo-1H-tetrazol-1-yl)ethyl]-4-(methoxymethyl)-4-piperidinyl]-N-phenylpropanamide |
5 |
АМИНЕПТИН AMINEPTINE |
7-[(10,11-dihydro-5H-dibenzo[a,d]cyclohepten-5-yl) amino]heptanoic acid |
6 |
АМОБАРБИТАЛ AMOBARBITAL |
5-ethyl-5-isopentylbarbituric acid
|
7 |
АМФЕТАМИН AMFETAMINE (amphetamine) |
(±)-α-methylphenethylamine
|
8 |
АНИЛЕРИДИН ANILERIDINE |
1-p-aminophenethyl-4-phenylpiperidine-4-carboxylic acid ethyl ester |
9 |
АЦЕТИЛДИГИДРОКОДЕИН ACETYLDIHYDROCODEINE |
(derivative of codein) (производоное кодеина) |
10 |
БУПРЕНОРФИН BUPRENORPHINE
|
2l-cyclopropyl-7-α-[(S)-1-hydroxy-1,2,2-trimethylpropyl]-6,14- endo-ethano-6,7,8,14-tetrahydrooripavine |
11 |
БУТАЛБИТАЛ BUTALBITAL |
5-allyl-5-isobutylbarbituric acid
|
12
121
|
БУТОРФАНОЛ BUTORPHANOL Гамма-оксимасляная кислота GHB (29.07.2014 N2561) |
17-cyclobutylmethyl-morphinan-3,14-diol
y-hydroxybutyric acid
|
13 |
ГЛЮТЕТИМИД GLUTETHIMIDE |
2-ethyl-2-phenylglutarimide
|
14 |
ДЕКСАМФЕТАМИН DEXAMFETAMINE (dexamphetamine) |
(+)-α-methylphenethylamine
|
15 |
ДЕКСТРОМОРАМИД DEXTROMORAMIDE |
(+)-4-[2-methyl-4-oxo-3,3-diphenyl-4-(1-pyrrolidinyl) butyl]morpholine (dextro-rotatory isomer of moramide) (вправо вращающийся изомер морамида) |
16 |
ДЕКСТРОПРОПОКСИФЕН DEXTROPROPOXYPHENE
|
α-(+)-4-dimethylamino-1,2-diphenyl-3-methyl-2-butanol propionate (Dextro-rotary isomer of propoxyphene) (вправо вращающийся изомер пропоксифена) |
17 |
ДИЭТИЛТИАМБУТЕН DIETHYLTHIAMBUTENE |
3-diethylamino-1,1-di-(2’-thienyl)-1-butene |
18 |
ДИМЕТИЛТИАМБУТЕН DIMETHYLTHIAMBUTENE |
3-dimethylamino-1,1-di-(2'-thienyl)-1-butene |
19 |
ДИМЕНОКСАДОЛ DIMENOXADOL |
2-dimethylaminoethyl-1-ethoxy-1,1-diphenylacetate |
20 |
ДИОКСАФЕТИЛ БУТИРАТ DIOXAPHETYL BUTYRATE |
ethyl-4-morpholino-2,2-diphenylbutyrate |
21 |
ДИПИПАНОН DIPIPANONE |
4,4-diphenyl-6-piperidine-3-heptanone |
22
|
ДИФЕНОКСИЛАТ DIPHENOXYLATE |
1-(3-cyano-3,3-diphenylpropyl)-4-phenylpiperidine-4-carboxylic acid ethyl ester |
23 |
ДИФЕНОКСИН DIFENOXIN |
1-(3-cyano-3,3-diphenylpropyl)-4-phenylisonipecotic acid |
24 |
ДИГИДРОКОДЕИН DIHYDROCODEINE |
(derivative of morphine) (производное морфина) |
25 |
ДРОНАБИНОЛ DRONABINOL Этим международным незарегистрированным названием указывается только один стереохимический изомер delta-9-tetrahydro-cannabinol-а, в частности, (-)-trans-delta-9-tetrahydro-cannabinol. This international non-proprietary name refers to only one of the stereochemical variants of delta-9-tetrahydrocannabinol, namely (-)-trans-delta-9-tetrahydrocannabinol |
(6aR,10aR)-6a,7,8,10a-tetrahydro-6,6,9-trimethyl-3-pentyl-6H-dibenzo [b,d]pyran-1-ol
|
26 |
ДРОТЕБАНОЛ DROTEBANOL |
3,4-dimethoxy-17-methylmorphinan-6β,14-diol
|
27 |
ЭТИЛМОРФИН ETHYLMORPHINE |
3-ethylmorphine (derivative of morphine) (производное морфина) |
28 |
ЭТОКСЕРИДИН ETOXERIDINE |
1-[2-(2-hydroxyethoxy)-ethyl]-4-phenylpiperidine-4-carboxylic acid ethyl ester |
29 |
ЗИПЕПРОЛ ZIPEPROL |
α-(α-methoxybenzyl)-4-(β-methoxyphenethyl)-1-piperazineethanol |
30 |
ТЕБАИН THEBAINE |
(an alkaloid of opium; also found in Papaver bracteatum) (Алкалоид опия; он также содержится в растении Papaver bracteatum) |
31 |
ТЕБАКОН THEBACON |
Acetyldihydrocodeinone (acetylatedenol form of hydrocodone) |
32 |
КАТИН CATHINE (+)-norpseudoephedrine |
(+)-(S)-α-[(S)-1-aminoethyl]benzyl alcohol
|
33 |
КЛОНИТАЗЕН CLONITAZENE |
2-(p-chlorobenzyl)-1-diethylaminoethyl-5-nitrobenzimidazole |
34 |
КОДЕИН CODEINE |
3-methylmorphine (derivate of morphine, alkaloid contained in opium & poppy straw) (производное морфина; алкалоид, который содержится в опии и маковой соломе) |
35 |
КОКАИН COCAINE |
methyl ester of benzoylecgonine (an alkaloid found in coca leaves or prepared by synthesis from ecgonine) (алкалоид, который содержится в листьях коки или который получается путем синтеза из экгонина) |
36 |
ЛЕВАМФЕТАМИН LEVAMFETAMINE (levamphetamine) |
(–)-(R)-α-methylphenethylamine(amphetamine(-)isomer |
37 |
ЛЕВОМЕТАМФЕТАМИН LEVOMETHAMPHETAMINE |
(–)-N,α-dimethylphenethylamine
|
38 |
ЛЕВОРФАНОЛ LEVORPHANOL |
(-)-3-hydroxy-N-methylmorphinan
|
39 |
МЕТАКВАЛОН METHAQUALONE |
2-methyl-3-o-tolyl-4(3H)-quinazolinone
|
40 |
МЕТАДОН METHADONE |
6-dimethylamino-4,4-diphenyl-3-heptanone
|
41 |
МЕТИЛФЕНИДАТ METHYLPHENIDATE |
methyl α-phenyl-2-piperidine acetate
|
42 |
МЕТАМФЕТАМИН METAMFETAMINE (methamphetamine) |
(+)-(S)-N,α-dimethylphenethylamine
|
43 |
МЕТАМФЕТАМИНА РАЦЕМАТ METAMFETAMINE RACEMATE (methamphetamine racemate) |
(±)-N,α-dimethylphenethylamine
|
44 |
МЕКЛОКВАЛОН MECLOQUALONE |
3-(o-chlorophenyl)-2-methyl-4(3H)-quinazolinone
|
45 |
МОРФИН MORPHINE |
the principal alkaloid of opium and of opium poppy (основной алкалоид опия или мака опийного (снотворного)) |
46 |
НАЛБУФИН NALBUPHINE |
(–)-17-(cyclobutylmethyl)- 4,5α-epoxymorphinan- 3,6α,14-triol hydrochloride |
47 |
НИКОДИКОДИН NICODICODINE |
6-nicotinyldihydrocodeine (derivative of morphine) (производное морфина) |
48 |
НИКОКОДИН NICOCODINE |
6-nicotinylcodeine (derivative of morphine) (производное морфина) |
49 |
НИКОМОРФИН NICOMORPHINE |
3,6-dinicotinylmorphine (derivate of morphine) (производное морфина) |
50 |
НОРКОДЕИН NORCODEINE |
N-demethylcodeine (derivative of morphine) (производное морфина) |
51 |
НОРМЕТАДОН NORMETHADONE |
6-dimethylamino-4,4-diphenyl-3-hexanone |
52 |
НОРПИПАНОН NORPIPANONE |
4,4-diphenyl-6-piperidino-3-hexanone |
53 |
ОРИПАВИН ORIPAVINE |
3-O-demethylthebaine
|
54 |
ОПИЙ МЕДИЦИНСКИЙ OPII MEDICINALIS |
|
55 |
ОКСИКОДОН OXYCODONE |
14-hydroxydihydrocodeinone (derivate of morphine) (производное морфина) |
56 |
ПАНТОПОН PANTOPON |
|
57 |
ПАПАВЕРИТУМ (ОМНОПОН) PAPAVERITUM (OMNOPON) |
|
58 |
ПЕТИДИН PETHIDINE |
1-methyl-4-phenylpiperidine-4-carboxylic acid ethyl ester |
59 |
ПЕНТАЗОЦИН PENTAZOCINE
|
(2R*,6R*,11R*)-1,2,3,4,5,6-hexahydro-6,11-dimethyl-3-(3- methyl-2-butenyl)-2,6-methano-3-benzazocin-8-ol |
60 |
ПЕНТОБАРБИТАЛ PENTOBARBITAL |
5-ethyl-5-(1-methylbutyl)barbituric acid
|
61 |
ПИРИТРАМИД PIRITRAMIDE |
1-(3-cyano-3,3-diphenylpropyl)-4-(1-piperidino)piperidine-4-carboxylic acid amide |
62 |
ПРОПИРАМ PROPIRAM |
N-(1-methyl-2-piperidinoethyl)-N-2-pyridylpropionamide |
63 |
РАЦЕМОРФАН RACEMORPHAN |
(±)-3-hydroxy-N-methylmorphinan |
64 |
РЕМИФЕНТАНИЛ REMIFENTANIL |
1-(2-methoxycarbonylethyl)-4-(phenylpropionylamino)-piperidine-4-carboxylic acid methyl ester |
65 |
СЕКОБАРБИТАЛ SECOBARBITAL |
5-allyl-5-(1-methylbutyl)barbituric acid
|
66 |
СУФЕНТАНИЛ SUFENTANIL |
N-[4-(methoxymethyl)-1-[2-(2-thienyl)ethyl]-4-piperidyl]propionanilide |
67 |
ТИЛИДИН TILIDINE |
(±)-ethyl-trans-2-(dimethylamino)-1-phenyl-3-cyclohexene-1-carboxylate |
68 |
ТРАМАДОЛ TRAMADOL |
(1R,2R)-rel-2-[(dimethylamino)methyl]- 1-(3-methoxyphenyl)cyclohexanol |
69 |
ТРИМЕПЕРИДИН TRIMEPERIDINE |
1,2,5-trimethyl-4-phenyl-4-propionoxypiperidine
|
70 |
ФЕНАДОКСОН PHENADOXONE |
6-morpholino-4,4-diphenyl-3-heptanone |
71 |
ФЕНАЗОЦИН PHENAZOCINE |
2'-hydroxy-5,9-dimethyl-2-phenethyl-6,7-benzomorphan |
72 |
ФЕНЕТИЛИН FENETYLLINE |
7-[2-[(α-methylphenethyl)amino]ethyl]theophylline
|
73 |
ФЕНМЕТРАЗИН PHENMETRAZINE |
3-methyl-2-phenylmorpholine
|
74 |
ФЕНТАНИЛ FENTANYL |
7-[2-[(α-methylphenethyl)amino]ethyl]theophylline
|
75 |
ФЕНЦИКЛИДИН PHENCYCLIDINE (PCP) |
1-(1-phenylcyclohexyl)piperidine |
76 |
ФЛУНИТРАЗЕПАМ FLUNITRAZEPAM |
5-(o-fluorophenyl)-1,3-dihydro-1-methyl-7-nitro-2H-1,4- benzodiazepin-2-one |
77 |
ФОЛКОДИН PHOLCODINE |
morpholinylethylmorphine (derivative of morphine) (производное морфина) |
78 |
ЦИКЛОБАРБИТАЛ CYCLOBARBITAL |
5-(1-cyclohexen-1-yl)-5-ethylbarbituric acid
|
79 |
ГИДРОКОДОН HYDROCODONE |
dihydrocodeinone (derivative of morphine) (производное морфина) |
80 |
ГИДРОМОРФИНОЛ HYDROMORPHINOL |
14-hydroxydihydromorphine (derivative of morphine) (производное морфина) |
81 |
ГИДРОМОРФОН HYDROMORPHONE |
dihydromorphinone (derivative of morphine) (производное морфина) |
82 |
ГИДРОКСИПЕТИДИН HYDROXYPETHIDINE |
4-m-hydroxyphenyl-1-methylpiperidine-4-carboxylic acid ethyl ester |
ПРИМЕЧАНИЯ:
К списку II относятся:
а) изомеры внесенных в него веществ, если такие изомеры могут существовать в пределах данного конкретного химического указания, кроме случая, когда изомер какого-либо вещества специально изъят из этого списка;
б) простые и сложные эфиры внесенных в него веществ, если возможно существование таких эфиров;
в) соли изомеров и простых и сложных эфиров веществ, внесенных в него, если существование такого рода солей возможно;
г) лекарственные формы (зарегистрированные или незарегистрированные в Грузии) внесенных в него веществ и их солей под любым торговым названием, если существование такого рода лекарственных форм возможно;
д) препараты следующих наркотических средств:
д.а) все комбинированные препараты, содержащие ацетилдигидрокодеин, дигидрокодеин, кодеин, никодикодин, никокодин, норкодеин, фолкодин и этилморфин; (5.03.2014 N2043)
д.б) содержащие пропирам те комбинированные препараты, на единицу дозы в которых содержится 100 мг и более 100 мг пропирама, соединенного с метилцеллюлозой не менее указанного количества;
д.в) подлежащие приему перорально, содержащие декстропропоксифен те комбинированные препараты, в которых на единицу дозы содержится 135 мг и более 135 мг декстропропоксифена, или когда в неделимых препаратах его концентрация 2,5 процента и более 2,5 процента только при условии, что этот препарат не должен содержать какое-либо вещество, предусмотренное Конвенцией Организации Объединенных Наций «О психотропных веществах» 1971 года;
д.г) содержащие кокаин те комбинированные препараты, в которых содержится более 0,1 процента кокаина с перерасчетом на кокаин-основу;
д.д) содержащие опий или морфин те комбинированные препараты, в которых содержится более 0,2 процента морфина с перерасчетом на безводную морфин-основу;
д.е) содержащие дифеноксин те комбинированные препараты, в которых содержится 0,5 мг и более 0,5 мг дифеноксина и сульфат атропина в количестве эквивалентном 5 процентам дозы дифеноксина;
д.ж) содержащие дифеноксилат те комбинированные препараты, в которых содержится 2,5 мг и более 2,5 мг дифеноксилата (с перерасчетом на дифеноксилат-основу) и сульфат атропина в количестве эквивалентном 1 проценту дозы дифеноксилата;
д.з) Pulvis ipecacuanhae et opii compositus:
д.з.а) 10 процентов порошка опия;
д.з.б) 10 процентов корня ипекакуаны, хорошо смешанной с 80 процентами любого другого ингредиента в виде порошка, не содержащего какое-либо наркотическое средство;
д.и) эталонные стандартные образцы внесенных в него веществ.
д.к) все комбинированные препараты, содержащие бупренорфин. (16.06.2017 N1044, ввести в действие на 15-й день после опубликования.)
СПИСОК III
Психотропные вещества
№ |
Наименование вещества |
Химическое название |
1 |
АЛЛОБАРБИТАЛ ALLOBARBITAL |
5,5-diallylbarbituric acid |
2 |
АЛПРАЗОЛАМ ALPRAZOLAM |
8-chloro-1-methyl-6-phenyl-4H-s-triazolo[4,3-a][1,4]benzodiazepine |
3 |
АМИНОРЕКС AMINOREX |
2-amino-5-phenyl-2-oxazoline |
4 |
АМФЕПРАМОН AMFEPRAMONE (DIETHYLPROPION) |
2-(diethylamino)propiophenone |
5 |
БАРБИТАЛ BARBITAL |
5,5-diethylbarbituric acid |
6 |
БЕНЗФЕТАМИН BENZFETAMINE (benzphetamine) |
N-benzyl-N,α-dimethylphenethylamine |
7 |
БРОМАЗЕПАМ BROMAZEPAM |
7-bromo-1,3-dihydro-5-(2-pyridyl)-2H-1,4-benzodiazepin-2-one |
8 |
БРОТИЗОЛАМ BROTIZOLAM |
2-bromo-4-(o-chlorophenyl)-9-methyl-6H-thieno[3,2-f]-s- triazolo[4,3-a][1,4]diazepine |
9 |
БУТОБАРБИТАЛ BUTOBARBITAL (BUTOBARBITAL) |
5-butyl-5-ethylbarbituricacid |
10 |
ДЕЛОРАЗЕПАМ DELORAZEPAM |
7-chloro-5-(o-chlorophenyl)-1,3-dihydro-2H-1,4- benzodiazepin-2-one |
11 |
ДИАЗЕПАМ DIAZEPAM |
7-chloro-1,3-dihydro-1-methyl-5-phenyl-2H-1,4-benzodiazepin- 2-one |
12 |
ЭТИЛ ЛОФЛАЗЕПАТ ETHYL LOFLAZEPATE |
ethyl 7-chloro-5-(o-fluorophenyl)-2,3-dihydro-2-oxo-1H-1,4- benzodiazepine-3-carboxylate |
13 |
ЭТИЛАМФЕТАМИН ETILAMFETAMINE (N-ETHYLAMPHETAMINE) |
N-ethyl-α-methylphenethylamine
|
14 |
ЭТИНАМАТ ETHINAMATE |
1-ethynylcyclohexanolcarbamate
|
15 |
ЭТХЛОРВИНОЛ ETHCHLORVYNOL |
1-chloro-3-ethyl-1-penten-4-yn-3-ol
|
16
161 |
ЭСТАЗОЛАМ ESTAZOLAM
ЭФЕДРИН EPHEDRINE |
8-chloro-6-phenyl-4H-s-triazolo[4,3-a][1,4]benzodiazepine
([R-(R*,S*)]--[1-(methylamino)ethyl]benzenemethanol (5.03.2014 N2043) |
17 |
ВИНИЛБИТАЛ VINYLBITAL |
5-(1-methylbutyl)-5-vinylbarbituric acid |
18 |
ЗОЛПИДЕМ ZOLPIDEM |
N,N,6-trimethyl-2-p-tolylimidazo[1,2-a]pyridine-3-acetamide |
19 |
ТИАНЕПТИН TIANEPTINE
|
(RS)-7-(3-chloro-6-methyl-6,11-dihydrodibenzo [c,f][1,2]thiazepin-11-ylamino) heptanoic acid S,S-dioxide |
20 |
КАМАЗЕПАМ CAMAZEPAM
|
7-chloro-1,3-dihydro-3-hydroxy-1-methyl-5-phenyl-2H-1,4- benzodiazepin-2-one dimethylcarbamate (ester) |
21 |
КЕТАЗОЛАМ KETAZOLAM |
11-chloro-8,12b-dihydro-2,8-dimethyl-12b-phenyl-4H- [1,3]oxazino[3,2-d][1,4]benzodiazepin-4,7(6H)-dione |
22 |
КЕТАМИН KETAMINE |
(RS)-2-(2-Chlorophenyl)-2- (methylamino)cyclohexanone |
23 |
КЛОБАЗАМ CLOBAZAM |
7-chloro-1-methyl-5-phenyl-1H-1,5-benzodiazepine- 2,4(3H,5H)-dione |
24 |
КЛОНАЗЕПАМ CLONAZEPAM |
5-(o-chlorophenyl)-1,3-dihydro-7-nitro-2H-1,4-benzodiazepin- 2-one |
25 |
КЛОРАЗЕПАТ CLORAZEPATE |
7-chloro-2,3-dihydro-2-oxo-5-phenyl-1H-1,4-benzodiazepine-3- carboxylic acid |
26 |
КЛОТИАЗЕПАМ CLOTIAZEPAM |
5-(o-chlorophenyl)-7-ethyl-1,3-dihydro-1-methyl-2H- thieno[2,3-e]-1,4-diazepin-2-one |
27 |
КЛОКСАЗОЛАМ CLOXAZOLAM |
10-chloro-11b-(o-chlorophenyl)-2,3,7,11b-tetrahydro-oxazolo- [3,2-d][1,4]benzodiazepin-6(5H)-one |
28 |
ЛЕФЕТАМИН LEFETAMINE (SPA) |
(–)-N,N-dimethyl-1,2-diphenylethylamine
|
29 |
ЛОПРАЗОЛАМ LOPRAZOLAM |
6-(o-chlorophenyl)-2,4-dihydro-2-[(4-methyl-1-piperazinyl) methylene]-8- nitro-1H-imidazo[1,2-a][1,4]benzodiazepin-1-one |
30 |
ЛОРАЗЕПАМ LORAZEPAM |
7-chloro-5-(o-chlorophenyl)-1,3-dihydro-3-hydroxy-2H-1,4- benzodiazepin-2-one |
31 |
ЛОРМЕТАЗЕПАМ LORMETAZEPAM |
7-chloro-5-(o-chlorophenyl)-1,3-dihydro-3-hydroxy-1-methyl- 2H-1,4-benzodiazepin-2-one |
32 |
МАЗИНДОЛ MAZINDOL |
5-(p-chlorophenyl)-2,5-dihydro-3H-imidazo[2,1-a]isoindol-5-ol |
33 |
МЕДАЗЕПАМ MEDAZEPAM |
7-chloro-2,3-dihydro-1-methyl-5-phenyl-1H-1,4- benzodiazepine |
34 |
МЕЗОКАРБ MESOCARB |
3-(α-methylphenethyl)-N-(phenylcarbamoyl)sydnone imine |
35 |
МЕТИЛФЕНОБАРБИТАЛ METHYLPHENOBARBITAL |
5-ethyl-1-methyl-5-phenylbarbituric acid
|
36 |
МЕТИПРИЛОН METHYPRYLON |
3,3-diethyl-5-methyl-2,4-piperidine-dione
|
37 |
МЕПРОБАМАТ MEPROBAMATE |
2-methyl-2-propyl-1,3-propanedioldicarbamate
|
38 |
МЕФЕНОРЕКС MEFENOREX |
N-(3-chloropropyl)-α-methylphenethylamine
|
39 |
МИДАЗОЛАМ MIDAZOLAM |
8-chloro-6-(o-fluorophenyl)-1-methyl-4H-imidazo[1,5- a][1,4]benzodiazepine |
40
|
Иск. (29.07.2014 N2561) |
|
41 |
НИМЕТАЗЕПАМ NIMETAZEPAM |
1,3-dihydro-1-methyl-7-nitro-5-phenyl-2H-1,4-benzodiazepin- 2-one |
42 |
НИТРАЗЕПАМ NITRAZEPAM |
1,3-dihydro-7-nitro-5-phenyl-2H-1,4-benzodiazepin-2-one |
43
431 |
НОРДАЗЕПАМ NORDAZEPAM
НОРЭФЕДРИН NOREPHEDRINE |
7-chloro-1,3-dihydro-5-phenyl-2H-1,4-benzodiazepin-2-one
(R*,S*)-µ-(1-aminoethyl)benzenemethanol
(5.03.2014 N2043)
|
44 |
ОКСАЗЕПАМ OXAZEPAM |
7-chloro-1,3-dihydro-3-hydroxy-5-phenyl-2H-1,4- benzodiazepin-2-one |
45 |
ОКСАЗОЛАМ OXAZOLAM |
10-chloro-2,3,7,11b-tetrahydro-2-methyl-11b- phenyloxazolo[3,2- d][1,4]benzodiazepin-6(5H)-one |
46 |
ПЕМОЛИН PEMOLINE |
2-amino-5-phenyl-2-oxazolin-4-one
|
47 |
ПИНАЗЕПАМ PINAZEPAM |
7-chloro-1,3-dihydro-5-phenyl-1-(2-propynyl)-2H-1,4- benzodiazepin-2-one |
48 |
ПИПРАДРОЛ PIPRADROL |
1,1-diphenyl-1-(2-piperidyl)methanol
|
49 |
ПИРОВАЛЕРОН PYROVALERONE |
4'-methyl-2-(1-pyrrolidinyl)valerophenone
|
50 |
ПРАЗЕПАМ PRAZEPAM |
7-chloro-1-(cyclopropylmethyl)-1,3-dihydro-5-phenyl-2H-1,4- benzodiazepin-2-one |
51 |
ПРЕГАБАЛИН PREGABALIN |
(S)-3-(aminomethyl)-5-methylhexanoic acid
|
52 |
РЕЛАДОРМ RELADORM |
Cyclobarbital 0.1g + Diazepam 0.001g
|
53 |
СЕКБУТАБАРБИТАЛ SECBUTABARBITAL |
5-sec-butyl-5-ethylbarbituric acid
|
54 |
ТЕМАЗЕПАМ TEMAZEPAM |
7-chloro-1,3-dihydro-3-hydroxy-1-methyl-5-phenyl-2H-1,4- benzodiazepin-2-one |
55 |
ТЕТРАЗЕПАМ TETRAZEPAM |
7-chloro-5-(1-cyclohexen-1-yl)-1,3-dihydro-1-methyl-2H-1,4- benzodiazepin-2-one |
56 |
ТРИАЗОЛАМ TRIAZOLAM |
8-chloro-6-(o-chlorophenyl)-1-methyl-4H-s-triazolo[4,3-a][1,4] benzodiazepine |
57 |
ФЕНАЗЕПАМ PHENAZEPAM |
7-Bromo-5-(2-chlorophenyl)-1,3-dihydro-2H-1,4-benzodiazepin-2-one |
58 |
ФЕНДИМЕТРАЗИН PHENDIMETRAZINE |
(+)-(2S,3S)-3,4-dimethyl-2-phenylmorpholine
|
59 |
ФЕНКАМФАМИН FENCAMFAMIN |
N-ethyl-3-phenyl-2-norbornanamine
|
60 |
ФЕНОБАРБИТАЛ PHENOBARBITAL |
5-ethyl-5-phenylbarbituric acid
|
61 |
ФЕНПРОПОРЕКС FENPROPOREX |
(±)-3-[(α-methylphenylethyl)amino]propionitrile
|
62 |
ФЕНТЕРМИН PHENTERMINE |
α,α-dimethylphenethylamine
|
63 |
ФЛУДИАЗЕПАМ FLUDIAZEPAM |
7-chloro-5-(o-fluorophenyl)-1,3-dihydro-1-methyl-2H-1,4- benzodiazepin-2-one |
64
641
|
ФЛУРАЗЕПАМ FLURAZEPAM ПСЕВДОЭФЕДРИН PSEUDOEPHEDRINE
|
7-chloro-1-[2-(diethylamino)ethyl]-5-(o-fluorophenyl)-1,3- dihydro-2H-1,4-benzodiazepin-2-one ([S-(R*,R*)]--[1-(methylamino)ethyl] benzenemethanol) (5.03.2014 N2043) |
65 |
ХЛОРДИАЗЕПОКСИД CHLORDIAZEPOXIDE |
7-chloro-2-(methylamino)-5-phenyl-3H-1,4-benzodiazepine-4- oxide |
66 |
ГАЛАЗЕПАМ HALAZEPAM |
7-chloro-1,3-dihydro-5-phenyl-1-(2,2,2-trifluoroethyl)-2H-1,4- benzodiazepin-2-one |
67 |
ГАЛОКСАЗОЛАМ HALOXAZOLAM
|
10-bromo-11b-(o-fluorophenyl)-2,3,7,11b- tetrahydrooxazolo[3,2-d] [1,4]benzodiazepin-6(5H)-one |
ПРИМЕЧАНИЯ:
К списку III относятся:
а) лекарственные формы (зарегистрированные или незарегистрированные в Грузии) внесенных в него веществ и их солей под любым торговым названием, если существование лекарственных форм такого рода возможно;
б) эталонные стандартные образцы внесенных в него веществ.
в) комбинированные средства, содержащие эфедрин, норэфедрин и псевдоэфедрин. (5.03.2014 N2043)
СПИСОК IV
ПРЕКУРСОРЫ
Таблица №1
№ |
Наименование вещества |
Химическое название |
1 |
1-ФЕНИЛ-2-ПРОПАНОН 1-PHENYL-2-PROPANONE |
(1-phenyl-2-propanone) |
11 |
3,4-МДП-2-П МЕТИЛ ГЛИЦИДАТ 3,4-MDP-2-P methyl glycidate |
2-oxiranecarboxylic acid, 3-(1,3- benzodioxol-5-yl)-2-methyl-, methyl ester] (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
12 |
3,4-МДП-2-П МЕТИЛ ГЛИЦИДНАЯ КИСЛОТА 3,4-MDP-2-P methyl glycidic acid |
2-oxiranecarboxylic acid, 3-(1,3-benzodioxol-5-yl)-2-methyl- (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
2
21 |
3,4-МЕТИЛЭНЕДИОКСИФЕНИЛ-2-ПРОПАНОН 3,4-METHYLENEDIOXYPHENYL-2-PROPANONE
4-анилино-N-фенэтилпиперидин(АНПП) 4-Anilino-N-phenethylpiperidine (ANPP) |
(2-propanone,1-[3,4(methylenedioxy)phenyl]-)
(N-phenyl-1-(2-phenylethyl)piperidin-4-amine) HS code: 29 (17.04.2019 N4499, ввести в действие на 30-й день после опубликования.)
|
3
|
N-АЦЕТИЛАНТРАНИЛОВАЯ КИСЛОТА N-ACETYLANTHRANILIC ACID |
(benzoic acid, 2-(acetylamino)-) |
31 |
Альфа-фенилацетоацетонитрил alpha-Phenylacetoacetonitrile (APAAN) |
3-oxo-2-phenylbutanenitrile(10.12.2015 N4588, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
32 |
N-фенэтил-4-пиперидон (НПП) N-Phenethyl-4-piperidone (NPP) |
(1-(2-phenylethyl)-piperidin-4-one) HS code: 2933.39 CAS number: 39742-60-4(17.04.2019 N4499, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
33 |
АЛЬФА-ФЕНИЛАЦЕТОАЦЕТАМИД (АПАА) alpha-Phenylacetoacetamide (APAA) |
benzeneacetamide, α-acetyl- (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
4 |
ЭРГОМЕТРИН ERGOMETRINE |
(ergoline-8-carboxamide,9,10-didehydro-N-(2-hydroxy-1-methylethyl)-6-methyl-,[8ß(S)]) |
5 |
ЭРГОТАМИН ERGOTAMINE |
(ergotaman-3',6',18'-trione,12'-hydroxy-2'-methyl-5'-(phenylmethyl)-,(5 )) |
6 |
Иск.(5.03.2014 N2043) |
|
7 |
ИЗОСАФРОЛ ISOSAFROLE |
(1,3-benzodioxole,5-(1-propenyl)-)
|
8 |
ПЕРМАНГАНАТ КАЛИЯ POTASSIUM PERMANGANATE |
(permanganic acid (HMnO4), potassium salt)
|
9 |
Иск.(5.03.2014 N2043) |
|
10 |
ПИПЕРОНАЛ PIPERONAL |
(1,3-benzodioxole-5-carboxaldehyde)
|
11 |
САФРОЛ SAFROLE |
(1,3-benzodioxole,5-(2-propenyl)-)
|
12 |
Иск.(5.03.2014 N2043) |
|
13 |
ФЕНИЛУКСУСНАЯ КИСЛОТА PHENYLACETIC ACID |
(benzeneacetic acid)
|
14 |
АНГИДРИД УКСУСНОЙ КИСЛОТЫ ACETIC ANHYDRIDE |
(acetic oxide)
|
ПРИМЕЧАНИЯ:
К таблице №1 списка IV относятся:
а) соли внесенных в него веществ, если существование такого рода солей возможно;
б) лекарственные формы (зарегистрированные или незарегистрированные в Грузии) внесенных в него веществ и их солей под любым торговым названием, если существование такого рода лекарственных форм возможно;
в) эталонные стандартные образцы внесенных в него веществ.
Таблица №2
№ |
Наименование вещества |
Химическое название |
1 |
АНТРАНИЛОВАЯ КИСЛОТА ANTHRANILIC ACID |
(2-aminobenzoic acid)
|
2 |
АЦЕТОН ACETONE |
(2-propanone)
|
3 |
КОНЦЕНТРИРОВАННАЯ СЕРНАЯ КИСЛОТА SULPHURIC ACID
|
(sulfuric acid)
|
4 |
ЭТИЛОВЫЙ ЭФИР ETHYL ETHER |
(1,1'-oxybis[ethane])
|
5 |
КОНЦЕНТРИРОВАННАЯ ХЛОРОВОДОРОДНАЯ КИСЛОТА HYDROCHLORIC ACID |
(hydrochloric acid)
|
6 |
МЕТИЛЭТИЛКЕТОН METHYL ETHYL KETONE |
(2-butanone)
|
7 |
ПИПЕРИДИН PIPERIDINE |
(piperidine)
|
8 |
ТОЛУОЛ TOLUENE |
(benzene, methyl-)
|
ПРИМЕЧАНИЯ:
К таблице №2 списка IV относятся:
а) соли внесенных в него веществ (кроме солей серной кислоты и соляной кислоты), если существование таких солей возможно;
б) эталонные стандартные образцы внесенных в него веществ.
Приложение №2
к Закону Грузии «О наркотических средствах,
психотропных веществах, прекурсорах и
наркологической помощи»
(24.07.2013 N845)
Перечень, изъятых из незаконного владения или оборота наркотических средств и психотропных веществ в небольших, крупных и особо крупных размерах
№ |
Наименование растения, вещества и препарата |
Размеры (в граммах) |
||||
|
|
небольшие |
крупные |
особо крупные |
||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
||
Наркотические средства |
||||||
1 |
Алилпродин |
- |
1 |
1 |
||
2 |
Альфаметадол |
- |
1 |
1 |
||
3 |
Альфа-метилтиофентанил |
- |
1 |
1 |
||
4 |
Альфа-метил-4-метилтиофенетиламин |
- |
1 |
1 |
||
5 |
Альфа-метилфентанил |
- |
1 |
1 |
||
6 |
Альфамепродин |
- |
1 |
1 |
||
7 |
Альфапродин |
- |
1 |
1 |
||
8 |
Альфацетилметадол |
- |
1 |
1 |
||
9 |
Альфентанил |
- |
1 |
1 |
||
10 |
Аминептин |
0,1 |
1 |
10 |
||
11 |
Амобарбитал (Барбамил) |
|
1 |
1 |
||
12 |
Амфетамин (5.03.2021 N324) |
0,005 |
0,1 |
1 |
||
13 |
Анилеридин |
- |
1 |
1 |
||
14 |
Ацетил-альфа-метилфентанил |
- |
1 |
1 |
||
15 |
Ацетилдигидрокодеин |
- |
1 |
1 |
||
16 |
Ацетилметадол |
- |
1 |
1 |
||
17 |
Ацеторфин |
- |
1 |
1 |
||
18 |
Безитрамид |
- |
1 |
1 |
||
19 |
Бензетидин |
- |
1 |
1 |
||
20 |
Бензилморфин |
- |
1 |
1 |
||
21 |
Бетаметадол |
- |
1 |
1 |
||
22 |
Бетамепродин |
- |
1 |
1 |
||
23 |
Бетапродин |
- |
1 |
1 |
||
24 |
Бетацетилметадол |
- |
1 |
1 |
||
25 |
Бета-гидрокси-3- метилфентанил |
- |
1 |
1 |
||
26 |
Бета-гидроксифентанил |
- |
1 |
1 |
||
27 |
Броламфетамин (ДОБ) |
- |
1 |
1 |
||
28 |
2 с-б (4-бромо-2,5-диметокси-фенэтиламин) |
- |
1 |
1 |
||
29 |
Бупренорфин |
0,0012 |
0,012 |
0,12 |
||
30 |
Буталбитал |
0,005 |
0,05 |
0,5 |
||
31
311 |
Буторфанол Гамма-оксимасляная Кислота(29.07.2014N2561) |
0,02
3 |
0,2
30 |
2
300 |
||
32 |
Глютетимид (Ноксирон) |
1 |
10 |
100 |
||
33 |
Дезоморфин (5.03.2021 N324) |
0,001 |
0,01 |
1 |
||
34 |
ДЭТ |
- |
1 |
1 |
||
35 |
Дексамфетамин |
- |
1 |
1 |
||
36 |
Декстроморамид |
- |
1 |
1 |
||
37 |
Декстропропоксифен |
- |
1 |
1 |
||
38 |
Диампромид |
- |
1 |
1 |
||
39 |
Диэтилтиамбутен |
- |
1 |
1 |
||
40 |
Диметилтиамбутен |
- |
1 |
1 |
||
41 |
Дименоксадол |
- |
1 |
1 |
||
42 |
Димефептанол |
- |
1 |
1 |
||
43 |
Диоксафетил бутират |
- |
1 |
1 |
||
44 |
Дипипанон |
- |
1 |
1 |
||
45 |
Дифеноксилат |
- |
1 |
1 |
||
46 |
Дифеноксин |
- |
1 |
1 |
||
47 |
Дигидроэторфин |
- |
1 |
1 |
||
48 |
Дигидрокодеин |
- |
1 |
1 |
||
49 |
Дигидроморфин |
- |
1 |
1 |
||
50 |
ДМА (2,5-диметоксиамфетамин) |
- |
1 |
1 |
||
51 |
ДМТ (диметилтрифтамин) |
- |
1 |
1 |
||
52 |
ДМГП (диметилгептилпиран) |
- |
1 |
1 |
||
53 |
ДОЭТ (2,5-диметокси-4-этил- амфетамин) |
- |
1 |
1 |
||
54 |
Дронабинол |
0,002 |
0,02 |
0,2 |
||
55 |
Дротебанол |
- |
1 |
1 |
||
56 |
N-этил МДА (основа и соли) |
- |
1 |
1 |
||
57 |
Этилметилтиамбутен |
- |
1 |
1 |
||
58 |
Этилморфин |
0,6 |
6 |
60 |
||
59 |
Экгонин |
- |
0,02 |
0,02 |
||
60 |
Этаминал натрий |
0,6 |
6 |
60 |
||
61 |
Этициклидин |
- |
1 |
1 |
||
62 |
Этонитазен |
- |
1 |
1 |
||
63 |
Эторфин |
- |
1 |
1 |
||
64 |
Этоксеридин |
- |
1 |
1 |
||
65 |
Этриптамин |
- |
1 |
1 |
||
66 |
Зипепрол |
0,5 |
5 |
50 |
||
67 |
Тебаин |
- |
1 |
1 |
||
68 |
Тебакон |
- |
1 |
1 |
||
69 |
Тиофентанил |
- |
1 |
1 |
||
70 |
Изометадон |
- |
1 |
1 |
||
71 |
Катин (норпсевдоэфедрин) |
- |
1 |
1 |
||
72 |
Катинон |
- |
1 |
1 |
||
73 |
Конопля (растение)(26.07.2017 N1219) |
10 |
140 |
750 |
||
74 |
Экстракт и настойка конопли |
- |
1 |
1 |
||
75 |
Конопляное масло |
- |
1 |
1 |
||
76 |
Конопляная смола |
0,05 |
0,5 |
5 |
||
77 |
Кетобемидон |
- |
1 |
1 |
||
78 |
Клонитазен |
- |
1 |
1 |
||
79 |
Кодеин (основа и соли) |
0,2 |
2 |
20 |
||
80 |
Кодеин-N-оксид |
- |
1 |
1 |
||
81 |
Кодоксим |
- |
1 |
1 |
||
82 |
Кокаин (основа и соли) |
0,06 |
0,6 |
6 |
||
83 |
d-кокаин |
0,06 |
0,6 |
6 |
||
84 |
Лист коки, кроме листьев, из которых полностью извлечены экгонин, кокаин и любой другой алкалоид экгонина − высушенный − сырой |
5 10 |
25 50 |
125 250 |
||
85 |
Левамфетамин |
- |
1 |
1 |
||
86 |
Левометорфан |
- |
1 |
1 |
||
87 |
Левометамфетамин |
- |
1 |
1 |
||
88 |
Левоморамид |
- |
1 |
1 |
||
89 |
Леворфанол |
- |
1 |
1 |
||
90 |
Левофенацилморфан |
- |
1 |
1 |
||
91 |
Лизергиновая кислота, ее производные и препараты, в том числе – лизергид (5.03.2021 N324) |
0,00002 |
0,0002 |
0,001 |
||
92 |
Марихуана −высушенная −сырая (26.07.2017 N1219) |
5 10 |
70 140 |
500 1000 |
||
93 |
МДМА (3,4-метилэндиоксиметамфетамин) (5.03.2021 N324) |
0,05 |
0,5 |
1 |
||
94 |
Метадон (основа и соли) (5.03.2021 N324) |
0,005 |
0,2 |
1 |
||
95 |
D – метадон |
- |
1 |
1 |
||
96 |
L - метадон |
- |
1 |
1 |
||
97 |
Метадона промежуточный продукт синтеза |
- |
1 |
1 |
||
98 |
Метаквалон (основа и соли) |
- |
1 |
1 |
||
99 |
4-метиламинорекс |
- |
1 |
1 |
||
100 |
Метилдезорфин |
- |
1 |
1 |
||
101 |
Метилдигидроморфин |
- |
1 |
1 |
||
102 |
3-метилтиофентанил |
- |
1 |
1 |
||
103 |
Метилфенидат |
- |
1 |
1 |
||
104 |
3-метилфентанил |
- |
1 |
1 |
||
105 |
Меткатинон (эфедрон) (5.03.2021 N324) |
0,005 |
0,1 |
1 |
||
106 |
Меклоквалон |
- |
1 |
1 |
||
107 |
Мескалин |
- |
0,0006 |
0,0006 |
||
108 |
Метазоцин |
- |
1 |
1 |
||
109 |
Метамфетамин (основа и соли, независимо от наличия сопутствующих веществ ) (5.03.2021 N324) |
0,005 |
0,1 |
1 |
||
110 |
Метамфетамина рацемат |
- |
1 |
1 |
||
111 |
Метопон |
- |
1 |
1 |
||
112 |
Мирофин |
- |
1 |
1 |
||
113 |
ММДА (5-метокси-3,4- метилэндиоксиамфетамин) |
- |
1 |
1 |
||
114 |
Морамида промежуточный продукт |
- |
1 |
1 |
||
115 |
Морферидин |
- |
1 |
1 |
||
116 |
Морфин (основа и соли) |
0,04 |
0,4 |
4 |
||
117 |
Морфина метобромид |
0,04 |
0,4 |
4 |
||
118 |
Морфин-N-оксид |
- |
1 |
1 |
||
119 |
МФПП |
- |
1 |
1 |
||
120 |
Никодикодин |
- |
1 |
1 |
||
121 |
Налбуфин |
0,2 |
2 |
20 |
||
122 |
Никокодин |
- |
1 |
1 |
||
123 |
Никоморфин |
- |
1 |
1 |
||
124 |
Норациметадол |
- |
1 |
1 |
||
125 |
Норкодеин |
- |
1 |
1 |
||
126 |
Норлеворфанол |
- |
1 |
1 |
||
127 |
Норметадон |
- |
1 |
1 |
||
128 |
Норморфин |
- |
1 |
1 |
||
129 |
Норпипанон |
- |
1 |
1 |
||
130 |
Папаверитум, пантопон, омнопон, орипавин |
0,04 |
0,4 |
4 |
||
131 |
Опий |
0,2 |
2 |
20 |
||
132 |
Опий экстрактивный |
0,1 |
1 |
10 |
||
133 |
Опий медицинский |
0,2 |
2 |
20 |
||
134 |
Опия экстракт |
0,1 |
1 |
10 |
||
135 |
Опия настойка |
0,3 |
3 |
30 |
||
136 |
Оксикодон |
- |
1 |
1 |
||
137 |
Оксиморфон |
- |
1 |
1 |
||
138 |
Пара-флуорофентанил |
- |
1 |
1 |
||
139 |
Парагексил |
- |
1 |
1 |
||
140 |
Петидин |
0,04 |
0,4 |
4 |
||
141 |
Петидина промежуточные продукты синтеза A, B, C |
- |
1 |
1 |
||
142 |
Пентазоцин |
0,1 |
1 |
10 |
||
143 |
Пентобарбитал |
0,005 |
0,05 |
0,5 |
||
144 |
ПЕПАП |
- |
1 |
1 |
||
145 |
Пиминодин |
- |
1 |
1 |
||
146 |
Пиритрамид |
- |
1 |
1 |
||
147 |
ПМА (основа и соли) |
- |
1 |
1 |
||
148 |
Проперидин |
- |
1 |
1 |
||
149 |
Пропирам |
- |
1 |
1 |
||
150 |
Прогептазин |
- |
1 |
1 |
||
151 |
Псилоцибин |
- |
0,002 |
0,002 |
||
152 |
Псилоцин, псилотсин |
- |
0,002 |
0,002 |
||
153 |
Псилоцибина или псилоцина содержащие грибы любого вида |
0,5 |
5 |
50 |
||
154 |
Рацеметорфан |
- |
1 |
1 |
||
155 |
Рацеморамид |
- |
1 |
1 |
||
156 |
Рацеморфан |
- |
1 |
1 |
||
157 |
Ремифентанил |
- |
1 |
1 |
||
158 |
Ролициклидин (основа и соли) |
- |
1 |
1 |
||
159 |
Секобарбитал |
0,005 |
0,05 |
0,5 |
||
160 |
СТП, ДОМ (основа и соли) |
- |
1 |
1 |
||
161 |
Суфентанил |
- |
1 |
1 |
||
162 |
Тенамфетамин (основа и соли) |
- |
1 |
1 |
||
163 |
Теноциклидин (основа и соли) |
- |
1 |
1 |
||
164 |
Тетрагидроканнабинолы (все изомеры и их стереохимические варианты) |
0,05 |
0,5 |
5 |
||
165 |
Тилидин |
0,01 |
0,1 |
1 |
||
166 |
Трамадол |
1 |
80 |
800 |
||
167 |
ТМА |
- |
1 |
1 |
||
168 |
Тримеперидин (промедол) |
0,08 |
0,8 |
8 |
||
169 |
Фенадоксон |
- |
1 |
1 |
||
170 |
Феназоцин |
- |
1 |
1 |
||
171 |
Фенампромид |
- |
1 |
1 |
||
172 |
Фенэтилин |
- |
1 |
1 |
||
173 |
Фенметразин |
- |
1 |
1 |
||
174 |
Феноморфан |
- |
1 |
1 |
||
175 |
Феноперидин |
- |
1 |
1 |
||
176 |
Фентанил |
0,0005 |
0,005 |
0,05 |
||
177 |
Фенциклидин |
- |
1 |
1 |
||
178 |
Флунитразепам |
0,1 |
1 |
10 |
||
179 |
Фолкодин |
0,02 |
0,2 |
2 |
||
180 |
Фуретидин |
- |
1 |
1 |
||
181 |
Мак снотворный − высушенный − сырой |
10 20 |
50 100 |
500 1000 |
||
182 |
Маковая солома |
5 |
50 |
500 |
||
183 |
Концентрат, полученный из маковой соломы (с перерасчетом на опий) |
0,2 |
2 |
20 |
||
184 |
Экстракт маковой соломы |
0,1 |
1 |
10 |
||
185 |
Настойка и млечный сок мака (мака снотворного) |
5 |
10 |
50 |
||
186 |
Мак любого вида, не являющийся маком снотворным, но содержащий наркотическое средство |
1000 |
5000 |
25000 |
||
187 |
Продукт, изготовленный из любого вида мака, не являющегося маком снотворным, но содержащего наркотическое средство |
1,5 |
15 |
150 |
||
188 |
Циклобарбитал (цикорапийао) |
2 |
20 |
200 |
||
189 |
Героин (5.03.2021 N324) |
0,005 |
0.2 |
1 |
||
190 |
Гидрокодон |
0,2 |
2 |
20 |
||
191 |
Гидроморфинол |
- |
1 |
1 |
||
192 |
Гидроморфон |
- |
1 |
1 |
||
193 |
N-гидрокси МДА, n-гидрокси- метилэндиоксиамфетамин |
- |
1 |
1 |
||
194 |
Гидроксипетидин |
- |
1 |
1 |
||
195 |
JWH-018 |
0,05 |
0,5 |
5 |
||
196 |
JWH-398 |
0,05 |
0,5 |
5 |
||
197 |
JWH-073 |
0,05 |
0,5 |
5 |
||
198 |
JWH-200 |
0,05 |
0,5 |
5 |
||
199 |
HU-210 |
0,05 |
0,5 |
5 |
||
200 |
CP-47, 497 |
0,05 |
0,5 |
5 |
201 |
JWH-250 (16.04.2014 N2235) |
0,05 |
0,5 |
5 |
202 |
JWH-081 (16.04.2014 N2235) |
0,05 |
0,5 |
5 |
203
|
JWH-122 (16.04.2014 N2235) |
0,05 |
0,5 |
5 |
204 |
4,4’-DMAR, 4,4’Диметиламинорекс 4,4’-DMAR, 4,4’Dimethylaminorex (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
- |
- |
- |
205 |
Альфа- PVP α-PVP (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
- |
- |
- |
206 |
AH-7921 (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
- |
- |
- |
207 |
Ацетилфентанил Acetylfentanyl (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
- |
- |
- |
208 |
Бензилпиперазин N-BENZYLPIPERAZINE (Benzylpiperazine, BZP) (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
- |
- |
- |
209
|
МДПВ MDPV (3,4-Methylenedioxypyrovalerone) (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
- |
- |
- |
210 |
Метилон METHYLONE (Beta-keto-MDMA) (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
- |
- |
- |
211 |
Метоксетамин METHOXETAMINE (MXE) (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
- |
- |
- |
212 |
Мефедрон MEPHEDRONE (4-methylmethcathinone) (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
- |
- |
- |
213 |
MT-45 (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
- |
- |
- |
214 |
JWH-2201 (AM-2201) (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
- |
- |
- |
215 |
25B-NBOMe (2C-B-NBOMe) (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
- |
- |
- |
216 |
25C-NBOMe (2C-C-NBOMe) (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
- |
- |
- |
217 |
25I-NBOMe (2C-I-NBOMe) (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
- |
- |
- |
218 |
3398-68-3 (PMMA) (4.04.2018 N2118, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
- |
- |
- |
219 |
4-МЕТИЛЭТКАТИНОН 4-METHYLETHCATHINONE (17.04.2019 N4499, ввести в действие на 30-й день после опубликования.)
|
− |
− |
− |
220 |
5Ф-АПИНАКА 5F-APINACA (17.04.2019 N4499, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
− |
− |
− |
221 |
БУТИРФЕНТАНИЛ BUTYRFENTANYL (17.04.2019 N4499, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
− |
− |
− |
222 |
ЭТИЛОН ETHYLONE (17.04.2019 N4499, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
− |
− |
− |
223 |
ЭТИЛФЕНИДАТ ETHYLPHENIDATE (17.04.2019 N4499, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
− |
− |
− |
224 |
XLR-11 (17.04.2019 N4499, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
− |
− |
− |
225 |
МДМБ-КХМИКА MDMB-CHMICA (17.04.2019 N4499, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
− |
− |
− |
226 |
МЕТИОПРОПАМИН METHIOPROPAMINE (17.04.2019 N4499, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
− |
− |
− |
227 |
ПЕНТЕДРОН PENTEDRONE (17.04.2019 N4499, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
− |
− |
− |
228 |
У-47700 U-47700 (17.04.2019 N4499, ввести в действие на 30-й день после опубликования.) |
− |
− |
− |
229 |
ПАРАФЛУОРОБУТИРИЛФЕНТАНИЛ Parafluorobutyrylfentanyl (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
- |
- |
- |
230 |
ОРТОФЛУОРОФЕНТАНИЛ Orthofluorofentanyl (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
- |
- |
- |
231 |
ЦИКЛОПРОПИЛФЕНТАНИЛ Cyclopropylfentanyl (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
- |
- |
- |
232 |
МЕТОКСИАЦЕТИЛФЕНТАНИЛ Methoxyacetylfentanyl (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
- |
- |
- |
233 |
АДБ-ФУБИНАКА ADB-FUBINACA (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
- |
- |
- |
234 |
ФУБ-АМБ (ММБ-ФУБИНАКА, АМБ-ФУБИНАКА) FUB-AMB (MMB-FUBINACA, AMB-FUBINACA) (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
- |
- |
- |
235 |
КУМИЛ-4СН-БИНАКА CUMYL-4CN-BINACA (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
- |
- |
- |
236 |
АДБ-ЧМИНАКА (МАБ-ЧМИНАКА) ADB-CHMINACA (MAB-CHMINACA) (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
- |
- |
- |
237 |
N-ЭТИЛНОРПЕНТИЛОН (ЭФИЛОН) N-ETHYLNORPENTYLONE (Ephylone) (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
- |
- |
- |
238 |
4-ФЛУОРОАМФЕТАМИН 4-Fluoroamphetamine (4-FA) (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
- |
- |
- |
239 |
5Ф-ПБ-22 5F-PB-22 (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
- |
- |
- |
240 |
УР-144 UR-144 (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
- |
- |
- |
241 |
АБ-ПИНАКА AB-PINACA (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
- |
- |
- |
242 |
5Ф-МДМБ-ПИНАКА 5F-MDMB-PINACA (5F-ADB) (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
- |
- |
- |
243 |
АБ-ЧМИНАКА AB-CHMINACA (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
- |
- |
- |
244 |
ТЕТРАГИДРОФУРАНИЛФЕНТАНИЛ Tetrahydrofuranylfentanyl (THF-F) (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
- |
- |
- |
245 |
4-ФЛУОРОИЗОБУТИРФЕНТАНИЛ 4-Fluoroisobutyrfentanyl (4-FIBF, pFIBF) (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
- |
- |
- |
246 |
АКРИЛОИЛФЕНТАНИЛ (АКРИЛФЕНТАНИЛ) Acryloylfentanyl (Acrylfentanyl) (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
- |
- |
- |
247 |
ФУРАНИЛФЕНТАНИЛ Furanylfentanyl (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
- |
- |
- |
248 |
ОКФЕНТАНИЛ Ocfentanil (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
- |
- |
- |
249 |
КАРФЕНТАНИЛ Carfentanil (25.06.2020 N6499 ввести в действие на 30-й день после опубликования) |
- |
- |
- |
Психотропные вещества
1 |
Алобарбитал |
15 |
150 |
1500 |
2 |
Алпразолам |
0,25 |
2,5 |
25 |
3 |
Аминорекс |
0,1 |
1 |
10 |
4 |
Амфепрамон |
1,5 |
15 |
150 |
5 |
Барбитал |
15 |
150 |
1500 |
6 |
Бензфетамин |
0,1 |
1 |
10 |
7 |
Бромазепам |
1 |
10 |
100 |
8 |
Бротизолам |
2,5 |
25 |
250 |
9 |
Бутобарбитал |
7 |
14 |
140 |
10 |
Иск.(29.07.2014N2561) |
|
|
|
11 |
Делоразепам |
0,25 |
2,5 |
25 |
12 |
Диазепам |
0,25 |
2,5 |
25 |
13 |
Этиламфетамин |
0,1 |
1 |
10 |
14 |
Этил лофлазепат |
0,25 |
2,5 |
25 |
15 |
Этинамат |
20 |
100 |
1000 |
16 |
Этхлорвинол |
20 |
100 |
1000 |
17 171 |
Эстазолам ЭФЕДРИН
(5,03.2014 N2043)
|
0,1 0,15 |
1 1,5 |
10 15
|
18 |
Винилбитал |
15 |
150 |
1500 |
19 |
Золпидем |
0,25 |
2,5 |
25 |
20 |
Тианептин |
0,125 |
1,25 |
12,5 |
21 |
Камазепам |
0,25 |
2,5 |
25 |
22 |
Кетазолам |
0,25 |
2,5 |
25 |
23 |
Кетамин |
0,1 |
1 |
10 |
24 |
Клобазам |
0,5 |
5 |
50 |
25 |
Клоназепам |
0,05 |
0,5 |
5 |
26 |
Клоразепат |
0,25 |
2,5 |
25 |
27 |
Клотиазепам |
0,25 |
2,5 |
25 |
28 |
Клоксазолам |
0,25 |
2,5 |
25 |
29 |
Лефетамин |
0,1 |
1 |
10 |
30 |
Лопразолам |
0,25 |
2,5 |
25 |
31 |
Лоразепам |
0,125 |
1,25 |
12,5 |
32 |
Лорметазепам |
0,25 |
2,5 |
25 |
33 |
Мазиндол |
0,02 |
0,2 |
2 |
34 |
Медазепам |
0,5 |
5 |
50 |
35 |
Мезокарб (сиднокарб) |
0,25 |
2,5 |
25 |
36 |
Метилфенобарбитал |
15 |
150 |
1500 |
37 |
Метиприлон |
0,1 |
1 |
10 |
38 |
Мепробамат |
3 |
30 |
300 |
39 |
Мефенорекс |
20 |
100 |
1000 |
40 |
Мидазолам |
0,75 |
7,5 |
75 |
41 |
Ниметазепам |
0,25 |
2,5 |
25 |
42 |
Нитразепам (радедорм) |
0,15 |
1,5 |
15 |
43 431 |
Нордазепам НОРЭФЕДРИН (5,03.2014 N2043)
|
0,25 0,15 |
2,5 1,5 |
25 1,5
|
44 |
Оксазепам |
0,25 |
2,5 |
25 |
45 |
Оксазолам |
0,25 |
2,5 |
25 |
46 |
Пемолин |
0,25 |
2,5 |
25 |
47 |
Пиназепам |
0,25 |
2,5 |
25 |
48 |
Пипрадрол |
0,1 |
1 |
10 |
49 |
Пировалерон |
0,1 |
1 |
10 |
50 |
Празепам |
0,25 |
2,5 |
25 |
51 |
Прегабалин |
0,6 |
6,0 |
60 |
52 |
Реладорм |
- |
- |
- |
53 |
Секбутабарбитал |
7 |
14 |
140 |
54 |
Темазепам |
0,25 |
2,5 |
25 |
55 |
Тетразепам |
2,5 |
25 |
250 |
56 |
Триазолам |
0,0125 |
0,125 |
1,25 |
57 |
Феназепам |
0,25 |
2,5 |
25 |
58 |
Фендиметразин |
0,25 |
2,5 |
25 |
59 |
Фенкамфамин |
0,25 |
2,5 |
25 |
60 |
Фенобарбитал |
25 |
250 |
500 |
61 |
Фенпропорекс |
0,25 |
2,5 |
25 |
62 |
Фентермин |
0,1 |
1 |
10 |
63 |
Флудиазепам |
0,25 |
2,5 |
25 |
64 641 |
Флуразепам ПСЕВДОЭФЕДРИН (5.03.2014 N2043)
|
0,25 0,3 |
2,5 3 |
25 30
|
65 |
Хлордиазепоксид |
0,25 |
2,5 |
25,0 |
66 |
Галазепам |
0,25 |
2,5 |
25 |
67 |
Галоксазолам |
0,25 |
2,5 |
25 |
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Количества, указанные в вертикальных графах 3, 4 и 5 таблицы настоящего перечня, определяются следующим образом:
а) количества до указанных в вертикальной графе 3 количеств считаются небольшими размерами (включая указанные количества); (5.03.2021 N324)
б) количества, больше указанных в вертикальной графе 3, до количеств, указанных в вертикальной графе 4 (включая указанные количества), считаются начальными размерами для привлечения к уголовной ответственности; (5.03.2021 N324)
в) количества больше количеств, указанных в вертикальной графе 4, до количеств, указанных в вертикальной графе 5 (включая указанные количества), считаются крупными размерами;
г) количества больше количеств, указанных в вертикальной графе 5, считаются особо крупными размерами.
2. Если в вертикальной графе 3 количества не определены, то:
а) количества до указанных в вертикальной графе 4 количеств (включая указанные количества), считаются крупными размерами;
б) количества больше количеств, указанных в вертикальной графе 5, считаются особо крупными размерами.
3. Размеры психотропного вещества – реладорма не определены, поскольку он является комбинированным препаратом.
4. Количества наркотических средств даны и определены без их наполнителей (мука, сахар, крахмал, лечебное средство и другое).
5. К психотропным веществам, предусмотренным настоящим перечнем, относятся только чистые вещества (субстанции), но не их лекарственные формы, кроме лекарственных форм психотропных веществ – тианептина и прегабалина.
6. (16.04.2014 N2235)
Комментарии к документу