ON ENVIRONMENTAL LIABILITY

Initial version (12/03/2021 - 29/06/2023)

 

LAW OF GEORGIA

ON ENVIRONMENTAL LIABILITY

 

Chapter I − General Provisions

 

Article 1 − Purpose of the Law

The purpose of this Law is the legal regulation of issues related to environmental damage based on the 'polluter pays' principle.

 

Article 2 − Scope of the Law

1. This law regulates legal relations related to the prevention of significant environmental damage, the mitigation of environmental damage or significant environmental damage, the measures to be taken in the event of environmental damage (including the implementation of remedial measures, and compensation for environmental damage and significant environmental damage).

2. This Law, except for the provisions of paragraph 3 of this Article, and Article 3, Article 14(3) and Article 28(1)-(3) of this Law, shall not apply to:

a) cases of environmental damage/significant environmental damage or imminent threat of environmental damage/significant environmental damage, caused by:

a.a) force majeure situations;

a.b) armed conflicts;

a.c) actions related to national security, national defence and/or international security;

b) cases where it is impossible to identify an operator whose illegal actions have caused environmental damage or significant environmental damage (unless there are grounds for imposing strict environmental liability on an operator);

c) damage inflicted on a private owner that does not exclude the private owner's right to claim compensation for damage from an operator responsible for the damage as provided for by the legislation of Georgia;

d) cases caused by diffuse emission (ambient air pollution, noise, vibration, electromagnetic radiation);

e) environmental damage and significant environmental damage caused by actions carried out before the entry into force of this Law;

f) environmental damage and significant environmental damage caused by actions carried out by a natural person (except for an individual entrepreneur provided for by the Law of Georgia on Entrepreneurs);

g) environmental damage and significant environmental damage caused by vessels sailing in the Black Sea or by transit shipment of cargo through the territory of Georgia;

h) damage and significant damage to minerals;

i) environmental damage and significant environmental damage caused by nuclear and radiation activities.

3. If the illegal actions of an operator have caused environmental damage, but the level of environmental damage does not meet the criteria set out in Annex No 1 (Criteria for Determining Significant Damage) to this Law, as well as in the cases provided for by paragraph 2(f)-(h) of this Article, the operator shall provide monetary compensation for the environmental damage/significant environmental damage. The procedure for providing monetary compensation for environmental damage/significant environmental damage shall be established by a subordinate normative act of the Government of Georgia.

4. This Law shall apply to cases that are regulated by the international treaties of Georgia, unless otherwise provided for by the same international treaties.

5. This Law shall not apply to the procedure and amount of compensation for environmental damage/significant environmental damage caused by damaging, destroying or uprooting, or deliberately damaging and destroying, green plantings regulated by the Law of Georgia on Special Protection of Green Plantings and State Forest within the Boundaries of Tbilisi and Its Adjacent Territories.

6. The state management, regulation and control provided for by this Law, which are related to activities regulated by the Law of Georgia on Oil and Gas, shall be carried out in accordance with the principles of the same Law by the Legal Entity under Public Law called the State Agency of Oil and Gas, operating within the system of the Ministry of Economy and Sustainable Development of Georgia.

 

Article 3 – Definition of terms

The terms used in this Law shall have the following meanings:

a) environment – the totality of the natural environment and the human-modified (cultural) environment, which includes interdependent living or non-living, or preserved or human-modified, natural elements, and natural and anthropogenic landscapes;

b) human-modified (cultural) environment – a constituent part of the environment, which includes the human-modified natural environment, modified ecosystems and combined types of ecosystems, interdependent modified natural elements and anthropogenic landscapes formed by those elements;

c) environmental damage (hereinafter 'damage') – adverse effects on the environment caused by an industrial accident and/or an illegal action of an operator. An adverse effect on the environment, which was predetermined and for which an authorised body has issued a relevant authorising document or consent provided for by the legislation of Georgia, shall not be considered as damage;

d) industrial accident – an explosion, fire, or leak of hazardous substance (substances) that is caused by an uncontrolled development in the production process at a facility, and that poses a sudden and serious threat to human life, health, and/or the environment, both inside and outside the facility;

e) force majeure situation – a natural disaster (earthquake, landslide, flood or any other similar event), as well as a crisis situation caused by a natural disaster in a specific area;

f) significant environmental damage (hereinafter 'significant damage') –damage, in the event of which the level of environmental damage meets the criteria set out in Annex No 1 (Criteria for Determining Significant Damage) to this Law. In the case of monetary compensation for significant damage, the amount of significant damage shall be determined by a subordinate normative act of the Government of Georgia provided for in Article 2(3) of this Law;

g) imminent threat of damage – a sufficient likelihood that environmental damage will occur in the near future;

h) strict environmental liability – liability that is imposed on an operator carrying out activities, notwithstanding whether the operator has been at fault or not, if the significant damage provided for in Annex No 1 (Criteria for Determining Significant Damage) to this Law is caused by carrying out the activities provided for in Annex No 2 (Particularly Hazardous Activities for the Environment) to this Law or by the failure to comply with the obligations proceeding from such activities. In this case, proving the fault of the operator specified in this sub-paragraph is not necessary for imposing strict environmental liability on him/her/it;

i) compensatory remediation measure– any action taken in the event of significant damage to compensate for interim losses of natural resources and/or services that occur from the date of significant damage occurring until remediation has achieved its full effect;

j) environmental programme – an environmental programme, determined by Article 452 of the Budgetary Code of Georgia, for financing the prevention of environmental damage, the restoration of damaged environment, the improvement of the state of the environment and environmental research activities;

k) Environmental Programme Commission – a commission established by an ordinance of the Government of Georgia, which prepares recommendations on the implementation of environmental measures and other recommendations provided for by this Law within the framework of funds accumulated under the environmental programme;

l) operator – a natural or a legal person, an administrative body or other organisational entity;

m) interested party – an interested party provided for by the General Administrative Code of Georgia (including an environmental non-governmental organisation);

n) the Ministry – the Ministry of Environmental Protection and Agriculture of Georgia;

o) the Minister – the Minister of Environmental Protection and Agriculture of Georgia;

p) the Agency – a Legal Entity under Public Law called the National Environmental Agency within the system of the Ministry;

q) the Department – the state sub-agency called the Department of Environmental Supervision operating within the Ministry;

r) baseline condition – the condition at the time of environmental damage/significant environmental damage of the natural resources and/or services that would have existed had the environmental damage/significant environmental damage not occurred, estimated on the basis of the best information available;

s) restoration of the environment to its original condition (existing before damage) – the return of damaged natural resources and/or impaired services to a baseline condition through any remedial measures;

t) restoration of the environment to the state close to its original condition (existing before damage) – the return of damaged natural resources and/or impaired services to the state close to the baseline condition through any remedial measures;

u) complementary/adequate remedial measures – a set of measures that ensure the creation of natural resources and/or services similar to those damaged, at a site adjacent to the damaged area or at an alternative site.

 

Chapter II − Main Provisions

 

Article 4 − Prevention/mitigation of significant damage

1. As soon as an imminent threat of significant damage emerges, an operator shall:

a) take all necessary measures to prevent/mitigate significant damage;

b) immediately notify the Department of the threat through the hotline of the Ministry according to the procedure established by the legislation of Georgia if, despite the implementation by the operator of all necessary measures provided for by sub-paragraph (a) of this paragraph, the imminent threat of significant damage has not been eliminated.

2. The Department shall have the right, based on the information on an imminent threat of significant damage (including the information provided to it by any person), to request from an operator any information related to that threat.

3. If, in the cases provided for in paragraphs 1 and 2 of this Article, the existence of an imminent threat of significant damage is confirmed, the Department shall be authorised:

a) to require from an operator that he/she/it implement necessary measures to prevent/mitigate significant damage;

b) to provide recommendations to an operator on the implementation of measures necessary to prevent/mitigate significant damage.

4. In the case of a failure to implement the measures provided for by paragraph 3(a) of this Article an operator shall be subject to administrative liability.

5. The Department shall monitor the implementation of the measures necessary to prevent/mitigate significant damage.

6. If an operator fails to fulfil the obligations provided for by paragraph 1(a) and paragraph 3(a) and (b) of this Article, the Department shall have the right to apply to the Environmental Programme Commission with a request to implement necessary measures.

7. An operator shall reimburse the expenses incurred within the framework of the environmental programme for the implementation of the measures provided for by paragraph 6 of this Article. The amount of reimbursed expenses shall be transferred to the state treasury single account of the state budget of Georgia.

 

Article 5 – Measures to be implemented in the case of damage/significant damage

1. An operator responsible for causing damage/significant damage shall:

a) immediately inform the Department about the significant damage through the hotline of the Ministry and provide it with appropriate information;

b) take necessary measures to prevent and/or mitigate the spread of the damage/significant damage, and take all possible actions to immediately control, contain, remove or otherwise manage the contaminants and/or other factors causing the damage/significant damage, in order to minimise or eliminate further damage/significant damage, or adverse effects on human health, or further deterioration of the environment;

c) compensate for the damage/significant damage according to the procedure established by the subordinate normative act of the Government of Georgia provided for in Article 2(3) of this Law and, in the case of significant damage provided for in Annex No 1 (Criteria for Determining Significant Damage) to this Law, by implementing appropriate remedial measures;

d) implement remedial measures at his/her/its own expense and under his/her/its own responsibility;

e) reimburse the expenses determined by Article 8(9), Article 9(6) and Article 11(5) of this Law;

f) within 30 calendar days after the coordination of the remedial measures according to the established procedure, transfer to the state treasury single account of the state budget of Georgia 2% of the total cost of the measures determined by the cost estimate of the plan of remedial measures, or the amount provided for in this sub-paragraph, which shall be transferred in monthly instalments proportionally over the overall period of the implementation of the plan of remedial measures.

2. The Department shall be authorised to carry out the following in relation to an operator responsible for damage/significant damage:

a) to request information on the damage/significant damage;

b) to request the implementation of the measures provided for by paragraph 1(b) of this Article, and/or to determine the mandatory measures to be implemented;

c) to request the implementation of remedial measures in accordance with Article 7 of this Law;

d) to provide relevant recommendations regarding the measures to be implemented.

3. The funds provided for by paragraph 1(e) and (f) of this Article shall be transferred to the state treasury single account of the state budget of Georgia.

 

Article 6 – Assessment of damage and making decisions by the Department

1. The Department shall, on a case-by-case basis, assess whether the environment has suffered damage or significant damage.

2. The criteria for determining significant damage are set out in Annex No 1 (Criteria for Determining Significant Damage) to this Law.

3. The Department shall be authorised to invite experts or to procure relevant expert services in the assessment process provided for in paragraph 1 of this Article. The grounds for the inadmissibility of participation in administrative proceedings determined by Article 92 of the General Administrative Code of Georgia shall apply to the experts participating in the assessment process.

4. The Department shall make a decision on the existence of significant damage not later than 120 calendar days after the identification of the damage. If necessary, the Department shall ensure the participation of the administrative bodies concerned in the decision-making process. Appealing against the Department's decision on the existence of significant damage shall not suspend its validity.

5. After making a decision under paragraph 4 of this Article, the Department shall make a decision on imposing environmental liability on an operator in accordance with paragraph 6 of this Article or on imposing strict environmental liability on an operator in accordance with paragraph 7 of this Article. Appealing against such decision shall not suspend its validity.

6. Environmental liability shall be imposed on an operator for carrying out actions causing significant damage after the entry into force of a decision on imposing liability, except as provided for in paragraph 7 of this Article.

7. If significant damage has been caused within the scope of the activities determined by Annex No 2 (Particularly Hazardous Activities for the Environment) to this Law, the operator carrying out such activities shall be subject to strict environmental liability, together with the Department's decision on the existence of significant damage under paragraph 4 of this Article.

8. If there are several operators responsible for causing significant damage, they shall be jointly and severally liable.

 

Article 7 – Remedial measures

1. The imposition of environmental liability or strict environmental liability on an operator responsible for causing significant damage implies the imposition on the operator of an obligation to implement remedial measures. Such measures shall be implemented in the following order:

a) restoration of the environment to its original condition (existing before damage);

b) restoration of the environment to the state close to its original condition (existing before damage);

c) implementation of compensatory/adequate remedial measures at a site adjacent to the damaged area or at an alternative site.

2. An operator responsible for causing significant damage shall implement the measures provided for by paragraph 1 of this Article according to the established procedures, in accordance with a plan of remedial measures, developed by the operator and agreed with the Agency. The plan shall also include compensatory remediation measures.

3. An operator responsible for causing significant damage shall develop a plan of remedial measures determined by this Article, and shall implement the remedial measures at his/her/its own expense and under his/her/its responsibility.

4. The criteria for determining remedial measures by an operator responsible for causing significant damage and the procedure for developing a plan of remedial measures shall be approved by a subordinate normative act of the Government of Georgia.

 

Article 8 – Determining remedial measures

1. When determining remedial measures, it shall first be determined whether the damaged environment can be restored to its original condition (existing before damage) or not.

2. If the damaged environment can be restored to its original condition (existing before damage) within a reasonable period of time and it does not require disproportionate costs, the operator responsible for causing significant damage shall restore the environment to its original condition (existing before damage).

3. If it has been established that the damaged environment cannot be restored to its original condition (existing before damage), or that it is impossible to do so within a reasonable period of time, or it requires disproportionate costs, the operator responsible for causing significant damage shall restore the environment to the state close to its original condition (existing before damage).

4. If it has been established that the damaged environment cannot be restored to the state close to its original condition (existing before damage), or that it is impossible to do so within a reasonable period of time, or it requires disproportionate costs, the operator responsible for causing significant damage shall implement compensatory/adequate remedial measures at a site adjacent to the damaged area or at an alternative site.

5. If the damaged environment can be restored to its original condition (existing before damage) or to the state close to its original condition (existing before damage), the operator responsible for significant damage shall:

a) not later than 60 calendar days after making a decision under Article 6(5) of this Law, submit in writing to the Agency information on the possibility to implement the measures determined by paragraphs 2 or 3 of this Article;

b) not later than 180 calendar days after making a decision under Article 6(5) of this Law, submit to the Agency, in accordance with this Article, a draft plan of remedial measures (it shall include a list of measures and the deadlines for their implementation). A draft plan of remedial measures shall be accompanied by a cost estimate of the draft plan approved by an auditor/audit firm.

6. A draft plan of remedial measures shall also include the justification of the sequence of circumstances set forth in paragraphs 1-3 of this Article as provided for by the same paragraphs.

7. In the case provided for by paragraph 4 of this Article, an operator responsible for causing significant damage shall, not later than 60 calendar days after the decision specified in Article 6(5) of this Law is made by the Department, submit to the Agency a substantiation of the impossibility of implementing the measures provided for by paragraphs 1-3 of this Article, which entails the need to implement compensatory/adequate remedial measures at a site adjacent to the damaged area or at an alternative site.

8. In the case of a failure to fulfil the obligations determined by paragraphs 5, 6 or 7 of this Article, an operator responsible for causing significant damage shall be subject to administrative liability as provided for by the legislation of Georgia. At the same time, if, despite the imposition of administrative liability, an operator responsible for causing significant damage fails to fulfil the obligation provided for by paragraph 5(b) or paragraphs 6 or 7 of this Article, the Department shall have the right to apply to the Environmental Programme Commission with a request to develop a plan of remedial measures.

9. The Environmental Programme Commission shall, according to the established procedures, produce a recommendation on determining a body responsible for developing a plan of remedial measures, and appropriate funding for such measures within the funds/allocations provided under the environmental programme. The recommendation of the Environment Programme Commission shall be submitted to the Ministry, which makes a final decision on determining a body responsible for developing a plan of remedial measures, and appropriate funding for such measures.

10. An institution within the system of the Ministry, other than the Department, may be designated as a body responsible for developing a plan of remedial measures.

 

Article 9 – Determining compensatory/adequate remedial measures at a site adjacent to the damaged area or at an alternative site

1. In order to determine compensatory/adequate remedial measures at a site adjacent to the damaged area or at an alternative site, a commission determining compensatory/adequate remedial measures at a site adjacent to the damaged area or at an alternative site (hereinafter 'the Compensatory Remedial Measures Commission') shall be established by an individual administrative act of the Minister.

2. The Agency shall review the substantiation determined by Article 8(7) of this Law within 30 calendar days after its submission. If the Agency approves the substantiation, it shall submit the substantiation to the Compensatory Remedial Measures Commission, which shall determine the compensatory/adequate remedial measures at a site adjacent to the damaged area or at an alternative site.

3. The Agency shall submit to an operator responsible for significant damage information on the compensatory/adequate remedial measures at a site adjacent to the damaged area or at an alternative site determined by the Compensatory Remedial Measures Commission. Within 180 calendar days after the submission of such information, the operator shall submit to the Agency for approval a draft plan of remedial measures (it shall include a list of measures and the deadlines for their implementation). A draft plan of remedial measures shall be accompanied by a cost estimate of the draft plan approved by an auditor/audit firm.

4. If the Agency does not approve the substantiation determined by paragraph 2 of this Article, a relevant negative opinion shall be provided to an operator responsible for causing significant damage. The operator shall submit a draft plan of remedial measures to the Agency within the timeframe and in compliance with the requirements established by Article 8(5)(b) and (6) of this Law.

5. In the case of a failure to fulfil the obligations determined by paragraphs 3 or 4 of this Article, the operator responsible for causing significant damage shall be subject to administrative liability as provided for by the legislation of Georgia. At the same time, if, despite the imposition of administrative liability, an operator responsible for causing significant damage fails to fulfil such obligation, the Department shall have the right to apply to the Environmental Programme Commission with a request to develop a plan of remedial measures.

6. If there are relevant funds available in the environmental programme, the Environmental Programme Commission shall, according to the established procedures, produce a recommendation on determining a body responsible for developing a plan of remedial measures and on allocating appropriate financing for such body. The recommendation of the Environmental Programme Commission shall be submitted to the Ministry, which makes a final decision on determining a body responsible for developing a plan of remedial measures and on allocating appropriate financing for such body.

7. An institution within the system of the Ministry, other than the Department, may be designated as a body responsible for developing a plan of remedial measures.

8. The composition of the Compensatory Remedial Measures Commission shall be determined and the procedures for reviewing matters and making decisions by the Commission shall be determined by the statute of the Commission, which shall be approved by a subordinate normative act of the Minister.

9. The procedure for selecting compensatory/adequate remedial measures at a site adjacent to the damaged area or at an alternative site shall be established by a subordinate normative act of the Government of Georgia.

 

Article 10 – Participation of interested parties in the process of determining remedial measures in the case of significant damage

1. In order to ensure the participation of interested parties in the process of determining remedial measures in the case of significant damage, the Agency shall publish a draft plan of remedial measures on its official website within 5 calendar days after its submission.

2. Within 20 calendar days after the publication of a draft plan of remedial measures on the official website of the Agency, the interested parties shall have the right to publish on the website and/or to submit to the Agency in a tangible form their opinions/comments regarding the draft plan. The Agency shall review the opinions/comments of the interested parties within 10 calendar days and, if necessary, submit them to an operator responsible for causing significant damage for the consideration of those opinions/comments in a draft plan of remedial measures.

3. An operator responsible for causing significant damage shall, within 45 calendar days after receiving the opinions/comments of the interested parties, submit to the Agency for approval a final plan of remedial measures developed with due consideration of the opinions/comments.

4. If an operator responsible for causing significant damage fails to take into consideration the opinions/comments of the interested parties regarding a draft plan of remedial measures, he/she/it shall submit to the Agency a substantiation of the refusal to take into consideration those opinions/comments before the expiry of the period provided for by paragraph 3 of this Article. The substantiation shall be published on the official website of the Agency.

5. In the cases provided for by Article 8(9) or Article 9(6) of this Law, the fulfilment of the obligation determined by paragraph 3 of this Article shall be ensured by a body responsible for developing a plan of remedial measures.

 

Article 11 – Coordinating with the Agency a plan of remedial measures and making amendments to it

1. The Agency shall review and approve a plan of remedial measures within 120 calendar days after its submission. An operator responsible for causing significant damage shall comply with a plan of remedial measures approved by the Agency.

2. An operator responsible for causing significant damage shall have the right to apply to the Agency with a request to replace a measure provided for by a plan of remedial measures with another measure. The request shall include a substantiation of the fact that the implementation of a measure, provided for by a plan of remedial measures approved by the Agency, cannot remedy significant damage, and/or that the replacement of the measure with another measure is necessary and efficient for remedying the significant damage, or that a force majeure situation has occurred, which requires the amendment of the plan of remedial measures.

3. In order to replace a measure provided for by a plan of remedial measures with another measure, it is mandatory to follow the procedures determined by Article 10 of this Law.

4. The Agency shall make a decision on amending a plan of remedial measures within 60 calendar days after the submission of an appropriate request to it. Prior to making such decision, the deadline for the implementation of the remedial measure, which is required to be replaced by another measure, shall be suspended.

5. An operator responsible for causing significant damage shall fully reimburse the costs incurred by the Agency for reviewing a plan of remedial measures, as well as for reviewing the issue of amending it and of the need to implement compensatory/adequate remedial measures at a site adjacent to the damaged area or at an alternative site (including the costs of expert examination and research work, as well as the remuneration and business trip expenses of public experts). The procedures for calculating and reimbursing such expenses shall be established by the legislation of Georgia.

6. The Agency shall be authorised to establish, in each specific case, an appropriate commission by an individual administrative act, in order to coordinate a plan of remedial measures. The composition and the rules of operation of such commission shall be determined by an order of the Minister.

 

Article 12 – Implementation of remedial measures and supervision over the fulfilment of a plan of remedial measures

1. An operator responsible for causing significant damage shall implement remedial measures in accordance with a schedule provided for by a plan of remedial measures.

2. The Department shall supervise the implementation of a plan of remedial measures.

3. An operator responsible for causing significant damage shall be liable for non-compliance with a plan of remedial measures according to the procedure established by the legislation of Georgia.

4. In the case of a change of operator, the obligation to determine and implement remedial measures shall be transferred to the new operator.

 

Article 13 – Financial security for the risks of environmental damage

1. An operator carrying out the activities provided for in Annex No 2 (Particularly Hazardous Activities for the Environment) to this Law shall provide appropriate financial security instruments for the risks of environmental damage upon starting and in the process of carrying out such activities.

2. The types of financial security instruments for the risks of environmental damage are:

a) insurance;

b) bank guarantee.

3. The amount of financial security for the risks of environmental damage shall be determined based on the assessment of the risks of environmental damage and shall consist of the following stages:

a) a risk assessment;

b) a processing of the risks;

c) an identification of expenses and a cost estimation for the worst-case scenario.

4. The procedure for providing financial security for the risks of environmental damage caused by carrying out especially hazardous activities for the environment shall be established by a subordinate normative act of the Government of Georgia.

5. The obligation to provide financial security for the risks of environmental damage under this Article shall not apply to budgetary institutions.

 

Article 14 – Main goals of the environmental programme and the administration of its funds

1. The main goals of the environmental programme are as follows:

a) the prevention of environmental damage;

b) the restoration of the state of the environment;

c) the improvement of the state of the environment;

d) environmental research.

2. The funds of the environmental programme shall be administered by the Ministry based on the recommendation of the Environmental Programme Commission. The Environmental Programme Commission shall carry out its activities in compliance with the principles of publicity and transparency.

3. The measures financed by the environmental programme may serve only the resolution of the issues provided for by paragraph 1 of this Article and Article 2(2)(a), (b) and (d)-(h) of this Law, and the implementation of the relevant measures determined by this Law.

4. The Environmental Programme Commission shall comprise representatives of the legislative and executive authorities of Georgia and interested parties.

5. The composition of the Environmental Programme Commission shall be determined and the procedure for the preparation by the Commission of the recommendations determined by this Law shall be established by an ordinance of the Government of Georgia.

 

Article 15 – The source of financing of the environmental programme

1. The source of financing of the environmental programme shall be the state budget of Georgia.

2. The funds provided for in Article 4(7) and Article 5(1)(e) and (f) of this Law, as well as the funds paid as monetary compensation for damage, shall be transferred to the state treasury single account of the state budget of Georgia.

 

Article 16 – Implementing and supervising measures financed from the environmental programme

Based on the recommendation of the Environmental Programme Commission, the Ministry shall, by its decision, determine a body (other than the Department) responsible for the implementation of the measures financed from the environmental programme and/or a body supervising the implementation of such measures. Such body shall be authorised to procure services for the implementation of the relevant measures.

 

Chapter III − Administrative Offences, Administrative Proceedings and Criminal Liability

 

Article 17 – Failure to report an imminent threat of significant environmental damage or significant environmental damage

The failure of an operator to report an imminent threat of significant environmental damage or significant environmental damage shall result in the imposition of a fine from GEL 5 000 to GEL 10 000.

 

Article 18 – Failure to provide information on the possibility of restoring a damaged environment to its original condition (existing before damage) or to the state close to its original condition (existing before damage)

The failure to provide information on the possibility of restoring a damaged environment to its original condition (existing before damage) or to the state close to its original condition (existing before damage) shall result in the imposition of a fine of GEL 5 000.

 

Article 19 – Failure to implement necessary measures to prevent/mitigate environmental damage

Failure to implement necessary measures to prevent/mitigate environmental damage shall result in the imposition of a fine from GEL 10 000 to GEL 20 000.

 

Article 20 – Failure to implement necessary measures to prevent/mitigate the spread of damage/significant damage

Failure to implement necessary measures to prevent/mitigate the spread of damage/significant damage shall result in the imposition of a fine from GEL 20 000 to GEL 40 000.

 

Article 21 – Failure to fulfil the obligation to transfer the funds determined by Article 15 of this Law to the state treasury single account of the state budget of Georgia

Failure to fulfil the obligation to transfer the funds determined by Article 15 of this Law to the state treasury single account of the state budget of Georgia shall result in the imposition of a fine from GEL 5 000 to GEL 10 000.

 

Article 22 – Failure to fulfil the requirement to submit a plan of remedial measures and/or an opinion on the cost estimate of the measures to be implemented

1. The failure of an operator responsible for causing significant environmental damage to submit, within the established timeframe, a plan of remedial measures and/or an opinion on the cost estimate of the measures to be implemented, shall result in the imposition of a fine of GEL 1 000.

2. The failure of an operator responsible for causing significant environmental damage to fulfil the obligation to submit a plan of remedial measures and/or an opinion on the cost estimate of the measures to be implemented shall result in the imposition of a fine from GEL 20 000 to GEL 40 000.

 

Article 23 – Failure of an operator responsible for causing significant environmental damage to implement the measures determined by a plan of remedial measures

The failure of an operator responsible for causing significant environmental damage to implement the measures determined by a plan of remedial measures shall result in the imposition of a fine from GEL 40 000 to GEL 80 000.

 

Article 24 – Carrying out particularly hazardous activities for the environment without providing financial security for the risks of environmental damage

Carrying out particularly hazardous activities for the environment without providing financial security for the risks of environmental damage shall result in the imposition on an operator of a fine of GEL 10 000.

 

Article 25 – Failure to comply with the requirements of the bodies authorised to draw up protocols of administrative offences under this Law

1. The failure of an operator, despite the imposition of liability for committing an administrative offence under this Law (except for the cases provided for by Article 232 of the Administrative Offences Code of Georgia), to comply, within the established timeframe, with the obligation imposed by an administrative order of a body authorised to draw up protocols of administrative offences, shall result in the imposition on the operator of a fine of twice the maximum sanction specified in the article or paragraph of this Law, for the violation of which the operator has been charged to remedy the administrative offence.

2. Despite the imposition of liability on an operator for the failure to comply with an administrative order provided for by paragraph 1 of this Article (except for the cases provided for by Article 232 of the Administrative Offences Code of Georgia), the failure to comply, within the established timeframe, with an obligation imposed by the administrative order of a body authorised to draw up protocols of administrative offences under this Law, shall result in the imposition on the operator of a fine of four times the maximum sanction specified in the article or paragraph of this Law, for the violation of which the operator has been charged to remedy the administrative offence.

3. Interference by an operator with the exercise of the rights and performance of the duties of an employee of a body authorised to draw up protocols of administrative offences under this Law shall result in the imposition of a fine of GEL 5 000.

 

Article 26 – Administrative proceedings

1. Administrative proceedings shall be carried out and sanctions shall be imposed, as provided for by this Law, according to the procedures established by this Law and the Administrative Offences Code of Georgia.

2. The actions provided for in Articles 17-24 and Article 25(3) of this Law, if committed repeatedly, shall result in the doubling of the maximum fine provided for in the relevant article/paragraph.

3. The imposition of liability on an offender under this Chapter shall not exempt him/her/it from fulfilling the obligations set forth in this Law.

4. The protocols of administrative offences provided for in Articles 17-25 of this Law shall be drawn up by the Department.

5. A district (city) court shall review the cases of administrative offences provided for in Articles 17-25 of this Law.

6. The offender shall have the right to appeal to court a protocol of administrative offence drawn up on an administrative offence determined by this Law.

 

Article 27 – Criminal liability

1. In the case of significant environmental damage, the issue of criminal liability of an operator responsible for causing significant damage shall be regulated by the Criminal Code of Georgia.

2. The criminal liability of an operator responsible for causing significant damage shall not exclude his/her/its environmental liability.

 

Chapter IV − Transitional and Final Provisions

 

Article 28 – Transitional provisions related to the entry into force of this Law

1. Damage/significant damage caused by an illegal act committed by an operator before 1 July 2022 shall be calculated and compensated for according to the procedures applicable before 1 July 2022, and if the obligation to compensate for the damage/significant damage has not been imposed on an operator for the environmental damage/significant environmental damage caused by an illegal act committed before 1 July 2022 (there is no decision that has entered into force), the operator shall have the right to apply to the Department before 1 December 2022 and request the application of the procedures for imposing environmental liability or strict environmental liability provided for by this Law.

2. If an operator exercises the right provided for by paragraph 1 of this Article, he/she/it will lose the right to compensate for the damage/significant damage according to the procedures applicable before 1 July 2022.

3. If an operator exercises the right provided for by paragraph 1 of this Article, the damage/significant damage shall be assessed and he/she/it shall be subject to environmental liability or strict environmental liability only in the cases and in the manner determined by this Law.

4. An operator carrying out the activities provided for in Annex No 2 (Particularly Hazardous Activities for the Environment) to this Law, who has started such activities before 1 July 2023, shall be liable under Article 13 of this Law from 1 July 2023.

 

Article 29 – Legal acts to be issued/adopted and declared invalid, and measures to be implemented in connection with the entry into force of this Law

1. Before 1 July 2022, the Minister shall issue an order on approval of the statute of the commission for determining compensatory/adequate remedial measures at a site adjacent to the damaged area or at an alternative site.

2. The Government of Georgia shall:

a) before 1 July 2022, adopt the following ordinances:

a.a) on the procedures for monetary compensation for environmental damage;

a.b) on the criteria for determining remedial measures and the procedure for drawing up a plan of remedial measures by an operator responsible for causing significant environmental damage;

a.c) on determining the composition of the Environmental Programme Commission and approving its statute;

a.d) on the procedure for selecting compensatory/adequate remedial measures at a site adjacent to the damaged area or at an alternative site;

b) before 1 July 2023, adopt an ordinance on the procedure for providing financial security for the risks of environmental damage caused by carrying out particularly hazardous activities for the environment.

3. As from 1 July 2022, the Law of Georgia on Compensation for Damage Caused by Hazardous Substances of 23 July 1999 shall be declared invalid (Legislative Herald of Georgia, No 40(47), 1999, Art. 200).

4. As from 1 January 2022, the Agency and the Department shall implement appropriate measures provided for by the legislation of Georgia in order to establish the structural subdivisions necessary for the unhindered performance of the functions assigned to them under this Law and/or to announce appropriate competitions for the appointment of employees to vacant positions.

 

Article 30 – Entry into force of the Law

1. This Law, except for Articles 1-28 and Annexes No 1 and No 2 to this Law, shall enter into force upon its promulgation.

2. Articles 1-12 and 14-28 of this Law and Annexes No 1 and No 2 to this Law shall enter into force on 1 July 2022.

3. Article 13 of this Law shall enter into force on 1 July 2023.

 

 

President of Georgia                                                    Salome Zourabichvili

 

Tbilisi

2 March 2021

No 244-IVმს-Xმპ

 

Annex No 1

Criteria for Determining Significant Damage

1. Biodiversity:

a) at least 1 (one) of the following included in the following categories of the Red List of Georgia was destroyed, or damaged in such a way that posed a risk of its destruction:

a.a) a taxon in danger of extinction − EN (Endangered);

a.b) a taxon in critical danger of extinction − CR (Critically Endangered);

a.c) a taxon extinct at the regional level − RE (Regionally Extinct);

b) under the Convention on the Conservation of European Wildlife and Natural Habitats (Bern Convention):

b.a) at least 1 (one) of the following strictly protected species, which is also included in the following categories of the Red List of Georgia: a taxon in danger of extinction – EN (Endangered), a taxon in critical danger of extinction – CR (Critically Endangered), a taxon extinct at the regional level – RE (Regionally Extinct), was destroyed or damaged in such a way that posed a risk of its destruction;

b.b) other protected species of the remaining species were destroyed or damaged in such a way that posed a risk of destruction of their national or local populations;

c) a state reserve, a national park, a natural monument, or a managed reserve was destroyed in whole or in part (more than 0.01% of the total area), or the designation and/or purpose of its establishment was lost;

d) an area of the Emerald Network was damaged in such a way that the designation and/or purpose of its establishment was lost;

e) the Ramsar Site was damaged in such a way that the designation and/or purpose of its establishment was lost;

f) more than 0.5 hectares of forest were damaged/destroyed in such a way that the forest lost its designated function and it is impossible to restore it in part or in whole.

2. land:

a) 500 m2 or more of agricultural land is contaminated (the contamination level exceeds twice or more the baseline condition) or completely degraded;

b) 1500 m2 or more of agricultural land is contaminated (the contamination level exceeds the baseline condition) and/or degraded;

c) 500 m2 or more of the territory of the state forest is contaminated (the contamination level exceeds the baseline condition) and/or degraded;

d) 250 m2 or more of the territory of the Emerald Network, the Ramsar Site and/or any category of a protected area is contaminated (the contamination level exceeds the baseline condition) and/or degraded.

3. water:

a) the surface water body has dried up (in the case of a river, the riverbed has dried up at a distance of a minimum of 500 meters);

b) the amount of contaminants in waste waters discharged into a surface water body is ten times or more than the established norms;

c) adverse effects on a water body have destroyed fish resources.

 

Annex No 2

 

Particularly Hazardous Activities for the Environment

1. The activities provided for in Annex I to the Environmental Assessment Code of Georgia; activities for which an environmental decision determined by the same Code has been issued and/or, before 1 January 2018, a respective enabling administrative act in the field of environmental impact has been issued; activities for which a decision granting the right to continue a current activity has been issued, or which are subject to the issuance of such decision.  

2. The activities provided for in Annex II to the Environmental Assessment Code of Georgia, which shall be subject to environmental impact assessment as a result of the screening procedure provided for by the same Code.

3. The activities determined by Article 26(1)(d) of the Waste Management Code of Georgia.

4. The carriage of dangerous goods, which is regulated by Ordinance No 89 of 15 February 2019 of the Government of Georgia 'On Approval of the Technical Regulations on the Procedure for the Carriage of Dangerous Goods by Means of Transport'.

5. The carriage of dangerous goods, which is regulated by Order No 263 of 27 December 2013 of the Director of the LEPL Civil Aviation Agency 'On Approval of the Procedure for the Carriage of Dangerous Goods by Air'.

6. Activities envisaged by a special licence for timber production.

7. Activities envisaged by a special licence for the hunting industry.

8. The production of timber as provided for by the Forest Code of Georgia.

 

Закон Грузии

О природоохранной ответственности

Глава I.

Общие положения

 

Статья 1. Цель Закона

Целью настоящего Закона является правовое регулирование вопросов, связанных с причинением вреда окружающей среде, в соответствии с принципом «загрязнитель платит».

Статья 2. Сфера, регулируемая Законом

1. Настоящий Закон регулирует правовые отношения, связанные с превенцией причинения значительного вреда окружающей среде, смягчением вреда, причиненного окружающей среде, или значительного вреда, причиненного окружающей среде, с мероприятиями, подлежащими осуществлению в случае причинения вреда окружающей среде (в том числе, с осуществлением мероприятий по устранению значительного вреда, причиненного окружающей среде, и возмещению вреда, причиненного окружающей среде, и значительного вреда, причиненного окружающей среде).

2. Действие настоящего Закона, за исключением положений пункта 3 настоящей статьи и положений статьи 3, пункта 3 статьи 14 и пунктов первого–3 статьи 28 настоящего Закона, не распространяется:

а) на случаи причинения вреда окружающей среде/причинения значительного вреда окружающей среде или существования неизбежной угрозы причинения вреда окружающей среде/причинения значительного вреда окружающей среде, вызванного:

а.а) форс-мажорной ситуацией;

а.б) вооруженным конфликтом;

а.в) действиями, связанными с национальной безопасностью, национальной обороной или (и) международной безопасностью;

б) на случаи, когда невозможно идентифицировать лицо, незаконным деянием которого причинен вред или значительный вред окружающей среде (кроме случаев, когда существуют основания для возложения строгой природоохранной ответственности на лицо);

в) на причинение вреда частному собственнику, что не исключает права указанного частного собственника в соответствии с законодательством Грузии требовать от лица, причинившего вред, возмещения причиненного вреда;

г) на случаи, вызванные диффузной эмиссией (загрязнение атмосферного воздуха, шум, вибрация, электромагнитное излучение);

д) на вред, причиненный окружающей среде, и значительный вред, причиненный окружающей среде деяниями, осуществленными до введения настоящего Закона в действие;

е) на вред, причиненный окружающей среде, и значительный вред, причиненный окружающей среде деянием физического лица (кроме индивидуального предпринимателя, предусмотренного Законом Грузии «О предпринимателях»);

ж) на вред, причиненный окружающей сред, и значительный вред, причиненный окружающей среде при перевозке транзитных грузов по Черному морю плавучими средствами или по территории Грузии;

з) на вред и значительный вред, причиненный полезным ископаемым;

и) на вред, причиненный окружающей среде, и значительный вред, причиненный окружающей среде осуществлением ядерной и радиационной деятельности.

3. Если вред причинен окружающей среде незаконным деянием лица, хотя уровень повреждения окружающей среды не соответствует критериям, установленным приложением № 1 к настоящему Закону («Критерии определения значительного вреда»), а также в случае, предусмотренном подпунктами «е»–«з» пункта 2 настоящей статьи, лицо обязано возместить вред, причиненный окружающей среде/значительный вред, причиненный окружающей среде, в денежной форме. Порядок возмещения в денежной форме вреда, причиненного окружающей среде/значительного вреда, причиненного окружающей среде, устанавливается подзаконным нормативным актом Правительства Грузии.

4. Действие настоящего Закона распространяется на случаи, регулируемые международным договором Грузии, если тем же международным договором не предусмотрено иное.

5. Действие настоящего Закона не распространяется на регулируемые Законом Грузии «Об особой охране зеленых насаждений и государственных лесов, находящихся в границах города Тбилиси, и на примыкающих к ним территориях» вопросы, связанные с повреждением, уничтожением и выкорчевыванием зеленых насаждений, а также с порядком и размерами возмещения вреда, причиненного окружающей среде/значительного вреда, причиненного окружающей среде в результате их умышленного повреждения и уничтожения.

6. Предусмотренные настоящим Законом государственное управление, регулирование и контроль, связанные с деятельностью, регулируемой Законом Грузии «О нефти и газе», в соответствии с принципами этого же Закона осуществляет юридическое лицо публичного права, входящее в систему Министерства экономики и устойчивого развития Грузии, – Государственное агентство нефти и газа.

Статья 3. Разъяснение терминов

Термины, используемые в настоящем Законе, имеют следующие значения:

а) окружающая среда – совокупность природной окружающей среды и видоизмененной человеком (культурной) окружающей среды, включающая в себя взаимозависимые живые и неживые, сохранившиеся и видоизмененные человеком природные элементы, природные и антропогенные ландшафты;

б) окружающая (культурная) среда, видоизмененная человеком, – часть окружающей среды, включающая в себя видоизмененную человеком природную среду, экосистемы видоизмененного и смешанного типа, взаимозависимые видоизменные природные элементы и сформированные ими антропогенные ландшафты;

в) вред, причиненный окружающей среде (далее – вред), – отрицательное воздействие на окружающую среду, вызванное промышленной аварией или (и) незаконным деянием, совершенным лицом. Вредом не считается такое отрицательное воздействие на окружающую среду, которое было заранее определено, при этом, уполномоченным органом был выдан предусмотренный законодательством Грузии документ, предоставляющий соответствующее право, или согласие на указанное деяние;

г) промышленная авария – взрыв, пожар или утечка опасного вещества (опасных веществ), вызванные неконтролируемым развитием технологических (производственных) процессов на объекте и создающие внезапную серьезную угрозу жизни, здоровью людей или (и) окружающей среде как внутри, так и за пределами этого объекта;

д) форс-мажорная ситуация – стихийное явление (землетрясение, оползень, наводнение или другое подобное явление), происходящее на конкретной территории, кризисная ситуация, вызванная природной катастрофой;

е) значительный вред, причиненный окружающей среде (далее – значительный вред), – вред, в случае причинения которого окружающей среде, уровень повреждения окружающей среды соответствует критериям, установленным приложением № 1 к настоящему Закону («Критерии определения значительного вреда»). В случае возмещения значительного вреда в денежной форме размер значительного вреда определяется подзаконным нормативным актом Правительства Грузии, предусмотренным пунктом 3 статьи 2 настоящего Закона;

ж) неизбежная угроза причинения вреда – достаточная вероятность того, что окружающей среде будет причинен вред в ближайшем будущем;

з) строгая природоохранная ответственность – ответственность, которая возлагается на лицо, осуществляющее деятельность, независимо от его виновности, если значительный вред, предусмотренный приложением № 1 к настоящему Закону («Критерии определения значительного вреда») вызван осуществлением деятельности, предусмотренной приложением № 2 к этому же Закону («Особо опасные для окружающей среды виды деятельности»), или невыполнением обязательства, вытекающего из этой деятельности. В указанном случае для возложения строгой природоохранной ответственности на лицо, предусмотренное настоящим подпунктом, не требуется доказывать его виновность;

и) компенсационное исправительное мероприятие – в случае причинения значительного вреда подлежащее осуществлению любое действие, целью которого является компенсация промежуточных потерь природных ресурсов или (и) услуг, которая применяется с момента наступления значительного вреда до достижения полного эффекта исправительных мероприятий;

к) природоохранная программа – определенная статьей 452 Бюджетного кодекса Грузии природоохранная программа, направленная на финансирование мероприятий по превенции причинения вреда окружающей среде, восстановлению состояния поврежденной окружающей среды, улучшению состояния окружающей среды и исследованию окружающей среды;

л) Комиссия по природоохранной программе – комиссия, созданная постановлением Правительства Грузии и обеспечивающая разработку рекомендаций по осуществлению природоохранных мероприятий в пределах сумм, аккумулированных в природоохранной программе, и других рекомендаций, предусмотренных настоящим Законом;

м) лицо – физическое или юридическое лицо, административный орган либо иное организационное образование;

н) заинтересованное лицо – заинтересованная сторона, предусмотренная Общим административным кодексом Грузии (в том числе, природоохранная неправительственная организация);

о) Министерство – Министерство охраны окружающей среды и сельского хозяйства Грузии;

п) Министр – Министр охраны окружающей среды и сельского хозяйства Грузии;

р) Агентство – юридическое лицо публичного права, входящее в систему Министерства, – Национальное агентство окружающей среды;

с) Департамент – государственное подведомственное учреждение Министерства – Департамент по надзору за охраной окружающей среды;

т) базисное состояние – состояние природных ресурсов или (и) услуг, которое могло существовать в момент причинения вреда/значительного вреда окружающей среде, если бы не наступил вред/значительный вред, и которое оценивается на основании наилучшей доступной информации;

у) восстановление окружающей среды в первоначальном (существовавшем до причинения вреда) состоянии – восстановление поврежденных природных ресурсов или (и) услуг до базисного состояния посредством осуществления любых мероприятий по устранению значительного вреда;

ф) восстановление окружающей среды до состояния, близкого к первоначальному (существовавшему до причинения вреда) состоянию, – восстановление поврежденных природных ресурсов или (и) услуг до состояния, близкого к базисному состоянию, посредством осуществления любых мероприятий по устранению значительного вреда;

х) заменяющие/адекватные мероприятия по устранению значительного вреда – совокупность мероприятий, обеспечивающих создание природных ресурсов или (и) услуг, сходных с поврежденными ресурсами или (и) услугами на территории, прилегающей к поврежденной территории, или другой территории.

Глава II

Основные положения

Статья 4. Превенция/смягчение причинения значительного вреда

1. При возникновении неизбежной угрозы причинения значительного вреда лицо, осуществляющее деятельность, обязано:

а) осуществлять все мероприятия, необходимые для превенции/смягчения причинения значительного вреда;

б) незамедлительно сообщать об указанной угрозе Департаменту по телефонной горячей линии Министерства в порядке, установленном законодательством Грузии, если, несмотря на осуществление указанным лицом всех необходимых мероприятий, предусмотренных подпунктом «а» настоящего пункта, неизбежная угроза причинения значительного вреда не устранена.

2. Департамент уполномочен потребовать у лица, осуществляющего деятельность, любую информацию, связанную с этой угрозой, на основании информации о неизбежной угрозе причинения значительного вреда (в том числе, информации, предоставленной ему любым лицом).

3. Если в случаях, предусмотренных пунктами первым и 2 настоящей статьи, подтверждается наличие неизбежной угрозы причинения значительного вреда, Департамент правомочен:

а) потребовать от лица, осуществляющего деятельность, проведения мероприятий, необходимых для превенции/смягчения причинения значительного вреда;

б) давать рекомендации лицу, осуществляющему деятельность, по выполнению мероприятий, необходимых для превенции/смягчения причинения значительного вреда.

4. На лицо, осуществляющее деятельность, за невыполнение мероприятий, предусмотренных подпунктом «а» пункта 3 настоящей статьи, возлагается административная ответственность.

5. Департамент контролирует осуществление мероприятий, необходимых для превенции/смягчения причинения значительного вреда.

6. Если лицо, осуществляющее деятельность, не выполняет обязательства, предусмотренные подпунктом «а» пункта первого настоящей статьи и подпунктами «а» и «б» пункта 3 этой же статьи, Департамент правомочен обращаться к Комиссии по природоохранной программе в связи с осуществлением необходимых мероприятий.

7. Субъект деятельности обязан возмещать понесенные в рамках природоохранной программы расходы на осуществление мероприятий, предусмотренных пунктом 6 настоящей статьи. Сумма указанных расходов, подлежащих возмещению, направляется в государственный бюджет Грузии на Единый счет Государственного казначейства.

Статья 5. Мероприятия, подлежащие осуществлению в случае  причинения вреда/значительного вреда

1. Лицо, ответственное за причинение вреда/значительного вреда, обязано:

а) незамедлительно сообщать Департаменту по телефонной горячей линии Министерства о причинении значительного вреда и предоставлять ему соответствующую информацию;

б) осуществлять мероприятия, необходимые для предотвращения или (и) смягчения распространения вреда/значительного вреда, предпринимать все возможные шаги в целях незамедлительного контроля за соответствующими загрязнителями или (и) другими факторами, вызвавшими вред/значительный вред, их сдерживания, устранения или иного управления ими, для сокращения или устранения последующего вреда/значительного вреда или отрицательного воздействия на здоровье человека или дальнейшего ухудшения состояния окружающей среды;

в) возмещать вред/значительный вред в порядке, установленном подзаконным нормативным актом Правительства Грузии, предусмотренным пунктом 3 статьи 2 настоящего Закона, а в случае причинения значительного вреда, предусмотренного Приложением № 1 к этому же Закону («Критерии определения значительного вреда») – путем осуществления мероприятий по устранению вреда;

г) за свой счет и под свою ответственность осуществлять мероприятия по устранению значительного вреда;

д) возмещать расходы, предусмотренные пунктом 9 статьи 8, пунктом 6 статьи 9 и пунктом 5 статьи 11 настоящего Закона;

е) в срок, составляющий 30 календарных дней после согласования мероприятий по устранению значительного вреда в установленном порядке направить в государственный бюджет Грузии на единый счет Государственного казначейства 2 процента соответствующей суммы от общей стоимости мероприятий, определенной сметой плана мероприятий по устранению значительного вреда, либо сумму, предусмотренную настоящим подпунктом, направлять на вышеуказанный счет ежемесячно, пропорционально распределенной на общий срок выполнения плана мероприятий по устранению значительного вреда.

2. Департамент правомочен за причинение вреда/значительного вреда:

а) требовать от лица, ответственного за причинение вреда/значительного вреда, информацию о вреде/значительном вреде;

б) требовать от лица, ответственного за причинение вреда/значительного вреда, осуществления мероприятий, предусмотренных подпунктом «б» пункта первого настоящей статьи, или (и) определять для него подлежащие осуществлению обязательные мероприятия;

в) требовать от лица, ответственного за причинение вреда/значительного вреда, осуществления мероприятий по устранению значительного вреда в соответствии со статьей 7 настоящего Закона;

г) давать лицу, ответственному за причинение вреда/значительного вреда, соответствующие рекомендации в связи с мероприятиями, подлежащими осуществлению.

3. Суммы, предусмотренные подпунктами «д» и «е» пункта первого настоящей статьи, направляются в государственный бюджет Грузии на Единый счет Государственного казначейства.

Статья 6. Оценка вреда и принятие решения Департаментом

1. Департамент в каждом конкретном случае оценивает, был ли причинен вред или значительный вред окружающей среде.

2. Критерии определения значительного вреда установлены приложением № 1 к настоящему Закону («Критерии определения значительного вреда»).

3. Департамент правомочен приглашать экспертов или закупать соответствующие экспертные услуги при осуществлении оценки, предусмотренной пунктом первым настоящей статьи. Основания для недопущения к участию в административном производстве, предусмотренном статьей 92 Общего административного кодекса Грузии, распространяются на экспертов, участвующих в указанном процессе оценки.

4. Департамент принимает решение о наличии значительного вреда не позднее 120 календарных дней после выявления им вреда. В случае необходимости Департамент обеспечивает участие заинтересованных административных органов в процессе принятия указанного решения. Обжалование решения Департамента о наличии значительного вреда не приостанавливает его действия.

5. После принятия решения, предусмотренного пунктом 4 настоящей статьи, Департамент принимает решение о возложении природоохранной ответственности на лицо в соответствии с пунктом 6 или о возложении строгой природоохранной ответственности на лицо в соответствии с пунктом 7 этой же статьи. Обжалование указанного решения не приостанавливает его действия.

6. На лицо возлагается природоохранная ответственность после вступления в законную силу решения о возложении ответственности за совершение деяния, повлекшего значительный вред, кроме случая, предусмотренного пунктом 7 настоящей статьи.

7. Если значительный вред причинен в пределах деятельности, предусмотренной приложением № 2 к настоящему Закону («Особо опасные для окружающей среды виды деятельности»), на лицо, осуществляющее данную деятельность, возлагается строгая природоохранная ответственность вместе с принятием Департаментом решения о наличии значительного вреда, предусмотренного пунктом 4 настоящей статьи.

8. Если лиц, ответственных за причинение значительного вреда, несколько, на них возлагается солидарная ответственность.

Статья 7. Мероприятия по устранению значительного вреда

1. Возложение природоохранной ответственности или строгой природоохранной ответственности на лицо, ответственное за причинение значительного вреда, подразумевает возложение на указанное лицо обязательства по осуществлению мероприятий по устранению значительного вреда. При их осуществлении необходимо соблюдать следующую последовательность:

а) восстановление окружающей среды в ее первоначальном (существовавшем до причинения вреда) состоянии;

б) восстановление окружающей среды до состояния, близкого к первоначальному (существовавшему до причинения вреда) состоянию;

в) осуществление заменяющих/адекватных мероприятий по устранению значительного вреда на территории, прилегающей к поврежденной территории, или другой территории.

2. Лицо, ответственное за причинение значительного вреда, обязано осуществлять соответствующие мероприятия, предусмотренные пунктом первым настоящей статьи, в соответствии с разработанным им в установленном порядке и согласованным с Агентством планом мероприятий по устранению значительного вреда. Указанный план также должен включать в себя компенсационные исправительные мероприятия.

3. Лицо, ответственное за причинение значительного вреда, разрабатывает предусмотренный настоящей статьей план мероприятий по устранению значительного вреда и осуществляет мероприятия по устранению значительного вреда за счет собственных средств и под свою ответственность.

4. Критерии определения мероприятий по устранению значительного вреда лицом, ответственным за причинение значительного вреда, и порядок составления плана мероприятий по устранению значительного вреда, утверждает Правительство Грузии подзаконным нормативным актом.

Статья 8. Определение мероприятий по устранению значительного вреда

1. При определении мероприятий по устранению значительного вреда сначала должно быть установлено, подлежит ли поврежденная окружающая среда восстановлению в ее первоначальном (существовавшем до причинения вреда) состоянии.

2. Если поврежденная окружающая среда подлежит восстановлению в первоначальном (существовавшем до причинения вреда) состоянии в разумные сроки и указанное не требует несоразмерных затрат, на лицо, ответственное за причинение значительного вреда, возлагается обязательство по восстановлению окружающей среды в ее первоначальном (существовавшем до причинения вреда) состоянии.

3. Если будет установлено, что поврежденная окружающая среда не подлежит восстановлению ​​в ее первоначальном (существовавшем до причинения вреда) состоянии или указанное невозможно осуществить в разумные сроки либо требует несоразмерных затрат, на лицо, ответственное за причинение значительного вреда, возлагается обязательство по восстановлению окружающей среды до состояния, близкого к ее первоначальному (существовавшему до причинения вреда) состоянию.

4. Если будет установлено, что поврежденная окружающая среда не подлежит восстановлению ​​до состояния, близкого к ее первоначальному (существовавшему до причинения вреда) состоянию, или указанное невозможно осуществить в разумные сроки либо требует несоразмерных затрат, на лицо, ответственное за причинение значительного вреда, возлагается обязательство по осуществлению заменяющих/адекватных мероприятий по устранению значительного вреда на территории, прилегающей к поврежденной территории, или другой территории.

5. Если поврежденная окружающая среда подлежит восстановлению в первоначальном (существовавшем до причинения вреда) состоянии или восстановлению до состояния, близкого к первоначальному (существовавшему до причинения вреда) состоянию, лицо, ответственное за причинение значительного вреда, обязано:

а) не позднее 60 календарных дней после принятия решения, предусмотренного пунктом 5 статьи 6 настоящего Закона, предоставить Агентству в письменной форме информацию о возможности осуществления соответствующих мероприятий, предусмотренных пунктом 2 или 3 настоящей статьи;

б) не позднее 180 календарных дней после принятия решения, предусмотренного пунктом 5 статьи 6 настоящего Закона, представить Агентству в соответствии с настоящей статьей проект плана мероприятий по устранению значительного вреда (в нем должны указываться перечень мероприятий и сроки их осуществления). К проекту плана мероприятий по устранению значительного вреда должна прилагаться смета проекта указанного плана, подтвержденная аудитором/аудиторской фирмой.

6. Проект плана мероприятий по устранению значительного вреда также должен содержать обоснование обстоятельств, предусмотренных пунктами первым–3 настоящей статьи, и их очередности, установленной этими же пунктами.

7. В случае, предусмотренном пунктом 4 настоящей статьи, лицо, ответственное за причинение значительного вреда, обязано не позднее 60 календарных дней после принятия Департаментом решения, определенного пунктом 5 статьи 6 настоящего Закона, представить в Агентство обоснование невозможности осуществления мероприятий, предусмотренных пунктами первым–3 настоящей статьи, что подразумевает необходимость осуществления заменяющих/адекватных мероприятий по устранению значительного вреда на территории, прилегающей к поврежденной территории, или другой территории.

8. За невыполнение обязательств, предусмотренных пунктами 5, 6 или 7 настоящей статьи, на лицо, ответственное за причинение значительного вреда, возлагается административная ответственность в порядке, установленном законодательством Грузии. В то же время, если лицо, ответственное за причинение значительного вреда, несмотря на возложение на него административной ответственности, не выполняет обязательства, предусмотренные подпунктом «б» пункта 5 или пунктом 6 или 7 настоящей статьи, Департамент правомочен обращаться к Комиссии по природоохранной программе в связи с разработкой плана мероприятий по устранению значительного вреда.

9. Комиссия по природоохранной программе в установленном порядке разрабатывает рекомендации по определению органа, ответственного за разработку плана мероприятий по устранению значительного вреда, и соответствующего финансирования этих мероприятий в пределах сумм/ассигнований, имеющихся в природоохранной программе. Указанные рекомендации Комиссии по природоохранной программе представляются в ​​Министерство, которое принимает окончательное решение об определении органа, ответственного за разработку плана мероприятий по устранению значительного вреда, и соответствующего финансирования указанных мероприятий.

10. В качестве органа, ответственного за разработку плана мероприятий по устранению значительного вреда, может быть определено учреждение, входящее в систему Министерства, кроме Департамента.

Статья 9. Определение заменяющих/адекватных мероприятий по устранению значительного вреда, подлежащих осуществлению на территории, прилегающей к поврежденной территории, или другой территории

1. Для определения заменяющих/адекватных мероприятий по устранению значительного вреда, подлежащих осуществлению на территории, прилегающей к поврежденной территории, или другой территории, индивидуальным административно-правовым актом Министра создается Комиссия по определению заменяющих/адекватных мероприятий по устранению значительного вреда, подлежащих осуществлению на территории, прилегающей к поврежденной территории, или другой территории (далее – Комиссия по заменяющим исправительным мероприятиям).

2. Агентство рассматривает обоснование, предусмотренное пунктом 7 статьи 8 настоящего Закона, в срок, составляющий 30 календарных дней после его представления. Если Агентство соглашается с указанным обоснованием, оно представляет его Комиссии по заменяющим исправительным мероприятиям, которая определяет заменяющие/адекватные мероприятия по устранению значительного вреда, подлежащие осуществлению на территории, прилегающей к поврежденной территории, или другой территории.

3. Агентство предоставляет информацию о заменяющих/адекватных мероприятиях по устранению значительного вреда, подлежащих осуществлению на территории, прилегающей к поврежденной территории, или другой территории, определенных Комиссией по заменяющим исправительным мероприятиям, лицу, ответственному за причинение значительного вреда. Указанное лицо обязано в течение 180 календарных дней после ее предоставления представить в Агентство для согласования проект плана мероприятий по устранению значительного вреда (в нем должны быть указаны перечень мероприятий и сроки их осуществления). К проекту плана мероприятий по устранению значительного вреда должна прилагаться смета проекта указанного плана, удостоверенная аудитором/аудиторской фирмой.

4. В случае несогласия Агентства с обоснованием, предусмотренным пунктом 2 настоящей статьи, соответствующее отрицательное заключение передается лицу, ответственному за причинение значительного вреда. Указанное лицо обязано представить в Агентство проект плана мероприятий по устранению значительного вреда в срок, установленный подпунктом «б» пункта 5 и пунктом 6 статьи 8 настоящего Закона, и с соблюдением установленных требований.

5. За невыполнение обязательств, предусмотренных пунктами 3 или 4 настоящей статьи, на лицо, ответственное за причинение значительного вреда, возлагается административная ответственность в порядке, установленном законодательством Грузии. В то же время, если лицо, ответственное за причинение значительного вреда, несмотря на возложение на него административной ответственности, не выполняет указанные обязательства, Департамент правомочен обращаться к Комиссии по природоохранной программе в связи с разработкой плана мероприятий по устранению значительного вреда.

6. В случае наличия соответствующих сумм в природоохранной программе Комиссия по природоохранной программе в установленном порядке разрабатывает рекомендации об определении органа, ответственного за разработку плана мероприятий по устранению значительного вреда, и выделении соответствующего финансирования для этого органа. Указанные рекомендации Комиссии по природоохранной программе представляются в Министерство, которое принимает окончательное решение об определении органа, ответственного за разработку плана мероприятий по устранению значительного вреда, и выделении соответствующего финансирования для этого органа.

7. В качестве органа, ответственного за разработку плана мероприятий по устранению значительного вреда, может быть определено учреждение, входящее в систему Министерства, кроме Департамента.

8. Состав Комиссии по заменяющим исправительным мероприятиям определяется и порядок рассмотрения вопроса и принятия решения этой Комиссией устанавливается Положением об указанной Комиссии, которое утверждает Министр подзаконным нормативным актом.

9. Порядок выбора заменяющих/адекватных мероприятий по устранению значительного вреда, подлежащих осуществлению на территории, прилегающей к поврежденной территории, или другой территории, устанавливается подзаконным нормативным актом Правительства Грузии.

Статья 10. Участие лиц, заинтересованных в определении мероприятий по устранению значительного вреда, в случае причинения значительного вреда

1. В случае причинения значительного вреда для обеспечения участия лиц, заинтересованных в определении мероприятий по устранению значительного вреда, Агентство размещает проект плана мероприятий по устранению значительного вреда в течение 5 календарных дней после его представления на своей официальной веб-странице.

2. Заинтересованные лица вправе в срок, составляющий 20 календарных дней после размещения проекта плана мероприятий по устранению значительного вреда на официальной веб-странице Агентства, размещать на указанной веб-странице или (и) в материальной форме представлять в Агентство собственные соображения/замечания в связи с проектом данного плана. Агентство рассматривает соображения/замечания заинтересованных лиц в течение 10 календарных дней и в случае необходимости направляет их лицу, ответственному за причинение значительного вреда, для учета указанных соображений/замечаний в проекте плана мероприятий по устранению значительного вреда.

3. Лицо, ответственное за причинение значительного вреда, в срок, составляющий 45 календарных дней после получения соображений /замечаний заинтересованных лиц, представляет в Агентство для согласования окончательный план мероприятий по устранению значительного вреда, переработанный с учетом указанных соображений/замечаний.

4. Если лицо, ответственное за причинение значительного вреда, не учитывает соображения/замечания заинтересованных лиц в связи с проектом плана мероприятий по устранению значительного вреда, оно обязано до истечения срока, предусмотренного пунктом 3 настоящей статьи, представить в Агентство обоснование отказа учитывать указанные соображения/замечания. Это обоснование размещается на официальной веб-странице Агентства.

5. В случае, предусмотренном пунктом 9 статьи 8 или пунктом 6 статьи 9 настоящего Закона, выполнение обязательства, предусмотренного пунктом 3 настоящей статьи, обеспечивает орган, ответственный за разработку плана мероприятий по устранению значительного вреда.

Статья 11. Согласование с Агентством плана мероприятий по устранению значительного вреда и внесение в него изменений

1. Агентство рассматривает и согласовывает план мероприятий по устранению значительного вреда в срок, составляющий 120 календарных дней после его представления. Лицо, ответственное за причинение значительного вреда, обязано выполнять план мероприятий по устранению значительного вреда, согласованный с Агентством.

 2. Лицо, ответственное за причинение значительного вреда, вправе обращаться в Агентство с ходатайством о замене мероприятия, предусмотренного планом мероприятий по устранению значительного вреда, другим мероприятием. Это ходатайство должно включать в себя обоснование того, что осуществление мероприятия, предусмотренного планом мероприятий по устранению значительного вреда, согласованным с Агентством, не сможет обеспечить устранение значительного вреда или (и) замена данного мероприятия другим мероприятием необходима и эффективна для устранения значительного вреда, либо возникла форс-мажорная ситуация, требующая внесения изменений в план мероприятий по устранению значительного вреда.

3. Для замены мероприятия, предусмотренного планом мероприятий по устранению значительного вреда, другим мероприятием обязательно осуществление процедур, определенных статьей 10 настоящего Закона.

4. Агентство принимает решение о внесении изменений в план мероприятий по устранению значительного вреда в течение 60 календарных дней после представления ему соответствующего обращения. До принятия указанного решения приостанавливается течение срока осуществления исправительного мероприятия, которое требуется заменить другим мероприятием.

5. Лицо, ответственное за причинение значительного вреда, обязано обеспечивать полное возмещение понесенных Агентством расходов на рассмотрение плана мероприятий по устранению значительного вреда, а также на рассмотрение вопроса о внесении в него изменений и вопроса о необходимости осуществления заменяющих/адекватных мероприятий по устранению значительного вреда на территории, прилегающей к поврежденной территории, или другой территории (в том числе, возмещение стоимости экспертизы, исследовательских работ, расходов на оплату труда общественного эксперта и командировочных расходов). Правила исчисления и возмещения указанных расходов устанавливаются законодательством Грузии.

6. Агентство правомочно индивидуальным административно-правовым актом создавать соответствующую комиссию в каждом конкретном случае для согласования плана мероприятий по устранению значительного вреда. Состав и порядок деятельности указанной комиссии определяются приказом Министра.

Статья 12. Осуществление мероприятий по устранению значительного вреда и надзор за выполнением плана мероприятий по устранению значительного вреда

1. Лицо, ответственное за причинение значительного вреда, обязано осуществлять мероприятия по устранению значительного вреда в соответствии с графиком, определенным планом мероприятий по устранению значительного вреда.

2. Надзор за выполнением плана мероприятий по устранению значительного вреда осуществляет Департамент.

3. За невыполнение плана мероприятий по устранению значительного вреда на лицо, ответственное за причинение значительного вреда, возлагается ответственность в порядке, установленном законодательством Грузии.

4. В случае замещения лица, осуществляющего деятельность, обязательство по определению и осуществлению мероприятий по устранению значительного вреда переходит к новому лицу, осуществляющему деятельность.

Статья 13. Финансовое обеспечение риска причинения вреда окружающей среде

1. Лицо, осуществляющее деятельность, предусмотренную приложением № 2 к настоящему Закону («Особо опасные для окружающей среды виды деятельности»), обязано иметь соответствующие средства финансового обеспечения риска причинения вреда окружающей среде с момента начала указанной деятельности и при ее осуществлении.

2. Виды финансового обеспечения риска причинения вреда окружающей среде:

а) страхование;

б) банковская гарантия.

3. Размер финансового обеспечения риска причинения вреда окружающей среде определяется на основании оценки риска причинения вреда окружающей среде и включает в себя следующие этапы:

а) оценка указанного риска;

б) обработка указанного риска;

в) идентификация расходов и расценка для наихудшего сценария.

4. Порядок финансового обеспечения риска причинения вреда окружающей среде при осуществлении особо опасной для окружающей среды деятельности устанавливает Правительство Грузии подзаконным нормативным актом.

5. Обязательство по финансовому обеспечению риска причинения вреда окружающей среде, предусмотренное настоящей статьей, не распространяется на бюджетное учреждение.

Статья 14. Основные цели природоохранной программы и распоряжение ее средствами

1. Основными целями природоохранной программы являются:

а) превенция причинения вреда окружающей среде;

б) восстановление состояния окружающей среды;

в) улучшение состояния окружающей среды;

г) исследование окружающей среды.

2. Средствами природоохранной программы распоряжается Министерство на основании рекомендации Комиссии по природоохранной программе. Комиссия по природоохранной программе осуществляет свою деятельность с соблюдением принципов публичности и прозрачности.

3. Мероприятия, финансируемые из природоохранной программы, могут служить только для решения вопросов, предусмотренных пунктом первым настоящей статьи и подпунктами «а», «б» и «г»–«з» пункта 2 статьи 2 настоящего Закона, и осуществлению соответствующих мероприятий, определенных этим же Законом.

4. Комиссия по природоохранной программе состоит из представителей законодательной власти и исполнительной власти Грузии и заинтересованных лиц.

5. Состав Комиссии по природоохранной программе определяется и порядок разработки указанной Комиссией рекомендаций, предусмотренных настоящим Законом, устанавливается постановлением Правительства Грузии.

Статья 15. Источник финансирования природоохранной программы

1. Источником финансирования природоохранной программы является государственный бюджет Грузии.

2. Суммы, предусмотренные пунктом 7 статьи 4 и подпунктами «д» и «е» пункта первого статьи 5 настоящего Закона, а также суммы, уплаченные в результате возмещения вреда в виде денежных средств, направляются в государственный бюджет Грузии на Единый счет Государственного казначейства.

Статья 16. Осуществление мероприятий, финансируемых из природоохранной программы, и надзор за ними

На основании рекомендации Комиссии по природоохранной программе Министерство своим решением устанавливает орган (кроме Департамента), ответственный за осуществление мероприятий, финансируемых из природоохранной программы, или (и) орган, осуществляющий надзор за выполнением этих мероприятий. Указанный орган уполномочен осуществлять закупки услуг соответствующего мероприятия.

Глава III

Административные правонарушения, производство по делам об административных правонарушениях и уголовная ответственность

Статья 17. Несообщение о неизбежной угрозе причинения значительного вреда окружающей среде или о значительном вреде

Несообщение о неизбежной угрозе причинения значительного вреда окружающей среде или о значительном вреде влечет наложение на лицо штрафа в размере от 5 000 лари до 10 000 лари.

Статья 18. Непредоставление информации о возможности восстановления поврежденной окружающей среды в ее первоначальном (существовавшем до причинения вреда) состоянии или ее восстановления до состояния, близкого к первоначальному (существовавшему до причинения вреда) состоянию

Непредоставление информации о возможности восстановления поврежденной окружающей среды в ее первоначальном (существовавшем до причинения вреда) состоянии или ее восстановления до состояния, близкого к первоначальному (существовавшему до причинения вреда) состоянию влечет наложение на лицо штрафа в размере 5000 лари.

Статья 19. Неосуществление мероприятий, необходимых для превенции/смягчения причинения вреда окружающей среде

Неосуществление мероприятий, необходимых для превенции/смягчения причинения вреда окружающей среде, влечет наложение штрафа в размере от 10 000 лари до 20 000 лари.

Статья 20. Неосуществление мероприятий, необходимых для предотвращения или (и) смягчения распространения вреда/значительного вреда

Неосуществление мероприятий, необходимых для предотвращения или (и) смягчения распространения вреда/значительного вреда влечет, наложение штрафа в размере от 20 000 лари до 40 000 лари.

Статья 21. Невыполнение обязательства по зачислению сумм,  предусмотренных статьей 15 настоящего Закона, в государственный бюджет Грузии на Единый счет Государственного казначейства

Невыполнение обязательства по зачислению сумм, предусмотренных статьей 15 настоящего Закона, в государственный бюджет Грузии на Единый счет Государственного казначейства влечет наложение на лицо штрафа в размере от 5 000 лари до 10 000 лари.

Статья 22. Невыполнение требований к представлению плана мероприятий по устранению значительного вреда или (и) заключения о смете расходов на мероприятия, подлежащие осуществлению

1. Непредставление лицом, ответственным за причинение значительного вреда окружающей среде, плана мероприятий по устранению значительного вреда или (и) заключения о смете расходов на мероприятия, подлежащие осуществлению, влечет наложение штрафа на указанное лицо в размере 1000 лари.

2. Невыполнение лицом, ответственным за причинение значительного вреда окружающей среде, обязательства по представлению плана мероприятий по устранению значительного вреда или (и) заключения о смете расходов на мероприятия, подлежащие осуществлению, влечет наложение штрафа на указанное лицо в размере от 20 000 лари до 40 000 лари.

Статья 23. Неосуществление лицом, ответственным за причинение значительного вреда окружающей среде, мероприятия, предусмотренного планом мероприятий по устранению значительного вреда

Неосуществление лицом, ответственным за причинение значительного вреда окружающей среде, мероприятия, предусмотренного планом мероприятий по устранению значительного вреда, влечет наложение штрафа на указанное лицо в размере от 40 000 лари до 80 000 лари.

Статья 24. Осуществление деятельности, особо опасной для окружающей среды, без финансового обеспечения риска причинения вреда окружающей среде

Осуществление деятельности, особо опасной для окружающей среды, без финансового обеспечения риска причинения вреда окружающей среде влечет наложение на лицо штрафа в размере 10 000 лари.

Статья 25. Невыполнение требований органов, уполномоченных на составление протоколов об административных правонарушениях, предусмотренных настоящим Законом

1. Несмотря на возложение ответственности на лицо за совершение административного правонарушения, предусмотренного настоящим Законом (кроме случаев, предусмотренных статьей 232 Кодекса Грузии об административных правонарушениях), неисполнение в установленный срок обязанности, возложенной административным предписанием органа, уполномоченного на составление протокола об административном правонарушении, влечет наложение на лицо штрафа в двукратном размере максимальной санкции, определенной статьей или пунктом настоящего Закона, в связи с нарушением которой/которого на лицо возложена обязанность по устранению административного правонарушения.

2. Несмотря на возложение ответственности на лицо за невыполнение административного предписания, предусмотренного пунктом первым настоящей статьи (кроме случаев, предусмотренных статьей 232 Кодекса Грузии об административных правонарушениях), неисполнение в установленный срок обязанности, возложенной административным предписанием органа, уполномоченного на составление протокола об административном правонарушении, предусмотренном настоящим Законом, влечет наложение на лицо штрафа в четырехкратном размере максимальной санкции, определенной статьей или пунктом настоящего Закона, в связи с нарушением которой/которого на лицо возложена обязанность по устранению административного правонарушения.

3. Препятствование осуществлению прав и исполнению обязанностей сотрудником органа, уполномоченного на составление протокола об административном правонарушении, предусмотренного настоящим Законом, влечет наложение на лицо штрафа в размере 5 000 лари.

Статья 26. Производство по делу об административном правонарушении

1. Производство по делу об административном правонарушении, предусмотренном настоящим Законом, и наложение санкции осуществляются в порядке, установленном этим же Законом и Кодексом Грузии об административных правонарушениях.

2. Деяние, предусмотренное статьями 17–24 и пунктом 3 статьи 25 настоящего Закона, совершенное повторно, влечет двукратное увеличение максимального размера штрафа, предусмотренного соответствующей статьей/пунктом.

3. Возложение на правонарушителя ответственности, предусмотренной настоящей главой, не освобождает его от выполнения обязательств, определенных настоящим Законом.

4. Протоколы об административных правонарушениях, предусмотренных статьями 17–25 настоящего Закона, составляет Департамент.

5. Дела об административных правонарушениях, предусмотренных статьями 17–25 настоящего Закона, рассматривает районный (городской) суд.

6. Правонарушитель вправе обжаловать в суде протокол об административном правонарушении, составленный в связи с административным правонарушением, предусмотренным настоящим Законом.

Статья 27. Уголовная ответственность

1. В случае причинения значительного вреда окружающей среде вопрос об уголовной ответственности лица, ответственного за причинение значительного вреда, регулируется Уголовным кодексом Грузии.

2. Уголовная ответственность лица, ответственного за причинение значительного вреда, не исключает его природоохранной ответственности.

Глава IV

Переходные и заключительные положения

Статья 28. Переходные положения, связанные с введением Закона в действие

1. Вред/значительный вред, причиненный незаконным деянием, совершенным лицом до 1 июля 2022 года, исчислять и возмещать в порядке, действующем до 1 июля 2022 года, а если на лицо за причинение вреда/значительного вреда окружающей среде не возложено обязательство по возмещению указанного вреда/значительного вреда, причиненного окружающей среде незаконным деянием, совершенным до 1 июля 2022 года (отсутствует соответствующее решение, вступившее в законную силу), оно вправе обратиться в Департамент до 1 декабря 2022 года и потребовать от него распространить на него процедуры возложения природоохранной ответственности или строгой природоохранной ответственности, предусмотренные настоящим Законом.

2. Если лицо воспользуется правом, предусмотренным пунктом первым настоящей статьи, оно утрачивает право на возмещение вреда/значительного вреда в порядке, действующем до 1 июля 2022 года.

3. Если лицо воспользуется правом, предусмотренным пунктом первым настоящей статьи, вред/значительный вред подлежит оценке, и на него возлагается природоохранная ответственность или строгая природоохранная ответственность только в случаях, определенных настоящим Законом, и в установленном порядке.

4. У лица, осуществляющего деятельность, предусмотренную приложением № 2 к настоящему Закону («Особо опасные для окружающей среды виды деятельности»), начавшего указанную деятельность до 1 июля 2023 года, обязательство, предусмотренное статьей 13 этого же Закона, возникает с 1 июля 2023 года.

Статья 29. Правовые акты, подлежащие изданию/принятию и объявлению утратившими силу, и мероприятия, подлежащие осуществлению, в связи с введением Закона в действие

1. Министру до 1 июля 2022 года издать приказ «Об утверждении Положения о Комиссии по определению заменяющих/адекватных мероприятий по устранению значительного вреда, подлежащих осуществлению на территории, прилегающей к поврежденной территории, или другой территории».

2. Правительству Грузии:

а) до 1 июля 2022 года принять следующие постановления:

а.а) «О порядке возмещения в денежной форме вреда, причиненного окружающей среде»;

а.б) «О критериях определения мероприятий по устранению значительного вреда лицом, ответственным за причинение значительного вреда окружающей среде, и порядке составления плана мероприятий по устранению значительного вреда»;

а.в) «Об определении состава Комиссии по природоохранной программе и утверждении Положения о ней»;

а.г) «О порядке выбора заменяющих/адекватных мероприятий по устранению значительного вреда, подлежащих осуществлению на территории, прилегающей к поврежденной территории, или другой территории»;

б) до 1 июля 2023 года принять постановление «О порядке финансового обеспечения риска причинения вреда окружающей среде при осуществлении деятельности, особо опасной для окружающей среды».

3. Объявить утратившим силу с 1 июля 2022 года Закон Грузии «О компенсации за ущерб, причиненный опасными веществами» от 23 июля 1999 года (Сакартвелос саканонмдебло мацне, №40 (47), 1999 год, ст. 200).

4. С 1 января 2022 года Агентству и Департаменту обеспечить осуществление предусмотренных законодательством Грузии надлежащих мероприятий по созданию структурных подразделений, необходимых для беспрепятственного выполнения функций, возложенных на них настоящим Законом, или (и) объявлению соответствующих конкурсов для назначения служащих на вакантные должности.

Статья 30. Введение Закона в действие

1. Настоящий Закон, за исключением статей первой–28 и приложений

№ 1 и № 2 к настоящему Закону, ввести в действие по опубликовании.

2. Статьи первую–12 и 14–28 настоящего Закона и приложения №1 и №2 ввести в действие с 1 июля 2022 года.

3. Статью 13 настоящего Закона ввести в действие с 1 июля 2023 года.

Президент Грузии Саломе Зурабишвили

Тбилиси

2 марта 2021 г.

№ 244-IVтс-пХс

ри

Приложение № 1

Критерии определения значительного вреда

 

1. Биоразнообразие:

а) как минимум 1 (одна) особь, внесенная в следующие категории «Красного списка» Грузии, уничтожена или повреждена таким образом, что возникла угроза ее уничтожения:

а.а) таксон, находящийся под угрозой исчезновения – EN (Endangered);

а.б) таксон, находящийся под чрезвычайной угрозой исчезновения, – CR (Critically Endangered);

а.в) исчезнувший в национальном масштабе – RE (Regionally extinct);

б) согласно Европейской конвенции об охране дикой флоры и фауны и естественной среде обитания (Бернской конвенции):

б.а) не менее 1 (одной) особи строго охраняемого вида, которая также включена в следующие категории «Красного списка» Грузии: таксон, находящийся под угрозой исчезновения – EN (Endangered), таксон, находящийся под чрезвычайной угрозой исчезновения, – CR (Critically Endangered), исчезнувший в национальном масштабе – RE (Regionally extinct), –уничтожена или повреждена таким образом, что возникла угроза ее уничтожения;

б.б) особи других охраняемых видов уничтожены или повреждены таким образом, что возникла угроза исчезновения их национальных или местных популяций;

в) государственный заповедник, национальный парк, памятник природы, заказник уничтожены полностью или частично (более 0,01 процента общей площади), либо цель их создания или (и) их назначение утрачены;

г) территория «Изумрудной сети» повреждена настолько, что цель ее создания или (и) ее назначение утрачены;

д) Рамсарская территория повреждена настолько, что цель ее создания или (и) ее назначение были утрачены;

е) более 0,5 гектара площади леса повреждена/уничтожена настолько, что данный лес утратил свою определенную функцию, и восстановить его частично или полностью невозможно.

2. Земли:

а) 500 кв.м или более площади земель сельскохозяйственного назначения загрязнены (уровень загрязнения в два или более чем в два раза превышает базисное состояние) или полностью деградированы;

б) 1500 кв.м или более площади земель сельскохозяйственного назначения загрязнены (уровень загрязнения превышает базисное состояние) или (и) деградированы;

в) 500 кв.м или более площади земель, расположенных на территории государственного леса, загрязнены (уровень загрязнения превышает базисное состояние) или (и) деградированы;

г) 250 кв.м или более площади земель, расположенных на территории Изумрудной сети, Рамсарской или (и) охраняемой территории любой категории, загрязнены (уровень загрязнения превышает базисное состояние) или (и) деградированы.

3. Вода:

а) поверхностный водный объект пересох (в случае реки, русло реки пересохло на расстоянии не менее 500 метров);

б) количество загрязняющих веществ в сточных водах, сбрасываемых в поверхностный водный объект, превышает установленные нормы в десять или более раз;

в) вредное воздействие на водный объект уничтожило рыбные ресурсы.

Приложение № 2

 

Особо опасные для окружающей среды виды деятельности

 

1. Виды деятельности, предусмотренные Приложением I к Кодексу о природоохранной оценке; виды деятельности, по которым вынесено природоохранное решение, предусмотренное тем же Кодексом, или (и) соответствующий административно-правовой акт, наделяющий полномочием в сфере воздействия на окружающую среду, выдан до 1 января 2018 года; виды деятельности, по которым выдано решение о продолжении текущей деятельности или по которым необходимо выдать указанное решение.

2. Виды деятельности, предусмотренные Приложением II к Кодексу о природоохранной оценке, которые будут подлежать оценке воздействия на окружающую среду в результате процедуры скрининга, предусмотренного этим же Кодексом.

3. Деятельность, предусмотренная подпунктом «г» части первой статьи 26 Кодекса об управлении отходами.

4. Перевозка опасных грузов, входящая в сферу регулирования постановления Правительства Грузии «Об утверждении Технического регламента – «Порядка перевозки опасных грузов транспортными средствами» от 15 февраля 2019 года № 89.

5. Перевозка опасных грузов, входящая в сферу регулирования приказа Директора ЮЛПП – Агентства гражданской авиации «Об утверждении Порядка перевозки опасных грузов воздушным транспортом» от 27 декабря 2013 года №263.

6. Деятельность, предусмотренная специальной лицензией на лесозаготовку (заготовку древесины).

7. Деятельность, предусмотренная специальной лицензией на охотничье хозяйство.

8. Лесозаготовка (заготовка древесины), предусмотренная Лесным кодексом Грузии.