Document structure
View explanations
Referenced documents
Document Highlights
|
„პერსონალურ მონაცემთა დაცვის შესახებ“ საქართველოს კანონის 29-ე მუხლის მე-9 პუნქტის, 30-ე მუხლის მე-4 პუნქტისა და 88-ე მუხლის მე-4 პუნქტის „ა“ ქვეპუნქტის შესაბამისად, ვბრძანებ:
|
მუხლი 1 |
დამტკიცდეს ადამიანის ძირითადი უფლებებისა და თავისუფლებებისთვის მნიშვნელოვანი საფრთხის შემცველი ინციდენტის განსაზღვრის კრიტერიუმები და პერსონალურ მონაცემთა დაცვის სამსახურისთვის ინციდენტის შეტყობინების თანდართული წესი.
|
მუხლი 2 |
ეს ბრძანება ამოქმედდეს 2024 წლის 1 მარტიდან.
|
|
ადამიანის ძირითადი უფლებებისა და თავისუფლებებისთვის მნიშვნელოვანი საფრთხის შემცველი ინციდენტის განსაზღვრის კრიტერიუმები და პერსონალურ მონაცემთა დაცვის სამსახურისთვის ინციდენტის შეტყობინების წესი
თავი I. ზოგადი დებულებები მუხლი 1. მიზანი და რეგულირების სფერო 1. ადამიანის ძირითადი უფლებებისა და თავისუფლებებისთვის მნიშვნელოვანი საფრთხის შემცველი ინციდენტის განსაზღვრის კრიტერიუმებისა და პერსონალურ მონაცემთა დაცვის სამსახურისთვის ინციდენტის შეტყობინების წესის (შემდგომ -– წესი) მიზანია „პერსონალურ მონაცემთა დაცვის შესახებ“ საქართველოს კანონის (შემდგომ – კანონი) 29-ე მუხლის პირველი პუნქტითა და 30-ე მუხლის მე-4 პუნქტით განსაზღვრული, ადამიანის ძირითადი უფლებებისა და თავისუფლებებისთვის მნიშვნელოვანი საფრთხის შემცველი ინციდენტის (შემდგომ – ინციდენტი) განსაზღვრის კრიტერიუმების დადგენა და პერსონალურ მონაცემთა დაცვის სამსახურისთვის (შემდგომ – სამსახური) ინციდენტის შეტყობინების პროცედურების განსაზღვრა. 2. ეს წესი არ ვრცელდება კანონის მე-2 მუხლის მე-2 პუნქტის „ბ“ ქვეპუნქტით განსაზღვრული საქმიანობების მიზნებისთვის მონაცემთა დამუშავებასთან დაკავშირებულ ინციდენტებზე. მუხლი 2. ტერმინთა განმარტება ამ წესში გამოყენებულ ტერმინებს აქვთ კანონით განსაზღვრული მნიშვნელობა. თავი II. ინციდენტის განსაზღვრის კრიტერიუმები მუხლი 3. ინციდენტის ცნება და სახეები 1. ამ წესის მიზნებისთვის, ინციდენტი არის პერსონალურ მონაცემთა უსაფრთხოების დარღვევა (მათ შორის, ორგანიზაციული, ფიზიკური ან ტექნიკური), რომელიც იწვევს პერსონალური მონაცემების არამართლზომიერ ან შემთხვევით დაზიანებას, დაკარგვას, აგრეთვე, უნებართვო გამჟღავნებას, განადგურებას, შეცვლას, წვდომას, შეგროვებას/მოპოვებას ან სხვაგვარ უნებართვო დამუშავებას. 2. ინციდენტის სახეებია: ა) კონფიდენციალურობის დარღვევა – პერსონალური მონაცემების უნებართვო გამჟღავნება ან წვდომა; ბ) მთლიანობის დარღვევა – პერსონალური მონაცემების უნებართვო შეცვლა, აგრეთვე, არამართლზომიერი ან შემთხვევითი დაზიანება, დაკარგვა; გ) ხელმისაწვდომობის დარღვევა – პერსონალურ მონაცემებზე წვდომის დაკარგვა, შეზღუდვა, მონაცემების განადგურება ან წაშლა. მუხლი 4. ინციდენტის შეფასება 1. ინციდენტს შედეგად შესაძლოა მოჰყვეს ფიზიკური, ქონებრივი ან არაქონებრივი ღირებულების მატერიალური ან არამატერიალური ზიანი. 2. დამუშავებისთვის პასუხისმგებელმა პირმა ინციდენტის აღმოჩენისთანავე, ამ წესის მე-5 და მე-6 მუხლებით განსაზღვრული გარემოებებისა და კრიტერიუმების გათვალისწინებით, უნდა დაიწყოს ინციდენტის შედეგად ადამიანის უფლებებისა და თავისუფლებებისთვის მნიშვნელოვანი ზიანის გამოწვევის ან/და მნიშვნელოვანი საფრთხის შექმნის ალბათობისა და სიმძიმის შეფასება. 3. ინციდენტი აღმოჩენილად, ხოლო დამუშავებისთვის პასუხისმგებელი პირი ინციდენტის შესახებ ინფორმირებულად ითვლება იმ მომენტიდან, როდესაც მან შეიტყო ინციდენტის შესახებ. 4. ინციდენტის შედეგად ადამიანის უფლებებისა და თავისუფლებებისთვის მნიშვნელოვანი ზიანის გამოწვევის ან/და მნიშვნელოვანი საფრთხის შექმნის ალბათობა ფასდება ხარისხობრივი ანალიზის საშუალებით, რა დროსაც ობიექტური გადაწყვეტილება მიიღება გამოცდილების, არსებული ინფორმაციის, ცოდნის, განსჯისა და ამ წესით განსაზღვრული კრიტერიუმების გათვალისწინებით. მუხლი 5. ინციდენტის შედეგად ადამიანის უფლებებისა და თავისუფლებებისთვის მნიშვნელოვანი საფრთხის შექმნის სიმძიმის შეფასებისას გასათვალისწინებელი გარემოებები ინციდენტის შედეგად ადამიანის უფლებებისა და თავისუფლებებისათვის მნიშვნელოვანი საფრთხის შექმნის სიმძიმის განსაზღვრის მიზნებისთვის, დამუშავებისთვის პასუხისმგებელმა პირმა უნდა გაითვალისწინოს შემდეგი გარემოებები: ა) რა სახის ინციდენტს აქვს ადგილი (პერსონალურ მონაცემთა კონფიდენციალურობის, მთლიანობის თუ ხელმისაწვდომობის დარღვევას); ბ) იმ პერსონალური მონაცემების კატეგორია, რომლებზეც გავლენას ახდენს ინციდენტი; გ) ეხება თუ არა ინციდენტი არასრულწლოვნის, შეზღუდული შესაძლებლობის მქონე პირისა ან სხვა განსაკუთრებული სოციალური თუ სამართლებრივი დაცვის საჭიროების მქონე მონაცემთა სუბიექტის პერსონალურ მონაცემებს; დ) ინციდენტის შედეგად მონაცემთა სუბიექტის მესამე პირთა მიერ იდენტიფიცირების შესაძლებლობის ხარისხი; ე) დამუშავებისთვის პასუხისმგებელი პირის საქმიანობის განსაკუთრებული ხასიათი, რასაც შესაძლოა ახლდეს მომეტებული საფრთხე; ვ) ინციდენტის მასშტაბი, მონაცემთა სუბიექტის ან/და პერსონალური მონაცემის რაოდენობის ან/და მოცულობის თვალსაზრისით; ზ) სხვა ისეთი გარემოება, რამაც შესაძლოა არსებითი გავლენა მოახდინოს ინციდენტის შედეგად ადამიანის უფლებებისა და თავისუფლებებისთვის მნიშვნელოვანი საფრთხის შექმნის ალბათობის სიმძიმეზე. მუხლი 6. ინციდენტის შედეგად ადამიანის უფლებებისა და თავისუფლებებისთვის მნიშვნელოვანი ზიანის გამოწვევის შეფასების კრიტერიუმები ინციდენტი ადამიანის ძირითადი უფლებებისა და თავისუფლებებისათვის მნიშვნელოვანი ზიანის გამომწვევად უნდა იქნეს მიჩნეული იმ შემთხვევებში, თუ მას მოჰყვა/შესაძლოა მოჰყვეს ერთ-ერთი შემდეგი შედეგი: ა) მონაცემთა სუბიექტის დისკრიმინაცია, მისი ვინაობის მითვისება ან გაყალბება, ფინანსური ზიანი, მონაცემთა სუბიექტის რეპუტაციის შელახვა, პროფესიული საიდუმლოებით დაცული პერსონალური მონაცემების კონფიდენციალურობის დარღვევა, ან სხვა სახის მნიშვნელოვანი სოციალური ან/და ეკონომიკური ზიანი; ბ) კანონით გათვალისწინებული მონაცემთა სუბიექტის უფლებების რეალიზებისათვის ხელის შეშლა, მათ შორის, მონაცემთა სუბიექტის უფლებების კანონით დადგენილ ვადებში რეალიზების შეზღუდვა; გ) პერსონალური მონაცემების იმგვარი წაშლა/განადგურება, რომელიც არ ექვემდებარება აღდგენას, ან მისი აღდგენა არაპროპორციულად დიდ დროსა და ძალისხმევას საჭიროებს, გარდა იმ შემთხვევისა, როდესაც პერსონალური მონაცემების (გარდა განსაკუთრებული კატეგორიის პერსონალური მონაცემისა) დამუშავების მიზნიდან გამომდინარე, მათი წაშლის/განადგურების შედეგად მონაცემთა სუბიექტს ამ მუხლის „ა“, „ბ“, „დ“, „ე“ და „ვ“ ქვეპუნქტებით გათვალისწინებული ან სხვა მნიშვნელოვანი ზიანი არ ადგება; დ) განსაკუთრებული კატეგორიის მონაცემების უკანონო გამჟღავნება; ე) ფიზიკური ზიანი, მათ შორის, სამედიცინო მომსახურების მიღების შეზღუდვა, თუ აღნიშნული იწვევს სამედიცინო მანიპულაციის ან ოპერაციის გადადებას, რაც პაციენტის მკურნალობაზე ახდენს უარყოფით გავლენას; ვ) არასრულწლოვნის, შეზღუდული შესაძლებლობების მქონე პირისა და სხვა განსაკუთრებული სოციალური თუ სამართლებრივი დაცვის საჭიროების მქონე მონაცემთა სუბიექტის პერსონალური მონაცემების უკანონო დამუშავება. მუხლი 7. ინციდენტის შედეგად ადამიანის უფლებებისა და თავისუფლებებისთვის მნიშვნელოვანი ზიანის გამოწვევის ან/და მნიშვნელოვანი საფრთხის შექმნის ალბათობის განსაზღვრა 1. ინციდენტის შედეგად ადამიანის უფლებებისა და თავისუფლებებისთვის მნიშვნელოვანი ზიანის გამოწვევის ან/და მნიშვნელოვანი საფრთხის შექმნის ალბათობა შესაძლოა იყოს დაბალი, საშუალო ან მაღალი. 2. ინციდენტის შედეგად ადამიანის უფლებებისა და თავისუფლებებისთვის მნიშვნელოვანი ზიანის გამოწვევის ან/და მნიშვნელოვანი საფრთხის შექმნის ალბათობა არის: ა) დაბალი, თუ ნაკლებსავარაუდოა, რომ ინციდენტი მნიშვნელოვან ზიანს გამოიწვევს ან/და მნიშვნელოვან საფრთხეს შეუქმნის ადამიანის ძირითად უფლებებსა და თავისუფლებებს; ბ) საშუალო, თუ ადამიანის ძირითადი უფლებებისა და თავისუფლებებისთვის მნიშვნელოვანი ზიანის გამოწვევის ან/და მნიშვნელოვანი საფრთხის შექმნისა და ასეთი ზიანის/საფრთხის არარსებობის ალბათობა მეტნაკლებად თანაბარია; გ) მაღალი, თუ – ინციდენტი დიდი ალბათობით მნიშვნელოვან ზიანს გამოიწვევს ან/და მნიშვნელოვან საფრთხეს შეუქმნის ადამიანის ძირითად უფლებებსა და თავისუფლებებს. თავი III. სამსახურისთვის ინციდენტის შეტყობინების წესი მუხლი 8. ინციდენტის შეტყობინების ვალდებულება 1. დამუშავებისთვის პასუხისმგებელი პირი ვალდებულია ინციდენტის აღმოჩენიდან არაუგვიანეს 72 საათისა მის შესახებ შეატყობინოს სამსახურს კანონისა და ამ წესის შესაბამისად, თუ ინციდენტი საშუალო ან მაღალი ალბათობით მნიშვნელოვან ზიანს გამოიწვევს ან/და მნიშვნელოვან საფრთხეს შეუქმნის ადამიანის ძირითად უფლებებსა და თავისუფლებებს. 2. თუკი ინციდენტის სრულყოფილად შეფასება მისი აღმოჩენიდან 72 საათში ვერ ხერხდება, მაგრამ არსებობს გონივრული ეჭვის საფუძველი, რომ საშუალო ან მაღალი ალბათობით ინციდენტი მნიშვნელოვან ზიანს გამოიწვევს ან/და მნიშვნელოვან საფრთხეს შეუქმნის ადამიანის ძირითად უფლებებსა და თავისუფლებებს, დამუშავებისთვის პასუხისმგებელი პირი არ უნდა დაელოდოს ინციდენტის შეფასების დასრულებას და ინციდენტის შესახებ უნდა შეატყობინოს სამსახურს. ასეთ შემთხვევაში, თუ დამუშავებისთვის პასუხისმგებელი პირი ობიექტური მიზეზების გამო ვერ ახერხებს სამსახურისათვის ამ წესის მე-10 მუხლის მე-2 პუნქტით განსაზღვრული ინფორმაციის სრულად მიწოდებას, მისი წარდგენა შესაძლებელია განხორციელდეს ეტაპობრივად, გონივრულ ვადებში, გაუმართლებელი დაყოვნების გარეშე. 3. თუ დაბალია ალბათობა, რომ ინციდენტი მნიშვნელოვან ზიანს გამოიწვევს ან/და მნიშვნელოვან საფრთხეს შეუქმნის ადამიანის ძირითად უფლებებსა და თავისუფლებებს, ინციდენტის სამსახურისთვის შეტყობინების ვალდებულება არ წარმოიშობა. მუხლი 9. ინციდენტის შეტყობინება 1. დამუშავებისთვის პასუხისმგებელი პირი ინციდენტს სამსახურს ატყობინებს წერილობით ან ელექტრონულად. 2. თუ ინციდენტი შეეხება სახელმწიფო საიდუმლოების შემცველ ინფორმაციას, დამუშავებისთვის პასუხისმგებელი პირი ინციდენტს სამსახურს ატყობინებს საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი წესით. 3. ინციდენტის შეტყობინების მართვის ელექტრონული სისტემის ადმინისტრირებას ახორციელებს სამსახური. 4. ინციდენტის სამსახურისთვის შეტყობინების მიზნით, დამუშავებისთვის პასუხისმგებელი პირის მიერ მიწოდებული ინფორმაციის საფუძველზე, დამუშავებისთვის პასუხისმგებელი პირის მიერ განსაზღვრული, ინციდენტის შეტყობინებაზე პასუხისმგებელი პირი ავსებს ინციდენტის შეტყობინების ფორმას და წარუდგენს სამსახურს. მუხლი 10. ინციდენტის ელექტრონულად შეტყობინება 1. ინციდენტის ელექტრონული ფორმით შეტყობინება ხორციელდება სამსახურის ოფიციალურ ვებგვერდზე განთავსებული, ინციდენტის შეტყობინების მართვის ელექტრონულ სისტემაში გენერირებული ფორმის მეშვეობით, რომელშიც მიეთითება: ა) დამუშავებისთვის პასუხისმგებელი პირის სახელწოდება, სამართლებრივი ფორმა, საიდენტიფიკაციო ნომერი და მისამართი; ბ) დამუშავებისთვის პასუხისმგებელი პირის საქმიანობის სფერო (საჯარო სექტორი, სამართალდამცავი ორგანო, კერძო სექტორი); გ) ინციდენტის შეტყობინების ფორმის შევსებაზე პასუხისმგებელი პირის სახელი, გვარი, პოზიცია/თანამდებობა და საკონტაქტო მონაცემები (ტელეფონის ნომერი, ელექტრონული ფოსტის მისამართი); დ) არსებობის შემთხვევაში, პერსონალურ მონაცემთა დაცვის ოფიცრის სახელი, გვარი და საკონტაქტო მონაცემები (ტელეფონის ნომერი, ელექტრონული ფოსტის მისამართი); ე) არსებობის შემთხვევაში, სხვა საკონტაქტო პირის სახელი, გვარი, პოზიცია/თანამდებობა და საკონტაქტო მონაცემები (ტელეფონის ნომერი, ელექტრონული ფოსტის მისამართი); ვ) ინციდენტის პირველადი შეტყობინება ხორციელდება, თუ დამატებითი ან განახლებული ინფორმაციის წარდგენა; ზ) დამატებითი ან განახლებული ინფორმაციის წარდგენის შემთხვევაში, სამსახურის მიერ ინციდენტისთვის მინიჭებული საიდენტიფიკაციო ნომერი; თ) ინციდენტის სტატუსი (მიმდინარე/დასრულებული/დაუდგენელი); ი) ინციდენტის დაწყების დრო (თუ იგი ცნობილია) და დასრულების დრო (თუ ინციდენტი დასრულებულია); კ) დამუშავებისთვის პასუხისმგებელი პირის მიერ ინციდენტის აღმოჩენის დრო; ლ) იმ შემთხვევაში, თუ შეტყობინებით ინციდენტის შესახებ ინფორმაციის სამსახურისთვის სრულად მიწოდება ვერ ხორციელდება, განმარტება აღნიშნულის მიზეზის თაობაზე; მ) ინციდენტის სახე: მ.ა) კონფიდენციალურობის დარღვევა; მ.ბ) მთლიანობის დარღვევა; მ.გ) ხელმისაწვდომობის დარღვევა; ნ) ინციდენტის შედეგები: ნ.ა) მონაცემების შემთხვევით ან განზრახ განადგურება; ნ.ბ) მონაცემების შემთხვევით ან განზრახ შეცვლა; ნ.გ) დაშიფრული მოწყობილობის მოპარვა ან დაკარგვა; ნ.დ) დაუშიფრავი მოწყობილობის მოპარვა ან დაკარგვა; ნ.ე) მატერიალური დოკუმენტის მოპარვა, დაკარგვა ან მასზე უნებართვო წვდომა; ნ.ვ) ელექტრონული ფორმით არსებულ მონაცემებზე უნებართვო წვდომა; ნ.ზ) ელექტრონული ან/და მატერიალური ფორმით არსებულ მონაცემებზე წვდომის შესაძლებლობის შეზღუდვა; ნ.თ) ვიდეომონიტორინგის ან/და აუდიომონიტორინგის სისტემის მეშვეობით დამუშავებულ მონაცემებზე უნებართვო წვდომა/მათი უკანონო გამჟღავნება; ნ.ი) ელექტრონული ფოსტით განხორციელებულ მიმოწერაზე უნებართვო წვდომა/მისი უკანონო გამჟღავნება; ნ.კ) ონლაინ პორტალზე არსებულ მომხმარებლის ანგარიშზე უნებართვო წვდომა/მასში არსებული მონაცემების უკანონო გამჟღავნება; ნ.ლ) სოციალური მედიის ან/და მოკლე ტექსტური შეტყობინებების მიმოცვლის პლატფორმაზე არსებულ მომხმარებლის ანგარიშზე უკანონო წვდომა/მასში არსებული მონაცემების უკანონო გამჟღავნება; ნ.მ) საფოსტო კორესპონდენციაზე უკანონო წვდომა/მასში არსებული მონაცემების უკანონო გამჟღავნება; ნ.ნ) ელექტრონულ მოწყობილობაში შენახულ მონაცემებზე უკანონო წვდომა; ნ.ო) მონაცემების ზეპირსიტყვიერად გამჟღავნება; ნ.პ) მონაცემებზე წვდომის მოპოვება მოტყუების ან შეცდომაში შეყვანის გზით; ნ.ჟ) მონაცემების უკანონო გასაჯაროება; ნ.რ) მონაცემთა დამუშავებისას დაშვებული შეცდომა; ნ.ს) სისტემის ტექნიკური გამართულობის უზრუნველსაყოფად საჭირო სამუშაოები; ნ.ტ) სხვა შედეგი; ო) თუ ცნობილია ის მონაცემები, რომელზეც ინციდენტი გავლენას ახდენს: ო.ა) სახელი, გვარი, დაბადების თარიღი; ო.ბ) პირადი ან/და პასპორტის ნომერი; ო.გ) საკონტაქტო მონაცემები; ო.დ) საიდენტიფიკაციო ან წვდომის ინფორმაცია (მომხმარებლის სახელი, პაროლი); ო.ე) სოციალური მედიის გვერდი (ე.წ. პროფილი); ო.ვ) ეკონომიკური და ფინანსური მონაცემები; ო.ზ) ოფიციალური დოკუმენტები ან მათი ასლები; ო.თ) ადგილმდებარეობის მონაცემები (მათ შორის, გეოლოკაციის შესახებ ინფორმაცია); ო.ი) პერსონალური მონაცემების შემცველი ფოტო, ვიდეო ან აუდიომასალა; ო.კ) პირად საქმიანობასთან ან ოჯახურ ცხოვრებასთან დაკავშირებული ინფორმაცია; ო.ლ) პროფესიულ საქმიანობასთან დაკავშირებული ინფორმაცია; ო.მ) პირის მიერ განხორციელებული კომუნიკაციის ამსახველი მონაცემები; ო.ნ) განსაკუთრებული კატეგორიის მონაცემები; ო.ო) სხვა მონაცემი; პ) თუ ცნობილია, იმ მონაცემთა სუბიექტების სავარაუდო ან ზუსტი რაოდენობა, რომლებზეც ინციდენტი გავლენას ახდენს; ჟ) უკავშირდება თუ არა ინციდენტის შედეგი არასრულწლოვანს, შეზღუდული შესაძლებლობების მქონე პირს ან/და სხვა განსაკუთრებული სოციალური თუ სამართლებრივი დაცვის საჭიროების მქონე პირს, თუ აღნიშნულის შესახებ ცნობილია; რ) საშუალო ან მაღალი ალბათობა იმისა, რომ ინციდენტი გამოიწვევს ადამიანის ძირითადი უფლებებისა და თავისუფლებებისთვის მნიშვნელოვან ზიანს/შექმნის მნიშვნელოვან საფრთხეს; ს) ინფორმაცია მონაცემთა უსაფრთხოების და ინციდენტის შედეგად მოსალოდნელი ზიანის შემცირების უშუალოდ ხელშემწყობი იმ ტექნიკური ან/და ორგანიზაციული ზომების (მონაცემთა უსაფრთხოების უზრუნველმყოფი ტექნიკური, პროგრამული და ფიზიკური უსაფრთხოების გადაწყვეტები/მექანიზმები, ორგანიზაციული ფორმალიზებული პოლიტიკები და არაფორმალიზებული წესები) შესახებ, რომლებიც ინციდენტის შემდეგ გატარდა; ტ) ინფორმაცია მონაცემთა უსაფრთხოების და ინციდენტის შედეგად მოსალოდნელი ზიანის შემცირების უშუალოდ ხელშემწყობი იმ ტექნიკური ან/და ორგანიზაციული ზომების (მონაცემთა უსაფრთხოების უზრუნველმყოფი ტექნიკური, პროგრამული და ფიზიკური უსაფრთხოების გადაწყვეტები/მექანიზმები, ორგანიზაციული ფორმალიზებული პოლიტიკები და არაფორმალიზებული წესები) შესახებ, რომელთა გატარებაც სამომავლოდ იგეგმება; უ) გეგმავს თუ არა მონაცემთა დამუშავებისთვის პასუხისმგებელი პირი ინციდენტის შესახებ მონაცემთა სუბიექტ(ებ)ის ინფორმირებას, რა ვადაში და რა ფორმით; ფ) შეუქმნის თუ არა ინციდენტის შესახებ ინფორმაციის გასაჯაროება საფრთხეს: ფ.ა) სახელმწიფო უსაფრთხოების, ინფორმაციული უსაფრთხოების და კიბერუსაფრთხოების ან/და თავდაცვის ინტერესებს; ფ.ბ) საზოგადოებრივი უსაფრთხოების ინტერესებს; ფ.გ) დანაშაულის თავიდან აცილებას, დანაშაულის გამოძიებას, სისხლისსამართლებრივ დევნას, მართლმსაჯულების განხორციელებას, პატიმრობისა და თავისუფლების აღკვეთის აღსრულებას, არასაპატიმრო სასჯელთა აღსრულებას და პრობაციას, ოპერატიულ-სამძებრო საქმიანობას; ფ.დ) ქვეყნისთვის მნიშვნელოვან ფინანსურ ან ეკონომიკურ (მათ შორის, მონეტარულ, საბიუჯეტო და საგადასახადო), საზოგადოებრივი ჯანმრთელობისა და სოციალური დაცვის საკითხებთან დაკავშირებულ ინტერესებს; ქ) კანონის 29-ე მუხლის მე-11 პუნქტით გათვალისწინებულ შემთხვევაში, ინფორმაციული უსაფრთხოებისა და კიბერუსაფრთხოების სფეროში შესაბამის კომპეტენტურ უწყებასთან შეთანხმების თაობაზე ინფორმაცია. 2. ამ წესის მე-9 მუხლის მე-4 პუნქტით განსაზღვრული პირის მიერ სამსახურისთვის მიწოდებული, ამ მუხლით გათვალისწინებული ინფორმაცია მყისიერად აისახება ინციდენტის შეტყობინების მართვის ელექტრონულ სისტემაში და ხელმისაწვდომი ხდება სამსახურის უფლებამოსილი პირისთვის. მუხლი 11. ინციდენტის წერილობით შეტყობინება ინციდენტის წერილობითი შეტყობინების შემთხვევაში შეტყობინება მოიცავს ამ წესის მე-10 მუხლის პირველი პუნქტით გათვალისწინებულ ინფორმაციას და სამსახურს წარედგინება „სახაზინო (საბიუჯეტო) დაწესებულებებში საქმისწარმოების ავტომატიზებული სისტემის მინიმალური სტანდარტის დამტკიცების შესახებ“ საქართველოს მთავრობის 2012 წლის 21 თებერვლის №64 დადგენილების მე-2 მუხლით გათვალისწინებული საქმისწარმოების ავტომატიზებული სისტემის მეშვეობით ან მატერიალური ფორმით. მუხლი 12. ინციდენტის შესახებ შეტყობინების სამსახურში მიღებისა და რეგისტრაციის წესი 1. ინციდენტის შესახებ შეტყობინების ელექტრონული ფორმით მიღება და რეგისტრაცია ხორციელდება ავტომატურად, სამსახურის ინციდენტის შეტყობინების მართვის ელექტრონული სისტემის მეშვეობით. 2. ინციდენტის შესახებ წერილობითი შეტყობინების მიღებასა და რეგისტრაციას სამსახური ახორციელებს სამსახურის საქმისწარმოების წესით გათვალისწინებული პროცედურით.
|
Order No 19
of 28 February 2024
of the Head of the Personal Data Protection Service
Tbilisi
On the Approval of the Criteria for Determining Incidents Posing a Significant Threat to Fundamental Human Rights and Freedoms and the Procedure for Notifying the Personal Data Protection Service of an Incident
In accordance with Article 29(9), Article 30(4) and Article 88(4)(a) of the Law of Georgia on Personal Data Protection, I hereby order:
Article 1
The annexed criteria for determining incidents posing a significant threat to fundamental human rights and freedoms and the procedure for notifying the personal data protection service of an incident shall be approved.
Article 2
This Order shall enter into force on 1 March 2024.
Head of the Personal Data Protection Service Lela Janashvili
The criteria for determining incidents posing a significant threat to fundamental human rights and freedoms and the procedure for notifying the Personal Data Protection Service of an incident.
Chapter I – General Provisions
Article 1 – Purpose and scope of the Law
1. The purpose of the criteria for determining incidents posing a significant threat to fundamental human rights and freedoms and the procedure for notifying the Personal Data Protection Service of an incident (the Procedure) is to establish criteria for determining incidents that pose a significant threat to fundamental human rights and freedoms (incident) as provided for by Article 29(1) and Article 30(4) of the Law of Georgia on Personal Data Protection (the Law) and to determine the procedure for notifying the Personal Data Protection Service (the Service) of an incident.
2. This procedure shall not apply to incidents related to data processing for the purposes of activities provided for by Article 2(2)(b) of the Law.
Article 2 – Definition of terms
The terms used in this Procedure shall have meanings as defined in the Law.
Chapter II – Criteria for Determining Incidents
Article 3 – Concept and types of incident
1. For the purposes of this Procedure, an incident is a breach of security of personal data (including organisational, physical or technical) leading to the unlawful or accidental damage to or loss of data, as well as their unauthorised disclosure, destruction, alteration or access, or the collection/obtaining of data, or other unauthorised processing.
2. Types of incidents may be:
a) breach of confidentiality – unauthorised disclosure of or access to personal data;
b) integrity breach – unauthorised alteration of personal data, as well as unlawful or accidental damage thereto, or loss thereof;
c) availability breach – loss or restriction of access to personal data, or destruction or erasing of data.
Article 4 – Assessment of an incident
1. An incident may result in tangible or intangible damage of physical, property or non-property value.
2. A controller, upon the detection of an incident, shall start the assessment of the severity of the incident and the likelihood of the incident causing significant damage to human rights and freedoms and/or posing a significant threat, taking into consideration the circumstances and criteria provided for by Article 5 and 6 of this Procedure.
3. An incident shall be considered detected and a controller shall be considered informed thereof from the moment he/she learns about the incident.
4. The likelihood of an incident causing significant damage to human rights and freedoms and/or posing a significant threat shall be assessed through qualitative analysis when an impartial decision is made with due consideration of experience, available information, knowledge, reasoning and the criteria provided for by this Law.
Article 5 – Circumstances to be considered when assessing the severity of a significant threat an incident might pose to human rights and freedoms
For the purposes of determining the severity of a significant threat an incident might pose to human rights and freedoms, a controller shall take the following circumstances into consideration:
a) the type of incident (a breach of confidentiality of personal data, an integrity breach or an availability breach);
b) the category of personal data that are affected by the incident;
c) whether the incident concerns the personal data of a minor, a person with disabilities, or other data subject in need of special social or legal protection;
d) the level of possibility of a data subject being identified by a third person as a result of the incident;
e) the special nature of activities of a controller which may be accompanied by an increased threat;
f) the extent of the incident in terms of the number of data subjects and/or the amount of personal data;
g) other circumstances which may significantly affect the severity of the likelihood of the incident posing a significant threat to human rights and freedoms.
Article 6 – Criteria for the assessment of an incident causing significant damage to human rights and freedoms
An incident may be considered to cause significant damage to human rights and freedoms if it results in/might result in one of the following outcomes:
a) discrimination against a data subject, an appropriation or a falsification of his/her identity, financial damage, the reputation of a data subject being compromised, a breach of confidentiality of personal data protected by professional secrecy, or other significant social and/or economic damage;
b) interference with the exercise by a data subject of rights provided for by law, including a restriction of the exercise by a data subject of rights within the time limits established by law;
c) the erasing/destruction of data in such a manner that the data cannot be restored, or its restoration involves disproportionate time and effort, except when, based on the purpose of the processing of personal data (except for personal data of a special category), the data subject will not suffer damage as provided for by subparagraphs (a), (b), (d), (e) and (f) of this article or other significant damage as a result of said erasing/destruction;
d) the illegal disclosure of data of a special category;
e) physical damage, including a restriction in receiving medical services, if that leads to postponing an intervention or operation which has an adverse effect on the condition of a patient;
f) the illegal processing of the personal data of a minor, a person with disabilities, or other data subject in need of special social or legal protection.
Article 7 – Determining the likelihood of an incident to cause significant damage to human rights and freedoms and/or to pose a significant threat
1. The likelihood of an incident to cause significant damage to human rights and freedoms and/or to pose a significant threat might be low, medium or high.
2. The likelihood of an incident to cause significant damage to human rights and freedoms and/or to pose a significant threat shall be:
a) low, if it is unlikely that the incident will cause significant damage and/or pose a significant threat to human rights and freedoms;
b) medium, if the likelihood of the incident to cause significant damage to human rights and freedoms and/or to pose a significant threat and the likelihood of the non-occurrence of such damage/threat is more or less equal;
c) high, if the incident will most likely cause significant damage and/or pose a significant threat to human rights and freedoms.
Chapter III – Procedure for notifying an incident to the Service
Article 8 – Obligation to notify an incident
1. A controller shall be obliged to notify the Service of an incident within 72 hours after its detection in accordance with the Law and this Procedure if there is a medium or high likelihood of the incident causing significant damage and/or posing a significant threat to human rights and freedoms.
2. If an incident cannot be completely assessed within 72 hours of its detection, but there is a reasonable belief in a medium or high likelihood that the incident might cause significant damage and/or pose a significant threat to human rights and freedoms, the controller shall not wait for the completion of the assessment of the incident and shall notify the Service of the incident. In such case, if a controller cannot give all the information as provided for by Article 10(2) of this Procedure for objective reasons, the notification may be submitted in stages, within reasonable time limits and without undue delay.
3. If the likelihood that an incident will cause significant damage and/or pose a significant threat to human rights and freedoms is low, the obligation to notify the Service shall not be incurred.
Article 9 – Notification of an incident
1. A controller shall notify the Service of an incident in writing or in an electronic form.
2. If an incident concerns information containing state secrets, a controller shall notify the Service of the incident in accordance with the procedure established by the legislation of Georgia.
3. The administration of the electronic notification management system for an incident shall be carried out by the Service.
4. To notify the Service of an incident, based on the information provided by a controller, a person responsible for the notification of an incident determined by the controller shall fill out the incident notification form and submit it to the Service.
Article 10 – Notification of an incident in an electronic form
1. The notification of an incident in an electronic form shall be carried out by a form generated in an electronic notification management system for an incident available on the official website of the Service, which shall include:
a) name, legal form, identification number and address of a controller;
b) area of activities (public sector, law enforcement body, private sector) of a controller;
c) name, surname, position and contact information (phone number, e-mail address) of a person responsible for filling out the incident notification form;
d) name, surname and contact information (phone number, e-mail address) of a personal data protection officer, if any;
e) name, surname, position and contact information (phone number, e-mail address) of other contact person, if any;
f) whether an initial notification of an incident is being made, or the submission of additional or updated information;
g) in the case of the submission of additional or updated information, an identification number assigned to the incident;
h) status of an incident (ongoing/ended/unknown);
i) time of start of an incident (if known) and time of end of an incident (if the incident has ended);
j) time of detection of an incident by a controller;
k) if the notification cannot ensure the provision of the Service with the full information on the incident, an explanation for the reasons thereof;
l) type of an incident:
l.a) breach of confidentiality;
l.b) integrity breach;
l.c) availability breach;
m) consequences of the incident:
m.a) accidental or intentional destruction of data;
m.b) accidental or intentional alteration of data;
m.c) theft or loss of an encrypted device;
m.d) theft or loss of an unencrypted device;
m.e) theft or loss of a tangible document or unauthorised access to it;
m.f) unauthorised access to data in an electronic form;
m.g) restriction of access to data in an electronic and/or tangible form;
m.h) unauthorised access to/illegal disclosure of data processed via a video monitoring and/or audio monitoring system;
m.i) unauthorised access to/illegal disclosure of correspondence carried out via e-mail;
m.j) unauthorised access to a user’s account on an online portal/illegal disclosure of data on it;
m.k) unauthorised access to a user’s account on social media and/or a short text message exchange platform/illegal disclosure of data in it;
m.l) unauthorised access to correspondence/illegal disclosure of data in it;
m.m) illegal access to data stored in electronic devices;
m.n) disclosure of data orally;
m.o) obtaining access to data by means of deception or misleading;
m.p) illegal disclosure of data;
m.q) mistake made during the processing of data;
m.r) works required for ensuring the technical serviceability of a system;
m.s) other consequences;
n) if the data that may be affected by the incident is known:
n.a) first name, surname, date of birth;
n.b) personal number and/or passport number;
n.c) contact data;
n.d) identification or access information (user name, password);
n.e) page on social media (i.e. profile);
n.f) economic and financial data;
n.g) official documents or their copies;
n.h) location data (including information on geolocation);
n.i) photo, video or audio material containing personal data;
n.j) information related to personal activities or family life;
n.k) information related to professional activities;
n.l) data on communication conducted by a person;
n.m) data of special category;
n.n) other data;
o) approximate or exact number of data subjects affected by the incident, if known;
p) whether or not the results of the incident concern a minor, a person with disabilities and/or a person in need of other special social or legal protection, if known;
q) the medium or high likelihood that an incident might cause significant damage to human rights and freedoms/pose a significant risk;
r) information on data security and technical and/or organisational measures (technical, software and physical security solutions/mechanisms ensuring data security, formalised organisational policies and non-formalised rules) facilitating the immediate decrease of potential damage as a result of the incident, taken after the incident;
s) information on data security and technical and/or organisational measures (technical, software and physical security solutions/mechanisms ensuring data security, formalised organisational policies and non-formalised rules) facilitating the immediate decrease of potential damage as a result of the incident, to be taken in the future;
t) whether or not a controller plans to inform the data subject(s) regarding the incident and in what period and what form;
u) whether or not the disclosure of information poses a threat to:
u.a) national security, information safety and cyber security and/or defence interests;
u.b) public safety interests;
u.c) crime prevention, investigation, prosecution, the administration of justice, the enforcement of detention and imprisonment, the execution of non-custodial sentences and probation, and the conduct of operative and investigative activities;
u.d) interests relating to financial or economic matters (including monetary, budgetary and taxation matters), public health and social protection issues of importance to the country;
v) in the case provided for by Article 29(11) of this Law, information regarding the agreement with a respective competent authority in the field of information security and cyber security.
2. The information provided for by this article, submitted to the Service by a person provided for by Article 9(4) of this Procedure, shall be immediately reflected in the electronic notification management system for an incident and shall be available to an authorised person of the Service.
Article 11 – Notification of an incident in writing
In the case of the notification of an incident in writing, the notification shall include the information provided for by Article 10(1) of this Procedure and shall be submitted to the Service via the automated system of record-keeping provided for by Article 2 of the Ordinance No 64 of 21 February 2012 of the Government of Georgia on the Approval of the Minimum Standard of Automated System of Record-keeping in the Treasury (Budgetary) Institutions, or in a tangible form.
Article 12 – Procedure for the reception of the notification of an incident and its registration in the Service
1. The reception of the notification of an incident in an electronic form and its registration shall be conducted automatically, by the electronic notification management system for an incident of the Service.
2. The Service shall carry out the reception of the notification of an incident in an electronic form and its registration in accordance with the procedure provided for by the record-keeping procedure of the Service.
Document comments