The Minister of Justice of Georgia Tea Tsulukiani handed over ILEC Certificates (International Legal English Certificate – a Cambridge English Language Assessment Certificate) to 25 employees of the Legislative Herald of Georgia Translation Centre. The Director, faculty and staff members of the British Council Georgia attended the event.
The employees of the Translation Centre of the Legislative Herald of Georgia completed a specially tailored six-month training course. The aim of the training course was to establish a local team of highly qualified legal translators, revisers, editors, and legal translation trainers at the Translation Centre of the Legislative Herald of Georgia. Establishing such a team is important for the accessibility of the legislation of Georgia in English and for the facilitation of the successful implementation of the EU-Georgia Association Agenda.
The harmonisation of the legislation of Georgia with that of the EU, as part of facilitation of the European integration, became even more important after the EU and Georgia signed the Association Agreement.
An agreement of institutional significance that was signed between the Legislative Herald of Georgia and the British Council Georgia on 9 December 2014 provided for a special programme, as part of which the Legislative Herald of Georgia announced a selection of translators for the Translation Centre. As a result, 25 candidates were selected, who then completed a specially tailored training course and successfully passed an exam. Today certificates were handed over to them. 10 out of the above-mentioned 25 training course participants were also trained as trainers and will train new colleagues.