Кодекс о безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарии и защите растений

Кодекс о безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарии и защите растений
Номер документа 6155-Iს
Издатель документа Парламент Грузии
Дата издания 08/05/2012
Тип документа Закон Грузии
Источник опубликования, дата Вебсайт, 25/05/2012
Регистрационный код 240110000.05.001.016709
Консолидированный публикации
6155-Iს
08/05/2012
Вебсайт, 25/05/2012
240110000.05.001.016709
Кодекс о безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарии и защите растений
Парламент Грузии
Будьте внимательны! Вы читайте неокончательную редакцию. Для ознакомления с окончательной редакцией выберите соответствующий консолидированный вариант.

Консолидированная версия (27/12/2013 - 17/04/2014)

Закон Грузии

 

Кодекс о безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарии и защите растений

 

Раздел I

Общие положения

 

Глава I

Вступительные положения

 

Статья 1. Цель и сфера регулирования Кодекса

1. Целью настоящего Кодекса является определение единых принципов государственного регулирования, сформирование эффективной системы государственного контроля в сферах безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарии и защиты растений в целях охраны жизни и здоровья людей.

2. Настоящий Кодекс распространяется на осуществляемые на территории Грузии производство, переработку и дистрибуцию продовольствия/кормов для животных, подлежащих государственному контролю, а также на первичное производство, здравоохранение животных, ветеринарные препараты, здоровье растений, пестициды и агрохимикаты.

3. Контроль безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарный контроль и фитосанитарный контроль, связанные с перемещением (импорт, реэкспорт, экспорт и транзит) товаров через таможенную территорию Грузии, регулируются настоящим Кодексом, Налоговым кодексом Грузии и иными соответствующими нормативными актами.

4. Настоящий Кодекс регулирует и определяет:

а) основные принципы и требования к безвредности продовольствия/кормов для животных;

б) виды государственного контроля в сферах безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарии и защиты растений и механизмы его осуществления;

в) требования к прослеживаемости продовольствия/кормов для животных, а также первичного производства на этапах производства, переработки и дистрибуции;

г) компетенции правомочных органов, ответственных за государственный контроль в сферах безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарии и защиты растений;

д) обязанности бизнес-оператора;

е) основные требования и условия защиты здоровья животных и растений;

ж) ветеринарный карантин и карантин растений на территории Грузии;

з) соответствующие виды ответственности за нарушение требований настоящего Кодекса.

5. Вместе с требованиями настоящего Кодекса упрощенные требования, утвержденные постановлением Правительства Грузии, распространяются на тех бизнес-операторов, которые:

а) в соответствии с настоящим Кодексом имеют статус малого бизнеса и осуществляют производство, переработку и дистрибуцию продовольствия/кормов для животных, а также первичное производство;

б) осуществляют производство, переработку или (и) дистрибуцию продовольствия/кормов для животных, а также первичное производство с применением традиционных методов;

в) в высокогорных регионах в незаводском порядке осуществляют производство, переработку или (и) дистрибуцию продовольствия/кормов для животных, а также первичное производство.

6. Предусмотренный настоящим Кодексом государственный контроль за продовольствием/кормами для животных не распространяется на производство физическим лицом продовольствия/кормов для животных, а также на первичное производство, которое в соответствии с настоящим Кодексом является субъектом семейного производства (далее - субъект семейного производства).

7. В рамках ветеринарного контроля и фитосанитарного контроля на субъект семейного производства распространяются связанные с этим субъектом положения, предусмотренные настоящим Кодексом.

 

Статья 2. Разъяснение терминов

Термины, использованные в настоящем Кодексе, имеют следующие значения:

 а) продовольствие – любые переработанные или непереработанные продукты, предназначенные для употребления человеком в пищу. К продовольствию также относятся: напитки всех видов (в том числе – питьевая вода), жевательные резинки и любые вещества, подлежащие применению в продовольствии (включая воду), которые используются в составе продовольствия при его изготовлении и переработке. К продовольствию не относятся: корма для животных, живые животные, растения (до сбора урожая), препараты или лечебные средства, косметика, табак и табачная продукция, наркотические средства и психотропные вещества, различные отходы и загрязнители;

б) первичное производство – процесс, охватывающий выращивание растений, сбор урожая, включая съем плодов; выращивание, разведение животных до убоя, а также доение молока. Первичное производство включает также: охоту, рыболовство и сбор дикорастущих растений;

в) первичный продукт – продукт, предназначенный для человека либо для животных в качестве корма, полученный от первичного производства до его переработки, в том числе – из почвы, в результате разведения животных, охоты или рыболовства;

г) корма для животных – любые переработанные или не переработанные вещества либо продукты, включая пищевые добавки, используемые в качестве кормов для животных, предназначенных для производства продовольствия;

д) животные, предназначенные для производства продовольствия (далее - животные) – все виды животных, птиц, рыб, пчел, земноводных млекопитающих, амфибий, ракообразных, моллюсков, инкубационных яиц, оплодотворенной икры, используемых для производства продовольствия;

е) растения, предназначенные для производства продовольствия (далее – растения) – живые растения и их части, включая семена, используемые для производства продовольствия;

ж) государственный контроль – действие правомочного лица, осуществляемое в отношении бизнес-оператора для установления соответствия требованиям, определенным законодательством Грузии в сферах безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарии и защиты растений. К видам государственного контроля относятся: контроль безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарный контроль и фитосанитарный контроль;

з) контроль безвредности продовольствия/кормов для животных - действие, осуществляемое в отношении бизнес-оператора для установления соответствия продовольствия/кормов для животных требованиям безвредности, определенным законодательством Грузии;

и) ветеринарный контроль – действие, осуществляемое в отношении бизнес-оператора, в целях охраны здоровья животных;

к) фитосанитарный контроль - действие, осуществляемое в отношении бизнес-оператора, в целях защиты растений от вредных организмов;

л) уполномоченное лицо – лицо, осуществляющее государственный контроль;

м) переработка – любой процесс, существенным образом изменяющий первоначальный продукт, в том числе - подогрев, копчение, консервирование, сушка, засол, отжим или любая комбинация этих процессов;

н) непереработанное продовольствие/корма для животных – продукты, не подвергшиеся переработке, забитые, разрубленные, нарезанные кусками, очищенные от костей, освежеванные, измельченные, очищенные, срезанные, очищенные от щетины, охлажденные, замороженные, быстро замороженные или размороженные;

о) переработанные продовольствие/ корма для животных – продукты, полученные в результате переработки непереработанных продовольствия/кормов для животных. Переработанные продовольствие/ корма для животных могут содержать ингредиенты, необходимые для их производства или для придания им специфических свойств;

п) пищевые добавки – вещества, которые в обычных условиях не употребляются в пищу, но добавляются в продовольственные продукты/животные корма при их производстве, переработке и хранении, в результате чего указанные вещества становятся ингредиентами продовольствия/кормов для животных;

р) вредные продовольствие/корма для животных - продовольствие/корма для животных, не соответствующие определенным законодательством Грузии требованиям безвредности продовольствия/кормов для животных;

с) бизнес-оператор – предпринимательский субъект, который в соответствии с законодательством Грузии зарегистрирован в качестве бизнес-оператора продовольствия/кормов для животных, и несет ответственность за обеспечение соответствия деятельности, связанной с производством, переработкой или (и) дистрибуцией продовольствия/кормов для животных, а также первичным производством требованиям, установленным законодательством Грузии;

т) этапы производства, переработки и дистрибуции – каждый этап процесса, включая импорт, первичное производство, переработку, хранение, транспортировку, реализацию и поставку конечному потребителю продовольствия/кормов для животных;

у) традиционный метод – производство, переработка или (и) дистрибуция продовольствия/кормов для животных, а также первичное производство с применением исторически сформированных, передающихся из поколения в поколение методов, включая традиционные местные фермерские хозяйства и другие традиционные виды хозяйственной деятельности;

ф) высокогорный регион – географический ареал, соответствующий термину, определенному Законом Грузии «О социально-экономическом и культурном развитии высокогорных регионов»;

х) семейное производство – производство продовольствия/кормов для животных или (и) первичное производство неорганизованно или (и) в целях личного потребления;

ц) субъект семейного производства – физическое лицо, осуществляющее производство продовольствия/кормов для животных или (и) первичное производство неорганизованно или (и) в целях личного потребления;

ч) малый бизнес – бизнес-оператор, годовой оборот которого не превышает 500000 лари;

ш) размещение на рынке – поставка продовольствия/кормов для животных, животных, растений, ветеринарных препаратов, пестицидов или (и) агрохимикатов конечному потребителю путем их реализации;

щ) пункт розничной торговли – объект, предназначенный для реализации продовольствия/кормов для животных, животных, растений, ветеринарных препаратов, пестицидов или (и) агрохимикатов, осуществляющий их поставку конечному потребителю;

ы) конечный потребитель – потребитель, который не использует продовольствие/корма для животных, животных, растения, ветеринарные препараты, пестициды или (и) агрохимикаты для реализации;

э) угроза – наличие в продовольствии/кормах для животных, животных или растениях такого биологического, химического или физического агента, который может причинить вред здоровью или (и) жизни людей, животных, здоровью растений;

ю) риск – исходя из угрозы, вероятность вредного воздействия на здоровье человека, животного, растения;

я) инспектирование – механизм осуществления государственного контроля, включающий проверку бизнес-оператора на месте на этапах первичного производства, переработки и дистрибуции продовольствия/кормов для животных для установления соответствия законодательству Грузии о безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарии и защиты растений;

я1) взятие образца – действие, включающее взятие образца из продовольствия/кормов для животных, животных, растений, ветеринарных препаратов, почвы, пестицидов или агрохимикатов при мониторинге, надзоре и инспектировании;

я2) инспекционный орган – субъект-предприниматель, аккредитованный юридическим лицом публичного права – Единым национальным органом по аккредитации – Центром аккредитации, осуществляющий плановое инспектирование;

я3) ветеринарный врач – физическое лицо, имеющее документ, подтверждающий соответствующее высшее образование, выданный высшим образовательным учреждением, имеющим государственную аккредитацию;

я4) ветеринарный техник – лицо, обладающее соответствующим профессиональным дипломом или сертификатом;

я5) прослеживаемость – возможность установления данных и информации о продовольствии/кормах для животных, любых веществах, предназначенных для использования в них, а также о животных и растениях, предназначенных для производства продовольствия, на этапах их производства, переработки и дистрибуции;

я6) партия – идентифицируемое количество продовольствия/кормов для животных, животных, растений, ветеринарных препаратов, пестицидов или агрохимикатов одного вида и наименования, выпущенное одним и тем же бизнес-оператором во время одной и той же смены и оформленное одинаковыми этикетками;

я7) этикетка – любая информация, связанная с продовольствием/кормами для животных, ветеринарными препаратами, пестицидами или агрохимикатами, торговым знаком, наименованием, иллюстрацией или символами, размещенными на упаковке, документе, связанном с ними или прилагаемом к продовольствию/кормам для животных, ветеринарному препарату, пестициду или агрохимикату;

я8) органолептические характеристики – характеристики, которые воспринимаются органами чувств человека (вид, цвет, вкус, запах, консистенция и другое);

я9) несоответствие – несоответствие (некритическое или критическое) деятельности бизнес-оператора в сферах продовольствия/кормов для животных, ветеринарии и защиты растений требованиям, установленным законодательством Грузии;

я10) некритическое соответствие – несоответствие, которое не создает прямую угрозу здоровью и жизни человека или (и) животных и сокращение до надлежащего уровня или устранение которого возможно без временного приостановления конкретного производственного процесса;

я11) критическое несоответствие – несоответствие, при котором выявлены вредные для жизни и здоровья человека или (и) животных продовольствие/корма для животных и сокращение до надлежащего уровня или устранение которого невозможно без временного приостановления конкретного производственного процесса;

 я12) годовая программа государственного контроля – программа, включающая виды государственного контроля, подлежащего осуществлению в течение года, механизмы и частоту его осуществления;

я13) разумный срок – период, устанавливаемый на основании соглашения бизнес-оператора и лица, уполномоченного на инспектирование, и необходимый для исправления недостатка, определенного рекомендацией;

я14) аккредитованная лаборатория – лаборатория, в порядке, установленном законодательством Грузии, аккредитованная юридическим лицом публичного права – Единым национальным органом по аккредитации – Центром аккредитации, внесенная в государственный реестр системы аккредитации, или лаборатория, имеющая международную аккредитацию (в том числе – других стран);

я15) обоснованное подозрение – документ, отражающий результат лабораторного испытания образца, взятого из продукта, подтверждающий, что продукт не является безвредным;

я16) болезнь – клиническое или (и) патологическое проявление инфекции, а также нарушение нормального функционирования (жизнедеятельности) в ответ на различное воздействие;

я17) инфекция – проникновение и развитие или размножение патогенного агента в организме человека или животного;

я18) зона распространения болезни – зона, в которой подтверждено наличие заразной или зоонозной болезни или ее возбудителя;

я19) эпизоотия – одновременное заболевание большого количества животных заразной болезнью на определенной территории, в определенном промежутке времени;

я20) заразная болезнь – инфекционная или инвазионная болезнь, передающаяся от животного к животному;

я21) зоонозная болезнь - инфекционная или инвазионная болезнь, передающаяся от животного человеку;

я22) экзотическая болезнь – заразная или зоонозная болезнь, никогда не зафиксированная или не зафиксированная в течение большого периода в Грузии и занесенная из другой страны;

я23) ветеринарный препарат – биологическое или химико-фармацевтическое средство, которое применяется для профилактики, диагностики и лечения болезней животных или для восстановления, улучшения и изменения физиологических функций;

я24) регистрация ветеринарного препарата в национальном режиме государственной регистрации – процесс, который включает выдачу регистрационного свидетельства и внесение ветеринарного препарата в Государственный реестр на основании экспертизы и регистрационного испытания юридическим лицом публичного права – Национальным агентством по продовольствию (далее - Агентство), входящим в сферу управления Министерства сельского хозяйства Грузии;

я25) режим признания государственной регистрации ветеринарного препарата – режим, который применяется в отношении ветеринарного препарата, допущенного на соответствующий рынок государственным органом другой страны, регулирующим ветеринарный препарат, определенным Правительством Грузии, или межгосударственным органом;

я26) фитосанитарный сертификат – документ, удостоверяющий фитосанитарную благонадежность регулируемого объекта, который в результате фитосанитарных процедур выдается в соответствии с формой, утвержденной Международной конвенцией по защите растений (IPPC);

я27) гигиенический сертификат продовольствия и тары, связанной с продовольствием, - документ, удостоверяющий соответствие продовольствия/тары, связанной с продовольствием гигиеническим требованиям безвредности;

я28) ветеринарный сертификат – в соответствии с кодексами Всемирной организации здравоохранения животных (OIE), документ, удостоверяющий ветеринарную благополучность, выданный правомочным органом страны происхождения или (и) страны-экспортера;

я29) акт оценки соответствия – документ, отражающий результаты инспектирования, осуществленного уполномоченным лицом Агентства или инспекционного органа, в котором содержатся результаты проверки бизнес-оператора и данные оценки соответствия его деятельности законодательству Грузии;

я30) сертификат оценки соответствия – выданный Агентством документ, удостоверяющий соответствие деятельности бизнес-оператора требованиям, установленным законодательством Грузии;

я31) пестицид – средство защиты растений, которое может быть химического, биологического или растительного происхождения;

я32) агрохимикат – удобрения всех видов, мелиоранты, агроруды, используемые в сельском хозяйстве для удобрения сельскохозяйственных культур и улучшения почвы;

я33) мелиоранты и агроруды – природные соединения, отходы производства, используемые для улучшения химико-физических и биологических свойств почвы;

я34) карантин – совокупность мероприятий, направленных на выявление или (и) предотвращение заразных и зоонозных болезней или карантинных вредных организмов и вредителей, а также ограничение определенных действий или (и) отделение объекта, предположительно носящего болезнь, в целях предотвращения распространения вредителей и инфекций животных и человека;

я35) карантинная зона – географический ареал, в котором находятся инфицированные или предположительно инфицированные животные и осуществляются соответствующие мероприятия, а также зона, в которой существуют карантинные вредные организмы и осуществляются соответствующие мероприятия по их устранению;

я36) карантин растений – мероприятие или совокупность мероприятий по предотвращению распространения карантинных вредных организмов;

я37) ветеринарный карантин - мероприятие или совокупность мероприятий по выявлению или (и) предотвращению распространения в Грузии заразных или зоонозных болезней;

я38) фитосанитарный регулируемый объект – любое растение, растительный продукт, место складирования, упаковка, транспортное средство, контейнер, почва или другой организм, объект или материал, в котором возможно наличие вредного организма или которое способствует его распространению, в отношении которого необходимо принятие фитосанитарных мер, особенно в случае международных перевозок;

я39) ветеринарный карантинный объект – предположительно носитель заболевания или уже заболевшее животное, место и территория его размещения или хранения, предположительно инфицированные или уже инфицированные продовольствие/корма для животных животного происхождения, сырье;

я40) карантинная болезнь животных – болезнь, для которой характерны быстрое и широкое распространение, высокая заболеваемость или смертность, либо большие социально-экономические убытки;

я41) вредный организм – любой вид, разновидность или биотип растения, животного или патогенного агента, вредного для растений или растительных продуктов. Вредный организм может быть карантинным или некарантинным;

я42) карантинный вредный организм – вредитель, агент или (и) сорняк, вызывающий болезни растений, который не существует или ограниченно распространен на территории Грузии и создает угрозу здоровью растений;

я43) некарантинный вредный организм – вредный организм, наличие которого в посадочных или семенных материалах может дать экономически нежелательный эффект в случае целевого использования соответствующего растения, в связи с чем оно регулируется при импорте на территорию договорной стороны;

я44) регистрация пестицида и агрохимиката в национальном режиме государственной регистрации – процесс регистрации пестицида и агрохимиката на основании проверки досье, научно-комплексной экспертизы и регистрационного испытания;

я45) регистрация пестицида и агрохимиката в режиме признания государственной регистрации - процесс регистрации пестицида и агрохимиката на основании проверки досье.

 

Глава II

Основные принципы безвредности продовольствия/кормов для животных, охраны здоровья животных и защиты растений

 

Статья 3. Основные принципы безвредности продовольствия/кормов для животных, охраны здоровья животных и защиты растений

Основными принципами безвредности продовольствия/кормов для животных, охраны здоровья животных и защиты растений являются: анализ риска, превенция, прозрачность и защита интересов потребителей.

 

Статья 4. Принципы анализа риска

1. Предусмотренные настоящим Кодексом меры и деяния должны основываться на анализе риска, кроме случая, когда создавшиеся особые обстоятельства не дают такой возможности.

2. Анализ риска охватывает три взаимосвязанных компонента: оценку риска, коммуникацию риска и управление риском. Анализ риска может также включать дополнительные мероприятия, предусмотренные статьей 8 настоящего Кодекса.

 

Статья 5. Оценка риска

1. Оценка риска охватывает четыре ступени: идентификацию угрозы, описание угрозы, оценку выявления опасности и характеристику риска и опирается на научно (аналитически) обоснованные результаты и данные.

2. Оценка риска осуществляется независимо, объективно и прозрачно.

 

Статья 6. Коммуникация риска

Коммуникация риска – это своевременный и бесперебойный обмен в процессе анализа объективной информацией и заключениями об угрозе, риске, результатах оценки риска и принятых решениях в процессе управления риском между оценщиками риска, лицами, ответственными за управление риском, потребителями и бизнес-операторами.

 

Статья 7. Управление риском

1. Управление риском – это процесс, отличающийся от оценки риска, во время которого с учетом результатов оценки риска, в целях сокращения или предотвращения угроз и рисков принимается решение посредством подбора соответствующей альтернативы. В случае необходимости управление риском также включает подбор соответствующих превентивных мер.

2. С учетом результатов оценки риска должно быть обеспечено принятие предупредительных мер в целях сокращения, устранения или предотвращения возникших рисков. Указанные меры должны быть эффективными, объективными и адекватными.

 

Статья 8. Дополнительные меры, связанные с анализом риска

Могут применяться связанные с анализом риска следующие дополнительные мероприятия:

а) в связи с возможной угрозой представление компетентного научного заключения Правительству Грузии, соответствующим правомочным органам и другим заинтересованным сторонам;

б) содействие разработке методологии оценки риска и государственного контроля и их координирование;

в) изыскание, сбор, учет и анализ научных и технических данных;

г) идентификация и описание новых угроз;

д) содействие сотрудничеству заинтересованных сторон;

е) научная и экспертная помощь во время чрезвычайной ситуации при принятии чрезвычайных мер в соответствии со статьей 51 настоящего Кодекса.

 

Статья 9. Принцип превенции

1. При особых обстоятельствах, когда на основании имеющейся информации существует подозрение в наличии угрозы здоровью людей или животных либо растений, но при этом ее научное (аналитическое) обоснование не представляется возможным, могут приниматься временные меры по управлению риском.

2. Меры, принимаемые в соответствии с пунктом первым настоящей статьи, должны быть пропорциональны угрозе.

 

Статья 10. Принцип прозрачности

1. Процесс разработки, рассмотрения и оценки мер по управлению риском является публичным, кроме особых случаев, определенных законодательством Грузии.

2. В случае обоснованного подозрения о наличии риска, исходя из характера, масштаба и серьезности этого риска, Агентство обязано предоставлять общественности соответствующую информацию о влиянии риска и продукта, содержащего риск, на здоровье человека или животного либо растения, а также о мерах, принимаемых для сокращения и устранения данного риска.

 

Глава III

Требования к безвредности продовольствия/ кормов для животных

 

Статья 11. Требования к безвредности продовольствия

1. Бизнес-оператор вправе размещать продовольствие на рынке, если оно удовлетворяет требованиям безвредности продовольствия, установленным законодательством Грузии.

2. Продовольствие считается безвредным, если оно не причиняет вред здоровью и жизни человека.

3. При установлении безвредности продовольствия должны учитываться следующие факторы:

а) соответствие производства, переработки и дистрибуции продовольствия, а также первичного производства требованиям, определенным законодательством Грузии;

б) использование продовольствия по назначению конечным потребителем;

в) уровень воздействия продовольствия на здоровье потребителей особой категории, если указанное продовольствие предназначено для потребителей специальной категории.

4. Если продовольствие не удовлетворяет требованиям безвредности продовольствия, вся партия указанного продовольствия считается вредной, кроме случая, когда при детальной проверке этой партии подтвердится, что остальная часть партии удовлетворяет требованиям безвредности продовольствия.

5. Документально обоснованное соответствие продовольствия требованиям безвредности продовольствия, установленным законодательством Грузии, не исключает принятия Агентством надлежащих мер по ограничению/запрету на его размещение на рынке или его изъятию с рынка при наличии обоснованного подозрения в том, что продовольствие не является безвредным, несмотря на наличие документально обоснованного соответствия установленным требованиям безвредности продовольствия.

 

Статья 12. Требования к безвредности кормов для животных

1. Корма для животных не должны размещаться на рынке или использоваться в качестве корма для животных, если они небезвредны.

2. Корма для животных, удовлетворяющие требованиям безвредности кормов для животных, установленным законодательством Грузии, считаются безвредными.

3. Корма для животных считаются вредными для применения по назначению, если:

а) указанные корма причиняют вред здоровью животных;

б) продовольствие, полученное из животных, вскормленных указанными кормами, считается вредным для здоровья человека.

4. Если корм для животных не удовлетворяет требованиям безвредности кормов для животных, вся партия указанного корма для животных считается вредной, кроме случая, когда при детальной проверке этой партии подтвердится, что остальная часть партии удовлетворяет требованиям безвредности кормов для животных.

5. Документально обоснованное соответствие корма для животных требованиям безвредности кормов для животных, установленным законодательством Грузии, не исключает принятия Агентством надлежащих мер по ограничению/запрету на его размещение на рынке или его изъятию с рынка при наличии обоснованного подозрения в том, что корм для животных не является безвредным, несмотря на наличие документально обоснованного соответствия установленным требованиям безвредности кормов для животных.

 

Статья 13. Регистрация бизнес-оператора

Лицо, деятельность которого связана с производством, переработкой или (и) дистрибуцией продовольствия/кормов для животных, а также с первичным производством, обязано зарегистрироваться в качестве бизнес-оператора в порядке и на условиях, установленных законодательством Грузии.

 

Статья 14. Обязанности бизнес-оператора по обеспечению безвредности продовольствия/кормов для животных

1. Бизнес-оператор в пределах своей деятельности обязан обеспечивать соответствие продовольствия/кормов для животных требованиям настоящего Кодекса и соответствующего законодательства на этапах производства, переработки и дистрибуции продовольствия/кормов для животных.

2. Если у бизнес-оператора имеется обоснованное подозрение, что импортированное, произведенное, переработанное, дистрибуционное или размещенное им на рынке продовольствие/корма для животных вредны для здоровья человека/животных, он обязан незамедлительно принимать меры по пресечению размещения на рынке этого продовольствия/кормов для животных или истребования уже размещенного на рынке продовольствия/кормов для животных.

3. Бизнес-оператор обязан незамедлительно письменно сообщать Агентству об истребовании размещенного им на рынке вредного продовольствия/ кормов для животных и принятых в этих целях мерах.

 

Статья 15. Обязанности бизнес-оператора в связи с охраной здоровья животных

1. Бизнес-оператор, занимающийся разведением или (и) убоем животных, обязан соблюдать предусмотренные законодательством Грузии следующие требования, связанные с ветеринарным контролем:

а) осуществлять превентивные и ликвидационные мероприятия против эпизоотии, в том числе – вакцинацию, диагностические исследования, лечение и иные мероприятия против инфекционных болезней;

б) осуществлять убой животных с целью их реализации под ветеринарным надзором;

в) выполнять указания Агентства для осуществления превентивных и ликвидационных мероприятий против эпизоотии;

г) сотрудничать с соответствующими правомочными органами при осуществлении диагностических, превентивных и ликвидационных мероприятий против эпизоотии.

2. Подпункты «в» и «г» части первой настоящей статьи распространяются и на субъекта семейного производства.

 

Статья 16. Обязанности бизнес-оператора в связи с защитой растений

1. Бизнес-оператор, занимающийся разведением и выращиванием растений, обязан:

а) защищать растения от карантинных вредных организмов;

б) не допускать вредного воздействия использованных пестицидов на здоровье человека и животных;

в) выполнять указания Агентства во избежание массового распространения вредных организмов, опасных для здоровья растений, животных и людей;

г) сотрудничать с соответствующими правомочными органами при осуществлении превентивных и ликвидационных мероприятий против эпизоотии.

2. Подпункты «в» и «г» части первой настоящей статьи распространяются и на субъекта семейного производства.

 

Статья 17. Требования, связанные с системой, основанной на принципах прослеживаемости и анализа угроз и критических контрольных точек

1. Прослеживаемость продовольствия/кормов для животных и первичного производства должна быть обеспечена на этапах производства, переработки и дистрибуции.

2. Бизнес-оператор обязан обладать информацией об идентификационных данных, фактическом адресе поставщика продовольствия/кормов для животных, сырья, растений или (и) животных, предназначенных для производства продовольствия/кормов для животных, и дате сдачи продукта.

3. Бизнес-оператор обязан обладать информацией об идентификационных данных и фактическом адресе лица, которому были поставлены произведенные продовольствие/корма для животных, сырье, растения или (и) животные для производства продовольствия/кормов для животных с указанием даты их поставки.

4. Информация, предусмотренная частями 2 и 3 настоящей статьи, проверяется путем документальной проверки во время инспектирования, надзора и мониторинга в соответствии с подпунктом «а» части 2 статьи 47 настоящего Кодекса.

5. Система, основанная на принципах анализа угроз и критических контрольных точек (HACCP), включает следующие принципы:

а) идентификация угроз в целях их предотвращения, устранения или сокращения до надлежащего уровня;

б) установление критических контрольных точек в целях предотвращения, устранения или сокращения угроз до надлежащего уровня;

в) определение критических пределов предотвращения, устранения или сокращения угроз до надлежащего уровня в критических контрольных точках в целях предотвращения, устранения или сокращения угроз до приемлемого уровня;

г) внедрение и осуществление эффективного мониторинга в критических контрольных точках;

д) осуществление деяний, корректирующих контроль, в целях ее улучшения, если в пределах мониторинга выявлена неэффективность контроля, установленного в критических контрольных точках;

е) внедрение и осуществление регулярных процедур в целях эффективного осуществления мер, предусмотренных подпунктами «а» - «д» настоящей части;

ж) ведение записей о мерах, предусмотренных подпунктами «а» - «е» настоящей части.

6. Внедрение системы, основанной на принципах анализа угроз и критических контрольных точек, не обязательно для первичного производства и связанных с ним следующих операций:

а) транспортировка, хранение и обработка продукта первичного производства (в том числе – продукта рыболовства), если обработка продукта первичного производства незначительно меняет его свойства;

б) транспортировка живых животных.

7. Модификация системы, основанной на принципах анализа угроз и критических контрольных точек, в целях ее упрощения возможна для бизнес-оператора, предусмотренного частью 5 статьи первой настоящего Кодекса, в соответствии с порядком, определенным постановлением Правительства Грузии.

8. Типы производства, переработки и дистрибуции продовольствия/кормов для животных, для которых обязательно внедрение системы, основанной на принципах анализа угроз и критических контрольных точек, определяются соответствующими нормативными актами.

 

Статья 18. Порядок этикетирования продовольствия/кормов для животных

1. Продовольствие/корма для животных, предназначенные для реализации, должны быть этикетированы в порядке, установленном законодательством Грузии.

2. Соответствие этикеток продовольствия/кормов для животных, предназначенных для реализации, требованиям, установленным законодательством Грузии, проверяется во время инспектирования и мониторинга.

 

Глава IV

Полномочия государственных органов

 

Статья 19. Полномочия государственных органов в сферах безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарии и защиты растений

1. Государственную политику в сферах безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарии и защиты растений определяют Правительство Грузии и Министерство сельского хозяйства Грузии в пределах своей компетенции.

2. Государственный контроль в сферах безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарии и защиты растений на территории Грузии осуществляет Агентство в соответствии с настоящим Кодексом, а при перемещении товаров по таможенной границе Грузии – юридическое лицо публичного права – Служба доходов (далее - Служба) в соответствии с настоящим Кодексом, Налоговым кодексом Грузии и другими соответствующими нормативными актами.

 

Статья 20. Полномочия Министерства сельского хозяйства Грузии в сферах безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарии и защиты растений

К полномочиям Министерства сельского хозяйства Грузии в сферах безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарии и защиты растений относятся:

а) участие в законотворческой деятельности;

б) разработка государственной политики в пределах своей компетенции;

в) осуществление мероприятий и соответствующих деяний для обеспечения управления кризисной ситуацией, определенной статьей 52 настоящего Кодекса;

г) сотрудничество с международными организациями;

д) осуществление иных полномочий, предусмотренных законодательством Грузии.

 

Статья 21. Полномочия Министерства труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии в сфере безвредности продовольствия

К полномочиям Министерства труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии в сфере безвредности продовольствия относятся:

а) участие в определении норм и параметров безвредности продовольствия;

б) участие в определении требований, связанных с безвредностью продовольствия, для специальных групп потребителей;

в) осуществление мониторинга заболеваний, вызванных продовольствием, и ведение соответствующей базы данных;

г) участие в управлении кризиснойситуацией, определенной статьей 52 настоящего Кодекса, в пределах своей компетенции и обеспечение обмена информацией в соответствии с требованиями, установленными Международными правилами здравоохранения;

д) осуществление иных полномочий, предусмотренных законодательством Грузии.

 

Статья 22. Полномочия Агентства в сферах безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарии и защиты растений

1. К полномочиям Агентства в сферах безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарии и защиты растений относятся:

а) обеспечение и осуществление анализа риска;

б) осуществление государственного контроля за соответствием продовольствия/кормов для животных на этапах производства, переработки и дистрибуции, первичного производства требованиям, установленным законодательством Грузии;

в) проверка требований, связанных с прослеживаемостью, во время мониторинга или инспектирования в целях установления их соответствия требованиям, установленным законодательством Грузии;

г) проверка системы, основанной на принципах анализа угроз и критических контрольных точек, во время инспектирования в целях установления их соответствия требованиям, установленным законодательством Грузии;

д) осуществление ветеринарного контроля для обеспечения здоровья животных и эпизоотического благополучия, в том числе – разработка и осуществление программ превентивных и ликвидационных мероприятий против заразных и зоонозных болезней;

е) регистрация ветеринарных препаратов, надзор за уничтожением ветеринарных препаратов, признанных фальсифицированными, незарегистрированными, просроченными и негодными к применению;

ж) надзор за сбором, утилизацией и уничтожением биологических отходов, кроме опасных и медицинских биологических отходов;

з) надзор за ходом перевозки и перегона животных (в том числе – на сезонные пастбища);

и) регистрация пестицидов и агрохимикатов;

к) осуществление фитосанитарного контроля, в том числе - разработка и осуществление программ превентивных и ликвидационных мероприятий против распространения вредных организмов;

л) организация карантина растений и ветеринарного карантина;

м) информирование бизнес-операторов и потребителей о правовых требованиях, существующих в сферах безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарии и защиты растений;

н) наблюдение за распространением и развитием особо опасных и карантинных вредителей, болезней и сорняков, их выявление и диагностика;

о) прогнозирование массового распространения и развития особо опасных и карантинных вредителей, болезней и сорняков;

п) разработка и осуществление превентивных и локализационных/ликвидационных мероприятий против вредных организмов на основе анализа риска;

р) своевременное информирование населения о размещенных на рынке продовольствия/кормах для животных, если подтверждено, что указанные продовольствие/корма для животных вредны для здоровья человека или животных;

с) наблюдение за уничтожением продовольствия/кормов для животных, признанных просроченными или (и) непригодными к применению;

т) выдача сертификатов, разрешений и лицензий, установленных законодательством Грузии;

у) осуществление иных полномочий, предусмотренных законодательством Грузии.

2. Агентство в целях исполнения возложенных на него обязательств сотрудничает с соответствующими государственными ведомствами, местными и международными организациями.

 

Статья 23. Полномочия Службы в сферах безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарии и защиты растений

В соответствии с порядком, установленным Правительством Грузии, при перемещении товаров через таможенную границу Грузии Служба осуществляет:

а) пограничный контроль за безвредностью продовольствия/кормов для животных;

б) ветеринарный пограничный контроль;

в) фитосанитарный пограничный контроль.

 

Статья 24. Сотрудничество Агентства и Службы

1. В целях эффективного осуществления государственного контроля при обороте продовольствия/кормов для животных, животных или (и) растений на территории Грузии, а также при пересечении товарами таможенной границы Грузии Агентство и Служба сотрудничают.

2. Сотрудничество Агентства и Службы осуществляется, базируясь на следующих принципах:

а) обмен информацией - Агентство и Служба обязаны в пределах своей компетенции регулярно предоставлять друг другу информацию о существующих и возможных рисках, связанных с продовольствием/кормами для животных, животными или (и) растениями, а также об осуществленных мерах или мерах, подлежащих осуществлению, как при перемещении товаров через таможенную границу Грузии, так и после их ввоза или размещения на территории Грузии;

б) доступность информационной базы - Агентство и Служба обязаны в соответствии с порядком, установленным законодательством Грузии, обеспечивать взаимный допуск к соответствующим информационным базам, ведущимся ими, и их доступность, что необходимо для осуществления государственного контроля Агентством и Службой;

в) оперативный обмен информацией посредством системы быстрого реагирования - Агентство и Служба обязаны вести организацию эффективной работы системы быстрого реагирования, а также посредством этой системы обеспечивать оперативный обмен информацией об осуществленных мерах или подлежащих осуществлению мерах по устранению угрозы, связанной с продовольствием/кормами для животных, животными или (и) растениями в порядке, установленном законодательством Грузии.

3. Агентство и Служба обязаны на основе сотрудничества и тесной координации создать единую систему государственного контроля. Не допускается осуществление противоречивых, несогласованных деяний или таких деяний, которые противоречат принципам, определенным настоящей статьей, и требованиям Налогового кодекса Грузии.

 

Раздел II

Государственный контроль

 

Глава V

Виды государственного контроля и механизмы его осуществления

 

Статья 25. Виды государственного контроля

К видам государственного контроля относятся:

а) контроль безвредности продовольствия/кормов для животных, целью которого является обеспечение безвредности продовольствия/кормов для животных;

б) ветеринарный контроль, целью которого является охрана здоровья животных;

в) фитосанитарный контроль, целью которого является защита растений от вредных организмов.

 

Статья 26. Механизмы осуществления государственного контроля

К механизмам осуществления контроля безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарного контроля и фитосанитарного контроля относятся:

а) плановое и неплановое инспектирование;

б) надзор;

в) мониторинг;

г) взятие образца;

д) документальная проверка.

 

Статья 27. Годовая программа и отчет государственного контроля

1. Агентство осуществляет государственный контроль в соответствии с годовой программой государственного контроля, разработанной на основании анализа риска, которая утверждается приказом Министра сельского хозяйства Грузии.

2. Годовая программа государственного контроля включает виды, механизмы и частоту государственного контроля, подлежащего осуществлению в течение года.

3. Агентство ежегодно представляет Правительству Грузии и Министерству сельского хозяйства Грузии годовой отчет о результатах государственного контроля, в котором содержатся:

а) виды осуществленного контроля, механизмы и частоту его осуществления;

б) количество выявленного несоответствия, с указанием типов нарушений;

в) ответные меры, принятые по выявленному несоответствию.

 

Глава VI

Инспектирование

 

Статья 28. Общие принципы инспектирования

1. На территории Грузии государственный контроль и его координацию осуществляет Агентство в порядке, установленном настоящим Кодексом.

2. Агентство в целях государственного контроля осуществляет неплановое инспектирование, а инспекционный орган – плановое инспектирование.

3. Агентство в целях координации государственного контроля осуществляет надзор за выполнением инспекционным органом планового инспектирования следующим образом:

а) посредством документальной проверки копии акта оценки соответствия, представленного инспекционным органом;

б) посредством документальной проверки иного, добытого инспекционным органом в результате инспектирования дополнительного материала;

в) посредством осуществления непланового инспектирования в случае, предусмотренном частью 2 статьи 35 настоящего Кодекса, в связи с результатами инспектирования, осуществленного инспекционным органом, при наличии обоснованного подозрения.

4. Инспекционный орган подотчетен Агентству путем осуществляемого в соответствии с частью 5 статьи 32 настоящего Кодекса представления Агентству документальных материалов, добытых в результате планового инспектирования.

5. Агентство осуществляет плановое инспектирование в порядке, установленном настоящим Кодексом, до получения от инспекционного органа уведомления, определенного частью 3 статьи 31 настоящего Кодекса, а после получения указанного уведомления инспекционный орган осуществляет плановое инспектирование на территории и по виду производства, указанных в уведомлении.

6. В случае, предусмотренном частью 5 настоящей статьи, Агентство продолжает плановое инспектирование той территории и вида производства, где инспекционный орган не находится.

7. Запрещается параллельное плановое инспектирование Агентством и инспекционным органом одного и того же бизнес-оператора.

8. Плановое инспектирование осуществляется в соответствии с годовой программой государственного контроля, разработанного по приоритетам, определенным на основании анализа риска.

 

Статья 29. Периодичность планового инспектирования

1. Плановое инспектирование осуществляется на производстве, зарегистрированном в качестве бизнес-оператора.

2. Плановое инспектирование осуществляется в соответствии с годовой программой государственного контроля, разработанного и утвержденного на основании статьи 27 настоящего Кодекса.

3. Плановое инспектирование осуществляется раз в год в бизнес-операторе, подобранном в результате годовой программы государственного контроля, разработанного по приоритетам, определенным на основании анализа риска.

 

Статья 30. Основание непланового инспектирования

1. Неплановое инспектирование осуществляется:

а) на основании подтвержденных результатов массового пищевого отравления среди населения и животных;

б) на основании подтвержденных результатов массовых заболеваний среди населения и животных;

в) на основании обращения потребителя к Агентству в том случае, если к обращению прилагаются:

в.а) описание процедуры взятия образца, которое должно соответствовать требованиям, установленным законодательством Грузии;

в.б) результаты лабораторного анализа взятого образца, по которым продовольствие/корма для животных не безвредны;

в.в) справка о состоянии здоровья, подтверждающая инфекционное отравление или пищевую интоксикацию потребителя, обусловленных продовольствием;

г) при наличии обоснованного подозрения в связи с результатами инспектирования, осуществленного инспекционным органом в случае, предусмотренном частью 2 статьи 35 настоящего Кодекса;

д) в случае возникновения обоснованного подозрения в результате документальной проверки документации, направленной на основании части 7 статьи 38 настоящего Кодекса Агентству ветеринарным врачом, осуществляющим надзор, предусмотренный подпунктом «а» статьи 37 настоящего Кодекса;

е) на основании сообщения компетентного органа другой страны или компетентной международной организации, по которому продовольствие/корма для животных не соответствуют установленным нормам;

ж) на основании письменного ходатайства государственного или правоохранительного органа;

з) на основании требования бизнес-оператора, на собственном предприятии.

2. Неплановое инспектирование осуществляется в порядке, установленном статьей 33 настоящего Кодекса.

 

Статья 31. Инспекционный орган

1. Инспекционный орган осуществляет плановое инспектирование.

2. Инспекционный орган обязан иметь страховку соответствующей ответственности, кроме инспекционных органов стран – членов Организации экономического сотрудничества и развития (OECD), страховка ответственности которых включает и территорию Грузии.

3. Инспекционный орган до начала деятельности должен направить Агентству уведомление вместе с копией документа, удостоверяющего аккредитацию.

4. Инспекционный орган в уведомлении, определенном частью 3 настоящей статьи, должен указать:

а) территорию (ареал покрытия), на которой инспекционный орган осуществляет плановое инспектирование;

б) вид производства, в котором инспекционный орган осуществляет плановое инспектирование.

5. Агентство обязано после получения уведомления, определенного частью 3 настоящей статьи, обеспечивать доступность информации об инспекционном органе путем ее размещения на своей веб-странице.

6. Инспекционный орган в случае прекращения деятельности должен направить Агентству уведомление об этом.

7. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения инспекционным органом обязанностей, предусмотренных настоящим Кодексом, Агентство письменно обращается к юридическому лицу публичного права – единому национальному органу аккредитации – Центру аккредитации с целью лишения аккредитации соответствующего инспекционного органа.

 

Статья 32. Порядок осуществления инспекционным органом планового инспектирования

1. Для осуществления планового инспектирования Агентство на основании годовой программы государственного контроля составляет перечень бизнес-операторов, подлежащих плановому инспектированию. Информация об осуществлении планового инспектирования не менее чем за один месяц направляется соответствующему бизнес-оператору.

2. Плановое инспектирование осуществляется на основании договора, заключенного между бизнес-оператором и инспекционным органом.

3. Инспекционный орган при осуществлении инспектирования составляет акт оценки соответствия, установленного законодательством Грузии.

4. Инспекционный орган в случае выявления несоответствия в результате инспектирования дает рекомендации бизнес-оператору и определяет разумный срок для их выполнения.

5. Инспекционный орган направляет Агентству копию акта оценки соответствия, составленного в результате осуществленного инспектирования, а при требовании Агентства – все другие, дополнительные документальные материалы (при наличии таковых), связанные с инспектированием.

6. Агентство на основании копии акта оценки соответствия и других дополнительных документальных материалов (при наличии таковых), направленных инспекционным органом, Агентству принимает решение о выдаче сертификата оценки соответствия.

7. Инспекционный орган несет ответственность за правильность документов, которые ведутся им.

 

Статья 33. Полномочия инспекционного органа

1. Инспекционный орган в целях государственного контроля при осуществлении планового инспектирования правомочен:

а) проверять:

а.а) место, предприятие, транспортные средства, состояние техники и оснащения и условия использования продовольствия/кормов для животных или (и) первичного производства;

а.б) сырье, ингредиенты, полуфабрикаты, другие средства и продукты, используемые для производства продовольствия/кормов для животных; конечное продовольствие/корма для животных, материалы, имеющие контакт с продовольствием;

а.в) моющие и дезинфекционные средства, которые бизнес-операторы используют в производстве;

а.г) этикетки на продовольствии/кормах для животных – в порядке, установленном законодательством Грузии;

б) брать образцы в установленном порядке;

в) истребовать необходимые документы или иные данные, которые содержат информацию о продовольствии/кормах для животных, первичном производстве, снимать их копии и делать выписки;

г) осуществлять иные полномочия, предусмотренные законодательством Грузии.

2. В случае, предусмотренном подпунктом «б» части первой настоящей статьи, если проведение лабораторного анализа на основании органолептической оценки взятого образца (в случае животных – пробы, мазка, патологического материала) не понадобится, инспекционный орган обязан указать об этом в надлежащей части акта оценки соответствия.

3. Бизнес-оператор обязан содействовать инспекционному органу в осуществлении инспектирования.

4. Инспекционный орган при инспектировании руководствуется актом оценки соответствия, установленного законодательством Грузии.

5. Инспекционный орган при инспектировании составляет акт оценки соответствия в двух экземплярах.

6. В акте оценки соответствия должно содержаться не менее чем следующая информация:

а) даты начала и завершения проверки;

б) основание проверки;

в) тип инспектирования;

г) фамилия, имя и должность уполномоченного лица;

д) наименование, юридический и фактический адреса бизнес-оператора, реквизиты руководителя или лица, уполномоченного на представительство;

е) результаты проверки, в том числе – тип несоответствия (при наличии указанного);

ж) рекомендации, выданные инспекционным органом (при наличии таковых);

з) разумный срок выполнения рекомендаций для исправления несоответствия (при наличии указанного).

7. Один экземпляр акта оценки соответствия передается бизнес-оператору, второй экземпляр остается в инспекционном органе, а копия направляется Агентству.

8. Если руководитель бизнес-оператора или лицо, уполномоченное на представительство, согласны с информацией, внесенной в акт оценки соответствия в результате осуществления инспекционным органом планового инспектирования, они указывают о своем согласии в специальной графе акта и руководитель бизнес-оператора или лицо, уполномоченное на представительство, и представитель инспекционного органа указанное скрепляют подписями.

9. Если руководитель бизнес-оператора или лицо, уполномоченное на представительство, не согласны с информацией, внесенной в акт оценки соответствия, они указывают об этом в специальной графе акта и руководитель бизнес-оператора или лицо, уполномоченное на представительство, и представитель инспекционного органа указанное скрепляют подписями.

 

Статья 34. Некритическое несоответствие

1. В случае выявления некритического несоответствия инспекционный орган в целях устранения некритического несоответствия дает бизнес-оператору рекомендации и разумный срок на их исполнение, а также разъясняет возможные последствия неисполнения рекомендаций.

2. В разработке рекомендаций по устранению некритического несоответствия и в определении разумного срока для их исполнения участвует руководитель бизнес-оператора или лицо, уполномоченное на представительство.

3. После истечения разумного срока бизнес-оператор обязан пригласить инспекционный орган в целях перепроверки исполнения рекомендаций.

4. После истечения разумного срока инспекционный орган должен

перепроверить положение с исполнением рекомендаций.

5. В случае, предусмотренном частью 4 настоящей статьи, если рекомендации не будут исполнены, инспекционный орган уведомляет об этом Агентство. Агентство налагает штраф на бизнес-оператора и дает ему новый разумный срок.

6. В случае, предусмотренном частью 5 настоящей статьи, если рекомендации в разумный срок не будут исполнены, штраф будет утроен и действие сертификата оценки соответствия будет приостановлено.

7. Если бизнес-оператор желает продлить действие сертификата оценки соответствия, он должен пригласить инспекционный орган с целью перепроверки исполнения рекомендаций, предусмотренных частью 6 настоящей статьи.

8. В случае, предусмотренном частью 7 настоящей статьи, инспекционный орган направляет Агентству результаты осуществленного инспектирования, на основании которых Агентство принимает решение о продлении действия сертификата оценки соответствия.

9. Если бизнес-оператор не согласен с рекомендациями инспекционного органа, он вправе обращаться в суд. Рекомендации, выданные уполномоченным лицом, исполняются после принятия судом соответствующего решения.

10. В случае, предусмотренном частью 9 настоящей статьи, при наличии некритического несоответствия до принятия судом решения инспекционный орган не вправе входить в то же предприятие в целях перепроверки исполнения выданных рекомендаций.

11. Если суд примет решение в пользу бизнес-оператора, Агентство обязано возместить бизнес-оператору вред, эквивалентный штрафу.

 

Статья 35. Критическое несоответствие

1. В случае выявления критического несоответствия инспекционный орган дает бизнес-оператору рекомендации в целях устранения критического несоответствия и уведомляет Агентство о наличии критического несоответствия на предприятии.

2. Агентство налагает штраф на бизнес-оператора и принимает решение о приостановлении конкретного производственного процесса на основании информации, предусмотренной частью первой настоящей статьи, предоставленной инспекционным органом, или в случае подтверждения наличия критического несоответствия, выявленного в результате перепроверки этой информации путем осуществления Агентством непланового инспектирования.

3. Если Агентство примет решение о приостановлении конкретного производственного процесса и бизнес-оператор согласен с этим решением, бизнес-оператор обязан приостановить конкретный производственный процесс.

4. Если бизнес-оператор не согласен с решением, принятым Агентством о наложении штрафа и приостановлении конкретного производственного процесса, бизнес-оператор вправе обращаться в суд. До принятия судом решения бизнес-оператор обязан приостановить конкретный производственный процесс.

5. В случае, предусмотренном частью 4 настоящей статьи, если суд примет решение в пользу бизнес-оператора, Агентство обязано возместить бизнес-оператору штраф и вред, причиненный вследствие приостановления конкретного производственного процесса.

6. До устранения критического несоответствия вместе с приостановлением конкретного производственного процесса приостанавливается и действие сертификата оценки соответствия.

7. После исполнения данных рекомендаций бизнес-оператор вправе обращаться в Агентство по поводу продления конкретного производственного процесса.

8. На основании приглашения бизнес-оператора Агентство проверяет положение с исполнением данных рекомендаций.

9. Если в случае, предусмотренном частью 8 настоящей статьи, в результате осуществления Агентством инспектирования:

а) будет выявлено некритическое несоответствие, Агентство предоставляет бизнес-оператору право на продолжение конкретного производственного процесса. В этом случае Агентство действует на основании статьи 34 настоящего Кодекса;

б) будет установлено, что деятельность бизнес-оператора полностью соответствует требованиям, определенным законодательством Грузии, Агентство предоставляет бизнес-оператору право на продолжение конкретного производственного процесса и продлевает действие сертификата оценки соответствия.

 

Статья 36. Сертификат оценки соответствия

1. Если в результате осуществления инспектирования будет установлено, что деятельность бизнес-оператора полностью соответствует требованиям, определенным законодательством Грузии, Агентство в электронной форме выдает сертификат оценки соответствия и информацию об этом вносит в специальный электронный реестр.

2. На основании требования бизнес-оператора разрешается выдавать печатную версию или (и) копию сертификата оценки соответствия.

3. Сертификат оценки соответствия выдается бессрочно.

4. Действие сертификата оценки соответствия приостанавливается в соответствии с частью 6 статьи 34 и частью 6 статьи 35 настоящего Кодекса.

 

Глава VII

Надзор

 

Статья 37. Надзор

Надзор – это механизм осуществления ветеринарного контроля и фитосанитарного контроля, который подразумевает:

а) наблюдение за процессом убоя животных (за проверкой до убоя и после убоя);

б) сбор сведений, опрос, взятие образцов для лабораторного анализа, наблюдение и осуществление иных процедур в целях получения информации о наличии или отсутствии вредных организмов, болезней животных в данной зоне, в пределах карантина растений и ветеринарного карантина;

в) наблюдение за осуществлением мероприятий против заразных или массовых незаразных болезней животных и зоонозных заболеваний;

г) наблюдение за уничтожением фальсифицированных, незарегистрированных, просроченных и признанных непригодными к применению ветеринарных препаратов, пестицидов и агрохимикатов;

д) наблюдение за сбором, утилизацией и уничтожением биологических отходов, кроме опасных и медицинских биологических отходов;

е) наблюдение за ходом перевозки-перегона животных (в том числе – на сезонные пастбища).

 

Статья 38. Ветеринарный врач и ветеринарный техник

1. Надзор, предусмотренный подпунктом «а» статьи 37 настоящего Кодекса, за процессом убоя животных в порядке, установленном законодательством Грузии, осуществляет ветеринарный врач или ветеринарный техник под наблюдением ветеринарного врача в соответствии с законодательством Грузии.

2. Надзор за процессом убоя животных осуществляется на основе договора, заключенного между бизнес-оператором и ветеринарным врачом.

3. Ветеринарный врач до начала деятельности, предусмотренной частью первой настоящей статьи, направляет в Агентство уведомление о начале деятельности вместе с копией документа, удостоверяющего соответствующее высшее образование.

4. В уведомлении, определенном частью 3 настоящей статьи, должны быть указаны наименование бизнес-оператора и фактический адрес, в котором ветеринарный врач осуществляет надзор.

5. Агентство обязано после получения документа, предусмотренного частью 3 настоящей статьи, передать ветеринарному врачу идентификационную печать, на которой будут указаны имя и фамилия ветеринарного врача, а также идентификационный код, присвоенный Агентством ветеринарному врачу.

6. Если процесс убоя животных соответствует требованиям, определенным законодательством Грузии, ветеринарный врач выдает соответствующий документ, установленный законодательством Грузии, который является документом строгого учета.

7. В случае требования Агентства ветеринарный врач направляет в Агентство документацию, связанную с надзором.

8. Ветеринарный врач несет ответственность за правильность ведущейся им документации.

9. Невыполнение или ненадлежащее выполнение ветеринарным врачом обязанностей, предусмотренных настоящим Кодексом, может стать основанием лишения Агентством идентификационной печати сроком на один год.

10. Ветеринарный техник правомочен осуществлять надзор, предусмотренный подпунктом «а» статьи 37 настоящего Кодекса, за процессом убоя животных под наблюдением ветеринарного врача в соответствии с законодательством Грузии. Ветеринарный техник информацию, полученную в результате надзора, представляет ветеринарному врачу.

11. Ветеринарный врач или ветеринарный техник уполномочены на основе договора, заключенного с бизнес-оператором, осуществлять:

а) превентивные и ликвидационные мероприятия против эпизоотии (в том числе - вакцинацию);

б) диагностические исследования;

в) соответствующее лечение животных;

г) другие меры против инфекционных болезней;

д) иные полномочия, предусмотренные законодательством Грузии.

12. Ветеринарный врач или ветеринарный техник уполномочены на основе договора, заключенного с Агентством вместе с полномочиями, предусмотренными частью 11 настоящей статьи, осуществлять также следующие полномочия:

а) сбор сведений, опрос, взятие образцов для лабораторного анализа, наблюдение и осуществление иных процедур в целях получения информации о наличии или отсутствии болезней животных в данной зоне, в пределах ветеринарного карантина;

б) наблюдение за ходом перевозки-перегона животных (в том числе – на сезонные пастбища);

в) иные полномочия, предусмотренные законодательством Грузии.

13. Ветеринарный врач или ветеринарный техник обязаны при осуществлении своих полномочий в случае выявления инфекционных, массовых заразных или незаразных болезней животных незамедлительно сообщать об этом Агентству.

 

Глава VIII

Мониторинг

 

Статья 39. Мониторинг

1. Мониторинг – это механизм осуществления государственного контроля, в рамках которого изучается состояние на рынке в целях установления соответствия безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарных препаратов, пестицидов и агрохимикатов требованиям законодательства Грузии.

2. Мониторинг осуществляется в пределах годовой программы государственного контроля.

3. При разработке годовой программы государственного контроля в части мониторинга должны предусматриваться следующие факторы:

а) случаи возникновения в предыдущий год среди населения и животных пищевых отравлений, кишечных инфекций, обусловленных продовольствием/кормами для животных, эпидемий, других массовых заболеваний; а также допускается учет обращений потребителей, установленных подпунктом «в» части первой статьи 30 настоящего Кодекса;

б) случаи бактериального, химического или физического загрязнения продовольствия/кормов для животных;

в) сравнительный анализ видов деятельности, осуществленных Агентством в отчетный год и предыдущий год.

4. В рамках мониторинга положение на рынке изучается путем взятия образцов с пунктов розничной торговли.

 5. Если в результате лабораторного анализа образца, взятого в рамках мониторинга, будет установлено, что продовольствие/корма для животных создают прямую угрозу здоровью и жизни людей или (и) животных, Агентство обязано об этом письменно сообщить соответствующему бизнес-оператору и потребовать у него незамедлительного истребования продукта с рынка.

6. Если в результате взятия образца в рамках мониторинга будет установлено, что ветеринарный препарат, пестицид или агрохимикат сфальсифицирован, незарегистрирован или просрочен, или в результате лабораторного анализа взятого образца будет установлено, что ветеринарный препарат, пестицид или агрохимикат создает прямую угрозу здоровью и жизни людей или (и) животных, Агентство обязано об этом письменно сообщить соответствующему лицу и потребовать у него незамедлительного истребования продукта с рынка.

7. В рамках мониторинга путем взятия образца проверяется соответствие этикетки продукта требованиям, определенным законодательством Грузии.

8. В случаях, предусмотренных частями 5 и 6 настоящей статьи, лицо обязано незамедлительно истребовать продукт с рынка.

9. В случае неисполнения обязанностей, предусмотренных частью 8 настоящей статьи, продукт с рынка изымается соответствующим правомочным органом.

 

Глава IX

Взятие образца

 

Статья 40. Цель и порядок взятия образца

1. Образец, предусмотренный подпунктом «я1» статьи 2 настоящего Кодекса, берется в целях исследования органолептического, микробиологического, паразитологического, токсикологического, физико-химического, радиологического заболеваний или (и) иных показателей, чтобы определить угрозу, исходящую от них для здоровья людей и животных, растений, а также в целях установления соответствия этикетки продукта требованиям, определенным законодательством Грузии.

2. Взятие образца – действие, которое может осуществляться при инспектировании, надзоре или мониторинге.

3. Образец берет уполномоченное лицо.

4. При взятии уполномоченным лицом образца на конкретном объекте бизнес-оператор должен сотрудничать с уполномоченным лицом и должен помогать ему при осуществлении действий, предусмотренных настоящим Кодексом.

 5. Образец должен быть взят в порядке, установленном настоящим Кодексом и соответствующими нормативными актами.

6. Образец для лабораторного анализа в целях сохранения его свойств помещается в стерильную, водонепроницаемую, герметическую посуду (контейнер) и запечатывается. Также допускается направлять в лабораторию образец для лабораторного анализа в своей и же упаковке.

7. В случае нарушения целости печати или (и) упаковки, предусмотренной частью 6 настоящей статьи, образец считается непригодным.

8. До передачи образца в лабораторию необходимо соблюдать надлежащие условия и сроки хранения образца, предусмотренного законодательством Грузии.

9. Образец берется в двух экземплярах, один из которых направляется в лабораторию, а второй в виде второго референтного образца хранится в Агентстве (на образце указываются наименование, вес, объем). Референтный образец особо скоропортящегося продукта для хранения не берется.

10. В случае требования бизнес-оператора образец может быть взят в трех экземплярах, один из которых остается у бизнес-оператора. В этом случае третий экземпляр образца уполномоченным лицом не закупается.

11. Референтный образец хранится в надлежащих условиях после предоставления бизнес-оператору результатов и заключения в течение одного месяца. После истечения указанного срока референтный образец уничтожается в соответствии с установленным порядком и составляется акт об уничтожении референтного образца.

12. Уничтожение или утилизация продукта на основании соответствующего результата лабораторного испытания осуществляется в порядке, установленном законодательством Грузии.

 

Статья 41. Процедура взятия образца

Процедура взятия образца включает:

а) идентификацию продукта;

б) идентификацию имеющейся партии и установление ее количества или (и) идентификацию различных дефектов, выявленных при осмотре (дефектов, вызванных транспортировкой, условиями реализации и хранения и иными нарушениями);

в) взятие образца в количестве и порядке, установленных соответствующими нормативными актами для продукта конкретного наименования (в случае необходимости установление числа точечных образцов и формирование из них среднего образца);

г) процесс подбора/взятия образца;

д) в случае необходимости, опечатывание образца.

 

Статья 42. Взятие образца при мониторинге

1. При мониторинге образец берется из пункта розничной торговли путем его закупки.

2. Уполномоченное лицо Агентства при взятии образца из пункта розничной торговли заполняет акт о взятии образца.

3. Расходы по взятию образца из пункта розничной торговли и лабораторному испытанию несет Агентство.

 

Статья 43. Взятие образца при осуществлении надзора

При осуществлении надзора образец берется в порядке, установленном законодательством Грузии, в следующих случаях:

а) при надзоре за процессом убоя животных;

б) в пределах карантина растений и ветеринарного карантина;

в) при осуществлении мероприятий, направленных против заразных, зоонозных и массовых незаразных болезней.

 

Статья 44. Взятие образца при инспектировании

1. При инспектировании образец берется в том случае, если в процессе инспектирования будет выявлено нарушение, которое может создать прямую угрозу здоровью и жизни людей или животных, здоровью растений.

2. Взятый при инспектировании образец может не передаваться лаборатории, если при органолептической оценке продовольствия/кормов для животных по установленным органолептическим показателям будут выявлены явные признаки порчи указанного продовольствия/кормов для животных (резкий неприятный запах, изменение консистенции и цвета, глубокое и значительное повреждение плесенью и другое) и если уполномоченное лицо признает продовольствие/корма для животных вредными к употреблению в пищу/корм для людей/животных.

3. Если при инспектировании органолептическая оценка вызовет различие мнений уполномоченного лица, руководителя бизнес-оператора или лица, уполномоченного на представительство, в случае требования руководителя бизнес-оператора или лица, уполномоченного на представительство, может быть проведено лабораторное исследование образца продовольствия/кормов для животных. Если в результате лабораторного испытания будет подтвержден факт признания вредным для употребления в пищу /корм продовольствия/кормов для животных, расходы по лабораторному испытанию несет бизнес-оператор.

4. При инспектировании первичного производства образец берется от животного или (и) растения только в том случае, если руководитель бизнес-оператора или лицо, уполномоченное на представительство, не согласны с лицом, уполномоченным на инспектирование, с тем, что животное или растение создает прямую угрозу здоровью и жизни людей или животных и необходимо принятие соответствующих мер.

5. В случае, предусмотренном частью 4 настоящей статьи, взятый образец подвергается лабораторному испытанию. Если в результате лабораторного испытания подтвердится, что животное или растение создает прямую угрозу здоровью и жизни людей или животных, расходы на лабораторное испытание несет бизнес-оператор.

 

Статья 45. Акт взятия образца и акт оценки соответствия

1. В случае взятия образца в рамках мониторинга составляется акт взятия образца.

2. Если на основании статьи 44 настоящего Кодекса образец берется при инспектировании, в акте оценки соответствия указывается информация, связанная с взятием образца.

3. Акт взятия образца или акт оценки соответствия составляется в двух экземплярах, имеющих равную юридическую силу, один из которых остается в объекте, в котором был взят образец, а второй экземпляр передается лицу, уполномоченному на взятие образца. Номера обоих экземпляров акта должны быть идентичными. Копия акта оценки соответствия направляется в Агентство.

4. На основании акта взятия образца или акта оценки соответствия уполномоченное лицо составляет обращение и образец для испытания направляет в аккредитованную лабораторию, а если образец взят с целью ветеринарного исследования – соответствующей лаборатории. В обращении указываются конкретная цель и показатели исследования, определение которых обязательно при лабораторном испытании. Запрещается указывать в обращении наименование бизнес-оператора или иную индентифицирующую его информацию в каком-либо виде. В случае пищевой инфекции или подозрения на интоксикацию конкретная цель или (и) показатель лабораторного исследования образца определяются с учетом эпидемиологических и эпизоотических данных и клинической картины заболевания.

5. Если на основании лабораторного испытания продовольствие/корма для животных будут признаны вредными, продовольствие/корма для животных уничтожаются бизнес-оператором в порядке, установленном законодательством Грузии.

6. Если на основании лабораторного испытания будет установлено, что животное или растение создают прямую угрозу здоровью и жизни людей или животных, животное или растение уничтожаются бизнес-оператором в порядке, установленном законодательством Грузии.

7. Формы акта взятия образца, акта оценки соответствия и обращения для проведения лабораторного испытания образца устанавливаются постановлением Правительства Грузии.

 

Статья 46. Проведение референтного (сравнительного) испытания

1. Референтное (сравнительное) испытание проводится в том случае, если какая-либо из сторон не согласна с результатами лабораторного испытания.

2. Для проведения референтного (сравнительного) испытания по соглашению сторон подбираются:

а) другая аккредитованная лаборатория;

б) лаборатория, имеющая международную аккредитацию другой страны.

3. Стороны или их представители вправе присутствовать на референтном (сравнительном) испытании.

4. Заключение референтного (сравнительного) испытания окончательное.

5. Расходы на референтное (сравнительное) испытание, связанные с выполнением функций, определенных настоящей статьей, покрывает сторона спора.

6. Если референтным (сравнительным) испытанием подтвердится правильность аргументов одной из сторон, вторая сторона возвращает ей расходы, понесенные на процедуру, предусмотренную частью 5 настоящей статьи.

 

Глава V

Документальная проверка

 

Статья 47. Документальная проверка

1. Уполномоченное лицо вправе требовать документы, предусмотренные законодательством Грузии, связанные с деятельностью бизнес-оператора, с целью документальной проверки.

2. Документальная проверка – это механизм осуществления государственного контроля. Она осуществляется:

а) во время инспектирования, надзора и мониторинга;

б) при проверке информации инспекционным органом в результате планового инспектирования на основании подпунктов «а» и «б» части 3 статьи 28 настоящего Кодекса.

3. Бизнес-оператор обязан в пределах документальной проверки предоставлять уполномоченному лицу требуемые документы.

 

Глава XI

Государственная регистрация ветеринарных препаратов, пестицидов и агрохимикатов

 

Статья 48. Государственная регистрация ветеринарных препаратов

1. Государственную регистрацию произведенных в Грузии или импортированных в Грузию ветеринарных препаратов осуществляет Агентство.

2. Запрещаются производство, реализация и использование ветеринарных препаратов, не зарегистрированных в Грузии в порядке, установленном законодательством Грузии.

3. К режимам допуска на территорию Грузии ветеринарных препаратов относятся:

а) режим признания государственной регистрации ветеринарных препаратов;

б) национальный режим государственной регистрации ветеринарных препаратов.

 

Статья 49. Государственная регистрация пестицидов и агрохимикатов

1. Государственную регистрацию произведенных в Грузии или импортированных в Грузию пестицидов и агрохимикатов осуществляет Агентство.

2. Запрещаются производство, реализация и использование пестицидов и агрохимикатов, не зарегистрированных в Грузии в порядке, установленном законодательством Грузии.

3. К режимам допуска на территорию Грузии пестицидов и агрохимикатов относятся:

а) режим признания государственной регистрации пестицидов и агрохимикатов;

б) национальный режим государственной регистрации пестицидов и агрохимикатов.

 

Статья 50. Ввоз ветеринарных препаратов, пестицидов и агрохимикатов без регистрации на территорию Грузии

Ввоз ветеринарных препаратов, пестицидов и агрохимикатов без регистрации на территорию Грузии разрешается:

а) для экспериментальных исследований;

б) для регистрации – в виде образца;

в) для выставки, симпозиума, конференции, форума и конгресса – в виде образца, без права реализации;

г) в целях реэкспорта;

д) для хранения товаров на складе/в терминале или (и) помещения под товарную операцию транзита;

е) в гуманитарных целях при чрезвычайных условиях (стихийное бедствие, массовое повреждение населения, эпидемия, эпизоотия, угроза эпизоотии, экзотическое заболевание), а также при наличии иного государственного интереса с согласия Министерства сельского хозяйства Грузии;

ж) если указанное является промежуточным нефасованным ветеринарным препаратом;

з) если указанное является подлежащим использованию в ветеринарии диагностическим средством.

 

Глава XII

Чрезвычайные меры и план управления кризисной ситуацией

 

Статья 51. Чрезвычайные меры для обеспечения безвредности продовольствия/кормов для животных

Если существует обоснование, что продовольствие/корма для животных содержат серьезный риск для здоровья людей или животных и имеющимися средствами и ресурсами не удается его предотвратить, Агентство обязано с учетом тяжести создавшейся ситуации в порядке, установленном законодательством Грузии, принимать следующие меры:

а) в отношении продовольствия/кормов для животных местного происхождения:

а.а) приостанавливать на определенный срок размещение на рынке продовольствия/кормов для животных;

а.б) своевременно предоставлять населению информацию о временном воздержании от употребления продовольствия/кормов для животных;

а.в) определять специальные требования к продовольствию/кормам для животных, содержащим высокий риск, выявленный на основании анализа риска;

а.г) принимать иные надлежащие чрезвычайные меры, предусмотренные законодательством Грузии;

б) в отношении импортированного продовольствия/кормов для животных:

б.а) приостанавливать на определенный срок имопрт продовольствия/кормов для животных из страны-экспортера или какой-либо ее части, а также в случае необходимости – из страны транзита;

б.б) определять специальные требования в отношении страны-экспортера, какого-либо ее региона или страны транзита в связи с продовольствием/кормами для животных, содержащими высокий риск, выявленный на основании анализа риска;

б.в) принимать иные надлежащие чрезвычайные временные меры, предусмотренные законодательством Грузии.

 

Статья 52. План управления кризисной ситуацией

1. Агентство в порядке, установленном законодательством Грузии, разрабатывает план управления кризисной ситуацией, создавшейся в сфере безвредности продовольствия/кормов для животных, и представляет его на утверждение Министерству сельского хозяйства Грузии.

2. Планом управления кризисной ситуацией конкретно определяется уровень риска, пресечение, устранение или сокращение его до приемлемого уровня которого осложнено или связано с определенными трудностями.

3. Планом управления кризисной ситуацией конкретно определяется перечень деяний и мер, необходимых для управления кризисом, включая создание группы по управлению кризисом, соблюдение принципов прозрачности и пропорциональности и предоставление соответствующей информации потребителям.

 

Глава XIII

Ветеринарный карантин и карантин растений

 

Статья 53. Ветеринарный карантин

1. Ветеринарный карантин устанавливается в случае возникновения карантинной болезни в целях предотвращения его распространения.

2. Ветеринарный карантин объявляется в случае фиксирования карантинной болезни.

3. На определенной территории, где будет выявлена карантинная болезнь, внесенная в перечень, утвержденный Министром сельского хозяйства Грузии, незамедлительно устанавливается принудительный карантин на определенный для соответствующего заболевания карантинный срок.

4. Профилактический карантинный срок для импортированного животного – не более 30 дней, а для экспортного животного – не более 21 дня, если страной-импортером не установлено иное. Порядок профилактического карантина определяется постановлением Правительства Грузии.

 

Статья 54. Карантин растений

1. Карантин растений на территории Грузии осуществляется с учетом требований Международной конвенции защиты растений (IPPC) и международных стандартов фитосанитарных мероприятий (ISPM).

2. Основными задачами карантина растений являются:

а) охрана территории Грузии от заноса из других стран и распространения карантинных вредных организмов;

б) своевременное выявление занесенных карантинных вредных организмов и организация локализации и ликвидации очагов распространения, а также осуществление контроля за выполнением указанных мероприятий;

в) обеспечение фитосанитарной сертификации растения, растительного продукта и другого фитосанитарного регулируемого объекта.

3. Карантин растений распространяется:

а) на семена и посадочные материалы сельскохозяйственных, лесных и декоративных культур, на растения и их части, а также на любые растительные продукты и другие фитосанитарные регулируемые объекты, которые могут стать переносчиками карантинных вредных организмов;

б) на грибы и их культуры, бактерии, вирусы, нематоды, клещей и насекомых;

в) на коллекции насекомых, возбудителей и образцы болезней, а также на гербарии и коллекции семян;

г) на ввезенные в Грузию транспортные средства;

д) на сельскохозяйственные машины и инструменты, тару и упаковочные средства;

е) на территории и здания тех учреждений и организаций, которые изготавливают, перерабатывают, осуществляют хранение растительных продуктов, их реализацию, а также на сельскохозяйственные и лесные угодья, приусадебные и дачные участки и земли несельскохозяйственного назначения.

 

Статья 55. Установление и отмена ветеринарного карантина и карантина растений

На территории Грузии ветеринарный карантин и карантин растений, кроме профилактического карантина, определенного частью 4 статьи 53 настоящего Кодекса, устанавливается и отменяется на основании требования Агентства:

а) на территории самоуправляющейся единицы – органом местного самоуправления;

б) на территории более чем одной самоуправляющейся единицы – государственным уполномоченным в указанной самоуправляющейся единице – губернатором или Правительством Грузии.

 

Статья 56. Внутрикарантинные мероприятия

1. При выявлении карантинного объекта определенная территория объявляется карантинной зоной.

2. На территории карантинной зоны ограничивается въезд-выезд транспортных средств; запрещается ввоз-вывоз продукта, подлежащего карантину; при этом, на месте осуществляются его обеззараживание, техническая переработка или уничтожение после оформления соответствующей документации.

3. Продукты, подлежащие карантину, вывезенные без разрешения из карантинной зоны, подлежат возврату, изымаются и передаются соответствующему торгово-перерабатывающему предприятию или уничтожаются после оформления соответствующей документации.

 

Статья 57. Контроль безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарный и фитосанитарный пограничный контроль на таможенной границе Грузии

1. При осуществлении предусмотренных Налоговым кодексом Грузии процедур, связанных с перемещением товаров через таможенную границу, до выпуска иностранных товаров в зону контроля, предусмотренную Налоговым кодексом Грузии, Служба осуществляет контроль безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарный и фитосанитарный пограничный контроль на основании правил, установленных Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Организации Объединенных Наций (FAO), Международной конвенцией по защите растений (IPPC), Всемирной организацией здравоохранения животных (OIE) и политики, определенной Министерством сельского хозяйства Грузии.

2. Ввоз на таможенную границу Грузии товаров, подлежащих пограничному контролю, разрешается по соответствующему сертификату, выданному правомочным органом страны-экспортера на данные товары, и в случае необходимости по разрешению Агентства или Службы.

3. Перемещение через таможенную границу Грузии товаров, подлежащих пограничному контролю, подлежит пограничному контролю.

4. Товары, подлежащие пограничному контролю, которые не соответствуют требованиям импорта, установленным законодательством Грузии, подлежат возврату в страну-экспортер или обработке (если они подлежат обеззараживанию), либо переработке или уничтожению за счет средств собственника.

5. Продовольствие/корма для животных, предназначенные на экспорт, а также товары, подлежащие ветеринарному контролю и фитосанитарному контролю, должны удовлетворять требованиям страны-импортера, на которые Служба или Агентство выдает гигиенические, ветеринарные и фитосанитарные сертификаты.

 

Раздел III

Общие правила поведения уполномоченного лица

 

Глава XIV

Общие правила поведения и принципы действия уполномоченного лица

 

Статья 58. Цель общих правил поведения и сфера действия уполномоченного лица

1. Целью общих правил поведения уполномоченного лица является внедрение общих принципов, регулирующих его поведение при исполнении уполномоченным лицом служебных полномочий.

2. Для отдельной категории уполномоченных лиц, с соблюдением общих правил поведения, установленных настоящей главой, могут действовать специальные правила поведения.

3. Руководители Агентства и инспекционный орган обязаны обеспечивать доступность общих правил поведения уполномоченного лица и ознакомление с ними уполномоченных лиц, подчиненных им.

4. Уполномоченное лицо обязано соблюдать общие правила поведения.

 

Статья 59. Основные принципы осуществления уполномоченным лицом государственного контроля

1. Осуществление уполномоченным лицом государственного контроля основывается на следующих принципах:

а) профессиональная независимость – государственный контроль должен осуществляться независимо от влияния заинтересованных групп;

б) объективность – во время подготовки заключений, оценок, рекомендаций или (и) другой соответствующей документации в результате осуществления государственного контроля должны соблюдаться надежность и беспристрастность;

в) надежность – государственный контроль должен осуществляться правильно, точно и последовательно в порядке, установленном законодательством Грузии;

г) конфиденциальность – должна соблюдаться конфиденциальность любой информации, связанной с бизнес-оператором, полученной в целях осуществления государственного контроля, в том числе – информации, затрагивающей репутацию бизнес-оператора, связанной с предпринимательской деятельностью. Запрещается использование указанной информации в непрофессиональных целях или незаконное распространение;

д) добросовестность – уполномоченное лицо должно добросовестно осуществлять профессиональную деятельность. Его отношения с бизнес-оператором должны быть справедливыми и беспристрастными, что должно стать основанием для возникновения доверия со стороны бизнес-оператора к органу, осуществляющему государственный контроль.

2. Требование подпункта «г» части первой настоящей статьи не распространяется на случаи, когда подтверждается, что продовольствие/корма для животных, размещенные на рынке, опасны для жизни людей.

 

Статься 60. Обязанности уполномоченного лица

1. Уполномоченное лицо в пределах своей компетенции обязано:

а) своевременно и полностью обеспечивать осуществление государственного контроля за безвредностью продовольствия/кормов для животных с целью обеспечения охраны здоровья животных и защиты растений;

б) точно и неукоснительно соблюдать требования законодательства Грузии, в том числе – настоящего Кодекса;

в) использовать служебные полномочия и свидетельство, удостоверяющее служебные полномочия, символы и другие средства идентификации добросовестно, только для служебных целей и не для получения какого-либо преимущества;

г) предотвращать любое действие, которое может причинить вред лично ему или его служебной репутации;

д) осуществлять государственный контроль соответственно данным инструкциям.

2. Уполномоченное лицо при исполнении обязанностей в соответствии с частью первой настоящей статьи на основании требования любого лица, связанного с соответствующим действием, представляет свидетельство, удостоверяющее его служебные полномочия.

 

Статья 61. Конфиденциальность информации

1. Уполномоченное лицо не должно распространять недостоверную, непроверенную или (и) ложную информацию.

2. Уполномоченное лицо должно принимать необходимые меры по обеспечению конфиденциальности информации, установленной законодательством Грузии.

3. Запрещается разглашать уполномоченным лицом добытую в результате осуществленного государственного контроля или анализа риска информацию, связанную с предпринимательской деятельностью, без предварительного письменного согласия руководителя бизнес-оператора или лица, уполномоченного на представительство, кроме случаев, установленных законодательством Грузии. Указанный порядок действует и после освобождения уполномоченного лица со службы.

4. В связи с ограничением публичности информации уполномоченное лицо должно руководствоваться критериями, определенными законодательством Грузии. В случае необходимости оно незамедлительно должно поставить вопрос об ограничении публичности данной информации в порядке, установленном законодательством Грузии.

 

Статья 62. Конфликт интересов

1. Уполномоченное лицо независимо от заинтересованных сторон в профессиональной деятельности, оценке и принятии решения.

2. Уполномоченное лицо не должно иметь другие деловые отношения с бизнес-оператором, инспектирование которого оно осуществляет. Руководитель инспекционного органа и руководитель бизнес-оператора или лицо, уполномоченное на представительство, не могут иметь общие экономические интересы.

3. Уполномоченное лицо не должно осуществлять другую такую деятельность, которая может оказать влияние на независимость и беспристрастность принятия им решения.

 

Раздел IV

Ответственность

 

Глава XV

Ответственность

 

Статья 63. Основы ответственности

1. Ответственность лица за нарушение требований в сферах безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарии и защиты растений определяется настоящей главой и Кодексом Грузии об административных правонарушениях.

2. Право на рассмотрение дела об административном правонарушении в связи с нарушением требования, установленного настоящим Кодексом, и наложение административного взыскания имеет уполномоченное лицо Агентства.

3. Уполномоченное лицо Агентства выписывает правонарушителю за нарушение требования, установленного настоящим Кодексом, штрафную квитанцию, которая в то же время является протоколом об административном правонарушении.

4. Форму штрафной квитанции, предусмотренной настоящим Кодексом, порядок ее заполнения и представления утверждает Министр сельского хозяйства Грузии.

5. При инспектировании в случае выявления некритического несоответствия на бизнес-оператора налагается штраф только на основании статьи 68 настоящего Кодекса, а в случае выявления критического несоответствия – на основании только статьи 69 настоящего Кодекса.

 

Статья 64. Деятельность лица в качестве бизнес-оператора без регистрации

Деятельность лица в соответствии со статьей 13 настоящего Кодекса в качестве бизнес-оператора без регистрации –

влечет наложение штрафа на лицо в размере 300 лари.

 

Статья 65. Неисполнение бизнес-оператором обязательства в связи с пресечением размещения на рынке или истребованием с рынка вредного продовольствия/кормов для животных

1. В случае, предусмотренном частью 2 статьи 14 настоящего Кодекса, размещение бизнес-оператором на рынке вредного продовольствия/кормов для животных или неисполнение им обязательства в связи с истребованием уже размещенного на рынке вредного продовольствия/кормов для животных –

влечет наложение штрафа на бизнес-оператора в размере 1000 лари.

2. В случае, предусмотренном частью 3 статьи 14 настоящего Кодекса, уклонение от обязательного сообщения Агентству об истребовании бизнес-оператором уже размещенного на рынке вредного продовольствия/кормов для животных и мерах, принятых в этих целях, -

влечет наложение штрафа на бизнес-оператора в размере 200 лари.

3. В случаях, предусмотренных частью 8 статьи 39 настоящего Кодекса, неисполнение требования Агентства в связи с незамедлительным истребованием с рынка продуктов, содержащих угрозу, выявленную в рамках мониторинга, –

влечет наложение штрафа на лицо в размере 1000 лари.

 

Статья 66. Невыполнение указаний, обязанностей и решений в связи с охраной здоровья животных и защитой растений от вредных организмов

1. В случаях, предусмотренных подпунктом «в» части первой статьи 15 и подпунктом «в» части первой статьи 16 настоящего Кодекса, невыполнение указаний Агентства для осуществления превентивных и ликвидационных мероприятий против эпизоотии, а также для предотвращения массового распространения вредных организмов –

влечет наложение штрафа на субъекта семейного производства в размере 100 лари, а на бизнес-оператора – в размере 300 лари.

2. В случае, предусмотренном подпунктом «б» части первой статьи 15 настоящего Кодекса, убой животного с целью его реализации без ветеринарного надзора –

влечет наложение штрафа на бизнес-оператора в размере 300 лари.

3. Невыполнение решений и указаний уполномоченных органов в пределах ветеринарного карантина и карантина растений –

влечет наложение штрафа на субъекта семейного производства в размере 100 лари, а на бизнес-оператора – в размере 500 лари.

 

Статья 67. Невыполнение требований, связанных с прослеживаемостью продовольствия/кормов для животных, первичного производства, выявленное при мониторинге

Невыполнение требований, предусмотренных статьей 17 настоящего Кодекса, связанных с прослеживаемостью продовольствия/кормов для животных, первичного производства, выявленное при мониторинге, -

влечет наложение штрафа на бизнес-оператора в размере 200 лари.

 

Статья 68. Неисполнение бизнес-оператором рекомендаций в случае выявления некритического несоответствия

В случае выявления некритического несоответствия неисполнение рекомендаций, выданных уполномоченным лицом в случае, предусмотренном частью 5 статьи 34 настоящего Кодекса, –

влечет наложение штрафа на бизнес-оператора в размере 400 лари, а в случае, предусмотренном частью 6 статьи 34 настоящего Кодекса, после истечения разумного срока – в размере 1200 лари.

 

Статья 69. Наличие критического несоответствия

В случае, предусмотренном частью 2 статьи 35 настоящего Кодекса, наличие критического несоответствия –

влечет наложение штрафа на бизнес-оператора в размере 1000 лари.

 

Статья 70. Препятствование осуществлению государственного контроля

Отказ в сотрудничестве с уполномоченным лицом, осуществляющим государственный контроль, или препятствование ему в иной форме при осуществлении полномочий, в том числе – непредоставление документов, истребованных уполномоченным лицом в пределах документальной проверки на основании статьи 47 настоящего Кодекса, –

влекут наложение штрафа на бизнес-оператора в размере 400 лари.

 

Статья 71. Реализация незарегистрированных, фальсифицированных, просроченных, признанных непригодными к применению ветеринарных препаратов, агрохимикатов или пестицидов

Реализация незарегистрированных, фальсифицированных, просроченных, признанных непригодными к применению ветеринарных препаратов, агрохимикатов или пестицидов –

влечет наложение штрафа на лицо в размере 1000 лари.

 

Статья 72. Начало или прекращение деятельности инспекционным органом и ветеринарным врачом без обязательного уведомления Агентства

Начало или прекращение деятельности инспекционным органом и ветеринарным врачом без обязательного уведомления Агентства –

влечет наложение штрафа на лицо в размере 200 лари.

 

Статья 73. Неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязанностей ветеринарным врачом

Неисполнение или ненадлежащее исполнение ветеринарным врачом своих обязанностей, предусмотренных настоящим Кодексом, –

влечет наложение штрафа на ветеринарного врача в размере 300 лари.

 

Статья 74. Разглашение уполномоченным лицом конфиденциальной информации и нарушение требований несовместимости интересов

1. Разглашение уполномоченным лицом инспекционного органа, ветеринарным врачом или ветеринарным техником информации, признанной конфиденциальной, предусмотренной статьей 61 настоящего Кодекса, или нарушение требований несовместимости интересов, предусмотренных статьей 62 настоящего Кодекса, –

влечет наложение штрафа на соответствующее лицо в размере 1000 лари.

2. То же деяние, совершенное сотрудником Агентства, становится основанием его дисциплинарной ответственности.

 

Статья 741. Нарушение порядка этикетирования продовольствия/кормов для животных (27.12.2013 №1915)

  1. Нарушение порядка этикетирования продовольствия/кормов для животных – влечет наложение штрафа в размере 400 лари.
  2. То же деяние, совершенное повторно в течение 1 года, –

влечет наложение штрафа в размере 1200 лари.

 

Раздел V

Переходные и заключительные положения

 

Глава XVI

Переходные и заключительные положения

 

Статья 75. Переходные положения

1. Правительству Грузии в течение 2 лет после введения настоящего Кодекса в действие обеспечить соответствие нормативных актов, касающихся сферы безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарии и защиты растений, настоящему Кодексу и их государственную регистрацию.

2. В сферах безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарии и защиты растений все подзаконные нормативные акты должны приниматься постановлениями Правительства Грузии.

3. Правительству Грузии в течение одного года после введения настоящего Кодекса в действие принять: (21.12.2012 №144)

а) постановление «О биопроизводстве»;

б) постановление «О непродуктивных животных».

 4. При инспектировании в случае выявления несоответствия системы, основанной на принципах прослеживаемости и анализа угроз и критических контрольных точек, требованиям настоящего Кодекса уполномоченное лицо выдает только рекомендации в целях его устранения; и выявление указанного несоответствия не влечет наложения штрафа согласно статьям 68 и 69 настоящего Кодекса до 31 декабря 2014 года.

 

Статья 76. Заключительные положения

1. После введения настоящего Кодекса в действие считать утратившими силу следующие нормативные акты:

а) Закон Грузии «О безвредности и качестве продовольствия» от 27 декабря 2005 года (Сакартвелос саканонмдебло мацне №4, 18.01.2006, ст. 30);

б) Закон Грузии «О ветеринарии» от 14 июня 1995 года (Ведомости Парламента Грузии, 1994 – 1995, №№27–30, ст. 635);

в) Закон Грузии «О защите растений от вредных организмов» (Ведомости Парламента Грузии, 1994, №№21-22, ст.450);

г) Закон Грузии «О сельскохозяйственном карантине» от 15 мая 1997 года (Парламентис уцкебани №№23-24, 7 июня, 1997, с.12).

2. Считать утратившими силу нормативные акты, имеющиеся в сферах безвредности продовольствия/кормов для животных, ветеринарии и защиты растений, соответствие которых настоящему Кодексу со дня введения его в действие в течение 2-х лет не будет обеспечено.

3. Настоящий Кодекс, кроме частей первой – 5 статьи 38 и статьи 67 настоящего Кодекса, ввести в действие на 15-й день после опубликования.

4. Части первую - 5 статьи 38 настоящего Кодекса ввести в действие с 1 июля 2014 года.(27.12.2013 №1915)

 5. Статью 67 настоящего Кодекса ввести в действие с 31 декабря 2014 года.

 

Президент Грузии                                                                  Михаил Саакашвили

 

Тбилиси

8 мая 2012 года

№6155-Iс