LAW OF GEORGIA FOREIGN AGENTS REGISTRATION ACT

 

 

LAW OF GEORGIA

FOREIGN AGENTS REGISTRATION ACT

 

Article 1 - Definition of terms

The terms used in this Law have the following meanings:

a) person − a natural person, a group of partners, association, corporation, organisation, or any other combination of natural persons;

b) foreign principal:

b.a.) a government of a foreign country or a foreign political party;

b.b.) a person outside of the territory of Georgia, unless such person is a citizen of Georgia and is domiciled within the territory of Georgia, or such person is not a natural person, but it is established and organised in accordance with the legislation of Georgia and its principal place of business is in the territory of Georgia;

b.c.) a group of partners, an association, a corporation, an organisation or other combination of natural persons whose activities are regulated by the law of a foreign country or whose principal place of business is in the territory of a foreign country;

c) agent of a foreign principal (except as provided for in subparagraph (d) of this article):

c.a.) a person acting as an agent, a representative, or a person employed by or in the service of a foreign principal, or any other person acting at the order, request, or under the direction or control, of a foreign principal, or an agent, a representative, or a person employed by or in the service of that person, or any other person acting at the order, request, or under the direction or control, of a foreign principal, and whose activities are in whole or in major part supervised, managed, controlled, financed or subsidised, directly or indirectly, by the foreign principal, if the person meets one of the following conditions:

c.a.a.) he/she/it participates in political activities in Georgia, directly or through another person, for the benefit of or in the interest of a foreign principal;

c.a.b.) he/she/it acts within the territory of Georgia as a public relations counsel, publicity agent, information-service employee or political consultant for the benefit of or in the interests of such foreign principal;

c.a.c.) within the territory of Georgia, he/she/it solicits, collects, disburses, or dispenses contributions, loans, money, or other things of value for the benefit of or in the interest of such foreign principal;

c.a.d.) within the territory of Georgia, he/she/it represents the interests of such foreign principal before any state agency or official;

c.b.) any person who agrees, consents, assumes or purports to act as, or who is or holds himself/herself/itself out to be, whether or not under a contractual relationship, an agent of a foreign principal as determined by subparagraph (c.a.) of this article;

d) the term ‘agent of a foreign principal’ does not include a means of mass dissemination of news, an association of persons disseminating news, print media, or an association of persons disseminating print media, which was established/created on the basis of the legislation of Georgia. Moreover, the term does not include a newspaper, magazine, periodical, or publication published in Georgia for the bona fide dissemination of news or the bona fide exercise of journalistic activity, including by offering or soliciting advertising, offering a subscription to a product or service, or for other consideration. This subparagraph shall apply only to a means of mass dissemination of news,  an association of persons disseminating news, print media, or an association of persons disseminating print media, as well as to a newspaper, magazine, periodical and publication at least 80% of whose beneficial owners and whose managers and directors (if any) are citizens of Georgia, and which is not owned, supervised, managed, controlled, financed, subsidised, or none of its policies are determined by a foreign principal or an agent of a foreign principal as determined by subparagraph (b) of this article, which shall be registered under this Law;

e) government of a foreign country − any person or group of persons exercising sovereign de facto or de jure political jurisdiction over any foreign country or over any part of such country, or a subdivision of any such group, any group or agency to which such sovereign de facto and/or de jure authority or functions are directly or indirectly delegated, or any faction or body of insurgents within a foreign country assuming to exercise governmental authority, whether such faction or body of insurgents has or has not been recognised by Georgia;

f) foreign political party − any organisation, any other combination of natural persons in a foreign country, or any unit or branch of an organisation or any other combination of natural persons in a foreign country, having for an aim or purpose, or which is engaged in any activity devoted in whole or in part to, the establishment, administration, control, or acquisition of administration or control, of government bodies of a foreign country or subdivisions thereof, or the furtherance or influencing of the political or public interests, policies, or relations of government bodies of a foreign country or subdivisions thereof;

g) public relations counsel − any person who engages directly or indirectly in activities that involve informing, advising, or in any way representing a principal of a foreign country in any public relations matter pertaining to the political or public interests, policies, or relations of such principal of a foreign country;

h) publicity agent − any person who engages directly or indirectly in the publication or dissemination of oral, visual, graphic, written, or pictorial information or matter of any kind, including publication by means of advertising, books, periodicals, newspapers, lectures, broadcasts, motion pictures, or other means;

i) information-service employee − any person who is engaged in collecting, disseminating, or publishing accounts, descriptions, information, or data with respect to the political, industrial, employment, economic, social, cultural, or other benefits,  facts, or conditions of any country (other than Georgia), or collects, disseminates, or publishes them in accordance with the interests of any government of a foreign country or of a foreign political party and/or a partnership, association, corporation, organisation, or other combination of natural persons, whose activities are regulated by the laws of a foreign country, or whose principal place of business is in a foreign country;  

j) registration statement − the registration statement required to be filed with the Legal Entity under Public Law called the Anti-Corruption Bureau (the Anti-Corruption Bureau) in accordance with Article 2 (1) of this Law, also, all additional documents required to be filed in accordance with Article 2 (2) of this Law, and which includes all mandatory documents as well as documents supplemental thereto, or other documentation incorporated therein by reference;  

k) prints − newspapers and periodicals, books, pamphlets, sheet music, visiting cards, address cards, printing proofs, engravings, photographs, pictures, drawings, plans, maps, patterns to be cut out, catalogues, prospectuses, advertisements, and printed, engraved, lithographed, or autographed notices of various kinds, and, in general, all impressions obtained on paper or other material assimilable to paper, on parchment or on cardboard, by means of printing, engraving, lithography, autography, with the exception of impressions obtained by means of  the copying press, stamps with movable or immovable type, and the typewriter;  

l) political activities − any activity carried out or to be carried out by a person with the belief or intention to influence, in any way, the Government of Georgia, any state agency or any section of the public with reference to formulating, adopting, or changing the domestic or foreign policies of Georgia, as well as any activity originating from the political or public interests, policies, or relations of a government of a foreign country or a foreign political party;

m) political consultant − any person who engages in informing or advising any other person with regard to the domestic or foreign policies of Georgia or the political or public interests, policies, or relations of a foreign country or of a foreign political party.

 

Article 2 - Registration statement

1. No person shall act as an agent of a foreign principal unless he/she/it has filed with the Anti-Corruption Bureau an authentic and filled out registration statement and additional documents as required by this paragraph and paragraph 2 of this article, unless it is exempt from the obligation to register under the procedures provided for by this Law. Except as hereinafter provided, every person who becomes an agent of a foreign principal shall, within 10 days thereafter, file with the Anti-Corruption Bureau a copy of the registration statement, under oath, on a form prescribed by the head of the Anti-Corruption Bureau. The obligation of an agent of a foreign principal to complete a registration statement shall continue after the 10th day of its becoming an agent of a foreign principal. The termination of the status of an agent of a foreign principal shall not relieve such person from his/her/its obligation to fill out a registration statement for the period during which he/she/it was an agent of a foreign principal. The registration statement shall include the following data:

a) the registrant’s name, principal business address, and all other business addresses related thereto within and outside the territory of Georgia, as well as all residence addresses (if any);

b) the status of the registrant; in the case of a natural person, statement on the nationality; in the case of a group of partners, the names, residence addresses, and statement on the nationality of each partner and true and complete copies of agreements with co-partners; in the case of an association, corporation, organisation, or any other combination of natural persons, the names, residence addresses, and statement on the nationality of their directors and managers and persons performing the functions and obligations of such directors or managers, and the copies of all documents (including articles of incorporation, charters and amendments and additions thereto); also, a copy of any other instrument/document and a written description of the terms and conditions of each oral agreement relating to the organisation, powers, and purposes thereof; also, a complete statement on the owners and controllers thereof;

c) a comprehensive statement of the nature of a registrant’s business; a complete list of the registrant’s employees and a description of the nature of the work of each; the name and address of each principal of a foreign country for whom the registrant is acting, assuming or purporting to act or has agreed to act; the character of the business or other activities of each such foreign principal, and, if any such foreign principal be other than a natural person, a statement of the ownership and control of each; also, a statement, if any, on each such foreign principal, which is fully or partially owned, supervised, directed, controlled, financed, or subsidised, by any government of a foreign country and/or foreign political party, and/or by any other foreign principal;

d) copies of each written agreement and the terms and conditions of each oral agreement, including all modifications of such agreements, or, where no contract exists, a full statement of all the circumstances, by reason of which the registrant is an agent of a foreign principal; also, a comprehensive statement of the nature and method of performance of each such contract, a detailed statement of any such activity engaged in or to be engaged in, and which can be assumed a political activity;

e) a statement on the origin and amount of income, contributions, money, or thing of value that the registrant has received within the preceding 60 days from each such foreign principal, either as compensation or for disbursement or otherwise. The statement shall also specify the form and time of each such payment and the identity of the person making such payment;

f) a detailed statement of each activity (including a political activity) which the registrant is performing or is assuming or purporting or has agreed to perform for itself or for any other person (other than a foreign principal), which requires the registration of the registrant hereunder;

g) the name, business, and residence addresses, and if a natural person, the statement of nationality, of any person (other than a foreign principal) for whom the registrant is acting, assuming or purporting to act or has agreed to act under such circumstances as require its registration hereunder; the extent to which each such person is owned, supervised, directed, controlled, financed, or subsidised, in whole or in part, by any government of a foreign country or foreign political party or by any other foreign principal; and the origin and amount of income, contributions, money, or thing of value, if any, that the registrant has received during the preceding 60 days from each such person in connection with any of the activities referred to in paragraph (f) of this article. The statement shall also specify the form and time of each such payment and the identity of the person making such payment;

h) a detailed statement of the money and other things of value spent or disposed of by the registrant during the preceding 60 days in furtherance of or in connection with activities which require its registration hereunder and which have been undertaken by it either as an agent of a foreign principal for itself and/or any other person or in connection with any other activities relating to its becoming an agent of the foreign principal, and a detailed statement of any contributions of money or other things of value made by it during the preceding 60 days (other than contributions the making of which is prohibited under the legislation of Georgia) in connection with an election to any political office or in connection with any primary election, convention, or caucus held to select candidates for any political office;

i) a copy of each written agreement and the terms and conditions of any oral agreement, including all modifications of such agreements, or, where no contract exists, a full statement of all the circumstances, by reason of which the registrant is performing or assuming or purporting or has agreed to perform for itself or for a foreign principal or for any person other than a foreign principal any activities which require its registration hereunder;

j) such other statements or documents pertinent to the purposes of this Law as the Anti-Corruption Bureau, having due regard for national security and the public interest, may from time to time require;

k) information, copies of documents and additional documents, required to demonstrate the accuracy of the information provided in the registration statement and supplements thereto.

2. An agent of a foreign principal who has filled out a registration statement in accordance with the requirements of paragraph 1 of this article shall be obliged to submit to the Anti-Corruption Bureau, within 30 days after the expiry of every 6 months, under oath and in a form established by the head of the Anti-Corruption Bureau, the following information which the Anti-Corruption Bureau, having due regard for national security and the public interest, may deem necessary to make the information accurate, complete, and current with respect to the period it describes. The registrant shall notify the Anti-Corruption Bureau of any changes pursuant to paragraph 1 (c), (d), (f) or (i) of this article within 10 days. The Anti-Corruption Bureau may require supplements to the registration statement to be filled out at more frequent intervals in respect of all or particular items of information to be furnished, if, having due regard for the national security and the public interest, it determines that it is necessary to carry out the purposes of this Law.

3. The registration statement and supplements thereto shall be executed under oath. A natural person shall fill out the documentation himself/herself. If the registrant is a group of partners, the documentation shall be filled out by a majority of the members thereof. If the person is neither a natural person nor a group of partners, the documentation shall be filled out by a majority of its directors, managers, members of the board of directors or persons performing their functions and duties (if any).

4. The fact that a registration statement or supplement thereto has been filled out and submitted shall not necessarily be deemed to be in full compliance with the legislation of Georgia on the part of the registrant. At the same time, this should not be perceived as meaning that the Anti-Corruption Bureau shall not request additional documentation from the registrant. The filing of the registration statement shall not preclude prosecution, as provided for by this Law, for wilful failure to fill out a registration statement or supplement thereto when due or for a wilful false statement of a material fact therein or the wilful omission of a material fact required to be stated therein or the wilful omission of a material fact or a copy of a material document that is necessary to be submitted for the registration statement.

5. The head of the Anti-Corruption Bureau shall be authorised, under this Law, depending on the functions or nature of the person’s activities, with due regard to national security and the public interest, to determine that the registration or submission of additional statements may not be necessary to carry out the purposes of this Law, and allow the following exceptions to:

a) exempt from the obligation to register or to submit other information provided for by this Law a person who is referred to as a partner, manager, director or employee in the registration statement of an agent of a foreign principal filled out in accordance with this Law;

b) exempt the agent of a foreign principal from the obligation to submit information provided for by this Law.

6. In accordance with this article, the registration statement and/or supplements thereto shall be submitted electronically, as well as in such additional forms as the Anti-Corruption Bureau may require.

 

Article 3 - Exemptions

Article 2(1) of this Law shall not apply to the following agents of a foreign principal:

a) diplomatic and consular officials (officers) − persons accredited in accordance with the relevant procedure, representing the government of a foreign country, carrying out diplomatic or consular activities, who are recognised in accordance with the procedures established by the legislation of Georgia, where said officials (officers) are engaged exclusively in activities and fulfil those functions (rights and duties) which are recognised by the procedures determined by the legislation of Georgia as being within the scope of their functions (rights and duties);

b) any official of a foreign government, if such government is recognised by Georgia, who is not a public relations counsel, publicity agent, information-service employee, or a citizen of Georgia, information on his/her name, status and nature of activities is regulated by the Ministry of Foreign Affairs of Georgia and he/she is engaged exclusively in the performance of activities which are recognised by the Ministry of Foreign Affairs of Georgia as being within the scope of the functions of such official;

c) personnel of diplomatic or consular officials (officers) − a member of the staff or another natural person who is employed by a duly accredited diplomatic or consular service of a foreign government and at the same time carries out exclusive activities recognised by the Ministry of Foreign Affairs of Georgia, which are part of the functions of an official, other than a public relations counsel, publicity agent, or information-service employee, whose name and status and the character of whose duties as such member or employee are of public record in the Ministry of Foreign Affairs of Georgia and who is engaged exclusively in the performance of activities which are recognised by the Ministry of Foreign Affairs of Georgia as being within the scope of the functions of such official;

d) in relation to private and non-political activities, raising funds − any person who engages or agrees to engage in only the following activities:

d.a) in private and non-political activities in furtherance of the bona fide trade or commerce of such foreign principal;

d.b) in other activities not serving predominantly the interests of a foreign country;

d.c) activities that involve the collection of financial resources and other donations in Georgia to alleviate human suffering, solely for the purpose of collecting medical and humanitarian aid or clothing and food, if such activities are based on and do not contravene the international treaties of Georgia. In addition, such activities should be based on the rules and procedures established by international treaties of Georgia;

e) in relation to religious, educational or scientific activities − any person who agrees to carry out or who carries out only such bona fide activities as religious, charitable, academic, scientific or artistic activities;

f) regarding the protection of the government of a foreign country important for the defence purposes of Georgia:

f.a) any person or employee whose foreign principal is the government of a foreign country whose protection, in the opinion of the Government of Georgia, is important to the defence of Georgia. Such a person or its employee shall be exempt from the obligation to register if:

f.a.a) he/she carries out only such activities that serve the policy, public interests or national security of both the government of the foreign country in question and the Government of Georgia and do not contravene the domestic or foreign policy of the Government of Georgia;

f.a.b) each communication or expression by such person or employee which he/she intends to, or has reason to believe will, be disseminated or circulated among any section of the population of Georgia, is a part of such activities and is believed by such person to be truthful and accurate and the identity of such person as an agent of such foreign principal is disclosed therein;

f.a.c) the government of the said foreign country shall provide the Minister of Foreign Affairs of Georgia with information on the identity and activities of the person or its employee, which shall be transferred to the head of the Anti-Corruption Bureau and stored for a period determined by it;

f.b) the head of the Anti-Corruption Bureau shall be authorised, with due regard to public interest and national security, with the consent or at the request of the Minister of Foreign Affairs of Georgia, to completely or partially cancel the exception provided for by subparagraph (f) of this article;

g) a person practising law who represents a foreign principal before the courts of Georgia or any government agency, provided that for the purposes of this Law, legal representation does not include influencing a government agency of Georgia or persuading its personnel or officials, except for the administration of justice, the execution of criminal or civil proceedings, the course of an investigation, and the period of legal proceedings, when their implementation in an appropriate form is mandatory under the legislation of Georgia;

h) an agent of a foreign principal, who is any agent determined by Article 1 (b.b) or (b.c) of this Law, if it is involved in lobbying activities and is registered as a lobbyist in accordance with the Law of Georgia on Lobbying.

 

Article 4 - Classification/categorisation of political propaganda

1. Any person residing in Georgia who is an agent of a foreign principal and is required to register under this Law, with due regard to the interests of the foreign principal, when distributing any information material by mail or using the means of interstate relations or foreign trade or other instruments, in printed or in such form which implies that it will be distributed or can reasonably be expected to be distributed among two or more persons, shall submit to the Anti-Corruption Bureau 2 copies of the information material no later than 48 hours after its distribution.

2. It shall be unlawful for any person within the territory of Georgia who is an agent of a foreign principal and required to register under the provisions of this Law to transmit by mails or by any means or instrumentality of interstate or foreign commerce any informational materials unless such informational materials contain a conspicuous statement that the materials are distributed by the agent of a foreign principal on behalf of the foreign principal, and that additional information is on file with the Anti-Corruption Bureau. The head of the Anti-Corruption Bureau shall be authorised to define what constitutes ‘a conspicuous statement’ for the purposes of this Law.

3. A copy of the informational materials required by this Law, which shall be submitted to the Anti-Corruption Bureau, shall be available for public monitoring in accordance with the procedure established by the head of the Anti-Corruption Bureau.

4. It shall be unlawful for a person in Georgia who is an agent of a foreign principal and is required to register in accordance with this Law to provide information containing political propaganda in any form to any government agency or official with due regard to the interests of the foreign principal, or to receive any information or consultation from any government agency or official, which concerns political or public interests, politics or relations of a foreign country or political party, or is related to the foreign or domestic policy of Georgia, unless the request to provide information containing political propaganda or to receive information or advice is prefaced or accompanied by a true and accurate statement that the person in question is registered as an agent of a foreign principal in accordance with this Law.

5. If an agent of a foreign principal, who is required to register in accordance with this Law, appears before a committee/temporary investigative commission or other temporary commission of the Parliament of Georgia to testify, it shall submit to the committee/temporary investigative commission or other temporary commission of the Parliament of Georgia its most recent registration statement, which this person, as an agent of a foreign principal, submitted to the Anti-Corruption Bureau. It shall be registered in the records of the committee/temporary investigative commission or other temporary commission of the Parliament of Georgia as part of the testimony of the agent of the foreign principal.

 

Article 5 - Documents and records

An agent of a foreign principal registered under this Law shall keep, while being an agent of a foreign principal, such books of account and other records with respect to all its activities, the submittal of which is required under this Law. The head of the Anti-Corruption Bureau shall be authorised, within 3 years after the termination of the status of an agent of a foreign principal for a person, with due regard to national security and the public interest, where necessary, to determine the procedure for submitting the aforementioned documentation on the basis of the regulations established for the implementation of this Law. Before the entry into force of these regulations, the agent of a foreign principal is obliged to maintain the financial documentation specified by this Law and to keep all written records related to its activities. The documentation and records shall be available at any reasonable time to the authority responsible for the enforcement of this Law. The intentional concealment, destruction, erasure, significant damage or falsification of documents to be retained under this Law, or the attempt to commit such acts, shall be considered an unlawful act.

 

Article 6 - Implementation of public monitoring of official records, and transfer of records and information

1. The head of the Anti-Corruption Bureau shall retain in permanent form one copy of all registration statements of a foreign principal’s agent submitted in accordance with this Law. These copies shall be available for public monitoring (inspection) at reasonable times determined by the head of the Anti-Corruption Bureau, within the framework of the regulations established by him/her. The copies of the above documents shall be provided to all registrants upon the payment of a reasonable fee that shall be determined by the head of the Anti-Corruption Bureau. The head of the Anti-Corruption Bureau may, in accordance with this Law, withdraw from public monitoring the registration statement and other statements of an agent of a foreign principal who has been exempted from the obligation to submit a registration statement.

2. The head of the Anti-Corruption Bureau shall, promptly upon receipt, as well as upon receipt of each subsequent registration statement and supplements thereto, submit copies thereof to the Minister of Foreign Affairs of Georgia for use in such form and for making such comments as the Minister of Foreign Affairs of Georgia, taking into account foreign relations of Georgia, deems necessary. The inability/failure to transfer the aforementioned copies to the Minister of Foreign Affairs of Georgia by the Anti-Corruption Bureau based on this Law shall not become a limiting factor in any criminal prosecution.

3. The head of the Anti-Corruption Bureau shall be authorised to provide the government agencies of Georgia with information received by him/her during the administration of this Law, including the names of registered persons, copies of registration statements, their parts or other statements and information that are determined for the purposes of this Law.

4. In order to create a public database containing registration statements and updates, the head of the Anti-Corruption Bureau is obliged to ensure that:

a) a free electronic database accessible to the public via the Internet, with search, sorting and downloading functions, be in place, maintained within the limits of existing technical capabilities, containing information on registration statements and updates submitted in accordance with this Law, which shall be searchable, sorted and classified at least according to the data categories provided for by Article 2 (1) of this Law;

b) each registration statement and updating thereof submitted electronically pursuant to Article 2 (6) of this Law shall be publicly available on the Internet within a reasonable time after submission.

 

Article 7 - Liability of persons employed by a foreign principal

Each manager, director and/or person performing the functions of a manager and/or director of an agent of a foreign principal who is not a natural person shall be required to submit a registration statement and the supplements thereto of an agent of a foreign principal as provided for by Article 2 (1) and (2) of this Law. In addition, it is obliged to comply with the requirements of Article 4 (1) and (2) and Article 5 of this Law, as well as other requirements stipulated by the same Law. On the other hand, the dissolution of an organisation that acts as an agent of a foreign principal shall not result in the release of its head, manager, and/or person performing the functions of the head and/or the manager from the responsibility that entails the filling out of the documentation specified in this Law. Failure to comply with the requirements set forth in this Law by an agent of a foreign principal, any manager, director, and/or person performing the functions of a manager and/or director, shall result in the imposition of liability as established by the legislation of Georgia.

 

Article 8 - Law enforcement and penalties

1. Any person who:

a) wilfully violates any provision (article, paragraph or subparagraph) of this Law;

b) in any registration statement or supplement thereto or in any other document filed with or provided to the Anti-Corruption Bureau under the provisions of this Law, wilfully makes a false statement of a material fact or wilfully omits any material fact required to be stated therein or wilfully omits a copy of a material document necessary to make the statements therein − shall be punished by a fine of not more than GEL 10,000 or by imprisonment for not more than 5 years. In the case of a violation of the provision under Article 4 (2), (4) or (5) of this Law or paragraphs (6) or (7) of the same article, the punishment shall be a fine of not more than GEL 5,000 and/or imprisonment for not more than 6 months.

2. When an agent of a foreign principal carries out any procedure provided for by this Law abroad, the agent of the foreign principal shall be permitted, but not required, to disclose the identity of the foreign principal.

3. If an alien is convicted of violating any provision of this Law or is found to be attempting to violate the regulations provided for in this Law, he / she shall be subject to removal from Georgia in accordance with the legislation of Georgia.

4. Failure to submit the registration statement or the supplements thereto required by Article 2 (1) and (2) of this Law shall be considered a continuing offence for as long as such failure exists, notwithstanding any statute of limitations or other statute to the contrary.

5. Whenever, in the judgment of the head of the Anti-Corruption Bureau, any person is engaged in or is about to engage in any acts which constitute or will constitute a violation of any provision of this Law, or regulations issued thereunder, or whenever any agent of a foreign principal fails to comply with any of the regulations issued under the same Law, the head of the Anti-Corruption Bureau may apply to the relevant court of Georgia. The court shall order such person to cease such conduct or to cease to act as an agent of a foreign principal, or shall require compliance with this Law or any relevant regulation provided for under this Law. The District (City) Court shall have jurisdiction and authority to issue such temporary or permanent rulings or decisions as it deems appropriate.

6. If the head of the Anti-Corruption Bureau determines that a registration statement does not comply with the requirements of this Law or the regulations issued thereunder, he/she shall so notify the registrant in writing, specifying in what respects the statement is deficient. It shall be unlawful for any person to act as an agent of a foreign principal at any time 10 days or more after receipt of such notification whether or not an amended registration statement has been submitted in full compliance with the requirements of this Law and the regulations issued thereunder.

7. It shall be unlawful for any agent of a foreign principal to register as a party to any contract, agreement, or understanding (either express or implied) concluded with the foreign principal, pursuant to which the amount or payment of the compensation,  remuneration or other thing of value for such agent of a foreign principal is contingent in whole or in part upon the success of any political activities carried out by such agent.

 

Article 9 - Rules and regulations

The head of the Anti-Corruption Bureau may at any time prescribe, amend, change and rescind such rules and regulations as he/she may deem necessary for the administration of this Law.

 

Article 10 - Reports to the Parliament of Georgia

The head of the Anti-Corruption Bureau shall every 6 months report to the Parliament of Georgia concerning the administration of this Law, including information on compliance with relevant registration regulations by agents of foreign principals and concerning the nature, sources and content of political propaganda disseminated.

 

Article 11 – Coming into effect of this Law

This Law shall come into effect on the 60th day after its promulgation.

 

 

President of Georgia                                                    Mikheil Kavelashvili

 

Tbilisi,

1 April 2025

N399-II მს -XI მპ

 

Закон Грузии

Акт регистрации иностранных агентов

 

Статья 1. Разъяснение терминов

Термины, использованные в настоящем Законе, имеют следующие значения:

а) лицо – физическое лицо, группа партнеров, ассоциация, корпорация, организация или любое иное объединение физических лиц;

б) иностранный принципал:

б.а) власти иностранного государства или иностранная политическая партия;

б.б) лицо, находящееся за пределами Грузии, за исключением случая, когда указанное лицо является гражданином Грузии и его постоянное место жительства находится на территории Грузии либо когда указанное лицо не является физическим лицом, но оно учреждено или организовано в соответствии с законодательством Грузии и основное место его деятельности находится на территории Грузии;

б.в) группа партнеров, ассоциация, корпорация, организация или иное объединение физических лиц, деятельность которых регулируется законом иностранного государства или основное место деятельности которых находится на территории иностранного государства;

в) агент иностранного принципала (за исключением случая, предусмотренного подпунктом «г» настоящей статьи):

в.а) лицо, которое действует как агент, представитель иностранного принципала, лицо, трудоустроенное иностранным принципалом или находящееся у него на службе, или иное лицо, действующее по указанию, требованию, инструкции или под контролем иностранного принципала, либо агент, представитель, лицо, трудоустроенное или находящееся на  у службе лица, которое действует по указанию, требованию, инструкции или под контролем иностранного принципала, или иное лицо,  деятельность которого полностью или в большей мере прямо или косвенно находится под надзором, управлением, контролем иностранного принципала, финансируется или субсидируется им, если указанное лицо удовлетворяет одному из следующих условий:

в.а.а) оно непосредственно или через другое лицо участвует в политической деятельности в Грузии в пользу иностранного принципала или исходя из его интереса;

в.а.б) оно непосредственно или через другое лицо в пользу иностранного принципала или исходя из его интереса действует в Грузии как советник по связям с общественностью, рекламный агент, сотрудник информационной службы или политический советник;

в.а.в) оно непосредственно или через другое лицо в пользу иностранного принципала или исходя из его интереса занимается в Грузии добыванием, сбором, выделением или предоставлением пожертвований, кредитов, денег или иных материальных ценностей;

в.б) лицо, соглашающееся, изъявляющее волю или считающее допустимым в рамках договорных отношений или без договорных отношений действовать в качестве агента иностранного принципала, определенного подпунктом «в.а» настоящей статьи, либо лицо, выдающее себя или представляющееся как лицо, действующее в качестве агента иностранного принципала;

г) к термину «агент иностранного принципала» не относятся средства массового распространения новостей, объединения лиц, занимающихся массовым распространением новостей, печатные средства массовой информации, объединения лиц, занимающихся распространением массовой информации при помощи средств печати, которые сформированы/созданы на основании законодательства Грузии. Указанный термин не включает также газет, журналов, периодических печатных изданий, публикаций, издаваемых в Грузии путем добросовестного распространения новостей или добросовестного осуществления журналистской деятельности, в том числе предложения или привлечения рекламы, предложения выписать продукт или услугу либо за иное вознаграждение. Действие настоящего подпункта распространяется лишь на те средства массового распространения новостей, объединения лиц, занимающихся массовым распространением новостей, печатные средства массовой информации, объединения лиц, занимающихся распространением массовой информации при помощи средств печати, а также на те газеты, журналы, периодические печатные издания, публикации, бенефициарными собственниками не менее 80 процентов которых и управляющими и руководителями которых (при наличии таковых) являются граждане Грузии, владение, надзор, управление, контроль, финансирование, субсидирование которых не осуществляет и политику которых ни в коей мере не определяет иностранный принципал, предусмотренный подпунктом «б» настоящей статьи, или агент иностранного принципала, который подлежит регистрации в соответствии с настоящим Законом;

д) власти иностранного государства – лицо или группа лиц, осуществляющих в любом иностранном государстве или части иностранного государства суверенную фактическую или правовую политическую юрисдикцию, либо отделение группы лиц, группа лиц или орган, которым прямо или косвенно делегированы указанные суверенные фактические или правовые полномочия или функции, либо группировка повстанцев или орган иностранного государства, в отношении которых предполагается, что они осуществляют полномочия властей, независимо от того, признает ли Грузия указанные группировки повстанцев или органы;

е) иностранная политическая партия – иностранная организация, другое иностранное объединение физических лиц либо структурная единица или филиал иностранной организации, другого иностранного объединения физических лиц, преследующие целью осуществление или осуществляющие деятельность, которая полностью или частично ориентирована на формирование органов власти или подразделений органов власти иностранного государства, их управление, контроль, получение управления или контроля, содействие политическим или публичным интересам, осуществление политики или отношений органов власти или подразделений органов власти иностранного государства либо оказание влияния на указанные интересы, осуществление политики или отношения;

ж) советник по вопросам связей с общественностью – лицо, прямо или косвенно осуществляющее деятельность, охватывающую предоставление информации, совета иностранному принципалу или его представительство в той или иной форме по любым вопросам связей с общественностью, касающимся политических или публичных интересов, подходов или отношений иностранного принципала;

з) рекламный агент – лицо, прямо или косвенно вовлеченное в издание или распространение информации в устной, визуальной, графической, письменной или иллюстрированной форме, или иной публикации, в том числе, посредством рекламы, книг, периодических изданий, газет, лекций, вещания, кинокадров или иных средств;

и) сотрудник информационной службы – лицо, занимающееся сбором, распространением или публикацией касающихся любых стран (кроме Грузии) отчетов, описаний, информации или данных о выгоде, фактах или условиях политического, промышленного, трудового, экономического, социального, культурного или иного характера либо собирающее, распространяющее или публикующее их в соответствии с интересами властей какого-либо иностранно государства или иностранной политической партии или (и) группы партнеров, ассоциации, корпорации, организации или других объединений физических лиц, деятельность которого регулируется законом иностранного государства или основное место деятельности которого находится на территории иностранного государства;

к) заявление о регистрации – заявление, которое должно быть представлено юридическому лицу публичного права – Антикоррупционному бюро (далее – Антикоррупционное бюро) в соответствии с пунктом первым статьи 2 настоящего Закона, а также любые другие дополнительные документы, представление которых обязательно согласно пункту 2 статьи 2 настоящего Закона и которые включают все обязательные документы, также дополнительные документы или указанную в них другую документацию;

л) печатный материал – газета, периодическое издание, книга, брошюра, партитура, визитная карточка, адресная карточка, печатный образец, гравюра, фотокарточка, картина, рисунок, план, карта, вырезной образец, каталог, буклет, реклама, различного вида напечатанные, гравированные, литографированные или автографные записи, а также в целом оттиски, полученные на бумаге или другом, подобном бумаге материале, пергаменте или картоне при помощи печатания, гравирования, литографирования или автографирования, кроме множительной машины (пресса), штампа со сменным или статичным шрифтом и оттисков, полученных с использованием печатной машины;

м) политическая деятельность – деятельность, осуществляемая или подлежащая осуществлению лицом с убеждением или намерением произвести какое-либо влияние на власти Грузии, государственные учреждения или любую часть общества, направленная на формирование, принятие или изменение внутренней или внешней политики Грузии, а также деятельность, вытекающая из политических или публичных интересов, подходов или отношений властей иностранного государства или иностранной политической партии;

н) политический советник – лицо, предоставляющее любым другим лицам информацию или советы в связи с вопросами, касающимися внутренней или внешней политики Грузии, или с политическими либо публичными интересами, подходами или отношениями иностранного государства или иностранной политической партии.

Статья 2. Заявление о регистрации

1. Лицо не должно действовать как агент иностранного принципала, если оно не представило Антикоррупционному бюро аутентичное и заполненное должным образом заявление о регистрации и дополнительные документы, предусмотренные настоящим пунктом и пунктом 2 настоящей статьи, либо если оно в порядке, установленном настоящим Законом, не освобождено от обязательства по регистрации. За исключением предусмотренных далее случаев лицо в 10-дневный срок со дня, когда оно становится агентом иностранного принципала, под присягой по форме, установленной начальником Антикоррупционного бюро, должно представить Антикоррупционному бюро копию заявления о регистрации. Обязательство по заполнению заявления о регистрации распространяется на агента иностранного принципала и по истечении 10 дней со дня, когда он становится агентом иностранного принципала. Прекращение статуса агента иностранного принципала не освобождает лицо от обязательства по заполнению заявления о регистрации за период, когда оно было агентом иностранного принципала. Заявление о регистрации должно содержать следующие данные:

а) имя заявителя, основной юридический адрес и все другие, связанные с ним юридические адреса в Грузии или за пределами Грузии, а также все фактические адреса (при наличии);

б) статус заявителя; в случае с физическим лицом – информацию о его гражданстве, в случае с группой партнеров – имя каждого партнера, адрес места жительства, информацию о его гражданстве и подлинные и полные копии договоров, заключенных с сопартнерами, в случае с ассоциацией, корпорацией, организацией или другими объединениями физических лиц – имена управляющих и руководителей или лиц, исполняющих их функции и обязанности, адреса их мест жительства, информацию об их гражданстве, копии всех документов (в том числе, учредительных соглашений, устава и внесенных в них изменений и дополнений), а также копии всех других актов/документов и описание правил и условий в письменной форме всех устных соглашений, касающихся его организации, полномочий и целей, а также полную информацию о его владельцах и контролирующих лицах;

в) всеобъемлющую информацию о сути деятельности заявителя, полный список сотрудников заявителя и описание специфики работы каждого из них; имена и адреса всех иностранных принципалов, для которых заявитель действует либо выдает себя за действующего или представляется в качестве такового или соглашается действовать; информацию о деятельности или специфике других активностей таких иностранных принципалов, а если иностранный принципал не является физическим лицом, – информацию о владельце и каждом контролирующем лице юридического лица; а также при наличии – информацию о всех иностранных принципалах, полное или частичное владение, надзор, управление, контроль, финансирование или субсидирование которых осуществляют власти иностранного государства или (и) иностранная политическая партия или (и) другой иностранный принципал;

г) копии каждого письменного соглашения и правила и условия, предусмотренные устными соглашениями, в том числе, изменения, вносимые в такие соглашения, а при отсутствии договора – полную информацию об обстоятельствах, ввиду которых заявитель является агентом иностранного принципала; а также полноценное описание сути каждого из таких договоров и методов соответствующей деятельности, детальное описание деятельности, которая осуществлена или будет осуществлена и которая может быть признана политической деятельностью;

д) информацию о происхождении и размере дохода, пожертвований, денег или материальных ценностей, полученных заявителем от иностранного принципала в течение последних 60 дней в качестве компенсации, расходов или любым иным образом. В заявлении должны указываться также форма и время каждого такого платежа, данные о лице, осуществившем платеж;

е) детальную информацию о всех видах деятельности (в том числе о политической деятельности), которую заявитель осуществляет либо выдает себя за осуществляющего или представляется в качестве такового или соглашается осуществлять для себя или другого лица (кроме иностранного принципала), виду чего заявителю вменяется в обязанность зарегистрироваться в соответствии с требованиями настоящего Закона;

ж) имя, адреса осуществления деятельности и регистрации лица (за исключением иностранного принципала), а в случае с физическим лицом – также информацию о гражданстве лица, в соответствии с интересами которого заявитель осуществляет деятельность, для которой согласно настоящему Закону требуется его регистрация, или выдает себя за осуществляющего либо представляется в качестве такового или соглашается осуществлять указанную деятельность, а также соответствующую информацию в том объеме, в каком указанное лицо подлежит полному или частичному владению, надзору, контролю, управлению финансированию или субсидированию со стороны властей какого-либо иностранного государства,  иностранной политической партии или другого иностранного принципала; при наличии – информацию о происхождении и размере дохода, пожертвований, денег или материальных ценностей, полученных заявителем в течение последних 60 дней от лица, осуществляющего деятельность, предусмотренную подпунктом «е» настоящей статьи. В заявлении должны указываться также форма и время каждого такого платежа, данные о лице, осуществившем платеж;

з) детальную информацию о деньгах или других материальных ценностях, которые заявитель расходовал или которыми он распоряжался в течение последних 60 дней в связи с деятельностью, для которой согласно настоящему Закону требуется его регистрация и которую он как агент иностранного принципала осуществлял для себя или (и) другого лица, или в связи с иной деятельностью, делающей его агентом иностранного принципала; а также детальную информацию о пожертвованиях в виде денежных взносов или (и) иных материальных ценностей, осуществленных им в течение последних 60 дней (за исключением пожертвований, осуществление которых запрещено законодательством Грузии), связанных с выборами какого-либо политического должностного лица или праимером, конференцией или съездом, проводимым для подбора кандидатуры политического должностного лица.

и) копию каждого письменного соглашения, правила и условия, предусмотренные устным соглашением, в том числе, изменения, внесенные в такие соглашения, а в случае отсутствия договора – полную информацию о всех обстоятельствах, связанных с деятельностью, которую заявитель осуществляет либо выдает себя за осуществляющего или представляется в качестве такового или соглашается осуществлять для себя или другого лица (кроме иностранного принципала), ввиду чего заявителю вменяется в обязанность зарегистрироваться в соответствии с требованиями настоящего Закона;

к) любую другую информацию или документ, которые связаны с целями настоящего Закона и могут быть истребованы периодически Антикоррупционным бюро исходя из целей национальной безопасности и публичного интереса;

л) информацию, копии документов и дополнительные документы, необходимые для выявления точности информации, приведенной в заявлении о регистрации и прилагаемых документах.

2. Агент иностранного принципала, заполнивший заявление о регистрации в соответствии с требованиями пункта первого настоящей статьи, обязан по истечении каждых 6 месяцев в 30-дневный срок под присягой представить Антикоррупционному бюро в форме, установленной начальником Антикоррупционного бюро, информацию, которую Антикоррупционное бюро исходя из интересов национальной безопасности и публичных интересов сочтет необходимой для того, чтобы информация была точной, полноценной и новейшей на период, который в ней описывается.  На основании подпункта «в», «г», «е» или «и» пункта первого настоящей статьи заявитель в 10-дневный срок должен известить Антикоррупционное бюро о любых изменениях. Антикоррупционное бюро может требовать более частого внесения информации по всем вопросам или по конкретным вопросам в дополнительные документы, приобщенные к заявлению о регистрации, если оно исходя из интересов национальной безопасности и публичных интересов сочтет указанное необходимым для осуществления целей настоящего Закона.

3. Заявление о регистрации и дополнительные документы должны представляться под присягой, физическое лицо заполняет документацию лично. Если заявителем является группа партнеров, документация заполняется большинством ее членов. Если лицо не является ни физическим лицом, ни группой партнеров, документацию заполняет большинство членов совета управляющих, руководителей, директоров группы или лиц, исполняющих их функции и обязанности (при наличии).

4. Заполнение и подача заявления о регистрации или дополнительных документов не означают, что информация, представленная заявителем, обязательно и полностью соответствует законодательству Грузии. При этом из указанного не следует, что Антикоррупционное бюро не потребует от заявителя представления дополнительной документации. Заполнение заявления о регистрации не исключает уголовного преследования, предусмотренного настоящим Законом за заведомо ненадлежащее заполнение в соответствующие сроки заявления о регистрации или дополнительной документации, намеренное искажение существенных фактов, пропуск фактов, которые следует указывать в заявлении о регистрации, намеренное непредставление материальных доказательств, или непредставление копии материального документа, представление которого обязательно для подачи заявления о регистрации.

5. Начальник Антикоррупционного бюро в соответствии с настоящим Законом правомочен исходя из функций или рода деятельности лица с учетом интересов национальной безопасности и публичного интереса установить, что регистрация или представление дополнительной информации для осуществления целей настоящего Закона могут не потребоваться, и допустить следующие исключения:

а) освободить от обязательства по регистрации или представлению другой информации, предусмотренной настоящим Законом, лицо, которое в заявлении о регистрации агента иностранного принципала упомянуто как партнер, управляющий, директор или сотрудник;

б) освободить агента иностранного принципала от обязательства по представлению информации, предусмотренной настоящим Законом.

6. В соответствии с настоящей статьей заявление о регистрации или (и) дополнительные документы должны представляться в электронной форме, а также в дополнительных форматах, которые может потребовать Антикоррупционное бюро.

Статья 3. Исключения

Действие пункта первого статьи 2 настоящего Закона не распространяется на следующих агентов иностранного принципала:

а) на дипломатических и консульских должностных лиц (чиновников) – лиц, аккредитованных с соблюдением соответствующего порядка, представляющих власти иностранного государства, на лиц, осуществляющих дипломатическую или консульскую деятельность, которые признаны в порядке, установленном законодательством Грузии, в то время как указанные лица (чиновники) вовлечены эксклюзивно в деятельность или выполняют функции (права и обязанности), признанные в порядке, установленном законодательством Грузии, при этом указанная деятельность соответствует их функциям (правам и обязанностям);

б) на должностных лиц властей иностранного государства – если указанные власти признаны Грузией и указанные должностные лица не являются одновременно советниками по связям с общественностью, рекламными агентами, сотрудниками информационного центра или гражданами Грузии, информация об их именах, статусе и характере деятельности регулируется Министерством иностранных дел Грузии, и они осуществляют эксклюзивную деятельность, признанную  Министерством иностранных дел Грузии, которая соответствует функциям должностного лица;

в) на персонал дипломатических или консульских должностных лиц (чиновников) – членов персонала или других физических лиц, которые работают в аккредитованных надлежащим образом дипломатических или консульских службах иностранных государств и одновременно осуществляют признанную Министерством иностранных дел Грузии эксклюзивную деятельность, относящуюся к функциям должностного лица, кроме советника по связям с общественностью, рекламного агента или сотрудника информационной службы, информация об именах, статусе и характере деятельности которых является публичной информацией в Министерстве иностранных дел Грузии и которые осуществляют признанную Министерством иностранных дел Грузии эксклюзивную деятельность, относящуюся к функциям должностного лица;

г) в связи с частной и неполитической деятельностью, привлечением средств – на любых лиц, вовлеченных или согласных быть вовлеченными только в следующую деятельность:

г.а) в частную и неполитическую деятельность для развития добросовестной торговли с иностранным принципалом;

г.б) в деятельность, которая не служит преимущественно интересам иностранного государства;

г.в) в деятельность, подразумевающую сбор финансовых ресурсов и иных пожертвований в Грузии только для медицинских и гуманитарных целей или для сбора одежды и продуктов питания с целью облегчения страданий людей, если указанная деятельность вытекает из международных договоров Грузии и не противоречит им. При этом, она должна вытекать из правил и процедур, сформированных международными договорами Грузии;

д) в связи с религиозной, учебной или научной деятельностью – на любых лиц, согласных осуществлять или осуществляющих только добросовестную деятельность, как то, религиозная, благотворительная, академическая, научная деятельность или деятельность в сфере искусств;

е) в связи с охраной правительства иностранного государства, имеющей важное значение для целей обороны Грузии:

е.а) на любых лиц или их сотрудников, иностранным принципалом которых является правительство иностранного государства, защита которого, по мнению Правительства Грузии, имеет важное значение для обороны Грузии. Такое лицо или его сотрудник освобождаются от обязательства по регистрации, если:

е.а.а) они осуществляют только деятельность, служащую как политике правительства указанного иностранного государства, так и политике Правительства Грузии, публичным интересам или национальной безопасности и не направлена против внутренней и внешней политики Правительства Грузии;

е.а.б) все коммуникации или заявления, которые осуществлены или сделаны указанным лицом или его сотрудником или которые он ставит целью или в отношении которых он обоснованно предполагает, что они будут распространены или станут доступны для какой-либо части населения Грузии, являются частью указанной деятельности, при этом считается, что указанное заявление является достоверным, точным и в нем указано, что это лицо является агентом иностранного принципала;

е.а.в) указанное правительство иностранного государства предоставляет Министру иностранных дел Грузии информацию о личных данных и деятельности этого лица или его сотрудника, которая передается Начальнику Антикоррупционного бюро и хранится в течение определенного им срока;

е.б) Начальник Антикоррупционного бюро правомочен с учетом публичного интереса и национальной безопасности, с согласия или по требованию Министра иностранных дел Грузии полностью или частично отменить исключение, предусмотренное подпунктом «е» настоящей статьи;

ж) на лиц, занимающихся адвокатской деятельностью, которые осуществляют представительство иностранного принципала перед судами или любыми государственными учреждениями Грузии, – при условии, что для целей настоящего Закона правовое представительство не включает оказание влияния на государственное учреждение Грузии или убеждение его персонала или должностных лиц, за исключением отправления правосудия, исполнения уголовного процесса или гражданского процесса, хода расследования и периода судопроизводства, когда согласно законодательству Грузии требуется их осуществление в надлежащей форме;

з) на агента иностранного принципала, которым является любой агент, определенный подпунктом «б.б» или «б.в» статьи первой настоящего Закона, – если он вовлечен в лоббистскую деятельность и зарегистрирован в качестве лоббиста в соответствии с Законом Грузии «О лоббистской деятельности».

Статья 4. Сортировка (деление на категории) политической пропаганды

1. Все находящиеся в Грузии лица, являющиеся агентами иностранного принципала и обязанные зарегистрироваться согласно настоящему Закону, при распространении в соответствии с интересами иностранного принципала какого-либо информационного материала по почте или с использованием средств межгосударственных отношений или внешней торговли либо других инструментов, в виде печатного материала либо в форме, подразумевающей, что он будет распространен, или в разумных пределах предполагается, что он будет распространен среди двух или более двух лиц, должны не позднее 48 часов со дня распространения указанного информационного материала представить его 2 экземпляра Антикоррупционному бюро.

2. Незаконным является распространение находящимся в Грузии лицом, являющимся агентом иностранного принципала и обязанным зарегистрироваться в соответствии с настоящим Законом, какого-либо информационного материала непосредственно или через другое лицо, в качестве почтового отправления или с использованием какого-либо иного средства внутренней или международной торговли, если в данном информационном материале не указано наглядно, что этот информационный материал распространен агентом иностранного принципала от имени иностранного принципала и дополнительная информация хранится в Антикоррупционном бюро. Начальник Антикоррупционного бюро правомочен для целей настоящего Закона определить термин «наглядный».

3. Истребуемая согласно настоящему Закону копия информационного материала, подлежащая представлению Антикоррупционному бюро, должна быть доступна для осуществления публичного мониторинга в соответствии с порядком, установленным Начальником Антикоррупционного бюро.

4. Незаконным является предоставление находящимся в Грузии лицом, являющимся агентом иностранного принципала и обязанным зарегистрироваться в соответствии с настоящим Законом, в какой-либо форме какому-либо иностранному учреждению или должностному лицу в соответствии с интересами иностранного принципала информации, содержащей политическую пропаганду, или получение им от какого-либо государственного учреждения  или должностного лица любой информации или консультации, касающейся политических или публичных интересов, политики или отношений иностранного государства или политической партии, а также связанной с внешней или внутренней политикой Грузии, если к требованию о предоставлении информации, содержащей политическую пропаганду, либо о получении информации или консультации не прилагается или его не предваряет наглядное и четкое заявление о том, что указанное лицо в соответствии с настоящим Законом зарегистрировано в качестве агента иностранного принципала.

5. Если агент иностранного принципала, обязанный зарегистрироваться в соответствии с настоящим Законом, выступает перед комитетом/временной следственной комиссией или другой временной комиссией Парламента Грузии, он должен представить комитету/временной следственной комиссии или другой временной комиссии Парламента Грузии новейшее заявление о своей регистрации, которое указанным лицом как агентом иностранного принципала было представлено Антикоррупционному бюро. Это должно быть зафиксировано в протоколе комитета/временной следственной комиссии или другой временной комиссии Парламента Грузии как часть выступления агента иностранного принципала.

Статья 5. Документы и записи

Агент иностранного принципала, зарегистрированный на основании настоящего Закона, обязан в период работы агентом хранить все финансовые отчеты и другие записи, связанные с его деятельностью, представление которых обязательно в соответствии с настоящим Законом. Начальник Антикоррупционного бюро правомочен в 3-летний срок со дня прекращения статуса агента иностранного принципала исходя из интересов национальной безопасности и публичных интересов в случае необходимости определить через регуляции, установленные для исполнения настоящего Закона, порядок представления указанных документов. До вступления в силу указанных регуляций агент иностранного принципала обязан вести финансовую документацию, определенную этим же Законом, и хранить все записи в письменной форме, связанные с его деятельностью. Указанная документация и записи должны быть в любое разумное время доступны для органа, ответственного за исполнение настоящего Закона. Намеренное сокрытие, уничтожение, удаление, значительное повреждение или фальсификация подлежащих хранению документов, предусмотренных настоящим Законом, или попытка совершения такого деяния признаются незаконным деянием. 

Статья 6. Осуществление публичного мониторинга официальных записей, передача записей и информации

1. Начальник Антикоррупционного бюро должен постоянно хранить по одному экземпляру каждого заявления о регистрации агента иностранного принципала, представленного в соответствии с настоящим Законом. Указанные экземпляры должны быть доступны для осуществления публичного мониторинга (проверки) в любое разумное время, определенное Начальником Антикоррупционного бюро, в пределах установленных им же регуляций. Копии указанных документов должны выдаваться всем заявителям после внесения разумной платы, установленной Начальником Антикоррупционного бюро. Начальник Антикоррупционного бюро согласно настоящему Закону может прекратить публичный мониторинг заявления о регистрации и других документов агента иностранного принципала, который был освобожден от обязательства по подаче заявления о регистрации.

2. Начальник Антикоррупционного бюро после получения заявления о регистрации, а также в дальнейшем после получения каждого заявления о регистрации и дополнительных документов должен направлять их копии Министру иностранных дел Грузии для использования их в такой форме и для подготовки таких комментариев, которые Министр иностранных дел Грузии с учетом иностранных отношений Грузии сочтет необходимыми. Ненаправление/невозможность направления Антикоррупционным бюро указанных копий на основании настоящего Закона Министру иностранных дел Грузии не может стать фактором, ограничивающим уголовное преследование.

3. Начальник Антикоррупционного бюро правомочен предоставить государственным учреждениям Грузии информацию, полученную им при администрировании настоящего Закона, в том числе, имена зарегистрированных лиц, копии заявлений о регистрации, их части или другие документы и информацию, которые определяются исходя из целей настоящего Закона.

4.  С целью создания базы публичных данных, содержащей заявления о регистрации и обновления, Начальник Антикоррупционного бюро обязан обеспечить наличие:

а) доступной для общественности при помощи Интернета, наделенной функцией поиска, сортировки и скачивания, налаженной в пределах имеющихся технических возможностей бесплатной электронной базы данных, содержащей информацию о заявлениях о регистрации, представленных в соответствии с настоящим Законом, и обновлениях, поиск, размещение и сортировка которой могут осуществляться, по меньшей мере, по категориям данных, предусмотренных пунктом первым статьи 2 настоящего Закона;

б) публичного доступа при помощи Интернета к каждому заявлению о регистрации и обновлению, представленным в электронной форме в соответствии с пунктом 6 статьи 2 настоящего Закона, в разумный срок после их представления.

Статья 7. Ответственность лица, работающего у иностранного  принципала

Каждый из руководителей, управляющих или лиц, исполняющих функцию руководителя или (и) управляющего агента иностранного принципала, не являющегося физическим лицом, обязан представить заявление о регистрации агента иностранного принципала и дополнительные документы, предусмотренные пунктами первым и 2 статьи 2 настоящего Закона. При этом, они обязаны исполнять требования пунктов первого и 2 статьи 4 и статьи 5 настоящего Закона и другие требования, предусмотренные этим же Законом. В свою очередь, расформирование организации, действующей в качестве агента иностранного принципала, не влечет освобождения его руководителя, управляющего или лица, исполняющего функции руководителя или (и) управляющего, от ответственности, подразумевающей заполнение документации, предусмотренной настоящим Законом. Невыполнение агентом иностранного принципала, любым руководителем, управляющим или лицом, исполняющим функции руководителя или (и) управляющего, требований, предусмотренных настоящим Законом, влечет возложение на него ответственности, установленной законодательством Грузии.

Статья 8. Исполнение Закона и санкция

1. Лицо, которое:

а) намеренно нарушит какую-либо норму (статью, пункт или подпункт) настоящего Закона;

б) намеренно внесет в любое заявление о регистрации, дополнительный документ или любой другой документ, которые он представит или направит в Антикоррупционное бюро в соответствии с настоящим Законом, недостоверную информацию о существенном факте или намеренно опустит любой факт либо не представит копии документов, которые должны быть в них указаны, –

наказывается штрафом в размере не более 10 000 лари или (и) лишением свободы сроком до пяти лет. За нарушение нормы, предусмотренной пунктом 2, 4 или 5 статьи 4 настоящего Закона, или за нарушение пункта 6 или 7 настоящей статьи лицо наказывается штрафом в размере не более 5 000 лари или (и) лишением свободы на срок не более шести месяцев.

2. При осуществлении за рубежом агентом иностранного принципала любых процедур, предусмотренных настоящим Законом, разглашение агентом иностранного принципала личных данных иностранного принципала допускается, но не является обязательным.

3. Если иностранец будет осужден за нарушение какой-либо нормы настоящего Закона или будет раскрыта его попытка нарушить регуляцию, предусмотренную настоящим Законом, он выдворяется из Грузии в соответствии с законодательством Грузии.

4. Непредставление заявления о регистрации или дополнительных документов, предусмотренных пунктами первым и 2 статьи 2 настоящего Закона, считается длящимся преступлением до тех пор, пока имеет место, независимо от того, противоречит ли оно другому закону, и срок давности на него не распространяется.

5. Если, по мнению Начальника Антикоррупционного бюро, лицо вовлечено или намерено вовлечься в любое деяние, нарушающее какую-либо норму настоящего Закона, или регуляцию, введенную на основании настоящего Закона, либо агент иностранного принципала не исполняет регуляцию, предусмотренную этим же Законом, Начальник Антикоррупционного бюро может обращаться в соответствующий суд Грузии. Суд обяжет указанное лицо прекратить указанное деяние или прекратить действовать со статусом агента иностранного принципала либо потребует исполнения настоящего Закона или любой соответствующей регуляции, предусмотренной настоящим Законом. Районный (городской) суд наделен юрисдикцией и полномочием выносить временное или постоянное определение либо решение по своему усмотрению.

6. Если Начальником Антикоррупционного бюро будет установлено, что заявление о регистрации не соответствует требованиям настоящего Закона или регуляциям, установленным настоящим Законом, он в письменной форме сообщает об этом заявителю и указывает ему на пробел в заявлении о регистрации. Действия, осуществляемые лицом в качестве агента иностранного принципала, будут считаться незаконными по истечении 10 дней или более со дня получения соответствующего сообщения независимо от того, будет ли представлено исправленное заявление о регистрации, полностью соответствующее требованиям настоящего Закона, и будут ли выполнены регуляции.

7. Незаконным является фиксирование агента иностранного принципала в качестве стороны договора, заключенного с иностранным принципалом, согласно которому размер вознаграждения, заработной платы или иного материального блага или их получение полностью или частично зависят от успеха осуществленной им политической деятельности.

Статья 9. Правила и регуляции

Начальник Антикоррупционного бюро правомочен в любое время устанавливать, исправлять, изменять и отменять правила и регуляции, которые он считает необходимыми для исполнения настоящего Закона.

Статья 10. Подотчетность Парламенту Грузии

Начальник Антикоррупционного бюро раз в 6 месяцев представляет Парламенту Грузии отчет об исполнении настоящего Закона, в том числе, информацию о соответствии регистрации, пройденной агентами иностранного принципала, надлежащим регуляциям и отчет о характере, источниках и содержании распространяемой политической пропаганды.

Статья 11. Введение Закона в действие

Настоящий Закон ввести в действие на 60-й день после опубликования.

 

Президент Грузии       Михаил Кавелашвили

 

Тбилиси

1 апреля 2025 г.

№399-IIтс-пXIс

эс