ON CULTURAL HERITAGE

Consolidated versions (16/03/2021 - 16/11/2021)

საქართველოს კანონი

კულტურული მემკვიდრეობის შესახებ

 

კარი I. ზოგადი დებულებანი

თავი I. კანონის მიზანი, მოქმედების სფერო და კანონში გამოყენებული ტერმინები

    მუხლი 1. კანონის მიზანი

ამ კანონის მიზანია საქართველოს კულტურული მემკვიდრეობის დაცვა და ამ სფეროში წარმოშობილი სამართლებრივი ურთიერთობების მოწესრიგება.

    მუხლი 2. კანონის მოქმედების სფერო

1. ამ კანონის მოქმედება ვრცელდება საქართველოს მთელ ტერიტორიაზე არსებულ კულტურულ მემკვიდრეობაზე.

2. საქართველო ზრუნავს საზღვარგარეთ არსებული საქართველოს კულტურული მემკვიდრეობის დაცვაზე.

3. კულტურული მემკვიდრეობის, კულტურულ ფასეულობათა საქართველოდან გატანისა და საქართველოში შემოტანის, ასევე კულტურული მემკვიდრეობის სფეროში პროფესიული საქმიანობის რეგულირების წესი განისაზღვრება ცალკე საკანონმდებლო აქტით.

    მუხლი 3. კანონში გამოყენებული ტერმინები

ამ კანონში გამოყენებულ ტერმინებს აქვთ შემდეგი მნიშვნელობა:

ა) ავთენტიკურობა – ობიექტის, მისი სტრუქტურული ელემენტის, გარემოს, კონტექსტის, ფუნქციის ან/და თვისებების პირველქმნილობა, მათი შექმნის ან ჩამოყალიბების თანადროულობა;

ბ) არქეოლოგიური ობიექტი – 100 ან მეტი წლის წინ ნაწილობრივ ან სრულად განამარხებული ან წყალქვეშ მოქცეული ნაშთი, კულტურული ფენა, რომელიც შექმნილია ადამიანის მიერ ან ადამიანის ბუნებაზე ზემოქმედების შედეგად ან რომელსაც ატყვია ადამიანის ზემოქმედების კვალი;

გ) არქეოლოგიური სამუშაოები – სამეცნიერო საქმიანობა, რომელიც მიმართულია არქეოლოგიური ობიექტების გამოსავლენად და შესასწავლად; არქეოლოგიური ობიექტის მოკვლევის, გათხრის, რესტავრაცია-კონსერვაციისა და მეცნიერული შესწავლის სრული ციკლი;

დ) არქეოლოგიური დაზვერვა – არქეოლოგიური ობიექტის არსებობის, მისი სტრატიგრაფიისა და ქრონოლოგიის ვიზუალურად ან სასინჯი თხრილებით განსაზღვრა;

ე) არქეოლოგიური გათხრები – არქეოლოგიური ობიექტების გამოვლენისა და მეცნიერული შესწავლის მიზნით ჩატარებული მიწის ან წყალქვეშა სამუშაოები;

ვ) დაფარვითი ინვენტარიზაცია – კულტურული მემკვიდრეობის უძრავი ობიექტების გამოვლენის, ამ ობიექტებისა და მათი გარემოს შესახებ ინფორმაციის მოძიების მიზნით განხორციელებულ ღონისძიებათა ერთობლიობა;

ზ) ისტორიული განაშენიანება – 100 ან მეტი წლის წინ ჩამოყალიბებული, ისტორიულ-კულტურული ღირებულების მქონე განაშენიანება;

თ) ისტორიულად ჩამოყალიბებული გარემო – 100 ან მეტი წლის წინ ჩამოყალიბებული მხატვრულ-არქიტექტურული, სივრცითი, ლანდშაფტური ან სოციალურ-ეკონომიკური კონტექსტების ერთობლიობა;

ი) კულტურული მემკვიდრეობის ძეგლი (ძეგლი):

ი.ა) კულტურული მემკვიდრეობის უძრავი ან მოძრავი ობიექტი (საქართველოს სამოქალაქო კოდექსით განსაზღვრული უძრავი ან მოძრავი ნივთი), რომელსაც ამ კანონით დადგენილი წესით მიენიჭა ძეგლის სტატუსი;

ი.ბ) კომპლექსური ძეგლი – ფიზიკურად, ფუნქციურად, ისტორიულად ან ტერიტორიულად დაკავშირებული კულტურული მემკვიდრეობის ობიექტების ერთობლიობა, რომელიც ტოპოგრაფიულად იდენტიფიცირებადი ერთეულია და რომელსაც ამ კანონით დადგენილი წესით მიენიჭა ძეგლის სტატუსი;

კ) კულტურული მემკვიდრეობის დამცავი ზონა (დამცავი ზონა) – კულტურული მემკვიდრეობის უძრავი ობიექტების ირგვლივ ან/და მათი გავრცელების ან გავლენის არეალში ამ კანონით დადგენილი წესით განსაზღვრული ტერიტორია, რომლის ფარგლებშიც მოქმედებს ექსპლუატაციის განსაკუთრებული რეჟიმი და რომლის დანიშნულებაა, მის საზღვრებში არსებული კულტურული მემკვიდრეობა დაიცვას არასასურველი ზეგავლენისაგან;

ლ) კულტურული მემკვიდრეობა:

ლ.ა) მატერიალური – ადამიანის მიერ ან ადამიანის ბუნებაზე ზემოქმედების შედეგად შექმნილი ნებისმიერი სახის მხატვრული, ესთეტიკური, ისტორიული, მემორიალური ღირებულების მქონე არქიტექტურული, ხელოვნების, ქალაქთმშენებლობითი, სასოფლო, არქეოლოგიური, ანთროპოლოგიური, ეთნოგრაფიული, მონუმენტური, ტექნიკის განვითარებასთან დაკავშირებული უძრავი ან მოძრავი ობიექტები, დოკუმენტური მასალები, ასევე ბაღები, პარკები, ლანდშაფტური არქიტექტურის ობიექტები, ისტორიული დასახლებები, ისტორიულად ჩამოყალიბებული გარემო, დაკავშირებული ქვეყნის ისტორიასთან, განვითარებასთან, ფოლკლორთან, რწმენასა და ტრადიციებთან, ადრე ან ამჟამად არსებულ ცივილიზაციასთან;

ლ.ბ) არამატერიალური – ზეპირსიტყვიერების ტრადიციები და გამოხატვის ფორმები, ენის, როგორც მატერიალური კულტურული მემკვიდრეობის მატარებლის, ჩათვლით, საშემსრულებლო ხელოვნება, ადათწესები, ჩვეულებები, ტრადიციულ ხელოვნებასთან დაკავშირებული ცოდნა და უნარ-ჩვევები, ასევე მათთან დაკავშირებული ინსტრუმენტები, საგნები, არტეფაქტები და კულტურული სივრცეები, რომლებიც საზოგადოების, ჯგუფებისა და, ზოგიერთ შემთხვევაში, ცალკეული პირების მიერ აღიარებულია მათი კულტურული მემკვიდრეობის ნაწილად;

მ) კულტურული მემკვიდრეობის დაცვა – სამართლებრივ, სამეცნიერო-კვლევით, სარეაბილიტაციო, საინფორმაციო და საგანმანათლებლო ღონისძიებათა ერთობლიობა, რომლის მიზანია კულტურული მემკვიდრეობის სრული მრავალფეროვნებით შენარჩუნება და მისი მდგრადი განვითარების უზრუნველყოფა;

ნ) კულტურული ფასეულობა – შემოქმედებითი პროცესის შედეგად, ნებისმიერი მასალითა და საშუალებით, ნებისმიერ ისტორიულ ეპოქაში შექმნილი უძრავი ან მოძრავი ნივთი, რომელსაც აქვს მხატვრული, ესთეტიკური, ეთნოლოგიური, არქეოლოგიური, ისტორიული, რელიგიური, მემორიალური, მეცნიერული, ტექნიკური, ტექნოლოგიური ღირებულება;

ო) კულტურული ფენა – მიწის შრეები ან წყლით დაფარული ტერიტორია (ფსკერი), რომელსაც ატყვია ადამიანის ცხოვრებისა და საქმიანობის კვალი;

პ) ურბანული ქსოვილი – ქალაქთმშენებლობითი სტრუქტურების, მათ შორის, ქუჩათა ქსელის, მოედნების, ბაღების, შენობა-ნაგებობების, ეზოების ან საინჟინრო კომუნიკაციების ერთობლიობა;

ჟ) უძრავი ძეგლის გადაადგილებადი ფრაგმენტი – უძრავი ძეგლის წარსულში ან ამჟამად შემადგენელი არსებითი ნაწილი, რომელიც გამოცალკევებულია ძეგლისაგან და ამ კანონით აღიარებულია ცალკე უფლების ობიექტად, ან რომლის გამოცალკევებაც, უძრავი ძეგლის ინტერესებიდან გამომდინარე, შესაძლებელია ძეგლის დაუზიანებლად;

რ) უძრავი ძეგლის ტერიტორია – უძრავ ძეგლზე საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი წესით დამაგრებული მიწის ნაკვეთი, ხოლო ასეთის არარსებობის შემთხვევაში – უძრავი ძეგლის მიერ უშუალოდ დაკავებული ტერიტორია;

ს) უძრავი ძეგლის გადაადგილება – უძრავი ძეგლის მდებარეობის ცვლილება მისი ძირითადი მახასიათებლების ცვლილების გარეშე, ძეგლის დაშლითა და თავდაპირველი სახით აღდგენით ან მისი სხვაგვარად გადატანით;

1) უძრავი ძეგლის ცვლილება – ძეგლის ცვლილება, როგორიცაა მოცულობის შეცვლა, რაც შეიძლება დასაშვები იყოს მხოლოდ იმ შემთხვევაში, თუ ის არ აკნინებს ან არ ჩრდილავს ძეგლის ისტორიულ და კულტურულ ღირებულებას, ან ხელს არ უშლის მის სათანადო ინტერპრეტაციასა და დაფასებას;

ტ) ფონური განაშენიანება – განაშენიანების ორგანული ნაწილი, რომელიც აყალიბებს ძეგლების მხატვრულ-არქიტექტურულ კონტექსტს, ხელს უწყობს ძეგლების დომინანტური როლის შენარჩუნებას და წარმოჩენას;

უ) რეკულტივაცია – არქეოლოგიური სამუშაოების დასრულების შემდეგ, შესწავლილი ობიექტის (ტერიტორიის) კონსერვაციის ან/და გარემოს თავდაპირველი სახით აღდგენის მიზნით მიწის ფენით ხელახლა დაფარვა;

ფ) ძეგლის გაწმენდა – ძეგლზე დროთა განმავლობაში, ბუნებრივი ან ხელოვნური ზემოქმედების შედეგად წარმოქმნილი ან დაგროვილი ორგანული ან არაორგანული საფარის, ფენების ან დანამატების მოშორება ძეგლში ცვლილებების შეტანის (უძრავი ძეგლის შემთხვევაში – ასევე მიწის არსებული ზედაპირის მოხსნის) გარეშე;

ქ) ძეგლის ადაპტაცია – ძეგლში მისი რეაბილიტაციის, ასევე ფუნქციის დასაშვები ცვლილების ინტერესით განპირობებული იმგვარი ცვლილებების შეტანა, რომლებიც არ იწვევს ძეგლის მხატვრულ-ესთეტიკური, ისტორიული და სხვა მნიშვნელობის შემცირებას და გამართლებულია მეთოდოლოგიურად;

ღ) ძეგლის კონსერვაცია – ძეგლის არსებული მდგომარეობის შენარჩუნების, მისი განადგურების ან შეუქცევადი ცვლილებებისაგან დაცვის მიზნით განხორციელებულ ღონისძიებათა ერთობლიობა. ძეგლზე ასევე შეიძლება ჩატარდეს პრევენციული კონსერვაცია, რომლის მიზანია მხოლოდ პირველადი, გადაუდებელი, დროებითი ზომების მიღება ძეგლის რეაბილიტაციამდე. პრევენციული კონსერვაციისას გამოყენებული მეთოდოლოგია უნდა ითვალისწინებდეს გამოყენებული მასალებისა და საშუალებების ძეგლის დაუზიანებლად მოხსნის შესაძლებლობას;

ყ) ძეგლის მოვლა-პატრონობა – ძეგლის (უძრავი ძეგლის – შემთხვევაში – ასევე მისი ტერიტორიის) დაზიანებისა და განადგურებისაგან დაცვის, მისი ისტორიულ-კულტურული ღირებულების შენარჩუნების მიზნით, საქართველოს კანონმდებლობით, მათ შორის, ამ კანონით დადგენილი წესით განხორციელებულ ღონისძიებათა ერთობლიობა;

შ) ძეგლის რესტავრაცია – შემორჩენილი ავთენტიკური მასალისა და ელემენტების ფარგლებში ძეგლის დაზიანებული ფრაგმენტების თავდაპირველი სახით აღდგენა მისი შექმნის თანადროული ან თანამედროვე ტექნოლოგიების გამოყენებით;

ჩ) ძეგლის რეკონსტრუქცია – დეტალურ სამეცნიერო კვლევებზე და ზუსტ ანაზომებზე დაყრდნობით, ახალი ან ძველი მასალით ან მათი კომბინაციის გამოყენებით, მთლიანად ან ნაწილობრივ დანგრეული ან დაშლილი ძეგლის ან მისი ფრაგმენტის პირვანდელი სახით ხელახლა აშენება;

ც) ძეგლის თავდაპირველი სახით აღდგენა – რესტავრაციის ან რეკონსტრუქციის (მათ შორის, გვიანდელი დანამატების მოხსნის) გზით ძეგლისათვის მისი შექმნის მომენტისთვის არსებული სახის მიცემა;

ძ) ძეგლის სტატუსი – ობიექტის სამართლებრივი მდგომარეობა, რომელიც იწვევს მასზე საქართველოს კანონმდებლობით ძეგლის მიმართ დადგენილი რეჟიმის გავრცელებას;

წ) ძეგლის დაზიანება – ძეგლის ან მისი ნაწილის იმგვარი სახეცვლილება, რომელიც აუარესებს ძეგლის მდგომარეობას ან აღქმას;

ჭ) ძეგლის განადგურება – ძეგლის მოსპობა, ასევე ძეგლზე ან მის ნაწილზე იმგვარი ზემოქმედება, რომელიც ძეგლს უკარგავს იმ მახასიათებლებს, რომლებისთვისაც მას მიენიჭა ძეგლის სტატუსი;

ხ) ძეგლის დაზვერვა – ძეგლის შესახებ ინფორმაციის მიღების მიზნით, შესაბამისი მეთოდოლოგიით, მასში ფიზიკური ჩარევით ან ვიზუალური შესწავლის საშუალებით განხორციელებული საქმიანობა.

საქართველოს 2008 წლის 21 ნოემბრის კანონი № 528 - სსმ I, 34 , 04 . 1 2.200 8 წ., მუხ.2 12

 

კარი II. კულტურული მემკვიდრეობის აღრიცხვა, დაცვა და მართვა

თავი II. კულტურული მემკვიდრეობის დაცვის სისტემა

    მუხლი 4. კულტურული მემკვიდრეობის დაცვის ორგანოები

1. კულტურული მემკვიდრეობის სახელმწიფო დაცვას საქართველოს კანონმდებლობით განსაზღვრულ უფლებამოსილებათა ფარგლებში ახორციელებენ საქართველოს კულტურის, სპორტისა და ახალგაზრდობის სამინისტრო (შემდგომ – სამინისტრო), საქართველოს იუსტიციის სამინისტრო, მუნიციპალიტეტის ორგანოები, აგრეთვე სხვა სახელმწიფო ორგანოები, საჯარო და კერძო სამართლის იურიდიული პირები, ხოლო აფხაზეთისა და აჭარის ავტონომიური რესპუბლიკების ტერიტორიებზე – აფხაზეთისა და აჭარის ავტონომიური რესპუბლიკების შესაბამისი ორგანოები.

2. კულტურული მემკვიდრეობის დაცვის სფეროში სახელმწიფო და მუნიციპალიტეტის ორგანოები თავიანთ უფლებამოსილებებს ახორციელებენ „საქართველოს სახელმწიფოსა და საქართველოს სამოციქულო ავტოკეფალურ მართლმადიდებელ ეკლესიას შორის“ კონსტიტუციური შეთანხმების მე-7, მე-8 და მე-9 მუხლებით დადგენილი ნორმების შესაბამისად.

საქართველოს 2013 წლის 6 სექტემბრის კანონი №1075 – ვებგვერდი, 25.09.2013წ.
საქართველოს 2017 წლის 7 დეკემბრის კანონი №1628 – ვებგვერდი, 14.12.2017წ.
საქართველოს 2018 წლის 5 ივლისის კანონი №3043 – ვებგვერდი, 11.07.2018წ.
საქართველოს 2020 წლის 15 ივლისის კანონი №6908– ვებგვერდი, 28.07.2020წ.
საქართველოს 2021 წლის 16 მარტის კანონი №375 – ვებგვერდი, 18.03.2021წ.

    მუხლი 5. სამინისტროს უფლებამოსილებანი კულტურული მემკვიდრეობის სფეროში

1. საქართველოს კანონმდებლობით განსაზღვრულ უფლებამოსილებათა ფარგლებში სამინისტრო:

ა) ზედამხედველობს კულტურული მემკვიდრეობის დაცვას, შეიმუშავებს და წარმართავს კულტურული მემკვიდრეობის დაცვისა და განვითარების სახელმწიფო პოლიტიკას;

ბ) კულტურული მემკვიდრეობის დაცვის სფეროში შეიმუშავებს და გამოსცემს ნორმატიულ და ინდივიდუალურ სამართლებრივ აქტებს;

გ) ხელმძღვანელობს და კოორდინაციას უწევს საქართველოს მთელ ტერიტორიაზე კულტურული მემკვიდრეობის გამოვლენას, დაცვას, პოპულარიზაციას და მისი მდგომარეობის სისტემატურ შემოწმებას;

დ) უზრუნველყოფს გამოვლენილი კულტურული მემკვიდრეობის ექსპერტიზასა და სახელმწიფო აღრიცხვას, ადგენს შესაბამის წესებს;

ე) ზედამხედველობს ძეგლზე წარმოებულ და არქეოლოგიურ სამუშაოებს და ქმნის სამუშაოების მიმღებ კომისიებს;

ვ) აკონტროლებს კულტურული მემკვიდრეობის საზღვარგარეთ გატანას, თუ კანონით სხვა რამ არ არის გათვალისწინებული;

ზ) უზრუნველყოფს ისტორიული არეალების დაფარვით ინვენტარიზაციას, შეიმუშავებს კულტურული მემკვიდრეობის დამცავი ზონებისა და მათ ფარგლებში განსახორციელებელი საქმიანობის მარეგულირებელი ნორმატიული აქტების პროექტებს და საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი წესით დასამტკიცებლად წარუდგენს შესაბამის სახელმწიფო ორგანოს;

თ) ქმნის კულტურული მემკვიდრეობის ერთიან საინფორმაციო სისტემასა და ბაზას;

ი) შეიმუშავებს და ახორციელებს კულტურული მემკვიდრეობის გამოვლენის, დაცვისა და პოპულარიზაციის მიზნობრივ და სახელმწიფო პროგრამებს, ახორციელებს სახელმწიფო შესყიდვებს;

კ) საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი წესით, შესაბამის სახელმწიფო ორგანოებთან ერთად აჩერებს ყველა სახის საქმიანობას, რომელმაც შეიძლება საფრთხე შეუქმნას კულტურულ მემკვიდრეობას;

ლ) თანამშრომლობს სხვა სახელმწიფო ორგანოებთან, საჯარო და კერძო სამართლის იურიდიულ პირებთან კულტურული მემკვიდრეობის დაცვის სფეროში ადმინისტრაციულ სამართალდარღვევათა გამოვლენის, მათზე რეაგირებისა და სამართალდარღვევათა თავიდან აცილების მიზნით, კომპეტენციის ფარგლებში ადგენს შესაბამის ადმინისტრაციულ სამართალდარღვევათა შესახებ ოქმებს;

1) მონაწილეობს გარემოსდაცვითი შეფასების კოდექსით გათვალისწინებული გარემოზე ზემოქმედების შეფასების პროცედურაში და წარადგენს შესაბამის დასკვნას;

მ) ახდენს არამატერიალური კულტურული მემკვიდრეობის იდენტიფიკაციას, დოკუმენტურ (აუდიო-, ვიდეო, წერილობით) ფიქსაციას, შენახვასა და დაცვას;

ნ) საომარი მოქმედებებისა და საგანგებო მდგომარეობის დროს, საერთაშორისო სამართლის ნორმების შესაბამისად ზრუნავს კულტურული მემკვიდრეობის დაცვაზე;

ო) ასრულებს საქართველოს კანონმდებლობით განსაზღვრულ სხვა ფუნქციებს.

2. საქართველოს კულტურის, სპორტისა და ახალგაზრდობის მინისტრი (შემდგომ – მინისტრი) უფლებამოსილია სამართლებრივი აქტით გადასცეს ამ კანონით განსაზღვრული, სამინისტროს კომპეტენციისთვის მიკუთვნებული ინდივიდუალური სამართლებრივი აქტების გამოცემის უფლებამოსილება მის ტერიტორიულ ორგანოს, აგრეთვე სტრუქტურულ ერთეულს.

3. მინისტრი უფლებამოსილია ამ მუხლის მე-2 პუნქტით განსაზღვრული აქტების გამოცემის უფლებამოსილება ადმინისტრაციული ხელშეკრულების საფუძველზე გადასცეს სამინისტროს მმართველობის სფეროში შემავალ საჯარო სამართლის იურიდიულ პირს, საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი წესით. კულტურული მემკვიდრეობის დაცვის სფეროში სხვა ადმინისტრაციული ორგანოებისთვის დელეგირებულ უფლებამოსილებათა მოცულობა, განხორციელების წესი და პირობები განისაზღვრება შესაბამისი ადმინისტრაციული ხელშეკრულებით.

4. საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი წესით სამინისტროში იქმნება მინისტრის სათათბირო ორგანო – კულტურული მემკვიდრეობის დაცვის საბჭო (შემდგომში – საბჭო).

5. საბჭო დაკომპლექტებულია დარგის ექსპერტებითა და საზოგადო მოღვაწეებით. საბჭოს საქმიანობის წესი და კომპეტენცია განისაზღვრება საბჭოს დებულებით, რომელსაც ამტკიცებს მინისტრი.

6. საბჭო იხილავს:

ა) ძეგლის სტატუსის მინიჭებისა და მოხსნის, ასევე ძეგლის კატეგორიის განსაზღვრისა და შეცვლის საკითხებს;

ბ) ძეგლზე და კულტურული მემკვიდრეობის სხვა ობიექტებზე ჩასატარებელი სამუშაოების სამეცნიერო-მეთოდურ საკითხებს;

გ) საქართველოს კანონმდებლობით განსაზღვრული ქალაქთმშენებლობითი დოკუმენტაციის პროექტებს, ისტორიული დასახლებებისათვის სტატუსის მ ინიჭებისა და მოხსნის საკითხებს;

დ) კულტურული მემკვიდრეობის დამცავი ზონების დადგენისა და მათ ფარგლებში სამინისტროს კომპეტენციისთვის მიკუთვნებული ადმინისტრაციულ-სამართლებრივი აქტების გამოცემის საკითხებს;

ე) „მსოფლიო კულტურული და ბუნებრივი მემკვიდრეობის დაცვის შესახებ“ 1972 წლის კონვენციით შექმნილ მსოფლიო მემკვიდრეობის ნუსხაში (შემდგომში – მსოფლიო მემკვიდრეობის ნუსხა) შესატანად ძეგლების წარდგენის საკითხებს;

ვ) კულტურული მემკვიდრეობის სფეროში განსახორციელებელ სახელმწიფო პროექტებსა და პროგრამებს;

ზ) საბჭოს დებულებით მისი კომპეტენციისთვის მიკუთვნებულ სხვა საკითხებს.

7. საბჭოს გადაწყვეტილებები მინისტრისათვის სარეკომენდაციო ხასიათისაა.

საქართველოს 2008 წლის 21 ნოემბრის კანონი №528 - სსმ I, № 34, 04.12.2008წ., მუხ.212
საქართველოს 2013 წლის 6 სექტემბრის კანონი №1075 – ვებგვერდი, 25.09.2013წ.
საქართველოს 2017 წლის 1 ივნისის კანონი №906 - ვებგვერდი, 21.06.2017წ.
საქართველოს 2017 წლის 7 დეკემბრის კანონი №1628 – ვებგვერდი, 14.12.2017წ.
საქართველოს 2018 წლის 5 ივლისის კანონი №3043 – ვებგვერდი, 11.07.2018წ.
საქართველოს 2020 წლის 15 ივლისის კანონი №6908– ვებგვერდი, 28.07.2020წ.
საქართველოს 2021 წლის 16 მარტის კანონი №375 – ვებგვერდი, 18.03.2021წ.

    მუხლი 6. საქართველოს იუსტიციის სამინისტროს უფლებამოსილებანი კულტურული მემკვიდრეობის დაცვის სფეროში

1. საქართველოს კანონმდებლობით განსაზღვრულ უფლებამოსილებათა ფარგლებში საქართველოს იუსტიციის სამინისტრო (მისი მმართველობის სფეროში შემავალი საჯარო სამართლის იურიდიული პირი – საქართველოს ეროვნული არქივი):

ა) ამ კანონითა და „ეროვნული საარქივო ფონდისა და ეროვნული არქივის შესახებ“ საქართველოს კანონით დადგენილი წესით უზრუნველყოფს ეროვნულ საარქივო ფონდში არსებული კულტურული მემკვიდრეობისა და მასთან დაკავშირებული ინფორმაციის შემცველი დოკუმენტების გამოვლენასა და აღწერას, პასუხისმგებელია მათ მოვლა-პატრონობაზე, უზრუნველყოფს მათზე სარეაბილიტაციო სამუშაოების ჩატარებას;

ბ) გამოვლენილი კულტურული მემკვიდრეობის შესახებ და კულტურულ მემკვიდრეობასთან დაკავშირებულ სხვა ინფორმაციას აწვდის სამინისტროს;

გ) კომპეტენციის ფარგლებში თანამშრომლობს კულტურული მემკვიდრეობის დაცვის სფეროში სხვა სახელმწიფო ორგანოებთან, საჯარო და კერძო სამართლის იურიდიულ პირებთან.

2. კულტურული მემკვიდრეობის დაცვის სფეროში საქართველოს იუსტიციის სამინისტროსა და მისი მმართველობის სფეროში შემავალი ორგანოების სხვა ფუნქციები განისაზღვრება „ეროვნული საარქივო ფონდისა და ეროვნული არქივის შესახებ“ საქართველოს კანონითა და სხვა სამართლებრივი აქტებით.

    მუხლი 7. აფხაზეთისა და აჭარის ავტონომიური რესპუბლიკების უფლებამოსილებები კულტურული მემკვიდრეობის დაცვის სფეროში

აფხაზეთისა და აჭარის ავტონომიური რესპუბლიკების შესაბამისი ორგანოები საქართველოს კანონმდებლობით განსაზღვრულ უფლებამოსილებათა ფარგლებში:

ა) ამ კანონით დადგენილი წესით უზრუნველყოფენ თავიანთ ტერიტორიებზე არსებული კულტურული მემკვიდრეობის გამოვლენას, აღწერას და მისი მდგომარეობის სისტემატურ შემოწმებას, ზრუნავენ მის მოვლა-პატრონობაზე, შესწავლასა და რეაბილიტაციაზე;

ბ) სამინისტროს აწვდიან ინფორმაციას კულტურული მემკვიდრეობის აღმოჩენის, გამოვლენისა და მისი მდგომარეობის შესახებ;

გ) კულტურული მემკვიდრეობის სფეროში ინფორმაციული და ტექნიკური ხელშეწყობის მიზნით თანამშრომლობენ სამინისტროსთან, სხვა სახელმწიფო ორგანოებთან და საჯარო და კერძო სამართლის იურიდიულ პირებთან;

დ) ახორციელებენ კულტურული მემკვიდრეობის სფეროში საქართველოს კანონმდებლობით განსაზღვრულ სხვა საქმიანობას.

საქართველოს 2020 წლის 15 ივლისის კანონი №6908 –  ვებგვერდი, 28.07.2020წ.

მუხლი 71. მუნიციპალიტეტის საკუთარი უფლებამოსილებები კულტურული მემკვიდრეობის დაცვის სფეროში

1. საქართველოს ორგანული კანონის „ადგილობრივი თვითმმართველობის კოდექსი“ მე-16 მუხლის მე-2 პუნქტის „ტ“ ქვეპუნქტის შესაბამისად, კულტურული მემკვიდრეობის დაცვის მიზნით, მუნიციპალიტეტი უზრუნველყოფს მუნიციპალიტეტის ტერიტორიაზე არსებული ამ მუხლის მე-2 პუნქტით განსაზღვრული კულტურული მემკვიდრეობის ძეგლთა მოვლა-შენახვას, რეკონსტრუქციას და რეაბილიტაციას.

2. მუნიციპალიტეტის ორგანოები თავიანთი უფლებამოსილებების განხორციელებისას კულტურული მემკვიდრეობის აღმოჩენის, გამოვლენის შემთხვევაში ვალდებული არიან შესაბამისი ინფორმაცია მიაწოდონ სამინისტროს.

საქართველოს 2020 წლის 15 ივლისის კანონი №6908 –  ვებგვერდი, 28.07.2020წ.

    მუხლი 8. მუზეუმ-ნაკრძალი

1. მუზეუმ-ნაკრძალი არის საჯარო სამართლის იურიდიული პირი, რომელიც ფუძნდება საქართველოს მთავრობის დადგენილებით, სამინისტროს წარდგინების, ხოლო აჭარის ავტონომიური რესპუბლიკის ადმინისტრაციულ ტერიტორიაზე – აგრეთვე აჭარის ავტონომიური რესპუბლიკის მთავრობის წარდგინების საფუძველზე. მუზეუმ-ნაკრძალს მთლიანად ან ნაწილობრივ სახელმწიფო საკუთრებაში არსებული ძეგლები, აგრეთვე არქეოლოგიური ობიექტები და სხვა ქონება გადაეცემა საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი წესით. მუზეუმ-ნაკრძალის სახელმწიფო კონტროლს ახორციელებს მუზეუმ-ნაკრძალის დაფუძნების შესახებ საქართველოს მთავრობის დადგენილებით განსაზღვრული ორგანო.

2. მუზეუმ-ნაკრძალის მიზანია მის საკუთრებაში ან სარგებლობაში არსებული კულტურული მემკვიდრეობის უძრავი და მოძრავი ობიექტების დაცვა, ექსპონირება, პოპულარიზაცია და სამეცნიერო-კვლევითი საქმიანობა. 

3. საქართველოს მთავრობის დადგენილებით მუზეუმ-ნაკრძალს შეიძლება განესაზღვროს სამოქმედო არეალი, რომლის ფარგლებშიც იგი ახორციელებს ძეგლებისა და კულტურული მემკვიდრეობის სხვა ობიექტების მდგომარეობის სისტემატურ შემოწმებას და სხვა სამეცნიერო-კვლევით საქმიანობას.

4. მუზეუმ-ნაკრძალის საქმიანობასთან დაკავშირებული სხვა საკითხები განისაზღვრება საქართველოს კანონმდებლობით, მათ შორის, ამ კანონით და მუზეუმ-ნაკრძალის დებულებით. 

5. მუზეუმ-ნაკრძალის სახეობებია:

ა) არქიტექტურული;

ბ) არქეოლოგიური (არქეოლოგიური პარკი);

გ) ეთნოგრაფიული;

დ) ისტორიული.

6. მუზეუმ-ნაკრძალი ასევე შესაძლებელია იყოს კომპლექსური – ერთდროულად იყოს ამ მუხლის მე-5 პუნქტით განსაზღვრული რამდენიმე სახეობის.

საქართველოს 2011 წლის 20 დეკემბრის კანონი №5553 - ვებგვერდი, 28.12.2011 წ.

საქართველოს 2013 წლის 25 სექტემბრის   კანონი №1330  – ვებგვერდი, 08.10.2013წ.

    მუხლი 9. ფიზიკური და იურიდიული პირების უფლება-მოვალეობანი კულტურული მემკვიდრეობის დაცვის სფეროში

1. ფიზიკური და იურიდიული პირები ვალდებული არიან:

ა) დაიცვან და მოუფრთხილდნენ კულტურულ მემკვიდრეობას;

ბ) სამინისტროს, კულტურული მემკვიდრეობის დაცვის სხვა სახელმწიფო ორგანოებს, მუნიციპალიტეტებს დაუყოვნებლივ მიაწოდონ ინფორმაცია კულტურული მემკვიდრეობის აღმოჩენის, გამოვლენის ან კულტურული მემკვიდრეობისთვის საფრთხის შემცველი გარემოების არსებობის შესახებ;

გ) ხელი შეუწყონ მუ ზეუმ-ნაკრძალს შესაბამის სამოქმედო არეალში მის საკუთრებაში ან სარგებლობაში არსებული კულტურული მემკვიდრეობის მდგომარეობის შემოწმებაში.

2. ფიზიკური და იურიდიული პირების სხვა მოვალეობები და უფლებები კულტურული მემკვიდრეობის დაცვის სფეროში განისაზღვრება საქართველოს კანონმდებლობით.

საქართველოს 2020 წლის 15 ივლისის კანონი №6908 –  ვებგვერდი, 28.07.2020წ.

 

თავი III. გამოვლენილი ან აღმოჩენილი კულტურული მემკვიდრეობის პირველადი (დროებითი) დაცვა

    მუხლი 10. გამოვლენილი ან აღმოჩენილი კულტურული მემკვიდრეობის პირველადი (დროებითი) დაცვის რეჟიმი

1. თუ ფიზიკური ან იურიდიული პირი გამოავლენს ან აღმოაჩენს კულტურულ მემკვიდრეობას, ან ამის შესახებ გაუჩნდება საფუძვლიანი ვარაუდი, ისეთი საქმიანობის პერიოდში, რომლის გაგრძელებამაც შეიძლება დააზიანოს, გაანადგუროს ან ამის საფრთხე შეუქმნას მას, საქმიანობის მწარმოებელი პირი ვალდებულია დაუყოვნებლივ შეწყვიტოს აღნიშნული საქმიანობა და კულტურული მემკვიდრეობის გამოვლენის ან აღმოჩენის ან ამის შესახებ საფუძვლიანი ვარაუდის არსებობისა და საქმიანობის შეწყვეტის თაობაზე წერილობით აცნობოს სამინისტროს არა უგვიანეს 7 დღისა.

2. სამინისტრო ვალდებულია ინფორმაციის მიღებიდან არა უგვიანეს 2 კვირისა გადაამოწმოს კულტურული მემკვიდრეობის გამოვლენის (აღმოჩენის) ფაქტი და შედეგის შესახებ წერილობით აცნობოს დაინტერესებულ პირს. სამინისტროს მიერ აღნიშნული ვადის გაშვების შემთხვევაში პირი უფლებამოსილია განაგრძოს შეწყვეტილი საქმიანობა.

3. სათანადო საფუძვლების არსებობის შემთხვევაში მინისტრი ამ კანონით დადგენილი წესით უზრუნველყოფს გამოვლენილი (აღმოჩენილი) კულტურული მემკვიდრეობის სახელმწიფო აღრიცხვას, რის შესახებაც სამინისტრო დაუყოვნებლივ აცნობებს დაინტერესებულ პირს, ასევე − მუნიციპალიტეტს.

4. თუ კულტურული მემკვიდრეობა გამოვლინდება არქეოლოგიური სამუშაოების შედეგად, ამ მუხლის მე-2 პუნქტით გათვალისწინებული ადმინისტრაციული წარმოების ვადა აითვლება შესაბამისი ნებართვით გათვალისწინებულ სამუშაოთა დასრულებიდან.

5. საქართველოს სახელმწიფო მუზეუმებსა და მუზეუმ-ნაკრძალებში აღრიცხულ და დაცულ კულტურულ მემკვიდრეობაზე ვრცელდება ამ კანონის 22-ე, 23-ე და 25-ე მუხლებით ძეგლის მიმართ დადგენილი პრინციპები და წესები.

საქართველოს 2020 წლის 15 ივლისის კანონი №6908 –  ვებგვერდი, 28.07.2020წ.

თავი IV . არქეოლოგიური სამუშაოების სახეები და პირობები

    მუხლი 11. არქეოლოგიური სამუშაოების სახეები

არქეოლოგიურ ობიექტზე შეიძლება ჩატარდეს მხოლოდ ამ კანონით განსაზღვრული არქეოლოგიური ან ძეგლზე ჩასატარებელი სამუშაოები. არქეოლოგიური სამუშაოების სახეებია:

ა) საველე არქეოლოგიური სამუშაოები – არქეოლოგიური ობიექტის ძიება, დაზვერვითი თხრილების მოწყობა, გათხრა, ფიქსაცია, პირველადი საიდენტიფიკაციო ექსპერტიზა და კონსერვაცია;

ბ) ლაბორატორიული არქეოლოგიური სამუშაოები – არქეოლოგიური მონაპოვრის მეცნიერული აღწერა, რესტავრაცია, კონსერვაცია, ფოტო და გრაფიკული ფიქსაცია, მულტიდისციპლინური კვლევა, ისტორიული ინტერპრეტაცია და გამოსაცემად მომზადება.

    მუხლი 12. არქეოლოგიური გათხრების ჩატარების პირობა

1. არქეოლოგიური მემკვიდრეობის ადგილზე შენარჩუნებისა და მისი მომავალი თაობების მიერ უკეთესი ტექნოლოგიებით შესწავლის მიზნით არქეოლოგიური ობიექტის გათხრა დასაშვებია მხოლოდ იმ შემთხვევაში, თუ ეს აუცილებელია სამეცნიერო საკითხების გადასაჭრელად ან თუ არქეოლოგიურ მემკვიდრეობას სამშენებლო, სასოფლო-სამეურნეო, სამრეწველო და სხვა სახის საქმიანობით ან ბუნებრივი პროცესების შედეგად დაზიანება ან განადგურება ემუქრება.

2. არქეოლოგიურ სამუშაოთა დასრულების შემდეგ დაუშვებელია განათხარი არქეოლოგიური ობიექტისა და არქეოლოგიური მონაპოვრის მიტოვება კონსერვაციის ან რეკულტივაციის გარეშე, ხოლო სამუშაოთა მიმდინარეობისას გამოვლენილი არქეოლოგიური ობიექტები და არქეოლოგიური მასალა სამუშაოთა მწარმოებელმა (შესაბამისი ნებართვის მფლობელმა) სათანადოდ უნდა დაიცვას დაზიანებისაგან, განადგურებისა და დაკარგვისაგან, ასევე გარემო პირობებისა და სხვა არასასურველი ზემოქმედებისაგან.

3. თუ არქეოლოგიურ სამუშაოთა მიმდინარეობისას გამოვლინდება მაღალი მატერიალური ღირებულების მქონე ნივთი (ნივთები), ამასთანავე, მეთოდოლოგიური, კლიმატური, ტექნიკური ან სხვა პირობების გამო ვერ ხერხდება მისი (მათი) დაუყოვნებლივ ამოღება და უსაფრთხო ადგილას ტრანსპორტირება, სამუშაოთა მწარმოებელი ვალდებულია დაუყოვნებლივ მიმართოს საქართველოს შინაგან საქმეთა სამინისტროს შესაბამის ტერიტორიულ ორგანოს. ეს ორგანო პასუხისმგებელია ამ ნივთის (ნივთების) დაცვაზე, მის (მათ) უსაფრთხო ადგილას ტრანსპორტირებამდე.

4. მოძრავი არქეოლოგიური მონაპოვარი, როგორც წესი, უნდა ინახებოდეს უახლოეს მუზეუმ-ნაკრძალში, მუზეუმში ან სხვა შესაბამის სამეცნიერო დაწესებულებაში.

    მუხლი 13. უძრავი არქეოლოგიური ობიექტის აღება (დაშლა)

უძრავი არქეოლოგიური ობიექტის აღება (დაშლა) დასაშვებია მხოლოდ სამინისტროსთან შეთანხმებით, იმ შემთხვევაში, თუ ობიექტი გათხრილი და სრულად შესწავლილია და არ არსებობს საკმარისი საფუძველი მისთვის ძეგლის სტატუსის მისანიჭებლად.

    მუხლი 14. მსხვილმასშტაბიანი მიწის სამუშაოების განხორციელების აუცილებელი პირობები

1. საქართველოს მთელ ტერიტორიაზე კარიერის დამუშავებაზე და სასარგებლო წიაღისეულის მოპოვების, ასევე საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი განსაკუთრებული მნიშვნელობის ობიექტის მშენებლობის შესახებ გადაწყვეტილებას იღებს საქართველოს კანონმდებლობით განსაზღვრული ორგანო სამინისტროს დადებითი დასკვნის საფუძველზე.

2. ამ მუხლის პირველი პუნქტით განსაზღვრული სამინისტროს დასკვნის საფუძველია შესაბამისი ტერიტორიის არქეოლოგიური კვლევა, რომლის ჩატარებას უზრუნველყოფს მიწის სამუშაოების განხორციელებით დაინტერესებული პირი.

3. მიწის სამუშაოების განხორციელებით დაინტერესებული პირი ვალდებულია სამინისტროს წარუდგინოს დოკუმენტაცია ტერიტორიის არქეოლოგიური კვლევის შესახებ. კვლევა ხორციელდება შემდეგი მიმართულებებით:

ა) ისტორიულ-ბიბლიოგრაფიული და საარქივო კვლევა – სამუზეუმო და საარქივო (ისტორიული რუკები და გენერალური გეგმები, ისტორიული საკადასტრო და ნაგებობების გეგმები) მასალების მოძიება და ანალიზი, ისტორიულ-ბიბლიოგრაფიული კვლევა შესაბამისი წყაროების მითითებით, არქივებში დაცული საკვლევი ტერიტორიის ფოტომასალის, კოსმოსური და აეროფოტომასალების მოძიება, დეშიფრირება, მათი არსებული მდგომარეობის ფოტოფიქსაციის მასალების და მათი საარქივო მონაცემებთან მიმართების ანალიზი;

ბ) საველე-საკვლევი და წინასწარი კამერალური სამუშაოები: დაზვერვითი შურფების განლაგების სქემა და გამოხაზული ნახაზები (მასშტაბი 1:25, 1:20), სტრატიგრაფიის ჩვენებით.

4. საკვლევ ტერიტორიაზე არქეოლოგიური ობიექტის გამოვლენის შემთხვევაში არქეოლოგიური კვლევის დასკვნითი ნაწილი უნდა მოიცავდეს:

ა) საკვლევ ტერიტორიაზე გამოვლენილი არქეოლოგიური ფენებისა და ობიექტების სრულ საველე შესწავლას თანამედროვე მეთოდოლოგიის გამოყენებით, გასათხრელი ფართობის აგეგმვას, არქეოლოგიური კვლევისას გამოვლენილი არქეოლოგიური ობიექტების განლაგების სქემას და ცალკეული ობიექტების ანაზომებს, გამოვლენილი ნაგებობებისა და კულტურული ფენების სტრატიგრაფიულ ჭრილებს, საველე არქეოლოგიური კვლევის შედეგების ანგარიშს, გამოვლენილი არქეოლოგიური ფენებისა და ობიექტების რაობის განსაზღვრას და დათარიღებას, მათ ფოტო და გრაფიკულ ფიქსაციას, კვლევის შედეგად მიღებული მასალის ანალიტიკურ დამუშავებას და დასკვნების ჩამოყალიბებას, ტექსტური ნაწილის შედგენას, სათანადო ილუსტრაციების მომზადებას;

ბ) არქეოლოგიური კვლევის საფუძველზე შემუშავებულ რეკომენდაციებს გამოვლენილი ობიექტების კონსერვაციის საკითხისა და საპროექტო ტერიტორიაზე მშენებლობის გეგმარებითი გადაწყვეტის შესახებ.

 

თავი V. კულტურული მემკვიდრეობის აღრიცხვა, კლასიფიკაცია, მისთვის სტატუსის მინიჭება და მოხსნა

    მუხლი 15. ობიექტისათვის კულტურული მემკვიდრეობის ძეგლის სტატუსის მინიჭება

1. ობიექტისათვის კულტურული მემკვიდრეობის ძეგლის სტატუსის მინიჭების საფუძველია მისი ისტორიული ან კულტურული ღირებულება, დაკავშირებული მის სიძველესთან, უნიკალურობასთან ან ავთენტიკურობასთან.

2. ამ მუხლის პირველ პუნქტში მითითებული საფუძვლის არსებობის შემთხვევაში ძეგლის სტატუსი ასევე შეიძლება მიენიჭოს ფიზიკურად, ფუნქციურად, ისტორიულად ან ტერიტორიულად დაკავშირებული კულტურული მემკვიდრეობის ობიექტების ერთობლიობას, რომელიც ტოპოგრაფიულად იდენტიფიცირებადი ერთეულია. ამ შემთხვევაში მის უძრავ და მოძრავ ნაწილებზე ვრცელდება ამ კანონით უძრავი და მოძრავი ძეგლების მიმართ დადგენილი შესაბამისი წესები.

3. ობიექტს კულტურული მემკვიდრეობის ძეგლის სტატუსი ენიჭება საბჭოს შესაბამისი დასკვნის საფუძველზე, მინისტრის ინდივიდუალური ადმინისტრაციულ-სამართლებრივი აქტით, ხოლო ქალაქ თბილისის მუნიციპალიტეტის ადმინისტრაციულ საზღვრებში − საბჭოს შესაბამისი დასკვნის საფუძველზე, სამინისტროს წარდგინებით, საქართველოს მთავრობის განკარგულებით.

4. თუ ვერ ხერხდება ობიექტის რაობის სრულყოფილი განსაზღვრა, ასევე როდესაც მის ისტორიულ ან კულტურულ ღირებულებასთან დაკავშირებული მონაცემები გადამოწმებას ან დამატებით შესწავლას საჭიროებს, მინისტრი უფ ლებამოსილია მაინც შეიტანოს ობიექტი კულტურული მემკვიდრეობის ობიექტთა სიაში. ამ მომენტიდან მასზე ვრცელდება ამ კანონის VI და IX თავებით ძეგლის მიმართ დადგენილი სამართლებრივი რეჟიმი.

5. ობიექტი კულტურული მემკვიდრეობის ობიექტთა სიაში შეიძლება შეტანილ იქნეს 6 თვის ვადით. ამ ვადის გაგრძელება შეიძლება მხოლოდ ერთხელ, არა უმეტეს 6 თვისა.

6. სამინისტრო კულტურული მემკვიდრეობის ობიექტთა სიაში შეტანილი ობიექტისათვის მისთვის ძეგლის სტატუსის მინიჭების შესახებ გადაწყვეტილების მისაღებად, მისი სახეობის, მნიშვნელობის, მდგომარეობის, ისტორიული ან კულტურული ღირებულებისა და კატეგორიის განსაზღვრისათვის შესაბამისი დასკვნის მიღების მიზნით, ობიექტის თაობაზე მონაცემებს წარუდგენს საბჭოს.

7. თუ სათანადო კვლევების შედეგად დადგინდება, რომ არ არსებობს კულტურული მემკვიდრეობის ობიექტთა სიაში შეტანილი ობიექტისათვის ძეგლის სტატუსის მინიჭების ამ კანონით განსაზღვრული საფუძვლები, საბჭოს დასკვნის საფუძველზე მინისტრი უფლებამოსილია ამორიცხოს ობიექტი კულტურული მემკვიდრეობის ობიექტთა სიიდან ამ მუხლის მე-5 პუნქტით დადგენილი ვადის გასვლამდე.

8. მინისტრის ინდივიდუალური ადმინისტრაციულ-სამართლებრივი აქტი ობიექტის კულტურული მემკვიდრეობის ობიექტთა სიაში შეტანის ან სიიდან ამორიცხვის შესახებ, აგრეთვე ობიექტისათვის ძეგლის სტატუსის მინიჭების ან მოხსნის შესახებ ძალაში შედის საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი წესით გამოქვეყნების მომენტიდან.

9. კულტურული მემკვიდრეობის ობიექტისათვის ძეგლის სტატუსის მინიჭების ან მოხსნის შესახებ მონაცემები შესაბამისი სამართლებრივი აქტის ძალაში შესვლიდან 1 თვის ვადაში აისახება ძეგლების სახელმწიფო რეესტრში და სამინისტროს ინტერნეტგვერდზე.

საქართველოს 2008 წლის 21 ნოემბრის კანონი №528 - სსმ I, №34, 04.12.2008 წ., მუხ.212
საქართველოს 2013 წლის  6  სექტემბრის   კანონი  №1075  – ვებგვერდი, 25.09.2013წ.  
საქართველოს 2020 წლის 15 ივლისის კანონი №6908 –  ვებგვერდი, 28.07.2020წ.

    მუხლი 16. კულტურული მემკვიდრეობის ობიექტების სახელმწიფო აღრიცხვა და სააღრიცხვო დოკუმენტაცია

1. კულტურული მემკვიდრეობის უძრავი და მოძრავი ობიექტების აღრიცხვისა და იდენტიფიკაციის მიზნით იქმნება ძეგლების სახელმწიფო რეესტრი, კულტურული მემკვიდრეობის ობიექტთა სია, სააღრიცხვო ბარათი და ძეგლის პასპორტი. არამატერიალური კულტურული მემკვიდრეობის ობიექტების აღრიცხვისა და იდენტიფიკაციის მიზნით იქმნება არამატერიალური კულტურული მემკვიდრეობის ობიექტთა სია და სახელმწიფო რეესტრი.

2. ძეგლების სახელმწიფო რეესტრსა და კულტურული მემკვიდრეობის ობიექტთა სიას აწარმოებს სამინისტრო.

3. სააღრიცხვო ბარათი არის ძეგლის ან კულტურული მემკვიდრეობის ობიექტთა სიაში შეტანილი ობიექტის იდენტიფიკაციისათვის აუცილებელი ზოგადი ინფორმაციის შემცველი დოკუმენტი.

4. კულტურული მემკვიდრეობის ობიექტის ძეგლების სახელმწიფო რეესტრში შეტანის შემდეგ სამინისტრო უფლებამოსილია შეადგინოს ძეგლის პასპორტი. ძეგლის პასპორტი არის მინისტრის სამართლებრივი აქტით დამტკიცებული დოკუმენტი, რომელიც შეიცავს ძეგლთან დაკავშირებულ სამეცნიერო-კვლევით ინფორმაციას.

5. ახალი ცნობების მოკვლევის ან გარემოებათა ცვლილების შემთხვევაში სააღრიცხვო დოკუმენტაცია განახლდება.

6. სააღრიცხვო დოკუმენტაციის ფორმები და მათი შევსების წესი განისაზღვრება მინისტრის ნორმატიული აქტით.

საქართველოს 2008 წლის 21 ნოემბრის კანონი №528 - სსმ I, №34, 04.12.2008 წ., მუხ.212

საქართველოს 2010 წლის 26ოქტომბრის კანონი №3740 - სსმ I,  №62, 05.11.2010 წ., მუხ.380  

   მუხლი 17. ძეგლისთვის ძეგლის სტატუსის მოხსნა

ძეგლისთვის ძეგლის სტატუსის მოხსნა შესაძლებელია მხოლოდ საბჭოს შესაბამისი დასკვნის საფუძველზე, მინისტრის ინდივიდუალური ადმინისტრაციულ-სამართლებრივი აქტით, ხოლო ქალაქ თბილისის მუნიციპალიტეტის ადმინისტრაციულ საზღვრებში − საბჭოს შესაბამისი დასკვნის საფუძველზე, სამინისტროს წარდგინებით, საქართველოს მთავრობის განკარგულებით იმ შემთხვევაში, თუ ძეგლი განადგურდა ან ისე დაზიანდა, რომ დაკარგა ისტორიული ან კულტურული ღირებულება, რომლის აღდგენა შეუძლებელია, ან, მეცნიერული (მეთოდოლოგიური) კრიტერიუმებით, დაკარგა ის ძირითადი მახასიათებელი, რომლის გამოც მას მიენიჭა ძეგლის სტატუსი.

საქართველოს 2008 წლის 21 ნოემბრის კანონი №528 - სსმ I, №34, 04.12.2008 წ., მუხ.212

საქართველოს 2013 წლის  6  სექტემბრის   კანონი  №1075  – ვებგვერდი, 25.09.2013წ.
საქართველოს 2020 წლის 15 ივლისის კანონი №6908 –  ვებგვერდი, 28.07.2020წ.

    მუხლი 18. ძეგლის კატეგორია

1. ძეგლს სამინისტროს მიმართვის საფუძველზე, საქართველოს მთავრობის დადგენილებით შეიძლება განესაზღვროს ეროვნული მნიშვნელობის კატეგორია, თუ მას აქვს გამორჩეული მხატვრული ან ესთეტიკური ღირებულება ან თუ იგი დაკავშირებულია უმნიშვნელოვანეს ისტორიულ მოვლენასთან, პიროვნებასთან, ერის განვითარების ეტაპთან და გამორჩეულ ზოგად ეროვნულ ღირებულებებთან.

2. ეროვნული მნიშვნელობის უძრავ ძეგლს მსოფლიო მემკვიდრეობის ნუსხაში შესატანად მინისტრის მიმართვის საფუძველზე ან საკუთარი ინიციატივით წარადგენს საქართველოს პრემიერ-მინისტრი.

საქართველოს 2013 წლის 25 სექტემბრის   კანონი №1330  – ვებგვერდი, 08.10.2013წ.

    მუხლი 19. ძეგლის კლასიფიკაცია

1. ძეგლის კლასიფიკაცია სახეობებად ხდება მისი ტიპოლოგიის, ისტორიული, კულტურული, მხატვრული, ესთეტიკური, მემორიალური, სულიერი, მეცნიერული და სხვა ღირებულებების მიხედვით.

2. ძეგლის სახეობებია:

ა) არქეოლოგიური;

ბ) არქიტექტურის;

გ) საინჟინრო;

დ) ქალაქთმშენებლობის (ურბანული);

ე) საბაღე-საპარკო ხელოვნებისა და ლანდშაფტური არქიტექტურის;

ვ) პალეოგრაფიული;

ზ) მონუმენტური სახვითი ხელოვნების;

თ) მემორიალური;

ი) ეთნოგრაფიული;

კ) სახვითი ხელოვნების;

ლ) დოკუმენტური;

მ) მეცნიერების, ტექნიკის ან მრეწველობის განვითარებასთან დაკავშირებული.

3. ძეგლის სახეობა განისაზღვრება შესაბამის დარგში შემუშავებული მეცნიერული კრიტერიუმებით.

    მუხლი 20. უძრავი ძეგლის აღნიშვნა

უძრავი ძეგლი აღინიშნება საანოტაციო დაფით, რომლის ფორმა და გამოყენების წესი დგინდება მინისტრის ბრძანებით.

    მუხლი 21. უძრავ ძეგლთა გათვალისწინება მიწის კადასტრსა და ქალაქთმშენებლობით დოკუმენტაციაში

უძრავი ძეგლებისა და მათი ტერიტორიების გათვალისწინება მიწის კადასტრსა და საქართველოს კანონმდებლობით განსაზღვრულ ქალაქთმშენებლობით დოკუმენტაციაში სავალდებულოა.

თავი V1. (ამოღებულია)

 
საქართველოს 2013 წლის  6  სექტემბრის   კანონი  №1075  – ვებგვერდი, 25.09.2013წ.

   მუხლი 211. (ამოღებულია)

საქართველოს 2008 წლის 21 ნოემბრის კანონი №528 - სსმ I, №34, 04.12.2008 წ., მუხ.212

საქართველოს 2013 წლის  6  სექტემბრის   კანონი  №1075  – ვებგვერდი, 25.09.2013წ.

   მუხლი 212. (ამოღებულია)

საქართველოს 2008 წლის 21 ნოემბრის კანონი №528 - სსმ I, №34, 04.12.2008 წ., მუხ.212

საქართველოს 2013 წლის  6  სექტემბრის   კანონი  №1075  – ვებგვერდი, 25.09.2013წ.

   მუხლი 213. (ამოღებულია)

საქართველოს 2008 წლის 21 ნოემბრის კანონი №528 - სსმ I, №34, 04.12.2008 წ., მუხ.212

საქართველოს 2013 წლის  6  სექტემბრის   კანონი  №1075  – ვებგვერდი, 25.09.2013წ.

   მუხლი 214. (ამოღებულია)

საქართველოს 2008 წლის 21 ნოემბრის კანონი №528 - სსმ I, №34, 04.12.2008 წ., მუხ.212

საქართველოს 2013 წლის  6  სექტემბრის   კანონი  №1075  – ვებგვერდი, 25.09.2013წ.

    მუხლი 215. (ამოღებულია)

საქართველოს 2008 წლის 21 ნოემბრის კანონი №528 - სსმ I, №34, 04.12.2008 წ., მუხ.212

საქართველოს 2013 წლის  6  სექტემბრის   კანონი  №1075  – ვებგვერდი, 25.09.2013წ.

   მუხლი 216. (ამოღებულია)

საქართველოს 2008 წლის 21 ნოემბრის კანონი №528 - სსმ I, №34, 04.12.2008 წ., მუხ.212

საქართველოს 2013 წლის  6  სექტემბრის   კანონი  №1075  – ვებგვერდი, 25.09.2013წ.
 

თავი VI. ძეგლის დაცვა

    მუხლი 22. ძეგლის დაცვის ძირითადი პრინციპი

ძეგლის დაცვის ძირითადი პრინციპია მისთვის იმ თვისებებისა და მახასიათებლების, უძრავი ძეგლის შემთხვევაში – ასევე იმ გარემოს შენარჩუნება, რომლებიც (რომელიც) განაპირობებს მის ისტორიულ, კულტურულ, მემორიალურ, ეთნოლოგიურ, მხატვრულ, ესთეტიკურ, მეცნიერულ ან სხვა ღირებულებას.

    მუხლი 23. ძეგლის დასაშვები გამოყენება

დასაშვებია ძეგლის მხოლოდ იმგვარი გამოყენება, რომელიც არ აზიანებს ან ამის საფრთხეს არ უქმნის მას, არ ამცირებს მის კულტურულ ან ისტორიულ ღირებულებას, არ იწვევს მისი ავთენტიკური ელემენტების ცვლილებებს, არ აუარესებს მის აღქმას.

    მუხლი 24. ძეგლზე თვითნებური სამუშაოების ჩატარების აკრძალვა

აკრძალულია ძეგლზე რაიმე სამუშაოების ჩატარება საქართველოს კანონმდებლობით, მათ შორის, ამ კანონით დადგენილი შესაბამისი ნებართვის გარეშე.

    მუხლი 25. ძეგლზე ჩასატარებელი სამუშაოების ტიპები და სახეები

1. ძეგლზე ჩასატარებელი სამუშაოები იყოფა შემდეგ ტიპებად:

ა) კვლევითი სამუშაოები – სამეცნიერო-საძიებო და პრაქტიკული სამუშაოები, რომელთა მიზანია ძეგლთან დაკავშირებული ინფორმაციის მოძიება, მათ შორის, მისი მდგომარეობის, დაზიანებებისა და მათი გამომწვევი მიზეზების დადგენა, სარეაბილიტაციო ღონისძიებათა შესახებ რეკომენდაციების შემუშავება;

ბ) სარეაბილიტაციო სამუშაოები – ძეგლის მდგომარეობის გაუმჯობესების მიზნით განხორციელებული, საქართველოს კანონმდებლობით, მათ შორის, ამ კანონით დადგენილი წესით ჩატარებული სამუშაოების ერთობლიობა.

2. უძრავ ძეგლზე მისი კვლევის ან რეაბილიტაციის მიზნით შეიძლება ჩატარდეს შემდეგი სახის სამუშაოები:

ა) დაზვერვა;

ბ) გაწმენდა;

გ) კონსერვაცია;

დ) რესტავრაცია;

ე) რეკონსტრუქცია;

ვ) ადაპტაცია;

ზ) უძრავი ძეგლის ცვლილება.

3. მოძრავ ძეგლზე მისი კვლევის ან რეაბილიტაციის მიზნით შეიძლება ჩატარდეს შემდეგი სახის სამუშაოები:

ა) დაზვერვა;

ბ) გაწმენდა;

გ) კონსერვაცია;

დ) რესტავრაცია.

4. არქეოლოგიურ ძეგლზე ან სხვა სახეობის ძეგლის განამარხებულ ფრაგმენტზე კვლევის ან რეაბილიტაციის მიზნით ასევე შეიძლება ჩატარდეს არქეოლოგიური სამუშაოები.

5. არქეოლოგიურ ძეგლზე არქეოლოგიური სამუშაოების ფარგლებში ასევე შეიძლება ჩატარდეს ამ კანონით ძეგლის მიმართ განსაზღვრული საკონსერვაციო, გაწმენდითი და სარესტავრაციო სამუშაოები.

6. ძეგლის დაკარგული ფორმების, ფრაგმენტებისა და ელემენტების აღდგენა შესაძლებელია მხოლოდ ძეგლის რესტავრაციის ან რეკონსტრუქციის ფარგლებში, აღსადგენი ფორმების, ფრაგმენტებისა და ელემენტების სრული იდენტიფიკაციის შემთხვევაში, ზუსტ მეცნიერულ მონაცემებზე დამყარებული საპროექტო დოკუმენტაციის საფუძველზე. დაუშვებელია დოკუმენტური მასალისა და სამეცნიერო კვლევის უგულებელყოფა.

7. კულტურული მემკვიდრეობის ობიექტთა სიაში შეტანილ ობიექტზე, მასზე ექსპერტიზის სრულყოფილად ჩატარების, ასევე ობიექტის ჯერ კიდევ გამოუვლენელი, ისტორიული ან კულტურული ღირებულების მქონე ელემენტების შესაძლო დაზიანების ან განადგურების თავიდან აცილების მიზნით, შესაძლებელია მხოლოდ დაზვერვითი, გაწმენდითი, არქეოლოგიური და პრევენციული კონსერვაციის სამუშაოების ჩატარება.

8. ძეგლზე სამუშაოების ჩატარების მეთოდოლოგია და წესი დგინდება მინისტრის ნორმატიული აქტით.

საქართველოს 2008 წლის 21 ნოემბრის კანონი №528 - სსმ I, №34, 04.12.2008 წ., მუხ.212

    მუხლი 26. ძეგლის დაშლა, გადაკეთება, გადაადგილება, დანაწევრება

1. უძრავი ძეგლის ან მისი ნაწილის დაშლა დასაშვებია მხოლოდ ძეგლზე ამ კანონით დაშვებული სამუშაოების (რეკონსტრუქციის) ფარგლებში და ძეგლის აღდგენის პირობით, იმ შემთხვევაში, თუ ამას მოითხოვს ძეგლის ინტერესები ან თუ ძეგლის არსებული მდგომარეობა საფრთხეს უქმნის ადამიანის სიცოცხლეს ან ჯანმრთელობას და არ არსებობს ამ საფრთხის თავიდან აცილების სხვა შესაძლებლობა.

2. უძრავი ძეგლის ან მისი ნაწილის გადაკეთება დასაშვებია მხოლოდ ძეგლის ადაპტაციის ინტერესებიდან გამომდინარე, თუ ეს არ გამოიწვევს ძეგლის დაზიანებას ან მისი ისტორიულ-კულტურული ღირებულების შემცირებას.

3. უძრავი ძეგლის ან მისი ნაწილის გადაადგილება დასაშვებია მხოლოდ იმ შემთხვევაში, თუ:

ა) დაუძლეველი ძალის მოქმედების შედეგად არსებობს ძეგლის გამოუსწორებელი დაზიანების ან განადგურების საფრთხე;

ბ) არსებობს მისი გადაადგილების მომეტებული საჯარო ინტერესი, გარდა ეროვნული მნიშვნელობის ძეგლებისა.

4. უძრავი ძეგლის გადაადგილება დასაშვებია მხოლოდ თავდაპირველ გარემოსთან შეძლებისდაგვარად მიმსგავსებულ გარემოში, ავთენტიკური მასალის გამოყენებით მისი რეკონსტრუქციის გზით, თავდაპირველი სახით აღდგენის პირობით.

5. უძრავი ძეგლი გადაადგილებისას და მის შემდეგ ინარჩუნებს ძეგლის სტატუსს.

6. აკრძალულია მოძრავი ძეგლის გადაკეთება ან დანაწევრება, გარდა იმ შემთხვევისა, როდესაც ეს აუცილებელია ძეგლის შენარჩუნებისათვის ან რეაბილიტაციისათვის.

7. (ამოღებულია - 06.09.2013, №1075).

საქართველოს 2008 წლის 21 ნოემბრის კანონი №528 - სსმ I, №34, 04.12.2008 წ., მუხ.212

საქართველოს 2013 წლის  6  სექტემბრის   კანონი  №1075  – ვებგვერდი, 25.09.2013წ.

    მუხლი 27. კომპლექსური ძეგლის კონსერვაციის გეგმა

1. კომპლექსური ძეგლის დაცვის, მასზე სარეაბილიტაციო სამუშაოთა რეგულირების, ძეგლის გამოყენებისა და განვითარების უზრუნველყოფის მიზნით სამინისტრო უფლებამოსილია შეიმუშაოს კომპლექსური ძეგლის კონსერვაციის გეგმა (შემდგომში – კონსერვაციის გეგმა), რომელიც ძეგლის რეაბილიტაციისა და განვითარების ერთიანი სახელმძღვანელო დოკუმენტია.

2. კონსერვაციის გეგმა არის მინისტრის ნორმატიული აქტი, რომელიც მოიცავს ძეგლზე ჩასატარებელ სამუშაოთა სამეცნიერო-მეთოდურ და პრაქტიკულ მითითებებს, განსაზღვრავს კომპლექსური ძეგლის შემადგენელ ყოველ ობიექტზე დასაშვებ ან რეკომენდებულ სამუშაოთა ნუსხას და ფარგლებს, მათი ჩატარების თანმიმდევრობის მითითებით, ადგენს ძეგლის კვლევის, რეაბილიტაციისა და განვითარების ძირითად რეგლამენტს, მისი მოვლა-პატრონობისა და გამოყენების ინდივიდუალურ წესებს.

3. კონსერვაციის გეგმის მოთხოვნათა გათვალისწინება სავალდებულოა ძეგლთან დაკავშირებული სამართლებრივი აქტების მიღებისას.

    მუხლი 28. ძეგლის მესაკუთრის (კანონიერი მოსარგებლის) უფლება-მოვალეობანი

1. ძეგლის მესაკუთრე (კანონიერი მოსარგებლე) ვალდებულია:

ა) სამინისტროს მიერ დამტკიცებული ფორმის შესაბამისად, სამინისტროს/მუნიციპალიტეტის შეტყობინების მიღებიდან 1 თვის ვადაში წარუდგინოს სამინისტროს/მუნიციპალიტეტს ინფორმაცია ძეგლის არსებული მდგომარეობის შესახებ და გააფორმოს სამინისტროსთან/მუნიციპალიტეტთან ძეგლის მოვლა-პატრონობის ხელშეკრულება, რომლითაც უზრუნველყოფილი იქნება ძეგლის დაზიანებისა და განადგურებისგან დაცვა და ძეგლის ისტორიულ-კულტურული ღირებულების შენარჩუნება;

ბ) დაუყოვნებლივ აცნობოს სამინისტროს/მუნიციპალიტეტს ძეგლის მდგომარეობის, მისი შენახვის პირობების ან გარემოს ცვლილებების შესახებ;

გ) ხელი შეუწყოს შესაბამის კომპეტენტურ ორგანოებს და სპეციალისტებს ძეგლის დათვალიერებასა და მისი მდგომარეობის შესწავლაში, მათი მოთხოვნისამებრ მიაწოდოს თავის ხელთ არსებული ინფორმაცია ძეგლის შესახებ, თუ ის არ არის სახელმწიფო, კომერციული ან კანონით დადგენილი სხვა საიდუმლოება;

დ) არ დაუშვას ძეგლზე რაიმე სახის თვითნებური ზემოქმედება, მათ შორის, ძეგლის ნაწილების ან ფრაგმენტების გადაკეთება, დანაწევრება, დაშლა, დამატება;

ე) ძეგლის გასხვისების შემთხვევაში წინასწარ აცნობოს სამინისტროს/მუნიციპალიტეტს, ხოლო ძეგლის შემძენს წინასწარ მიაწოდოს ინფორმაცია ძეგლის სტატუსის შესახებ;

ვ) უზრუნველყოს ძეგლზე საზოგადოების დაშვება საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი წესით;

ზ) შეასრულოს საქართველოს კანონმდებლობით  განსაზღვრული სხვა მოვალეობები.

2. ძეგლის მესაკუთრე (კანონიერი მოსარგებლე) უფლებამოსილია:

ა) გამოიყენოს ძეგლი ამ კანონის მოთხოვნათა შესაბამისად და მიიღოს შემოსავალი;

ბ) ისარგებლოს საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი საგადასახადო და სხვა შეღავათებით;

გ) კულტურული მემკვიდრეობის დაცვის სახელმწიფო ორგანოებისგან ანაზღაურების გარეშე მოითხოვოს სამეცნიერო-მეთოდური და სამართლებრივი კონსულტაცია თავის საკუთრებაში (სარგებლობაში) არსებული ძეგლის შესახებ.

3. ამ მუხლის პირველი პუნქტის „ა“ ქვეპუნქტით გათვალისწინებული ხელშეკრულების მუნიციპალიტეტის მიერ გაფორმების შემთხვევაში, ხელშეკრულების გაფორმებიდან 1 კვირის ვადაში, მუნიციპალიტეტი ხელშეკრულების გაფორმების თაობაზე ინფორმაციას (ან ხელშეკრულების ასლს) წარუდგენს სამინისტროს.

საქართველოს 2008 წლის 21 ნოემბრის კანონი №528 - სსმ I, №34, 04.12.2008 წ., მუხ.212

საქართველოს 2011 წლის 20 დეკემბრის კანონი №5554 - ვებგვერდი, 28.12.2011წ.

საქართველოს 2013 წლის  6  სექტემბრის   კანონი  №1075  – ვებგვერდი, 25.09.2013წ.
საქართველოს 2020 წლის 15 ივლისის კანონი №6908 –  ვებგვერდი, 28.07.2020წ.

    მუხლი 29. ძეგლის (ობიექტის) შესწავლა-დათვალიერების წესი და მისი მესაკუთრის (კანონიერი მოსარგებლის) თანხმობის გარეშე განხორციელების პირობები

1. საქართველოს მთავრობის დადგენილებით დგინდება მომეტებული საჯარო ინტერესების მქონე ძეგლთა ნუსხა და მათზე მესაკუთრის (კანონიერი მოსარგებლის) მიერ საზოგადოების დაშვების წესი. „საქართველოს სახელმწიფოსა და საქართველოს ავტოკეფალურ მართლმადიდებელ ეკლესიას შორის კონსტიტუციური შეთანხმების“ მე-7, მე-8 და მე-9 მუხლებით გათვალისწინებულ ძეგლებზე საზოგადოების დაშვების წესი დგინდება მესაკუთრესთან (კანონიერ მოსარგებლესთან) წინასწარი შეთანხმებით; უთანხმოების შემთხვევაში რელიგიურ უფლებებს აქვს უპირატესობა ძეგლებზე საზოგადოების დაშვების უფლებასთან შედარებით.

2. თუ არსებობს ძეგლის (ობიექტის) მდგომარეობის შემოწმების დასაბუთებული აუცილებლობა ან დასაბუთებული ვარაუდი, რომ რომელიმე ობიექტი განეკუთვნება კულტურულ მემკვიდრეობას, ხოლო ძეგლის (ობიექტის) მესაკუთრე (კანონიერი მოსარგებლე) ხელს უშლის კომპეტენტურ ორგანოებს სათანადო საექსპერტო და კვლევითი სამუშაოების განხორციელებაში, ასევე, როდესაც ძეგლის მესაკუთრე (კანონიერი მოსარგებლე) არღვევს ძეგლის (ობიექტის) დათვალიერებისა და მასზე საზოგადოების დაშვების საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილ წესებს, კულტურული მემკვიდრეობის დაცვის სახელმწიფო ორგანოს შესასწავლ ძეგლზე (ობიექტზე) დაშვება მესაკუთრის (კანონიერი მოსარგებლის) თანხმობის გარეშე შესაძლებელია სასამართლოს გადაწყვეტილების საფუძველზე. 

3. პასუხისმგებლობა ძეგლის დათვალიერებისა და მასზე საზოგადოების დაშვების წესების დარღვევისათვის განისაზღვრება საქართველოს კანონმდებლობით.

საქართველოს 2008 წლის 21 ნოემბრის კანონი №528 - სსმ I, №34, 04.12.2008 წ., მუხ.212

საქართველოს 2013 წლის  6  სექტემბრის   კანონი  №1075  – ვებგვერდი, 25.09.2013წ.
საქართველოს 2013 წლის 25 სექტემბრის   კანონი №1330  – ვებგვერდი, 08.10.2013წ.

    მუხლი 30. ძეგლის მესაკუთრის (კანონიერი მოსარგებლის) პასუხისმგებლობა

1. ძეგლის მესაკუთრეს (კანონიერ მოსარგებლეს) სამინისტრო/მუნიციპალიტეტი აძლევს წერილობით გაფრთხილებას, რომლითაც განუსაზღვრავს ძეგლის მოვლა-პატრონობასთან დაკავშირებით მისაღებ ზომებს, კონკრეტული მოქმედებების განხორციელების პირობებს და მათი უზრუნველყოფის გონივრულ ვადას, თუ ძეგლის მესაკუთრე (კანონიერი მოსარგებლე):

ა) არღვევს სამინისტროსთან/მუნიციპალიტეტთან გაფორმებული ძეგლის მოვლა-პატრონობის ხელშეკრულების პირობებს;

ბ) არღვევს სამინისტროს/მუნიციპალიტეტის მიერ გაცემული შესაბამისი ნებართვის პირობებს ან ამ კანონით გათვალისწინებული ნებართვის გარეშე ატარებს ძეგლზე რაიმე სამუშაოებს.

2. ძეგლის სტატუსის მქონე საცხოვრებელ სახლში ბინისა და არასაცხოვრებელი ფართობის მესაკუთრეთა (კანონიერ მოსარგებლეთა) ერთობლიობა განიხილება „ბინათმესაკუთრეთა ამხანაგობის შესახებ“ საქართველოს კანონით გათვალისწინებულ ბინათმესაკუთრეთა ამხანაგობად. ამ მუხლის პირველი პუნქტით გათვალისწინებული გაფრთხილება ეძლევა და მისი შეუსრულებლობისათვის საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი პასუხისმგებლობა ეკისრება შესაბამის ამხანაგობას.

3. ამ მუხლის პირველი პუნქტით გათვალისწინებული გაფრთხილებით განსაზღვრული ვადის გასვლის შემდეგ გაფრთხილებაში მითითებული პირობების შეუსრულებლობის ან არასათანადოდ შესრულების შემთხვევაში დამრღვევს საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი წესით ეკისრება ჯარიმა.

4. დაჯარიმებიდან 6 თვის ვადაში ძეგლის მესაკუთრის (კანონიერი მოსარგებლის) მიერ გაფრთხილებაში მითითებული პირობების შეუსრულებლობის ან არასათანადოდ შესრულების შემთხვევაში მესაკუთრეს (კანონიერ მოსარგებლეს) ყოველ ექვს თვეში ეკისრება წინა ჯარიმით განსაზღვრული თანხის სამმაგი ოდენობა.

5. თუ ძეგლის მესაკუთრე (კანონიერი მოსარგებლე) ვერ უზრუნველყოფს სამინისტროს/მუნიციპალიტეტის მიერ დადგენილი პირობების შესრულებას, ხოლო ძეგლის ინტერესები გადაუდებელ ჩარევას მოითხოვს, ასევე იმ შემთხვევაში, თუ ძეგლის მესაკუთრის (კანონიერი მოსარგებლის) დადგენა ან მიგნება ვერ ხერხდება, სამინისტრო/მუნიციპალიტეტი უფლებამოსილია, მესაკუთრის (კანონიერი მოსარგებლის) თანხმობის გარეშე, უშუალოდ ან მესამე პირთა მეშვეობით ჩაატაროს ძეგლზე გადაუდებელი სარეაბილიტაციო სამუშაოები. ამ პუნქტით განსაზღვრული გარემოებების არსებობისას სამუშაოების ძეგლის მესაკუთრის (კანონიერი მოსარგებლის) თანხმობის გარეშე ჩატარების შესახებ გადაწყვეტილებას იღებს მხოლოდ სასამართლო.

6. ამ მუხლის მე-5 პუნქტით მინიჭებული უფლებამოსილების გამოყენებისას სამინისტროს/მუნიციპალიტეტის ორგანოების ან მათ მიერ განსაზღვრული სამუშაოების შემსრულებელი პირის მიერ ძეგლის გადაუდებელი სარეაბილიტაციო სამუშაოებისთვის გაწეულ იმ ხარჯებს, რომლებიც გამოწვეულია სამინისტროსთან/მუნიციპალიტეტთან გაფორმებული ძეგლის მოვლა-პატრონობის ხელშეკრულების პირობების დარღვევით, ანაზღაურებს ძეგლის მესაკუთრე (კანონიერი მოსარგებლე).

7. თუ ძეგლის მესაკუთრე (კანონიერი მოსარგებლე) ვერ უზრუნველყოფს სარეაბილიტაციო სამუშაოებისთვის გაწეული ხარჯების ნებაყოფლობით ანაზღაურებას, სამინისტრო/მუნიციპალიტეტი უფლებამოსილია, ამ მუხლის მე-5 პუნქტით განსაზღვრული ხარჯების ძეგლის მესაკუთრის (კანონიერი მოსარგებლის) მიერ ანაზღაურების მოთხოვნით მიმართოს სასამართლოს.

8. ამ კანონის 32-ე მუხლი არ ვრცელდება „საქართველოს სახელმწიფოსა და საქართველოს სამოციქულო ავტოკეფალურ მართლმადიდებელ ეკლესიას შორის“ კონსტიტუციური შეთანხმების მე-7 მუხლის პირველი პუნქტით განსაზღვრულ და სხვა რელიგიური კონფესიების საკუთრებაში (სარგებლობაში) არსებულ ობიექტებზე.

9. ამ მუხლით განსაზღვრულ სამინისტროს უ ფლებამოსილებებს აჭარის ავტონომიური რესპუბლიკის ტერიტორიაზე თავისი კომპეტენციის ფარგლებში ახორციელებს აჭარის ავტონომიური რესპუბლიკის შესაბამისი უფლებამოსილი ორგანო.

საქართველოს 2008 წლის 21 ნოემბრის კანონი №528 - სსმ I, №34, 04.12.2008 წ., მუხ.212

საქართველოს 2011 წლის 20 დეკემბრის კანონი №5554 - ვებგვერდი, 28.12.2011წ.

საქართველოს საკონსტიტუციო სასამართლოს 2018 წლის 27 ივლისის გადაწყვეტილება №2/6/1216 ­– ვებგვერდი, 06.08.2018წ.

საქართველოს 2020 წლის 15 ივლისის კანონი №6908 –  ვებგვერდი, 28.07.2020წ.

     მუხლი 31. პასუხისმგებლობა ძეგლის დაზიანებისა და განადგურებისათვის

ძეგლზე განზრახ იმგვარი ზემოქმედების მოხდენა, რის გამოც ძეგლს ემუქრება გამოუსწორებელი დაზიანება ან განადგურება, გამოიწვევს პირის სისხლისსამართლებრივ პასუხისმგებლობას საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი წესით.

 

თავი VII. კულტურული მემკვიდრეობის ობიექტებზე საკუთრების უფლება

    მუხლი 32. სახელმწიფო/მუნიციპალიტეტის საკუთრებაში არსებული კულტურული მემკვიდრეობის ძეგლის გასხვისება ან სარგებლობაში გადაცემა ფლობისა და სარგებლობის უფლებით

1. სახელმწიფო/მუნიციპალიტეტის საკუთრებაში არსებული ძეგლის, კულტურული ფასეულობის, არქეოლოგიური დაცვის ზონაში სახელმწიფო საკუთრებაში არსებული მიწის ნაკვეთის გასხვისება, ფლობისა და სარგებლობის უფლებით გადაცემა ხორციელდება სამინისტროსთან შეთანხმებით, მის მიერ წინასწარ განსაზღვრული მათი მოვლა-პატრონობის პირობით, საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი წესით.

2. აკრძალულია სახელმწიფო საკუთრებაში არსებული, მსოფლიო მემკვიდრეობის ნუსხაში შეტანილი ძეგლის გასხვისება. ამ ძეგლის სარგებლობაში გადაცემა დასაშვებია მხოლოდ ფლობისა და სარგებლობის უფლებით, მისი მოვლა-პატრონობისა და დაცვის პირობით.

3. აკრძალულია სახელმწიფო და მუნიციპალიტეტის საკუთრებაში არსებული ეროვნული საარქივო ფონდის დოკუმენტის (მოძრავი ძეგლის) გასხვისება.

4. ამ მუხლის პირველი და მე-2 პუნქტებით დადგენილი წესისგან გამონაკლისია საბინაო ფონდი, ასევე საცხოვრებელ შენობა-ნაგებობებში არსებული არასაბინაო ფართობები.

საქართველოს 2020 წლის 15 ივლისის კანონი №6908 –  ვებგვერდი, 28.07.2020წ.

    მუხლი 33. მოძრავ არქეოლოგიურ ობიექტებზე საკუთრების უფლების წარმოშობა

1. არქეოლოგიური სამუშაოების ნებართვის საფუძველზე არქეოლოგიური სამუშაოების ჩატარებისას, ასევე უნებართვოდ ჩატარებული არქეოლოგიური სამუშაოებისას აღმოჩენილი მოძრავი არქეოლოგიური ობიექტი სახელმწიფოს საკუთრებაა.

2. ამ მუხლის პირველი პუნქტით გათვალისწინებული შემთხვევების გარდა, სხვა სახის საქმიანობის შედეგად აღმოჩენილ არქეოლოგიურ ობიექტებზე (შემთხვევით აღმოჩენა) საკუთრების უფლებასთან დაკავშირებული საკითხები რეგულირდება საქართველოს სამოქალაქო კოდექსით დადგენილი წესით.

3. შემთხვევით აღმოჩენის შემთხვევაში აღმომჩენი ვალდებულია, დაუყოვნებლივ, ამ კანონის III თავით დადგენილი წესით აცნობოს სამინისტროს.

4. სახელმწიფოს აქვს არქეოლოგიური ობიექტის უპირატესი შესყიდვის უფლება.

 

თავი VIII. კულტურული მემკვიდრეობის დამცავი ზონები და მათი რეჟიმები

    მუხლი 34. კულტურული მემკვიდრეობის დამცავი ზონების სტრუქტურა და დადგენის წესები

1. კულტურული მემკვიდრეობის დამცავი ზონების სტრუქტურა შედგება ძეგლის ინდივიდუალური დამცავი ზონისა და ზოგადი დამცავი ზონებისაგან.

2. ძეგლის ინდივიდუალური დამცავი ზონა შედგება შემდეგი არეალებისაგან:

ა) ძეგლის ფიზიკური დაცვის არეალი;

ბ) ძეგლის ვიზუალური დაცვის არეალი.

3. ზოგადი დამცავი ზონებია:

ა) ისტორიული განაშენიანების დაცვის ზონა;

ბ) განაშენიანების რეგულირების ზონა;

გ) ისტორიული ლანდშაფტის დაცვის ზონა;

დ) არქეოლოგიური დაცვის ზონა.

4. ძეგლის ინდივიდუალური დამცავი ზონა დგინდება ავტომატურად, კულტურული მემკვიდრეობის უძრავი ობიექტისთვის ძეგლის სტატუსის მინიჭების მომენტიდან. დასაბუთებული აუცილებლობის შემთხვევაში ძეგლის ინდივიდუალური დამცავი ზონა ან მისი შემადგენელი არეალი შეიძლება გაფართოვდეს მინისტრის ინდივიდუალური ადმინისტრაციულ-სამართლებრივი აქტის საფუძველზე, ხოლო ქალაქ თბილისის მუნიციპალიტეტის ადმინისტრაციულ საზღვრებში − სამინისტროს წარდგინებით, საქართველოს მთავრობის განკარგულების საფუძველზე. „საქართველოს სახელმწიფოსა და საქართველოს სამოციქულო ავტოკეფალურ მართლმადიდებელ ეკლესიას შორის“ კონსტიტუციური შეთანხმებით განსაზღვრული ნაგებობის შემთხვევაში მინისტრის ბრძანება ძეგლის ინდივიდუალური დამცავი ზონის ან მისი შემადგენელი არეალის გაფართოების შესახებ უნდა შეთანხმდეს საქართველოს სამოციქულო ავტოკეფალურ მართლმადიდებელ ეკლესიასთან.

5. ზოგადი დამცავი ზონები დგინდება მუნიციპალიტეტთან შეთანხმებით, მინისტრის წარდგინების საფუძველზე, საქართველოს მთავრობის განკარგულებით.

6. საქართველოს მთავრობის განკარგულება ზოგადი დამცავი ზონის დადგენის თაობაზე, ასევე მინისტრის ბრძანება ძეგლის ინდივიდუალური დამცავი ზონის დადგენის ან გაფართოების შესახებ ქვეყნდება საქართველოს ზოგადი ადმინისტრაციული კოდექსით დადგენილი წესით.

7. ერთი ტერიტორია შეიძლება მოექცეს რამდენიმე დამცავი ზონის ფარგლებში, რომელთაგან ზოგადი დამცავი ზონა შეიძლება იყოს მხოლოდ ერთი.

8. თუ ერთი ტერიტორია რამდენიმე დამცავი ზონ ის ფარგლებში მოექცევა, დამცავი ზონების რეჟიმებიდან, ყოველ კონკრეტულ შემთხვევაში, მოქმედებს ამკრძალავი ნორმა.

9. დამცავი ზონების შემუშავების მეთოდოლოგია, შესაბამისი გრაფიკული და ტექსტური მასალების შედგენის წესები განისაზღვრება საქართველოს მთავრობის დადგენილებით.

საქართველოს 2008 წლის 21 ნოემბრის კანონი № 528 - სსმ I, 34 , 04 . 1 2.200 8 წ., მუხ.2 12

საქართველოს 2013 წლის  6  სექტემბრის   კანონი  №1075  – ვებგვერდი, 25.09.2013წ.
საქართველოს 2020 წლის 15 ივლისის კანონი №6908 –  ვებგვერდი, 28.07.2020წ.

    მუხლი 35. დამცავი ზონების დადგენის მიზნები და ამოცანები

1. დამცავი ზონის დადგენის მიზნებია: მის საზღვრებში არსებული კულტურული მემკვიდრეობის, მათ შორის, ძეგლების, კულტურული ღირებულების მქონე ურბანული ქსოვილისა და ცალკეული შენობა-ნაგებობების, ისტორიული განაშენიანების, ქუჩათა ქსელის, გეგმარებითი სტრუქტურის, ისტორიული ლანდშაფტის, არქეოლოგიური ობიექტების არასასურველი ზემოქმედებისაგან დაცვა; მის საზღვრებში არსებული კულტურული მემკვიდრეობის ბუნებრივი, ისტორიული, ესთეტიკური, ეკოლოგიური გარემოს, მისი ავთენტიკური ელემენტების, ისტორიულად ჩამოყალიბებული ხედებისა და პანორამების, ასევე იმ სოციალურ-ეკონომიკური და კულტურული კონტექსტის შენარჩუნება, რომელიც ხელს შეუწყობს ძეგლისა და მისი გარემოს დაცვასა და მდგრად განვითარებას, ძეგლის, როგორც ისტორიის მოწმის, როლის შენარჩუნებას.

2. დამცავ ზონებში განსახორციელებელი ღონისძიებები უნდა ითვალისწინებდეს ხელსაყრელი გეოლოგიური და ჰიდროგეოლოგიური პირობების შენარჩუნებას, სანიტარიულ-ჰიგიენური, სეისმური და ხანძარსაწინააღმდეგო მოთხოვნების დაკმაყოფილებას, ძეგლებზე და ისტორიულად ჩამოყალიბებულ გარემოზე არასასურველი ზემოქმედების თავიდან აცილებას. აღნიშნული ღონისძიებების განხორციელებისას დაცული უნდა იქნეს ამ სფეროში საერთაშორისო სამართლითა და საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი სტანდარტები და ნორმები.

3. დამცავ ზონებში ძეგლების აქტიური ვიზუალური აღქმის სივრცეში დაუშვებელია დიდმასშტაბიანი სარეკლამო აბრების, ელექტრო და სატელეფონო ანძების, სატელევიზიო ანტენების და სხვა დიდმასშტაბიანი მიწისზედა საინჟინრო და ტექნოლოგიური მოწყობილობების განთავსება.

4. დამცავ ზონებში აკრძალულია ისეთი საწარმოო, სატრანსპორტო, სასაწყობო მეურნეობისა და სხვა ობიექტების მშენებლობა, რომლებიც ხანძარსაშიშია, წარმოქმნის ძლიერ სატვირთო და სატრანსპორტო ნაკადებს, აჭუჭყიანებს ჰაერისა და წყლის აუზებს.

5. საზოგადოებრივი სივრცის კეთილმოწყობის საშუალებები იმგვარად უნდა დაიგეგმოს, რომ ისინი ჰარმონიულად ერწყმოდეს ისტორიულად ჩამოყალიბებულ გარემოს. ქალაქგეგმარებითი პოლიტიკა და მართვის პრინციპები დამცავ ზონებში მიმართული უნდა იქნეს სატრანსპორტო ნაკადების მიზანდასახული და გეგმაზომიერი შემცირებისაკენ, საფეხმავლო ინფრასტრუქტურის განვითარებისაკენ.

6. დამცავ ზონაში არსებული შენობებისა და სხვა არქიტექტურული ობიექტების დაშლა (დემონტაჟი) დასაშვებია მხოლოდ:

ა) შესაბამისი რეჟიმით დაშვებული მშენებლობისას;

ბ) ისეთი გადაუდებელი აუცილებლობისას, როდესაც დასტურდება ობიექტის ჩამოშლის საფრთხე;

გ) თუ დასაშლელ ობიექტს მინიჭებული აქვს შეუსაბამო ობიექტის სტატუსი ან დაშლა (დემონტაჟი) განპირობებულია დამცავი ზონის მიზნებით;

დ) იმ შემთხვევაში, თუ ამას მოითხოვს შესაბამისი ტერიტორიის ურბანული ქსოვილის განვითარების ინტერესები.

7. ცალკეული დამცავი ზონის დადგენის სპეციფიკური მიზნები და ამოცანები განისაზღვრება შესაბამისი დამცავი ზონის რეჟიმით.

საქართველოს 2008 წლის 21 ნოემბრის კანონი № 528 - სსმ I, 34 , 04 . 1 2.200 8 წ., მუხ.2 12

საქართველოს 2013 წლის  6  სექტემბრის   კანონი  №1075  – ვებგვერდი, 25.09.2013წ.

    მუხლი 36. ძეგლის ინდივიდუალური დამცავი ზონის, მისი შემადგენელი არეალებისა და რეჟიმის დადგენა

1. ძეგლის ინდივიდუალურ დამცავ ზონად განისაზღვრება ტერიტორია უძრავი ძეგლის გარშემო, რომელიც შედგება ფიზიკური და ვიზუალური დაცვის არეალებისგან და დგინდება ძეგლის ფიზიკური და ვიზუალური დაცვის მიზნით.

11. (ამოღებულია - 06.09.2013, №1075).

2. ძეგლის ფიზიკური დაცვის არეალი არის ტერიტორია უძრავი ძეგლის გარშემო, სადაც ნებისმიერმა ქმედებამ შესაძლოა ფიზიკურად დააზიანოს ძეგლი ან მისი მიმდებარე ტერიტორია. ფიზიკური დაცვის არეალი განისაზღვრება შემდეგი მანძილით – ძეგლის სიმაღლე გამრავლებული 2-ზე, მაგრამ არანაკლებ 50 მეტრის რადიუსით.

3. ფიზიკური დაცვის არეალში აკრძალულია ყოველგვარი საქმიანობა, რომელიც დააზიანებს ან დაზიანების საფრთხეს შეუქმნის ძეგლს ან გააუარესებს მის აღქმას ან გამოყენებას, მათ შორის:

ა) იმგვარი მოქმედებები, რომლებიც გამოიწვევს მიწის მნიშვნელოვან ვიბრაციას ან დეფორმაციას;

ბ) ქიმიურ, ადვილად აალებად და ფეთქებად ნივთიერებათა შენახვა;

გ) ისეთი ობიექტების აღმართვა, რომლებიც არ ემსახურება ძეგლის დაცვას ან მისი გარემოს გაუმჯობესებას;

დ) მცენარეთა იმ სახეობების ან იმგვარად დარგვა, რომლებმაც ან რამაც შეიძლება დააზიანოს ძეგლი.

4. ძეგლის ვიზუალური დაცვის არეალი არის ტერიტორია ფიზიკური დაცვის არეალის მიღმა, რომლის ცვლილებაც გავლენას ახდენს ძეგლის ისტორიულად ჩამოყალიბებულ გარემოზე ან/და ძეგლის სრულფასოვან აღქმაზე. ვიზუალური დაცვის არეალი განისაზღვრება:

ა) ძეგლებისათვის – 300 მეტრის რადიუსით;

ბ) ეროვნული მნიშვნელობის ძეგლებისათვის – 500 მეტრის რადიუსით;

გ) მსოფლიო მემკვიდრეობის ნუსხაში შეტანილი ძეგლებისათვის –1000 მეტრის რადიუსით.

5. თუ ძეგლი ქალაქის ტერიტორიაზე მდებარეობს, ამ მუხლის მე-4 პუნქტის „ა“ და „ბ“ ქვეპუნქტებში მითითებული შესაბამისი მანძილი მცირდება ორჯერ.

6. ვიზუალური დაცვის არეალში აკრძალულია იმგვარი მოქმედებები, რომლებიც დააზიანებს ძეგლის ისტორიულად ჩამოყალიბებულ გარემოს, ხელს შეუშლის ძეგლის ოპტიმალურ ხედვას, მის სრულფასოვან აღქმას ან შეამცირებს მის მნიშვნელობას.

7. ამ მუხლში მითითებული არეალების განსაზღვრისათვის ძეგლის სიმაღლედ მიიჩნევა მისი უმაღლესი ნიშნული, ხოლო მანძილი ძეგლიდან დამცავი არეალის საზღვრამდე აითვლება ძეგლის გარე კონტურიდან, ძეგლის ცენტრიდან გავლებული რადიუსის მიმართულებით.

საქართველოს 2008 წლის 21 ნოემბრის კანონი № 528 - სსმ I, 34 , 04 . 1 2.200 8 წ., მუხ.2 12

საქართველოს 2013 წლის  6  სექტემბრის   კანონი  №1075  – ვებგვერდი, 25.09.2013წ.

    მუხლი 37. ისტორიული განაშენიანების დაცვის ზონისა და რეჟიმის დადგენა

1. ისტორიული განაშენიანების დაცვის ზონად განისაზღვრება ტერიტორია, სადაც გამოვლენილია ძეგლებისა და კულტურული მემკვიდრეობის სხვა უძრავი ობიექტების დიდი კონცენტრაცია, ავთენტიკური სახით შენარჩუნებული ქუჩათა ქსელი, განაშენიანება, გეგმარებითი სტუქტურა და მორფოლოგია.

2. ისტორიული განაშენიანების დაცვის ზონის დადგენის მიზანია მასში დაცული ძეგლების ისტორიულად ჩამოყალიბებული სივრცით-არქიტექტურული გარემოს, განაშენიანების ტრადიციული ფორმებისა და იერსახის შენარჩუნება, ქალაქის ისტორიული ნაწილის, როგორც ისტორიულად ჩამოყალიბებული ორგანიზმის (დაგეგმარების სტრუქტურა, მორფოლოგია, შენობების მასშტაბი, ხასიათი, სილუეტი, იერსახე, ლანდშაფტი და სხვა), დაცვისა და შენარჩუნების უზრუნველყოფა, სარეაბილიტაციო, სამშენებლო და სხვა სამუშაოთა რეგულირება, ქალაქის გარემოს გაჯანსაღება, დეგრადირებული ურბანული ქსოვილის ისტორიულ სახესთან მაქსიმალურად მიახლოება, ისტორიული განაშენიანების ეკონომიკური და კულტურული პოტენციალის რეალიზაცია.

3. ისტორიული განაშენიანების დაცვის ზონაში ქალაქგეგმარებითი და სამშენებლო დოკუმენტაციის შედგენისას უზრუნველყოფილი უნდა იქნეს ისტორიული გარემოს დაგეგმარების, განაშენიანების, ლანდშაფტის შენარჩუნება, მათი დაკარგული ელემენტების აღდგენის შესაძლებლობა.

4. ისტორიული განაშენიანების დაცვის ზონაში მშენებლობა დასაშვებია მხოლოდ იმ შემთხვევაში, თუ:

ა) სამშენებლო ობიექტი ენაცვლება მწვავე ავარიულ მდგომარეობაში მყოფ, ისტორიულ და მხატვრულ ღირებულებას მოკლებულ შენობას, ნაგებობას ან საინჟინრო-საკომუნიკაციო ქსელს;

ბ) სამშენებლო საქმიანობამ უნდა გააუმჯობესოს დეგრადირებული ურბანული ქსოვილი (შეავსოს ისტორიულ განაშენიანებაში ნგრევის შედეგად გაჩენილი სიცარიელეები, შეცვალოს ღირებულ შენობებს შორის მოქცეული არაღირებული ნაგებობები, გაათავისუფლოს სივრცე ისტორიულად ჩამოყალიბებულ გარემოში დისონანსის შემტანი ნაგებობებისაგან, თავდაპირველი სახით აღადგინოს მისი ისტორიული გარემო და სხვა).

5. საპროექტო ობიექტის კონფიგურაცია, პროპორციები და გეგმარებითი სტრუქტურა უნდა შეესაბამებოდეს საპროექტო ტერიტორიის ირგვლივ ისტორიულად ჩამოყალიბებულ ტიპს. შენობა ორგანულად უნდა ერწყმოდეს განაშენიანების ტრადიციულ ფორმებს და გარემოს, არ უნდა უპირისპირდებოდეს ისტორიული განაშენიანების იერსახეს, მორფოლოგიასა და მასშტაბს, ლანდშაფტურ გარემოს.

6.  ისტორიული განაშენიანების დაცვის ზონაში საქართველოს კანონმდებლობით განსაზღვრულმა ორგანომ მხოლოდ განსაკუთრებულ  შემთხვევაში და საექსპერტო დასკვნის საფუძველზე, სამინისტროს თანხმობით, საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი წესით შეიძლება გასცეს ნებართვა ისეთი ტერიტორიის განაშენიანებაზე, რომელიც ისტორიულად არ ყოფილა განაშენიანებული.

7. იმ ტერიტორიებზე, სადაც მეცნიერული კვლევის საფუძველზე დასტურდება არა უმეტეს 50 წლის წინ მაღალი ისტორიულ-კულტურული ღირებულების მქონე არქიტექტურული ობიექტის არსებობა, მშენებლობა დასაშვებია მხოლოდ სათანადო კვლევის საფუძველზე დამუშავებული, ამ ობიექტის პროექტთან მაქსიმალურად მიახლოებული პროექტით.

8. ისტორიული განაშენიანების დაცვის ზონაში ისტორიულად ჩამოყალიბებული ქუჩათა ქსელის შეცვლა, გაფართოება, ნიშნულების ამაღლება, დაწევა ან სხვა ცვლილება დასაშვებია მხოლოდ შესაბამისი გეგმარებითი და მეცნიერული დასაბუთების საფუძველზე, ისტორიულ იერსახესთან მაქსიმალურად მიახლოებით.

საქართველოს 2010 წლის 15 დეკემბრის კანონი №4045 - სსმI,№75,27.12.2010 წ., მუხ.467

საქართველოს 2013 წლის  6  სექტემბრის   კანონი  №1075  – ვებგვერდი, 25.09.2013წ.

    მუხლი 38. განაშენიანების რეგულირების ზონისა და რეჟიმის დადგენა

1. განაშენიანების რეგულირების ზონად განისაზღვრება ტერიტორია, სადაც ავთენტიკური სახით შემორჩენილია ისტორიული განაშენიანების, ქუჩათა ქსელის, გეგმარებითი სტრუქტურის ფრაგმენტები ან/და ცალკეული ძეგლები, კულტურული ღირებულების მქონე სხვა უძრავი ობიექტები, ფონური განაშენიანება. განაშენიანების რეგულირების ზონა შეიძლება ასევე იყოს კულტურული მემკვიდრეობის დამცავი სხვა ზონის ბუფერული ზონა.

2. განაშენიანების რეგულირების ზონის დადგენის მიზანია ისტორიულად ჩამოყალიბებული და ახალი განაშენიანების ჰარმონიულად შერწყმის უზრუნველყოფა.

3. განაშენიანების რეგულირების ზონაში უზრუნველყოფილი უნდა იქნეს ისტორიულად ჩამოყალიბებული სივრცითი დომინანტების განმტკიცება და აღდგენა გარემოს არქიტექტურულ-სივრცობრივ ორგანიზაციაზე, ძეგლებისათვის და კულტურული ღირებულების მქონე სხვა უძრავი ობიექტებისათვის არქიტექტურული და სივრცითი გარემოს, ისტორიულად ჩამოყალიბებული დაგეგმარების სტრუქტურის ან მისი ფრაგმენტების შენარჩუნება.

4. განაშენიანების რეგულირების ზონაში, ისტორიული განაშენიანების დაცვის ზონაში დაშვებული მშენებლობების გარდა, ასევე დასაშვებია ისეთი სამშენებლო სამუშაოები, რომლებიც არ ეწინააღმდეგება ამ მუხლის და ამ კანონის 35-ე მუხლის მოთხოვნებს.

5. ძეგლთა უკეთ წარმოჩენის, ისტორიულად ჩამოყალიბებული და ახალი განაშენიანების ჰარმონიულად შერწყმის უზრუნველყოფის მიზნით განაშენიანების რეგულირების ზონაში უნდა დადგინდეს აღქმის განსაკუთრებულად ხელსაყრელი წერტილები, შენარჩუნებული უნდა იქნეს პანორამებისა და ცალკეულ ძეგლთა ხილვის შესაძლებლობა ახალ მშენებლობათა რეგლამენტირების და ისტორიულად ჩამოყალიბებულ გარემოში შეუსაბამო ობიექტების აღების გზით.

    მუხლი 39. ისტორიული ლანდშაფტის დაცვის ზონისა და რეჟიმის დადგენა

1. ისტორიული ლანდშაფტის დაცვის ზონად განისაზღვრება ისტორიული, კულტურული, ესთეტიკური ღირებულების მქონე ბუნებრივი, სასოფლო ან ურბანული ტერიტორია, რომლის ჩამოყალიბება ისტორიული განვითარების მანძილზე მთლიანად ან ნაწილობრივ ადამიანის საქმიანობის შედეგია ან რომელიც ცალკეული ძეგლების ისტორიულად ჩამოყალიბებული ბუნებრივი გარემოა.

2. ისტორიული ლანდშაფტის დაცვის ზონის დადგენის მიზანია კულტურული მემკვიდრეობის უძრავი ობიექტებისა და კულტურული მემკვიდრეობის დამცავი ზონების, ასევე ისტორიულ მოვლენებთან, გადმოცემებთან და ფოლკლორთან დაკავშირებული ადგილების ისტორიულად ჩამოყალიბებული ბუნებრივი გარემოს შენარჩუნება და მისი იერსახის აღდგენა.

3. ისტორიული ლანდშაფტის დაცვის ზონაში აუცილებელია: ბუნებრივი რელიეფისა და წყალსატევების შენარჩუნება, ლანდშაფტის განთავისუფლება კულტურულ ღირებულებას მოკლებული, დისონანსის შემტანი შენობა-ნაგებობებისა და ნარგავებისაგან, მცენარეული საფარის დაცვა-რეგულირება, ტყისა და მწვანე საფარის ბუნებრივი აღდგენის უზრუნველყოფა, მდელოებისა და სხვა ტერიტორიების დაცვა დამეწყვრისა და წალეკვისაგან.

4. ისტორიული ლანდშაფტის დაცვის ზონაში დაშვებულია მხოლოდ:

ა) შემდეგი სამშენებლო სამუშაოები:

ა.ა) კულტურული ან ისტორიული ღირებულების მქონე შენობა-ნაგებობების კვლევითი და სარეაბილიტაციო სამუშაოები;

ა.ბ) დასაბუთებული აუცილებლობის შემთხვევაში, ამ მუხლის მე-2 და მე-3 პუნქტებში მითითებულ მიზნებთან და ამოცანებთან ფუნქციურად დაკავშირებული ნაგებობების, საზოგადოებრივ ინტერესებთან დაკავშირებული დროებითი ნაგებობების ან სახელმწიფოებრივი ინტერესით განპირობებული იმგვარი ხაზობრივი ნაგებობების მშენებლობა, რომლებიც მნიშვნელოვნად არ უცვლის სახეს ისტორიულ რელიეფსა და ლანდშაფტს, არ აუარესებს ზონაში დაცული და ვიზუალური დაცვის არეალებში განლაგებული კულტურული მემკვიდრეობის აღქმას;

ბ) ისეთი სამეურნეო საქმიანობა, რომელიც არ ეწინააღმდეგება ამ მუხლის პირველ და მე-2 პუნქტებში მითითებულ მიზნებსა და ამოცანებს.

    მუხლი 40. არქეოლოგიური დაცვის ზონა და რეჟიმის დადგენა

1. არქეოლოგიური დაცვის ზონად განისაზღვრება ტერიტორია, სადაც გამოვლენილი, დაფიქსირებული ან დაზვერილია კულტურული ფენები ან/და არქეოლოგიური ობიექტები.

2. არქეოლოგიური დაცვის ზონის დადგენის მიზანია მასში არსებული არქეოლოგიური ძეგლების, კულტურული ფენების, გამოვლენილი ან დაზვერილი არქეოლოგიური ობიექტებისა და მათი მიმდებარე ტერიტორიების დაცვის უზრუნველყოფა.

3. არქეოლოგიური დაცვის ზონაში აკრძალულია ყოველგვარი საქმიანობა, რომელიც გამოიწვევს ზონაში დაცული კულტურული მემკვიდრეობის დაზიანებას, განადგურებას, მისი აღქმის გაუარესებას ან ხელს შეუშლის მასზე სრულფასოვანი მეცნიერული კვლევის ჩატარებას, მათ შორის:

ა) მიწის სამუშაოები, გარდა სასოფლო-სამეურნეო და არქეოლოგიურ სამუშაოებთან დაკავშირებული მიწის სამუშაოებისა;

ბ) საქართველოს კანონმდებლობით გათვალისწინებული ნარჩენების, აგრეთვე არქეოლოგიური გათხრების დროს დაგროვილი ფუჭი ქანების დაყრა.

4. თუ დადგინდება, რომ არქეოლოგიური დაცვის ზონაში ზოგიერთი სახის საქმიანობა, მათ შორის, სატრანსპორტო საშუალებათა მოძრაობა, გარკვეული სასოფლო-სამეურნეო სამუშაოები ან საფეხმავლო მიმოსვლა დაზიანების ან განადგურების საფრთხეს შეუქმნის არქეოლოგიურ ობიექტებს ან კულტურულ ფენებს, სამინისტროს წარდგინებით საქართველოს მთავრობა უფლებამოსილია ზონის ფარგლებში შეზღუდოს ან აკრძალოს ამგვარი საქმიანობა. ამ შემთხვევაში ზონის ტერიტორიაზე თვალსაჩინო ადგილას უნდა განთავსდეს საინფორმაციო დაფა, სატრანსპორტო მიმოსვლის შეზღუდვის ან აკრძალვის შემთხვევაში – ასევე შესაბამისი ნიშანი, რომლებზედაც მიეთითება ზონის ფარგლებში საქმიანობის შეზღუდვის ან აკრძალვის შესახებ.

საქართველოს 2014 წლის 26 დეკემბრის კანონი №3001  – ვებგვერდი, 12.01.2015წ.

    მუხლი 41. კულტურული მემკვიდრეობის დამცავ ზონებში ქალაქთმშენებლობითი დოკუმენტაციის შეთანხმებისა და სამშენებლო საქმიანობის განხორციელების წესი

1. კულტურული მემკვიდრეობის დამცავ ზონებში ქალაქთმშენებლობით დოკუმენტაციას ამტკიცებს საქართველოს კანონმდებლობით განსაზღვრული ორგანო სამინისტროსთან შეთანხმებით, საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი წესით.

2. კულტურული მემკვიდრეობის დამცავ ზონებში სამშენებლო და სარეკონსტრუქციო პროექტებზე მშენებლობის ნებართვას გასცემს საქართველოს კანონმდებლობით განსაზღვრული ორგანო სამინისტროს თანხმობით, საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი წესით.

3. (ამოღებულია).

საქართველოს 2008 წლის 21 ნოემბრის კანონი № 528 - სსმ I, 34 , 04 . 1 2.200 8 წ., მუხ.2 12

საქართველოს 2013 წლის  6  სექტემბრის   კანონი  №1075  – ვებგვერდი, 25.09.2013წ.

    მუხლი 42. ისტორიული განაშენიანების დაცვის ზონასა და განაშენიანების რეგულირების ზონაში განაშენიანების დაგეგმვა, ისტორიულ-კულტურული საყრდენი გეგმა, განაშენიანების გეგმა/განაშენიანების დეტალური გეგმა

1. ისტორიული განაშენიანების დაცვის ზონასა და განაშენიანების რეგულირების ზონაში განაშენიანების გეგმას/განაშენიანების დეტალურ გეგმას სამინისტროსთან შეთანხმებით ამტკიცებს საქართველოს კანონმდებლობით განსაზღვრული შესაბამისი ორგანო.

2. ისტორიული განაშენიანების დაცვის ზონასა და განაშენიანების რეგულირების ზონაში განაშენიანების გეგმის/განაშენიანების დეტალური გეგმის შემუშავების საფუძველია ისტორიულ-კულტურული საყრდენი გეგმა, რომლის პრინციპებიც გათვალისწინებული უნდა იქნეს სივრცით-ტერიტორიული დაგეგმვის დოკუმენტაციის შედგენისას.

3. ისტორიულ-კულტურული საყრდენი გეგმა არის მრავალდისციპლინური მიდგომის საფუძველზე შემუშავებული სპეციალური კომპლექსური სამეცნიერო-კვლევითი დოკუმენტი, რომელიც მოიცავს კულტურული მემკვიდრეობის დამცავი ზონებისა და მათში არსებული ძეგლების, ისტორიულად ჩამოყალიბებული გარემოს ამსახველ ინფორმაციულ და ანალიტიკურ მასალას და შეიცავს რეკომენდაციებს მათი დაცვისათვის აუცილებელი ქალაქთმშენებლობითი და გეგმარებითი რეგლამენტაციის შესახებ.

4. ისტორიულ-კულტურული საყრდენი გეგმა შედგება საინფორმაციო, ანალიტიკური და დასკვნითი ნაწილებისაგან.

5. ისტორიულ-კულტურული საყრდენი გეგმის საინფორმაციო ნაწილი არის დაფარვითი ინვენტარიზაციის შედეგად მიღებული კომპლექსური საინფორმაციო ბაზა ტერიტორიის არსებული მდგომარეობის შესახებ და შედგება შემდეგი ნაწილებისაგან:

ა) მითითება შესაბამის დამცავ ზონაზე (ზონებზე);

ბ) ტერიტორიის სიტუაციური გეგმა;

გ) ტერიტორიის საზღვრების გეგმა კოორდინატების მითითებით;

დ) ტერიტორიის ტოპოგრაფიული გეგმა;

ე) საარქივო-ბიბლიოგრაფიული მასალა;

ვ) უძრავი ძეგლის სააღრიცხვო ბარათით გათვალისწინებული ინფორმაცია ტერიტორიაზე არსებული ძეგლებისა და კულტურული მემკვიდრეობის სხვა ობიექტების შესახებ, ასევე ძირითადი მონაცემები ტერიტორიაზე არსებული ყველა სხვა შენობა-ნაგებობის თაობაზე;

ზ) შემდეგი ინფორმაციის შემცველი თემატური რუკები და სხვა გრაფიკული მასალა:

ზ.ა) ტერიტორიაზე არსებული ძეგლები და კულტურული მემკვიდრეობის სხვა ობიექტები;

ზ.ბ) ფონური განაშენიანება და შეუსაბამო ობიექტები;

ზ.გ) განაშენიანების მორფოლოგია და გეგმარებითი სტრუქტურა;

ზ.დ) შენობა-ნაგებობების ფუნქციური დანიშნულება;

ზ.ე) შენობა-ნაგებობების სართულიანობა;

ზ.ვ) შენობა-ნაგებობების ფიზიკური მდგომარეობა;

ზ.ზ) შენობა-ნაგებობების ასაკი;

ზ.თ) შენობა-ნაგებობების არქიტექტურულ-მხატვრული ღირებულება;

ზ.ი) ტერიტორიაზე არსებული ურბანული და ბუნებრივი სივრცითი დომინანტები;

ზ.კ) მნიშვნელოვანი პანორამებისა და პერსპექტივების აღქმის წერტილები;

ზ.ლ) ისტორიულად ჩამოყალიბებული ლანდშაფტის საზღვრები;

ზ.მ) ტერიტორიაზე არსებული მწვანე მასივები, სკვერები, ბაღები და პარკები;

ზ.ნ) ქუჩათა ქსელის და გზების კლასიფიკაცია;

ზ.ო) ტერიტორიის ძირითადი გრძივი და განივი ჭრილები, მნიშვნელოვან ქუჩათა სქემატური განშლები შენობა-ნაგებობათა ძირითადი ნიშნულების ჩვენებით;

თ) ისტორიულ-კულტურული ღირებულების მქონე ობიექტების, ურბანული და ბუნებრივი პანორამების ფოტოფიქსაციის მასალები.

6. ისტორიულ-კულტურული საყრდენი გეგმის ანალიტიკური ნაწილი შედგება შემდეგი ნაწილებისაგან:

ა) ისტორიულად ჩამოყალიბებული გარემოს ზოგადი დახასიათება:

ა.ა) ტერიტორიის მნიშვნელობის განსაზღვრა ზოგად კონტექსტში;

ა.ბ) ისტორიულად ჩამოყალიბებული არქიტექტურული და ბუნებრივი სივრცითი დომინანტების მნიშვნელობის შეფასება-ანალიზი;

ბ) ისტორიულ-კულტურული ანალიზი:

ბ.ა) ქუჩათა ქსელისა და განაშენიანების ქრონოლოგიური განვითარების ანალიზი;

ბ.ბ) განაშენიანების ისტორიულად ჩამოყალიბებული ტიპების, მათი ძირითადი მახასიათებლების ანალიზი;

ბ.გ) ტრადიციული სამშენებლო მასალებისა და ტექნიკის ანალიზი;

ბ.დ) ისტორიულად ჩამოყალიბებული ფუნქციების შეფასება-ანალიზი;

გ) განაშენიანების ფიზიკური მდგომარეობის ზოგადი შეფასება-ანალიზი, შენობა-ნაგებობათა ისტორიულ-კულტურული ღირებულების შეფასება-ანალიზი და ისტორიულ-კულტურული თვალსაზრისით ჰომოგენური უბნების საზღვრების იდენტიფიკაცია;

დ) კონსერვაციისა და განვითარების არეალების დადგენა.

7. ისტორიულ-კულტურული საყრდენი გეგმის დასკვნითი ნაწილი შედგება შემდეგი ნაწილებისაგან:

ა) დამცავი ზონების ფარგლებში კულტურული მემკვიდრეობის დაცვისა და რეაბილიტაციის ძირითადი დებულებები და განვითარების პრინციპები;

ბ) ისტორიულ-კულტურული საყრდენი გეგმის გრაფიკული ნაწილი (სინთეზური რუკა);

გ) დამცავი ზონების ფარგლებში არსებული ძეგლებისა და კულტურული მემკვიდრეობის სხვა ობიექტების ნუსხა;

დ) რეკომენდაციები დამცავ ზონებში დასაშვები ქმედებებისათვის, მათ შორის, რეკომენდაციები სარეაბილიტაციო ობიექტებისა (ძეგლები, კულტურული მემკვიდრეობის სხვა ობიექტები, ფონური განაშენიანება, საზოგადოებრივი სივრცე და სხვა) და მათი რეაბილიტაციის მეთოდოლოგიის შესახებ.

8. ისტორიული განაშენიანების დაცვის ზონასა და განაშენიანების რეგულირების ზონაში განაშენიანების გეგმა/განაშენიანების დეტალური გეგმა, გარდა საქართველოს სივრცის დაგეგმარების, არქიტექტურული და სამშენებლო საქმიანობის კოდექსით გათვალისწინებული ნაწილებისა, უნდა შედგებოდეს აგრეთვე შემდეგი ნაწილებისაგან:

ა) მოთხოვნები კულტურული მემკვიდრეობის დაცვისა და რეაბილიტაციის შესახებ, კერძოდ, სარეაბილიტაციო ობიექტებში (ძეგლები და კულტურული მემკვიდრეობის სხვა ობიექტები, ფონური განაშენიანება, საზოგადოებრივი სივრცე და სხვა) ჩარევის შესახებ;

ბ) მოთხოვნები ტერიტორიების განვითარებისა და ახალი მშენებლობების შესახებ:

ბ.ა) კონსერვაციისა და განვითარების არეალების იდენტიფიკაცია (ასაღები და შესანარჩუნებელი შენობების მითითებით);

ბ.ბ) ახალი მშენებლობების დასაშვები პარამეტრები (მასშტაბი, სიმაღლე, სივრცითი და გეგმარებითი კონფიგურაცია, ფასადების რიტმი, ფენესტრაცია);

ბ.გ) მოთხოვნები საზოგადოებრივი სივრცის კეთილმოწყობის შესახებ.

9. თუ დამცავი ზონა, რომლისთვისაც მუშავდება განაშენიანების გეგმა/განაშენიანების დეტალური გეგმა, არაერთგვაროვან უბნებს ან არეალებს მოიცავს, განაშენიანების გეგმის რეგლამენტი უნდა შემუშავდეს ინდივიდუალურად, შესაბამისი უბნისათვის, მიკროუბნისათვის ან არეალისათვის.

საქართველოს 2018 წლის 20  ივლისის  კანონი №3217  –  ვებგვერდი, 13.08.2018წ.

    მუხლი 43. ისტორიულ-არქიტექტურული კვლევა

1. თუ კულტურული მემკვიდრეობის დამცავ ზონებში არ არსებობს ამ კანონით დადგენილი წესით დამტკიცებული განაშენიანების გეგმა, თითოეული სამშენებლო ობიექტის საპროექტო დოკუმენტაცია უნდა შემუშავდეს წინასაპროექტო ისტორიულ-არქიტექტურული კვლევის საფუძველზე. საპროექტო ობიექტის მოცულობა, გეგმარებითი სტრუქტურა და არქიტექტურული სახე დგინდება ამ კვლევის საფუძველზე. გამონაკლისია ამ მუხლის მე-4 პუნქტით განსაზღვრული ობიექტები.

2. ისტორიულ-არქიტექტურული კვლევის ჩატარებას უზრუნველყოფს ნებართვის მაძიებელი. ისტორიულ-არქიტექტურული კვლევის არეალი უნდა მოიცავდეს საპროექტო ნაკვეთს და მის ირგვლივ მდებარე ტერიტორიას, საპროექტო ნაკვეთის საზღვრებიდან შესაბამისი მიმართულებით ნაკვეთის სიგრძის/სიგანის არანაკლებ ორმაგი მანძილის ფარგლებში. ისტორიულ-არქიტექტურული კვლევის დოკუმენტაცია უნდა შედგებოდეს შემდეგი გრაფიკული და ტექსტური ნაწილებისაგან:

ა) საპროექტო ტერიტორიის ადგილი ქალაქის სტრუქტურაში და მისი არსებული მდგომარეობის დახასიათება (გრაფიკული და ტექსტური მასალა);

ბ) საკვლევი ტერიტორიის ტოპოგრაფიული გეგმა საპროექტო ნაკვეთის საზღვრების, საკვლევ ტერიტორიაზე არსებული ძეგლების ჩვენებით (მასშტაბი 1:500 და 1:200);

გ) საკვლევი ტერიტორიის ისტორიული რეტროსპექტივა, განვითარების ქრონოლოგია და ეტაპები (გრაფიკული, ტექსტური და ფოტომასალა);

დ) საკვლევ ტერიტორიაზე არსებული განაშენიანების ფოტოგანშლები, საპროექტო ნაკვეთსა და ტერიტორიაზე არსებული ძეგლების მითითებით (ფოტომასალა);

ე) საკვლევ ტერიტორიაზე არსებული განაშენიანების ანალიზი (გრაფიკული და ტექსტური მასალა), რაც მოიცავს:

ე.ა) განაშენიანების სტრუქტურის, მორფოლოგიისა და მასშტაბის, შენობა-ნაგებობებისა და ღია სივრცეების კონფიგურაციის დახასიათებას, განაშენიანების სტრუქტურაში მათი განლაგების თავისებურების გამოვლენას;

ე.ბ) ძეგლებისა და ვიზუალური დომინანტების, ლანდშაფტისა და განაშენიანების სივრცით-არქიტექტურულ შეფასებას, მათი სივრცითი ურთიერთდამოკიდებულების გამოვლენას;

ე.გ) განაშენიანების მხატვრული და დეკორატიული ელემენტების აღწერას, მათ სტილისტურ და სემანტიკურ იდენტიფიკაციას.

3. ისტორიულ-არქიტექტურული კვლევის დასკვნითი ნაწილი უნდა მოიცავდეს ჩატარებული კვლევის საფუძველზე შემუშავებულ რეკომენდაციებს საპროექტო ტერიტორიაზე განსახორციელებელი მშენებლობის სივრცით-გეგმარებითი და კომპოზიციური გადაწყვეტის შესახებ.

4. ისტორიულ-არქიტექტურული კვლევა სავალდებულო არ არის შემდეგი ობიექტებისა და სამშენებლო საქმიანობებისათვის:

ა) მცირე არქიტექტურული ფორმები, კერძოდ:

ა.ა) 50 მ3-მდე მოცულობის ნაგებობები – პავილიონები, ჯიხურები, უსაძირკვლო სავაჭრო დახლები, საჩრდილობლები, ავტოფარეხები, საზოგადოებრივი ტრანსპორტის გაჩერების ადგილები;

ა.ბ) 50 მ2-მდე ფართობის ბავშვთა სათამაშო და მცირე ზომის სპორტული მოედნები, ატრაქციონები;

ა.გ) ცალკე მდგომი ან შენობების ფასადებზე დამონტაჟებული საინფორმაციო და სარეკლამო ფარები და კონსტრუქციები;

ა.დ) დასასვენებელი სკამები, განათების ელემენტები, სკვერების, ხეივნების და სხვა, მცირე ზომის მწვანე ნარგავების ზონების კეთილმოწყობის და საინჟინრო აღჭურვილობის ნაწილები, აბრები, სანაგვე ურნები, ქალაქის საათები, ქუჩების დასახელებების და სახლების ნომრების ნიშნები, ღობეები, ჭიშკრები, მაღაზიების ვიტრინები, დასახლებებში შესასვლელების აღმნიშვნელი კომპლექსები, მემორიალური დაფების და ქანდაკებების არქიტექტურული მოწყობის ელემენტები, სასმელი წყლის სვეტები, 25 მ2-მდე ფართობის შადრევნები;

ბ) არსებული შენობების მცირე ცვლილებები საერთო ფართობით არა უმეტეს 50 მ2-ისა: სახურავის შეცვლა არსებულ გაბარიტებში, 50 მ3-მდე მოცულობის დაშენება ან მიშენება, კარის, ფანჯრის გაჭრა ან ამოშენება, აივნის დამატება ან მოხსნა.

საქართველოს 2018 წლის 20  ივლისის  კანონი №3217  –  ვებგვერდი, 13.08.2018წ.

    მუხლი 44. კულტურული მემკვიდრეობისთვის ზიანის მომტანი ან ამგვარი საფრთხის შემქმნელი საქმიანობის აღკვეთა

ამცავი ზონის რეჟიმით დაუშვებელი, ზონაში ან ზონის მიღმა არსებული კულტურული მემკვიდრეობისთვის ზიანის მომტანი ან ამგვარი საფრთხის შემქმნელი საქმიანობის გამოვლენის შემთხვევაში სამინისტრო საქმიანობის შეზღუდვის, შეჩერების ან შეწყვეტის მოთხოვნით მიმართავს შესაბამის სახელმწიფო/მუნიციპალიტეტის ორგანოებს.

საქართველოს 2020 წლის 15 ივლისის კანონი №6908 –  ვებგვერდი, 28.07.2020წ.

    მუხლი 45. დამცავ ზონებში შეუსაბამო შენობა-ნაგებობის სტატუსის მინიჭების პირობა

1. დამცავ ზონებში, გარდა საქართველოს სივრცის დაგეგმარების, არქიტექტურული და სამშენებლო საქმიანობის კოდექსით გათვალისწინებული შემთხვევებისა, შეუსაბამო შენობა-ნაგებობის სტატუსი ენიჭება აგრეთვე ისტორიულად ჩამოყალიბებულ გარემოში დისონანსის შემტან, მისი აღქმისათვის ხელის შემშლელ, ზონებში დაცული კულტურული მემკვიდრეობისათვის პრაქტიკულად თუ ესთეტიკურად ზიანის მომტან შენობას, ნაგებობას, საწარმოს, სახელოსნოს, საწყობს, აგრეთვე სატვირთო და სატრანსპორტო ნაკადების წარმომქმნელ, ნიადაგის, ატმოსფეროსა და წყალსატევების გამაჭუჭყიანებელ სხვა ობიექტს.

2. ქალაქთმშენებლობითი დოკუმენტაციის შემუშავებისა და დამტკიცების დროს, ასევე სამშენებლო და გეგმარებითი გადაწყვეტილებების მიღებისას საქართველოს კანონმდებლობით განსაზღვრული ორგანოები ვალდებული არიან გაითვალისწინონ შეუსაბამო შენობა-ნაგებობების აღებისა და კორექტირების პერსპექტივა.

საქართველოს 2018 წლის 20  ივლისის  კანონი №3217  –  ვებგვერდი, 13.08.2018წ.

    მუხლი 46. კულტურული მემკვიდრეობის სარეაბილიტაციო არეალი

1. საქართველოს მთავრობის დადგენილებით, კულტურული მემკვიდრეობის რეაბილიტაციის ხელშეწყობისა და წახალისების მიზნით, სამინისტროს წარდგინებითა და მუნიციპალიტეტის ინიციატივით კულტურული მემკვიდრეობის ზოგად დამცავ ზონაში შესაძლებელია დადგინდეს კულტურული მემკვიდრეობის სარეაბილიტაციო არეალი, რისი საფუძველიცაა სარეაბილიტაციო არეალის განვითარების პროგრამა.

2. კულტურული მემკვიდრეობის სარეაბილიტაციო არეალის დადგენის საფუძველია:

ა) ძეგლებისა და კულტურული მემკვიდრეობის სხვა ობიექტების მაღალი კონცენტრაცია;

ბ) მაღალი ისტორიულ-კულტურული ღირებულების სივრცით-არქიტექტურული გარემო;

გ) ისტორიული განაშენიანების მძიმე ფიზიკური მდგომარეობა, დეგრადირების საფრთხის წინაშე მდგარი ავთენტიკური ისტორიული განაშენიანება და გარემო.

3. სახელმწიფო და მუნიციპალიტეტის ორგანოები პასუხისმგებელი არიან სარეაბილიტაციო არეალის განვითარების პროგრამის განხორციელებასა და მის ზედამხედველობაზე.

4. საქართველოს მთავრობისათვის დასამტკიცებლად წარდგენილი კულტურული მემკვიდრეობის სარეაბილიტაციო არეალის განვითარების პროგრამა უნდა მოიცავდეს:

ა) სარეაბილიტაციო არეალში არსებული სიტუაციის კომპლექსურ შეფასებას;

ბ) სარეაბილიტაციო არეალში არსებული განაშენიანების ისტორიული და მხატვრულ-არქიტექტურული ღირებულების შეფასებას;

გ) სარეაბილიტაციო არეალში არსებული ძეგლების კვლევას და შეფასებას;

დ) სარეაბილიტაციო არეალში არსებული ეკონომიკური და სოციალური სიტუაციის, ტურისტული, ეკონომიკური და სოციალური პოტენციალის განვითარების ანალიზს;

ე) სარეაბილიტაციო არეალში არსებული კულტურული მემკვიდრეობის რეაბილიტაციის პირობებს;

ვ) სარეაბილიტაციო არეალში არსებული ურბანული ქსოვილის გაჯანსაღების პირობებს;

ზ) სარეაბილიტაციო არეალში არსებული ძეგლების, კულტურული მემკვიდრეობის სხვა ობიექტებისა და სხვა შენობა-ნაგებობების რეაბილიტაციის პროექტებს;

თ) სარეაბილიტაციო არეალში არსებული მიწისზედა და მიწისქვეშა კომუნიკაციების მაგისტრალური ქსელებისა და საინჟინრო კომუნიკაციების რეაბილიტაციის პროექტებს;

ი) სარეაბილიტაციო არეალის ინფრასტრუქტურისა და საზოგადოებრივი სივრცის რეაბილიტაციის პროექტებს;

კ) სარეაბილიტაციო არეალის განვითარების პროგრამის ხარჯთაღრიცხვას;

ლ) სარეაბილიტაციო არეალის განვითარების პროგრამის განხორციელების ვადას;

მ) საზოგადოების ინფორმირებისა და სარეაბილიტაციო არეალის განვითარების პროგრამის განხორციელებაში მისი ჩართვის მექანიზმებს.

5. სარეაბილიტაციო არეალის განვითარების პროგრამის დაფინანსების წყაროებია:

ა) სახელმწიფო ბიუჯეტიდან გამოყოფილი სახსრები;

ბ) მუნიციპალიტეტის ბიუჯეტიდან გამოყოფილი სახსრები;

გ) საერთაშორისო ორგანიზაციების მიერ გაცემული გრანტები;

დ) შემოწირულებები;

ე) კულტურული მემკვიდრეობის სარეაბილიტაციო არეალის ინფრასტრუქტურის მოსაკრებელი;

ვ) ის სახსრები, რომლებიც არ არის აკრძალული საქართველოს კანონმდებლობით.

6. „კულტურული მემკვიდრეობის სარეაბილიტაციო არეალის ინფრასტრუქტურის მოსაკრებელი“ დგინდება კანონით, სარეაბილიტაციო არეალის განვითარების პრო გრამის განხორციელების ვადით.

საქართველოს 2020 წლის 15 ივლისის კანონი №6908 –  ვებგვერდი, 28.07.2020წ.

 

თავი IX. კულტურული მემკვიდრეობის ძეგლზე სამუშაოებისა და არქეოლოგიური სამუშაოების ჩატარების სამართლებრივი საფუძვლები, ნებართვების გაცემის წესი და სანებართვო პირობები

    მუხლი 47. ძეგლზე სამუშაოებისა და არქეოლოგიური სამუშაოების ჩატარების სამართლებრივი საფუძვლები, ნებართვების გაცემის წესი

1. ძეგლზე ამ კანონის 25-ე მუხლით განსაზღვრული სამუშაოების ჩატარების სამართლებრივი საფუძველია კულტურული მემკვიდრეობის ძეგლზე სამუშაოების ნებართვა, გარდა ამ მუხლის მე-2 და მე-10 პუნქტებში მითითებული შემთხვევებისა.

2. თუ ძეგლი იმავდროულად განსაკუთრებული მნიშვნელობის ობიექტია, მასზე ჩასატარებელ სამუშაოებზე გაიცემა განსაკუთრებული მნიშვნელობის ობიექტის მშენებლობის ნებართვა საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი წესით.

3. კულტურული მემკვიდრეობის ძეგლზე სამუშაოების ნებართვა გაიცემა სარეაბილიტაციო სამუშაოებზე, ხოლო უძრავი ძეგლის შემთხვევაში – ასევე კვლევით სამუშაოებზე, თუ ეს სამუშაოები გულისხმობს ძეგლზე ფიზიკურ ზემოქმედებას.

4. ძეგლზე ჩასატარებელ სამუშაოებზე გაიცემა მხოლოდ ერთი, ამ მუხლის პირველი ან მე-2 პუნქტით განსაზღვრული ნებართვა და ძეგლზე სამუშაოების ჩატარება სხვა ნებართვას არ საჭიროებს.

5. არქეოლოგიური სამუშაოების ჩატარების სამართლებრივი საფუძველია არქეოლოგიური სამუშაოების ნებართვა, გარდა ძეგლზე ჩასატარებელი არქეოლოგიური სამუშაოებისა და ამ მუხლის მე-10 პუნქტში მითითებული შემთხვევებისა. არქეოლოგიური სამუშაოების ნებართვა გაიცემა მხოლოდ იმ საველე არქეოლოგიურ სამუშაოებზე, რომლებიც გულისხმობს არქეოლოგიურ ობიექტზე ფიზიკურ ზემოქმედებას.

6. კულტურული მემკვიდრეობის ძეგლზე სამუშაოებისა და არქეოლოგიური სამუშაოების ნებართვებს გასცემს სამინისტრო ან სამინისტროს წარდგინებით, საქართველოს მთავრობის დადგენილების საფუძველზე განსაზღვრული შესაბამისი უფლებამოსილი ორგანო. ნებართვა გაიცემა შესაბამისი საპროექტო დოკუმენტაციით განსაზღვრული სამუშაოების დასრულებისათვის საჭირო ვადით, სამუშაოთა მოცულობის, სირთულის, გარემო პირობების, ასევე ნებართვის მაძიებლის მიერ წარმოდგენილი სამუშაოების ჩატარების კალენდარული გრაფიკის გათვალისწინებით.

7. კულტურული მემკვიდრეობის ძეგლზე სამუშაოების ნებართვის მაძიებელი შეიძლება იყოს მხოლოდ ძეგლის მესაკუთრე ან მის მიერ უფლებამოსილი პირი, ხოლო არქეოლოგიური სამუშაოების ნებართვის მაძიებელი შეიძლება იყოს მხოლოდ შესაბამისი მიწის ნაკვეთის მესაკუთრე ან მის მიერ უფლებამოსილი პირი, გარდა ამ კანონის 54-ე მუხლში მითითებული შემთხვევებისა.

8. თუ ძეგლზე სამუშაოები ან არქ ეოლოგიური სამუშაოები სახელმწიფო ორგანომ უნდა ჩაატაროს, ხორციელდება ამ კანონით განსაზღვრული შესაბამისი პროცედურა, მაგრამ სანებართვო მოწმობა არ გაიცემა.

9. ძეგლზე სამუშაოებისა და არქეოლოგიური სამუშაოების ჩატარებაზე უფლებამოსილია მხოლოდ ამ სფეროში შესაბამისი კვალიფიკაციის მქონე პირი. ძეგლზე სამუშაოებსა და არქეოლოგიურ სამუშაოებთან დაკავშირებული სერტიფიცირების წესები დგინდება საქართველოს კანონმდებლობით.

10. ამ მუხლით განსაზღვრული ნებართვები არ გაიცემა, თუ სამუშაოების ჩატარებაზე არსებობს სასამართლოს გადაწყვეტილება.

11. ძეგლზე სამუშაოების ან არქეოლოგიური სამუშაოების სანებართვო მოწმობაში უნდა მიეთითოს ნებართვის მფლობელის ვინაობა, შესაბამისი განცხადების თარიღი და სარეგისტრაციო ნომერი, სამუშაოთა სახეობა და ჩატარების ვადები. სანებართვო მოწმობების ფორმები მტკიცდება მინისტრის ნორმატიული აქტით.

12. ამ თავით განსაზღვრული ნებართვების გაცემის სხვა წესი და სანებართვო პირობები დგინდება საქართველოს სივრცის დაგეგმარების, არქიტექტურული და სამშენებლო საქმიანობის კოდექსით.

საქართველოს 2008 წლის 21 ნოემბრის კანონი № 528 - სსმ I, 34 , 04 .1 2.200 8 წ., მუხ.2 12

საქართველოს 2013 წლის  6  სექტემბრის   კანონი  №1075  – ვებგვერდი, 25.09.2013წ.
საქართველოს 2018 წლის 20  ივლისის  კანონი №3217  –  ვებგვერდი, 13.08.2018წ.

    მუხლი 48. განცხადების წარდგენა კულტურული მემკვიდრეობის ძეგლზე სამუშაოების ნებართვის ან არქეოლოგიური სამუშაოების ნებართვის მისაღებად

1. განცხადება კულტურული მემკვიდრეობის ძეგლზე სამუშაოების ნებართვის ან არქეოლოგიური სამუშაოების ნებართვის მისაღებად უნდა შეიცავდეს ზუსტ მითითებას, თუ რა სახეობისა და მოცულობის სამუშაოებს ისახავს მიზნად ნებართვის მაძიებელი.

2. განცხადება და თანდართული დოკუმენტაცია ნებართვის გამცემ ორგანოს წარედგინება ორ ეგზემპლარად, რომელთაგან ერთი, სათანადო წესით დამოწმებული, გადაწყვეტილების მიღების შემდეგ გადაეცემა ნებართვის მფლობელს.

3. განცხადებას, გარდა „ლიცენზიებისა და ნებართვების შესახებ“ საქართველოს კანონით გათვალისწინებული დოკუმენტებისა, დამატებით უნდა დაერთოს:

ა) შესაბამისი სამუშაოების ამ კანონით განსაზღვრული სრული საპროექტო დოკუმენტაცია, გარდა ამ კანონის 51-ე მუხლით გათვალისწინებული შემთხვევებისა;

ბ) უძრავი ობიექტის შემთხვევაში – შესაბამისი ობიექტის ან ტერიტორიის საკუთრების დამადასტურებელი დოკუმენტი და საკადასტრო რუკა, ხოლო თუ ნებართვის მაძიებელი არ არის შესაბამისი ობიექტის ან ტერიტორიის მესაკუთრე, – ასევე უფლებამოსილების დამადასტურებელი დოკუმენტი;

გ) თუ უძრავი ობიექტი სახელმწიფო/მუნიციპალიტეტის საკუთრებაა უძრავი ობიექტის სახელმწიფო/მუნიციპალიტეტის საკუთრებაში არსებობის დამადასტურებელი დოკუმენტი. ამ შემთხვევაში ნებართვის გაცემასთან დაკავშირებულ ადმინისტრაციულ წარმოებაში სხვა ადმინისტრაციული ორგანოს სახით მონაწილეობს შესაბამისი სახელმწიფო/მუნიციპალიტეტის ორგანო, რომელიც განაცხადებს განსაზღვრულ სამუშაოებზე თანხმობას ან დასაბუთებულ უარს გასცემს „ლიცენზიებისა და ნებართვების შესახებ“ საქართველოს კანონით დადგენილი წესით.

4. არქეოლოგიური სამუშაოების ნებართვის შემთხვევაში განცხადებას ასევე უნდა დაერთოს მუზეუმის, ინსტიტუტის ან სხვა შესაბამისი დაწესებულების თანხმობის წერილი სამუშაოთა ჩატარების შედეგად გამოვლენილი არქეოლოგიური მასალის განთავსებისა და მისი შენახვის პირობების უზრუნველყოფის შესახებ.

5. თუ ძეგლზე სხვა სამუშაოებთან ერთად ან დამოუკიდებლად უნდა ჩატარდეს არქეოლოგიური სამუშაოები, განცხადებას კულტურული მემკვიდრეობის ძეგლზე სამუშაოების ნებართვის გაცემის თაობაზე უნდა დაერთოს ამ კანონით განსაზღვრული არქეოლოგიური სამუშაოების საპროექტო დოკუმენტაცია.

საქართველოს 2020 წლის 15 ივლისის კანონი №6908 –  ვებგვერდი, 28.07.2020წ.

    მუხლი 49. ძეგლზე სამუშაოების საპროექტო დოკუმენტაციის შემადგენლობა

1. მოძრავი ძეგლის, ასევე უძრავი ძეგლის გადაადგილებადი ფრაგმენტის (გარდა პალეოგრაფიული და მონუმენტური სახვითი ხელოვნების ძეგლებისა) კვლევითი და სარეაბილიტაციო სამუშაოების პროექტი შედგება შემდეგი ნაწილებისაგან:

ა) განმარტებითი ბარათი (პრობლემის დეტალური აღწერა და მისი გადაჭრის გზების განსაზღვრა, შერჩეული მეთოდოლოგიის დასაბუთება);

ბ) ძეგლის არსებული მდგომარეობის ფიქსაცია, მათ შორის, ფოტო და ვიზუალური აღწერის მასალები, შესაბამისი ანალიზები;

გ) სამუშაო გეგმა, მისი დასაბუთება, პროცესის თანმიმდევრობის ჩვენებით; სამუშაოების ჩატარების კალენდარული გრაფიკი;

დ) მოსალოდნელი შედეგების აღწერა.

2. უძრავი ძეგლის კვლევითი სამუშაოების პროექტი შედგება შემდეგი ნაწილებისაგან:

ა) განმარტებითი ბარათი. განმარტებით ბარათში დასაბუთებული უნდა იყოს კვლევის მიზნით ძეგლზე ფიზიკური ზემოქმედების აუცილებლობა და კვლევითი სამუშაოების შესაბამისობა საქართველოს კანონმდებლობის მოთხოვნებთან. განმარტებით ბარათში უნდა მიეთითოს:

ა.ა) ძეგლის ზუსტი დასახელება, მისი ადგილმდებარეობის დასახელება და ზუსტი მისამართი;

ა.ბ) სამუშაოთა სახეობები და მოცულობა, შერჩეული მეთოდოლოგია;

ა.გ) კომპლექსური ძეგლის შემთხვევაში, როდესაც არსებობს საქართველოს კანონმდებლობის შესაბამისად დამტკიცებული კონსერვაციის გეგმა, ხოლო პროექტი მხოლოდ მისი ფრაგმენტის შესწავლას ითვალისწინებს, – სამუშაოების კონსერვაციის გეგმასთან შესაბამისობა;

ბ) საპროექტო ობიექტის ადგილმდებარეობის სიტუაციური გეგმა (მასშტაბი 1:1000 ან 1:2000), ადგილმდებარეობის განმსაზღვრელი გლობალური თანამგზავრული სისტემით განსაზღვრული კოორდინატებით (შემდგომში – GPS კოორდინატები);

გ) საპროექტო ობიექტის საერთო ხედების ამსახველი უახლესი ფოტომასალა;

დ) სამუშაო გეგმა, მისი დასაბუთება, პროცესის თანმიმდევრობის ჩვენებით; სამუშაოების ჩატარების კალენდარული გრაფიკი;

ე) მოსალოდნელი შედეგების აღწერა.

3. უძრავი ძეგლის სარეაბილიტაციო სამუშაოების პროექტი უნდა შემუშავდეს კვლევითი სამუშაოების საფუძველზე. იგი, გარდა ამ მუხლის მე-4 პუნქტში მითითებული შემთხვევისა, შედგება შემდეგი ნაწილებისაგან:

ა) განმარტებითი ბარათი (პრობლემის დეტალური აღწერა და მისი გადაჭრის გზების განსაზღვრა, შერჩეული მეთოდოლოგიის დასაბუთება);

ბ) საპროექტო ობიექტის ადგილმდებარეობის სიტუაციური გეგმა (მასშტაბი 1:1000 ან 1:2000);

გ) საპროექტო ობიექტისა და მისი საერთო ხედების ამსახველი ფოტომასალა, საპროექტო ნაწილის განშლა მიმდებარე ნაგებობებთან ერთად, დაზიანების არსებობის შემთხვევაში – ლოკალური დაზიანების ამსახველი ფოტომასალა, საარქივო ფოტომასალა, პროექტით გათვალისწინებული სამუშაოების ჩატარების ფოტომონტაჟი;

დ) ძეგლის ანაზომები (კროკები, გამოხაზული ნახაზები (მასშტაბი 1:100, 1:50));

ე) სახელოვნებათმცოდნეო კვლევის შედეგები (ბიბლიოგრაფიული კვლევის ანალიზი, ნატურაში კვლევის ანალიზი, შესწავლილი ბიბლიოგრაფიული და საარქივო მასალის ჩამონათვალი);

ვ) კვლევითი სამუშაოებისას არქეოლოგიური კვლევის ჩატარების შემთხვევაში – არქეოლოგიური კვლევის შედეგები (საკვლევი ტერიტორიის კვადრატებად დაყოფის სქემა, არქეოლოგიური კვლევისას გამოვლენილი ძეგლების განლაგების სქემა და ანაზომი, შურფების განლაგების სქემა, დადასტურებული არქეოლოგის მიერ ხელმოწერით, კროკები, გამოხაზული ნახაზები (მასშტაბი 1:25, 1:20), ტექსტური აღწერილობა, არქეოლოგიური კვლევის შედეგების ანგარიში);

ზ) საინჟინრო-გეოლოგიური კვლევა (შურფების განლაგების სქემა, დადასტურებული არქეოლოგის ხელმოწერით, ლაბორატორიული ანალიზი, ლითოგრაფიული ჭრილები და რეკომენდაციები);

თ) არსებული სამშენებლო მასალების ბიოქიმიური ანალიზი (აღებული სინჯების განლაგების სქემა, ლაბორატორიული ანალიზი და რეკომენდაციები), კვლევა სამუშაოებისას გამოსაყენებელი მასალის ძეგლზე არსებულ მასალასთან თავსებადობის შესახებ;

ი) ზონდირების შემთხვევაში – ზონდაჟების განლაგების სქემა, კროკები, გამოხაზული ნახაზები (მასშტაბი 1:25, 1:20) და ტექსტური აღწერილობა;

კ) არქიტექტურული დეტალების განლაგების სქემები, კროკები, გამოხაზული ნახაზები (მასშტაბი 1:25, 1:20) და ტექსტური აღწერილობა;

ლ) კონსტრუქციული დეტალების განლაგების სქემა, კროკები, გამოხაზული ნახაზები (მასშტაბი 1:25, 1:20) და ტექსტური აღწერილობა;

მ) სადემონსტრაციო მასალა (გეგმები, ფასადები, ჭრილები (მასშტაბი 1:50, 1:100, 1:200), ფრაგმენტები და დეტალები (მასშტაბი 1:20, 1:10)), ფოტომონტაჟი და პროექტის დასაბუთება;

ნ) სამუშაო პროექტი (არქიტექტურული სამუშაო ნახაზები, შაბლონები (მასშტაბი 1:100, 1:50, 1:1), კონსტრუქციული მუშა ნახაზები და გაანგარიშებები);

ო) სამუშაო გეგმა, მისი დასაბუთება, პროცესის თანმიმდევრობის ჩვენებით; სამუშაოების ჩატარების კალენდარული გრაფიკი;

პ) სამუშაოთა ჩატარების ორგანიზების პროექტი;

ჟ) მოსალოდნელი შედეგების აღწერა.

4. მცირე სარეაბილიტაციო სამუშაოების (ფასადის სამღებრო სამუშაოები; აბრებისა და შუქფარების განთავსება; საინჟინრო კომუნიკაციების შეკეთება, გამოცვლა, დამონტაჟება მზიდი კონსტრუქციული ნაწილების ცვლილების გარეშე; ცალკეული არქიტექტურული დეტალების, მათ შორის, ღიობების, კიბეების, აივნების, დეკორატიული ელემენტების სახეცვლილება, ინტერიერში ჩასატარებელი სარესტავრაციო, სამღებრო ან სარემონტო, ასევე ძეგლის გაწმენდის სამუშაოები) პროექტი შედგება შემდეგი ნაწილებისაგან:

ა) განმარტებითი ბარათი (პრობლემის დეტალური აღწერა და მისი გადაჭრის გზების განსაზღვრა, შერჩეული მეთოდოლოგიის დასაბუთება);

ბ) საპროექტო ობიექტის ადგილმდებარეობის სიტუაციური გეგმა – მასშტაბი 1:1000 ან 1:2000;

გ) საპროექტო ობიექტის საერთო ხედების ამსახველი უახლესი ფოტომასალა;

დ) სამუშაოების ამსახველი გრაფიკული მასალა, შესაბამისი ნიშნულების ჩვენებით;

ე) ძეგლის შესაბამისი ნაწილის ანაზომები;

ვ) სახელოვნებათმცოდნეო კვლევა, ჩასატარებელ სამუშაოთა დასაბუთებით;

ზ) სამუშაო გეგმა, სამუშაოების ჩატარების კალენდარული გრაფიკი;

თ) პროექტით გათვალისწინებული სამუშაოების ჩატარების ფოტომონტაჟი.

41. იმგვარი მცირე სარეაბილიტაციო სამუშაოების პროექტი, რომელიც ითვალისწინებს მხოლოდ ძეგლის სახურავის (საბურველის) საფარისა (ყავარი, კრამიტი, ლორფინი და სხვ.) და სარინელების შეკეთებას, გამოცვლას ან/და დამონტაჟებას მზიდი კონსტრუქციული ნაწილების ცვლილების გარეშე, შედგება შემდეგი ნაწილებისაგან:

ა) საპროექტო ობიექტის საერთო ხედების ამსახველი უახლესი ფოტომასალა;

ბ) პროექტით გათვალისწინებული სამუშაოების ჩატარების ფოტომონტაჟი;

გ) განმარტებითი ბარათი (შერჩეული მეთოდოლოგიის დასაბუთება);

დ) სამუშაო გეგმა, სამუშაოების ჩატარების კალენდარული გრაფიკი.

5. თუ ძეგლზე სამუშაოები მისი პალეოგრაფიული ან მონუმენტური სახვითი ხელოვნების ძეგლის ფრაგმენტსაც მოიცავს, ძეგლზე სამუშაოების პროექტს ასევე უნდა დაერთოს ამ მუხლის მე-6 პუნქტით გათვალისწინებული დოკუმენტაცია.

6. პალეოგრაფიული ან მონუმენტური სახვითი ხელოვნების ძეგლზე სარეაბილიტაციო სამუშაოების პროექტი შედგება შემდეგი ნაწილებისაგან:

ა) განმარტებითი ბარათი (პრობლემის დეტალური აღწერა და მისი გადაჭრის გზების განსაზღვრა, შერჩეული მეთოდოლოგიის დასაბუთება);

ბ) უძრავი ძეგლის შემთხვევაში – საპროექტო ობიექტის ადგილმდებარეობის სიტუაციური გეგმა (მასშტაბი 1:1000 ან 1:2000), GPS კოორდინატებით;

გ) საპროექტო ობიექტის საერთო ხედების ამსახველი უახლესი ფოტომასალა, დაზიანებული ელემენტებისა და ფრაგმენტების დეტალური ფოტოფიქსაცია;

დ) საპროექტო ობიექტის ანაზომი, დაზიანებათა განლაგების სქემა (მასშტაბი 1:50, 1:25), ცალკეული დეტალები (მასშტაბი 1:1), შაბლონები;

ე) საპროექტო ობიექტის ბიოქიმიური ანალიზი (აღებული სინჯების განლაგების სქემა, ლაბორატორიული ანალიზის შედეგები);

ვ) საპროექტო ობიექტის სახელოვნებათმცოდნეო კვლევა;

ზ) შესაბამისი სპეციალისტის დასკვნა სამუშაოებისას გამოსაყენებელი მასალის ძეგლზე არსებულ მასალასთან თავსებადობის შესახებ;

თ) სამუშაო გეგმა, მისი დასაბუთება, პროცესის თანმიმდევრობის ჩვენებით; სამუშაოების ჩატარების კალენდარული გრაფიკი;

ი) მოსალოდნელი შედეგების აღწერა.

საქართველოს 2008 წლის 21 ნოემბრის კანონი № 528 - სსმ I, 34 , 04 . 1 2.200 8 წ., მუხ.2 12

    მუხლი 50. არქეოლოგიური სამუშაოების საპროექტო დოკუმენტაციის შემადგენლობა

არქეოლოგიური სამუშაოების საპროექტო დოკუმენტაცია შედგება შემდეგი ნაწილებისაგან:

ა) განმარტებითი ბარათი. განმარტებით ბარათში დასაბუთებული უნდა იყოს სამუშაოების ჩატარების აუცილებლობა და მათი შესაბამისობა საქართველოს კანონმდებლობის მოთხოვნებთან, სამუშაოების სახეობებისა და მოცულობის მითითებით. განმარტებით ბარათში უნდა მიეთითოს:

ა.ა) არქეოლოგიური ობიექტის ზუსტი დასახელება (ასეთის არსებობის შემთხვევაში);

ა.ბ) მისი ადგილმდებარეობის დასახელება და ზუსტი მისამართი;

ა.გ) თუ პროექტი, სამუშაოებისა და არქეოლოგიური ობიექტის მოცულობიდან გამომდინარე, მხოლოდ ობიექტის ფრაგმენტის შესწავლას ან რეაბილიტაციას ითვალისწინებს, – ობიექტის შესწავლის, რეაბილიტაციისა და განვითარების ერთიან კონცეფციასთან (კონსერვაციის გეგმის არსებობის შემთხვევაში – ასევე კონსერვაციის გეგმასთან) სამუშაოების შესაბამისობა;

ა.დ) ჩასატარებელი სამუშაოების შედეგად გამოვლენილი არქეოლოგიური ობიექტებისა და მასალის კონსერვაციისა და რეკულტივაციის, შესაბამის საცავებში შემდგომი დაბინავებისა და შენახვის პირობების უზრუნველყოფა;

ა.ე) დასკვნა სამუშაოების ჩატარების მოსალოდნელი შედეგების შესახებ;

ბ) შესასწავლი ტერიტორიის ადგილმდებარეობის სიტუაციური გეგმა (მასშტაბი 1:1500 და 1:500), GPS კოორდინატებით;

გ) შესასწავლი ტერიტორიისა და მასზე არსებული ობიექტების ფიქსაციის, მათ შორის, ფოტო და ვიზუალური აღწერის მასალები, შესაბამისი ანალიზები, წინასწარი დაზვერვითი სამუშაოების ჩატარების შემთხვევაში – დაზვერვითი სამუშაოების შედეგები;

დ) შესასწავლი ტერიტორიის (ობიექტის) ისტორიულ-ბიბლიოგრაფიული და საარქივო კვლევის მასალები, შესაბამისი წყაროების მითითებით, კერძოდ, სამუზეუმო და საარქივო მასალების (არსებობის შემთხვევაში – ისტორიული რუკები და გენერალური გეგმები, ისტორიული საკადასტრო და ნაგებობების გეგმები, არქივებში დაცული, საპროექტო ტერიტორიის ამსახველი ფოტომასალა, კოსმოსური და აეროფოტომასალები) მოძიება, შესასწავლ ტერიტორიაზე მოპოვებული პირველადი ინფორმაციის საარქივო მონაცემებთან მიმართების ანალიზი;

ე) სამუშაოთა ჩატარების ორგანიზების პროექტი და მათი ჩატარების კალენდარული გრაფიკი, სექტორებისა და შესაბამისი სამუშაოების თანმიმდევრობის ჩვენებით, ხანგრძლივი (მრავალწლიანი) ექსპედიციის შემთხვევაში – სამუშაოების შუალედური და საერთო ხანგრძლივობის მითითებით.

    მუხლი 51. გადაუდებელი აუცილებლობისას ძეგლზე სამუშაოებისა და არქეოლოგიური სამუშაოების სახეობები და სამუშაოების საპროექტო დოკუმენტაციის შემადგენლობა

1. თუ ბუნებრივი და გარემო ფაქტორების ან დაუძლეველი ძალის მოქმედების შედეგად ძეგლს ან არქეოლოგიურ ობიექტს ემუქრება შეუქცევადი დაზიანება ან განადგურება და ამის გამო არსებობს მასზე არქეოლოგიური ან კვლევითი სამუშაოების ან პრევენციული კონსერვაციის ჩატარების გადაუდებელი აუცილებლობა და სრული საპროექტო დოკუმენტაციის შედგენა ვერ ესწრება, შესაბამისი ნებართვის გაცემა შესაძლებელია არასრული საპროექტო დოკუმენტაციის საფუძველზე.

2. ამ მუხლის პირველი პუნქტით გათვალისწინებული გადაუდებელი აუცილებლობის შემთხვევაში შესაძლებელია მხოლოდ არქეოლოგიური ან კვლევითი სამუშაოების ან პრევენციული კონსერვაციის ჩატარება. ამ შემთხვევაში სამუშაოების საპროექტო დოკუმენტაცია უნდა შედგებოდეს შემდეგი ნაწილებისაგან:

ა) განმარტებითი ბარათი. განმარტებით ბარათში უნდა მიეთითოს: ძეგლის ან არქეოლოგიური ობიექტის (მოძრავი ძეგლის შემთხვევაში – მისი ძირითადი შენახვის ადგილის) ზუსტი დასახელება, არქეოლოგიური ობიექტის ზუსტი დასახელების არარსებობის შემთხვევაში – მისი ადგილმდებარეობის დასახელება და ზუსტი მისამართი. განმარტებით ბარათში დასაბუთებული უნდა იყოს:

ა.ა) სამუშაოების ჩატარების გადაუდებელი აუცილებლობა და არსებულ პირობებში სრული საპროექტო დოკუმენტაციის შედგენის შეუძლებლობა;

ა.ბ) ჩატარებული სამუშაოს ტიპი, სახეობა და მოცულობა, გამოსაყენებელი ტექნოლოგიები და მეთოდოლოგია და მათი შესაბამისობა საქართველოს კანონმდებლობის მოთხოვნებთან;

ა.გ) პრევენციული კონსერვაციის შემთხვევაში – ასევე პრევენციული კონსერვაციის ეფექტიანობის სავარაუდო ხანგრძლივობა, შემდგომ ღონისძიებათა სახეობები და მათი განხორციელების სავარაუდო ვადები;

ბ) ობიექტისა და მისი დაზიანებების ამსახველი დეტალური ფოტომასალა;

გ) უძრავი ობიექტის შემთხვევაში – შესასწავლი ტერიტორიის ადგილმდებარეობის სიტუაციური გეგმა შესაბამისი მასშტაბით, ზუსტი კოორდინატებით;

დ) არქეოლოგიური სამუშაოების შემთხვევაში – ასევე ჩასატარებელი სამუშაოების შედეგად გამოვლენილი არქეოლოგიური ობიექტებისა და მასალის კონსერვაციისა და რეკულტივაციის, შესაბამის საცავებში შემდგომი დაბინავებისა და შენახვის პირობების უზრუნველყოფა;

ე) სამუშაოების ჩატარების კალენდარული გრაფიკი (არქეოლოგიური ობიექტის შემთხვევაში – სექტორებისა და შესაბამისი სამუშაოების თანმიმდევრობის ჩვენებით);

ვ) დასკვნა სამუშაოების ჩატარების მოსალოდნელი შედეგების შესახებ.

    მუხლი 52. ნებართვის მფლობელის მიერ სამუშაოთა შესრულებაზე ანგარიშების წარდგენა, სახელმწიფო კონტროლი სანებართვო პირობების შესრულებაზე

1. ამ კანონით განსაზღვრულმა ნებართვის მფლობელმა სამუშაოთა მიმდინარეობისას პერიოდულად უნდა წარადგინოს სამუშაოთა შუალედური ანგარიში, ხოლო სამუშაოთა დასრულების შემდეგ – სამუშაოთა საბოლოო ანგარიში და მათი ადგილზე შემოწმების მიზნით უნდა დაუშვას ნებართვის გამცემი ორგანოს წარმომადგენლები.

2. ნებართვის მფლობელის მიერ ამ მუხლით გათვალისწინებული ანგარიშების წარდგენის პერიოდულობას ნებართვის გაცემაზე გადაწყვეტილების მიღებისას განსაზღვრავს სამინისტრო და იგი აისახება სანებართვო მოწმობაში.

3. სამუშაოთა ანგარიში უნდა მოიცავდეს საკითხებს სამუშაოთა მიმდინარეობის, მათი შესრულების ხარისხის, შექმნილი ან გამოვლენილი, საპროექტო დოკუმენტაციით გაუთვალისწინებელი ვითარებებისა და გარემო ფაქტორების, სამუშაოთა მიმდინარეობისას გამოვლენილი ან აღმოჩენილი კულტურული მემკვიდრეობის ან მასთან დაკავშირებული ინფორმაციისა და ობიექტების შესახებ.

4. თუ უძრავი ძეგლის სარეაბილიტაციო სამუშაოები ითვალისწინებდა მასზე საინჟინრო კომუნიკაციების, ტექნოლოგიური მოწყობილობების ან/და ხაზების შეცვლას ან დამონტაჟებას, სამუშაოთა საბოლოო ანგარიშს უნდა დაერთოს:

ა) საზოგადოებრივ და საცხოვრებელ შენობა-ნაგებობებში ლიფტებისა და ესკალატორების, ხოლო სამრეწველო ობიექტების შემთხვევაში – დამონტაჟებული ტექნოლოგიური მოწყობილობების ან/და ხაზების გამოცდის აქტები, დამოწმებული შესაბამისი კომპეტენტური ორგანოს მიერ;

ბ) გარე კომუნიკაციებზე საპროექტო დოკუმენტაციის მიხედვით მიერთების დადასტურება, გაცემული შესაბამისი კომპანიის მიერ.

5. სამუშაოთა შესაბამისი ეტაპის დასრულებისას, შუალედური და საბოლოო ანგარიშების საფუძველზე, სამინისტროს წარმომადგენლები ადგენენ სამუშაოთა შესაბამისი ეტაპის მიღების ოქმს, რომლის ერთი ასლი საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი წესით ბარდება ნებართვის მფლობელს. ოქმში აღინიშნება ჩატარებული სამუშაოების საპროექტო დოკუმენტაციასთან შესაბამისობა.

6. ნებართვის მფლობელი ვალდებულია, მოთხოვნის შემთხვევაში, საქართველოს კანონმდებლობით განსაზღვრულ მაკონტროლებელ ან ზედამხედველ ორგანოს შეძლებისდაგვარად მოკლე ვადაში წარუდგინოს სანებართვო მოწმობა ან/და შესაბამისი საპროექტო დოკუმენტაცია და მისცეს შესაბამისი ობიექტის დათვალიერების შესაძლებლობა.

7. ამ კანონით ძეგლზე სამუშაოების ან არქეოლოგიური სამუშაოების სანებართვო პირობები შესრულებულად ჩაითვლება მხოლოდ ნებართვის მფლობელის მიერ შესაბამისი საპროექტო დოკუმენტაციით გათვალისწინებული სამუშაოებისა და პირობების სრულად შესრულებისა და ამ მუხლით განსაზღვრული ანგარიშების სრულად წარდგენის შემდეგ, რის შედეგადაც გამოიცემა მინისტრის ადმინისტრაციულ-სამართლებრივი აქტი სამუშაოების მიღების თაობაზე.

8. სამუშაოების მიღებაზე უარის თქმის საფუძველია:

ა) ამ მუხლით განსაზღვრული დოკუმენტების წარუდგენლობა;

ბ) ნებართვის გამცემი ორგანოს წარმომადგენლებისათვის ობიექტის დათვალიერებაში ხელის შეშლა;

გ) სანებართვო პირობების შეუსრულებლობა, მათ შორის, ჩატარებული სამუშაოების საპროექტო დოკუმენტაციასთან შეუსაბამობა.

9. ნებართვის მფლობელი პასუხისმგებელია სანებართვო პირობების შესრულებაზე, გარდა ამ მუხლის მე-10 პუნქტით განსაზღვრული შემთხვევებისა.

10. „არქეოლოგიური სამუშაოებისა და ძეგლზე სამუშაოების ჩატარების წესის შესახებ“ და „ძეგლზე სამუშაოებისა და არქეოლოგიური სამუშაოების სანებართვო მოწმობის ფორმის დამტკიცების შესახებ“ მინისტრის ბრძანებებით განსაზღვრული, პროფესიულ საქმიანობასთან დაკავშირებული სანებართვო პირობების დარღვევისათვის პასუხისმგებელია შესაბამისი ბრალეული პირი.

    მუხლი 53. ძეგლზე სამუშაოებისა და არქეოლოგიური სამუშაოების სანებართვო პირობების ცვლილება

1. თუ ამ კანონით განსაზღვრული ნებართვის საფუძველზე ძეგლზე ან არქეოლოგიურ ობიექტზე ჩატარებული სამუშაოებისას წარმოიშობა შესაბამისი სანებართვო პირობების (საპროექტო დოკუმენტაცია, სამუშაოთა ჩატარებისა და ანგარიშების წარდგენის ვადები, სამუშაოთა მოცულობა ან/და სხვა რამ, რაც არ ქმნის ახალი ნებართვის გაცემის საფუძველს) ცვლილების აუცილებლობა, ნებართვის მფლობელი ვალდებულია, სანებართვო პირობების ცვლილების მოთხოვნით, განცხადებით მიმართოს სამინისტროს.

2. განცხადებას სანებართვო პირობების ცვლილების შესახებ უნდა დაერთოს ცვლილების ამსახველი შესაბამისი დოკუმენტაცია.

3. სანებართვო პირობების ცვლილების საფუძველია მინისტრის ინდივიდუალური ადმინისტრაციულ-სამართლებრივი აქტი. თუ სანებართვო პირობების ცვლილება ითვალისწინებს სანებართვო მოწმობაში შეტანილი მონაცემების ცვლილებას, გაიცემა ახალი სანებართვო მოწმობა, ხოლო ძველი ძალადაკარგულად ცხადდება. ამ შემთხვევაში ახალ სანებართვო მოწმობაზე მოსაკრებელი არ გადაიხდევინება.

    მუხლი 54. კულტურული მემკვიდრეობის ძეგლზე სამუშაოებისა და არქეოლოგიური სამუშაოების ნებართვების გაუქმება, პასუხისმგებლობა სანებართვო პირობების დარღვევისათვის

1. ძეგლზე სამუშაოების საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი, სათანადო სავალდებულო პროფესიული კვალიფიკაციის არმქონე პირის მიერ ჩატარება არის ბრალეული პირის დაჯარიმების, ასევე ამ კანონით განსაზღვრული შესაბამისი ნებართვის გაუქმების საფუძველი.

    2. კულტურული მემკვიდრეობის ძეგლზე სამუშაოებისა და არქეოლოგიური სამუშაოების ნებართვების გაუქმების სხვა საფუძვლები და წესი განისაზღვრება „ლიცენზიებისა და ნებართვების შესახებ“ საქართველოს კანონით.

3. პასუხისმგებლობა კულტურული მემკვიდრეობის ძეგლზე სამუშაოების ან არქეოლოგიური სამუშაოების ნებართვის მფლობელის მიერ ამ კანონით დადგენილი სანებართვო პირობების დარღვევისათვის განისაზღვრება საქართველოს კანონმდებლობით.

    მუხლი 55. არქეოლოგიური სამუშაოებისა და ძეგლზე სამუშაოების მესაკუთრის (მფლობელის) თანხმობის გარეშე ჩატარება

1. სამინისტრო, სხვა სახელმწიფო ორგანო ან მუნიციპალიტეტი უფლებამოსილია, მესაკუთრის (მფლობელის) თანხმობის გარეშე თავად ჩაატაროს სარეაბილიტაციო, კვლევითი ან არქეოლოგიური სამუშაოები ძეგლზე ან არქეოლოგიურ ობიექტზე ანდა ეს სამუშაოები სხვა პირს დაუკვეთოს, თუ:

ა) არსებობს ამ კანონის 30-ე მუხლის მე-5 პუნქტით გათვალისწინებული საფუძვლები;

ბ) არქეოლოგიური ობიექტი ან მიწის ნაკვეთი, რომელზედაც განთავსებულია იგი, არ არის სახელმწიფოს/მუნიციპალიტეტის საკუთრება ან ფლობისა და სარგებლობის უფლებით გადაცემულია სხვა პირზე, ამასთანავე, მესაკუთრე (მფლობელი) არაა თანახმა არქეოლოგიურ ობიექტზე სარეაბილიტაციო, კვლევითი ან არქეოლოგიური სამუშაოების ჩატარებაზე და არსებობს ამ კანონის მე-12 მუხლის პირველი პუნქტით გათვალისწინებული საფუძვლები;

გ) სარეაბილიტაციო, კვლევითი ან არქეოლოგიური სამუშაოები ძეგლზე ან არქეოლოგიურ ობიექტზე ტარდება ამ კანონის 46-ე მუხლით განსაზღვრულ კულტურული მემკვიდრეობის სარეაბილიტაციო არეალში ან საქართველოს სივრცის დაგეგმარების, არქიტექტურული და სამშენებლო საქმიანობის კოდექსის 56-ე მუხლით განსაზღვრულ ქალაქთმშენებლობითი ღონისძიების არეალში და ძეგლის/არქეოლოგიური ობიექტის არსებული მდგომარეობა საფრთხეს უქმნის ადამიანის სიცოცხლესა და ჯანმრთელობას ან თავად ძეგლს/არქეოლოგიურ ობიექტს.

2. ამ მუხლის პირველი პუნქტით გათვალისწინებული ორგანო ვალდებულია სრულად აუნაზღაუროს მესაკუთრეს (მფლობელს) ამ მუხლის პირველი პუნქტის „ბ“ ქვეპუნქტით განსაზღვრული სამუშაოების შედეგად მიყენებული ზიანი.

3. ამ მუხლის პირველი პუნქტით გათვალისწინებული გარემოებების არსებობისას სამუშაოების მესაკუთრის (მფლობელის) თანხმობის გარეშე ჩატარების შესახებ გადაწყვეტილებას იღებს სასამართლო, რომლის საფუძველზედაც სამინისტრო გასცემს შესაბამის ნებართვას. სასამართლო განცხადებას განიხილავს საქართველოს სამოქალაქო საპროცესო კოდექსით განსაზღვრულ ვადებში და დადგენილი წესით. სასამართლოს გადაწყვეტილება აღსრულდება დაუყოვნებლივ აღსასრულებელი გადაწყვეტილების აღსრულების წესით. სასამართლოს მიერ ამ მუხლის პირველი პუნქტის „ბ“ ქვეპუნქტით გათვალისწინებული სამართალწარმოებისას გაწეულ ხარჯებს ანაზღაურებს სამუშაოთა ჩატარების უფლების მოპოვებით დაინტერესებული პირი.

31. ამ მუხლის მე-3 პუნქტით განსაზღვრული პირობები არ გამოიყენება, თუ სარეაბილიტაციო, კვლევითი ან არქეოლოგიური სამუშაოები ძეგლზე ან არქეოლოგიურ ობიექტზე ტარდება ამ მუხლის პირველი პუნქტის „გ“ ქვეპუნქტით გათვალისწინებულ შემთხვევაში.

4. სამუშაოთა ჩატარების უფლების მინიჭების შესახებ განცხადება წარედგინება სასამართლოს. განცხადება, გარდა საქართველოს კანონმდებლობით განსაზღვრულისა, ასევე უნდა შეიცავდეს:

ა) მითითებას ჩასატარებელი სამუშაოების სახეობებისა და მათი ჩატარების ვადების შესახებ;

ბ) დასაბუთებას სამუშაოთა ჩატარების აუცილებლობისა და შესაბამისი გარემოებების არსებობის შესახებ;

გ) ამ მუხლის პირველი პუნქტის „ბ“ ქვეპუნქტით გათვალისწინებულ შემთხვევაში მესაკუთრისათვის (მფლობელისათვის) ზიანის მიყენების ალბათობისას – მითითებას საკომპენსაციო თანხის ოდენობისა და გადახდის ვადის შესახებ;

დ) ამ კანონის 30-ე მუხლის მე-5 პუნქტით გათვალისწინებულ შემთხვევაში – მითითებას ძეგლის მესაკუთრის (მფლობელის) მიერ სამუშაოს შემსრულებლისათვის ძეგლის გადაუდებელ სარეაბილიტაციო სამუშაოებზე დახარჯული თანხის ოდენობისა და გადახდის ვადის შესახებ.

5. განცხადებას, გარდა საქართველოს კანონმდებლობით გათვალისწინებული დოკუმენტებისა, ასევე უნდა დაერთოს ამ კანონით განსაზღვრული შესაბამისი საპროექტო დოკუმენტაცია. თუ სარეაბილიტაციო (არქეოლოგიური) სამუშაოების პროექტის შესადგენად აუცილებელია წინასწარი კვლევითი სამუშაოების ჩატარება, განცხადებას უნდა დაერთოს კვლევითი სამუშაოების პროექტი, რომლის განხორციელებაც შესაძლებელია სასამართლოს შუალედური გადაწყვეტილების საფუძველზე. სასამართლო დაინტერესებულ მხარეს განუსაზღვრავს კვლევითი სამუშაოების ჩატარებისა და სარეაბილიტაციო (არქეოლოგიური) სამუშაოების პროექტის მომზადების ვადას, რომლის განმავლობაშიც სასამართლო წარმოება შეჩერდება. ობიექტური გარემოებების არსებობის შემთხვევაში დაინტერესებული მხარე უფლებამოსილია მიმართოს სასამართლოს შუამდგომლობით ამ ვადის გაგრძელების შესახებ. სარეაბილიტაციო (არქეოლოგიური) სამუშაოების პროექტის სასამართლოში წარდგენისას, ასევე წარსადგენად განსაზღვრული ვადის გასვლისას სასამართლო წარმოება განახლდება საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი წესით. სამუშაოების პროექტი სასამართლოში წარდგენამდე უნდა შე უთანხმდეს სამინისტროს.

6. სასამართლოს გადაწყვეტილება სამუშაოების ჩატარების შესახებ უნდა შეიცავდეს:

ა) მითითებას ჩასატარებელი სამუშაოების სახეობების, შესაბამისი პროექტის და მისი განხორციელების ვადის შესახებ;

ბ) ამ მუხლის პირველი პუნქტის „ბ“ ქვეპუნქტით გათვალისწინებულ შემთხვევაში მესაკუთრისათვის (მფლობელისათვის) ზიანის მიყენების ალბათობისას – მითითებას საკომპენსაციო თანხის ოდენობისა და გადახდის ვადის შესახებ;

გ) ამ კანონის 30-ე მუხლის მე-5 პუნქტით გათვალისწინებულ შემთხვევაში – მითითებას ძეგლის მესაკუთრის (მფლობელის) მიერ სამუშაოს შემსრულებლისათვის ძეგლის გადაუდებელ სარეაბილიტაციო სამუშაოებზე დახარჯული თანხის ოდენობისა და გადახდის ვადის შესახებ.

7. თუ არქეოლოგიური ობიექტის ან ძეგლის ინტერესი გადაუდებელ, სასწრაფო ჩარევას მოითხოვს (გარემო ფაქტორების ზემოქმედების შედეგად, სასამართლოს მიერ საბოლოო გადაწყვეტილების მიღებამდე მოსალოდნელია მისი შეუქცევადი დაზიანება ან განადგურება), სასამართლო უფლებამოსილია გამოიტანოს შუალედური გადაწყვეტილება, რომლის საფუძველზედაც სამინისტრო დაუყოვნებლივ გასცემს შესაბამისი სამუშაოების ნებართვას. ამ შემთხვევაში სასამართლოს საბოლოო გადაწყვეტილებაში უნდა მიეთითოს სამუშაოების შედეგად მიყენებული ზიანი, კომპენსაციის ოდენობა და გადახდის ვადა.

საქართველოს 2019 წლის 20 დეკემბრის კანონი №5695 – ვებგვერდი, 26.12.2019წ.
საქართველოს 2020 წლის 15 ივლისის კანონი №6908 –  ვებგვერდი, 28.07.2020წ.

    მუხლი 551. (ამოღებულია)

საქართველოს 2008 წლის 21 ნოემბრის კანონი № 528 - სსმ I, 34 , 04 . 1 2.200 8 წ., მუხ.2 12

საქართველოს 2013 წლის  6  სექტემბრის   კანონი  №1075  – ვებგვერდი, 25.09.2013წ.
 

თავი X. კულტურული მემკვიდრეობის დაცვის დაფინანსება

    მუხლი 56. კულტურული მემკვიდრეობის დაცვის დაფინანსება

კულტურული მემკვიდრეობის დაცვა ფინანსდება:

ა) სახელმწიფო ბიუჯეტიდან;

ბ) მუნიციპალიტეტის ბიუჯეტიდან;

1 ) აჭარის ავტონომიური რესპუბლიკის რესპუბლიკური ბიუჯეტიდან;

გ) მესაკუთრის (მფლ ობელის) სახსრებით;

დ) საერთაშორისო ორგანიზაციების მიერ გაცემული გრანტებით;

ე) შემოწირულებებით;

ვ) კულტურული მემკვიდრეობის სარეაბილიტაციო არეალის ინფრასტრუქტურის მოსაკრებლით;

ზ) იმ სახსრებით, რომლებიც არ არის აკრძალული საქართველოს კანონმდებლობით.

საქართველოს 2011 წლის 20 დეკემბრის კანონი №5553 - ვებგვერდი, 28.12.2011 წ.

საქართველოს 2020 წლის 15 ივლისის კანონი №6908 –  ვებგვერდი, 28.07.2020წ.

    მუხლი 57. სახელმწიფო შეღავათები

1. სახელმწიფო ადგენს კულტურული მემკვიდრეობის დაცვის სფეროში საგადასახადო და სხვა შეღავათებს.

2. კულტურული მემკვიდრეობის დაცვის სფეროში საგადასახადო და სხვა შეღავათები განისაზღვრება შესაბამისი სფეროს კანონმდებლობით.

 

თავი XI. პასუხისმგებლობა კანონის დარღვევისათვის

    მუხლი 58. პასუხისმგებლობა კანონის დარღვევისათვის

პასუხისმგებლობა ამ კანონის, ასევე არქეოლოგიური სამუშაოების და ძეგლზე სამუშაოების ჩატარების წესების დარღვევისათვის განისაზღვრება საქართველოს კანონმდებლობით.

 

კარი III. გარდამავალი და დასკვნითი დებულებანი

თავი XII. გარდამავალი დებულებანი

    მუხლი 59. კანონის ამოქმედებასთან დაკავშირებით მისაღები (გამოსაცემი) ნორმატიული აქტები

1. ამ კანონის ამოქმედებასთან დაკავშირებით მიღებულ (გამოცემულ) იქნეს შემდეგი ნორმატიული აქტები:

ა) „არქეოლოგიური სამუშაოებისა და ძეგლზე სამუშაოების ჩატარების წესის შესახებ“ მინისტრის ბრძანება;

ბ) „ძეგლის სააღრიცხვო დოკუმენტაციის ფორმებისა და მათი შევსების წესების დამტკიცების შესახებ“ მინისტრის ბრძანება;

გ) „ძეგლზე სამუშაოებისა და არქეოლოგიური სამუშაოების სანებართვო მოწმობების ფორმების დამტკიცების შესახებ“ მინისტრის ბრძანება;

დ) „უძრავი ძეგლის საანოტაციო დაფის ფორმისა და გამოყენების წესის შესახებ“ მინისტრის ბრძანება;

ე) „კულტურული მემკვიდრეობის დაცვის საბჭოს დებულების დამტკიცების შესახებ“ მინისტრის ბრძანება;

ვ) „არამატერიალური კულტურული მემკვიდრეობის ობიექტთა სიისა და რეეტრის ფორმის დამტკიცების შესახებ“ მინისტრის ბრძანება;

ზ) „სამინისტროსა და ძეგლის მესაკუთრეს (კანონიერ მფლობელს) შორის დასადები ხელშეკრულებისა და მესაკუთრის (კანონიერი მფლობელის) მიერ სამინისტროსათვის წარსადგენი ინფორმაციის ფორმის დამტკიცების შესახებ“ მინისტრის ბრძანება;

თ) „მომეტებული საჯარო ინტერესების მქონე ძეგლთა ნუსხა და მათზე მესაკუთრის (კანონიერი მოსარგებლის) მიერ საზოგადოების დაშვების წესის დამტკიცების შესახებ“ საქართველოს პრეზიდენტის ბრძანებულება;

ი) „კულტურული მემკვიდრეობის დამცავი ზონების შემუშავების წესების შესახებ“ საქართველოს მთავრობის დადგენილება;

კ) „კულტურული მემკვიდრეობის სფეროში პროფესიული საქმიანობის რეგულირების შესახებ“ საქართველოს კანონი.

2.  სამინისტრომ 2020 წლის 1 იანვრამდე უზრუნველყოს ამ კანონის ამოქმედებამდე ძეგლთა სახელმწიფო სააღრიცხვო რეესტრში შეტანილი ძეგლებისა და ძეგლის ნიშნის მქონე ობიექტთა სიაში შეტანილი ობიექტების ხელახალი რეგისტრაცია ამ კანონის შესაბამისად.

3. ამ კანონის ამოქმედებამდე გამოცემული სამართლებრივი აქტები კულტურული მემკვიდრეობის ძეგლების უძრავ ძეგლთა სახელმწიფო რეესტრში შეტანის, მათთვის ეროვნული მნიშვნელობის კატეგორიის მინიჭების, ძეგლის ნიშნის მქონე ობიექტთა სიის დამტკიცებისა და კულტურული მემკვიდრეობის ძეგლების დამცავი ზონების დადგენის შესახებ მათი ამ კანონით დადგენილი წესით რეგისტრაციამდე ჩაითვალოს ამ კანონის შესაბამისად გამოცემულად.

4. (ამოღებულია - 06.09.2013, №1075).

საქართველოს 2008 წლის 21 ნოემბრის კანონი № 528 - სსმ I, 34 , 04 . 1 2.200 8 წ., მუხ.2 12

საქართველოს 2010 წლის 26ოქტომბრის კანონი №3740 - სსმ I,  №62, 05.11.2010 წ., მუხ.380

საქართველოს 2013 წლის  6  სექტემბრის   კანონი  №1075  – ვებგვერდი, 25.09.2013წ.
საქართველოს 2017 წლის 7  დეკემბრის   კანონი №1628   ვებგვერდი, 14.12.2017წ.
საქართველოს 2018 წლის 5 ივლისის   კანონი №3043  –  ვებგვერდი, 11.07.2018წ.
 

თავი XIII. დასკვნითი დებულებანი

    მუხლი 60. კანონის ამოქმედებასთან დაკავშირებით ძალადაკარგული ნორმატიული აქტი

ამ კანონის ამოქმედებისთანავე ძალადაკარგულად იქნეს ცნობილი „კულტურული მემკვიდრეობის დაცვის შესახებ“ საქართველოს 1999 წლის 25 ივნისის კანონი (საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე, №33(40), 1999 წელი, მუხ. 167).

    მუხლი 61. კანონის ამოქმედება

1. ეს კანონი, გარდა 47-ე მუხლის მე-9 პუნქტისა, 52-ე მუხლის მე-10 პუნქტისა და 54-ე მუხლის პირველი პუნქტისა, ამოქმედდეს გამოქვეყნებიდან მე-15 დღეს.

2. ამ კანონის 47-ე მუხლის მე-9 პუნქტი, 52-ე მუხლის მე-10 პუნქტი და 54-ე მუხლის პირველი პუნქტი ამოქმედდეს „კულტურული მემკვიდრეობის სფეროში პროფესიული საქმიანობის რეგულირების შესახებ“ საქართველოს კანონის ამოქმედებისთანავე.

საქართველოს პრეზიდენტი

 მ. სააკაშვილი

თბილისი,

2007 წლის 8 მაისი.

№4708–Iს

 

LAW OF GEORGIA

ON CULTURAL HERITAGE

 

Section I – General Provisions

 

Chapter I – General Provisions, Purpose and Scope of this Law and Terms used in this Law

 

Article 1 – Purpose of the Law

The purpose of this Law is to protect the cultural heritage of Georgia and to regulate legal relations originating in this field. ­­

 

Article 2 – Scope of the Law

1. This Law applies to cultural heritage in the whole territory of Georgia.

2. Georgia cares for the protection of the cultural heritage of Georgia located abroad.

3. The procedures for the export and import of objects of cultural heritage and cultural value from and into Georgia, as well as the procedures for the regulation of professional activities in the field of cultural heritage, shall be defined by individual legislative acts.

 

Article 3 – Terms used in this Law

The terms used herein have the following meanings:

a) authenticity – the genuineness of objects, their structural elements, environment, context, functions and/or features, and the contemporaneousness of their creation or development;

b) archaeological site – any remains or cultural stratum partially or completely buried underground or preserved underwater 100 or more years ago, and a cultural layer created by a human being or as a result of a human impact on the natural environment, or which bears the trace of a human impact;

c) archaeological works – scientific activities intended for the discovery and study of objects of archaeological interest; a complete cycle of tracing, excavating, restoring and conserving objects of archaeological interest, and scientific and research activities in relation to objects of archaeological interest;

d) archaeological investigation – the identification of objects of archaeological interest, and the determination of their stratigraphy and chronology by means of visual inspection or test pits;

e) archaeological excavations – earthworks or works carried out underwater to discover objects of archaeological interest and to conduct research work on them;

f) inventory survey – a combination of activities conducted to discover immovable objects of cultural heritage and to obtain information on such objects and their settings;

g) historical development – an area of historical and cultural value which was formed 100 or more years ago;

h) historical setting – a combination of artistic, architectural, spatial, landscape, and social and economic context, which was formed 100 or more years ago;

i) an object of cultural heritage (cultural property):

i.a.) immovable or movable objects of cultural heritage (immovable or movable items defined by the Civil Code of Georgia), which have been granted cultural property status in accordance with the procedures established by this Law;

i.b) a complex type property – a collection of physically, functionally, historically or territorially interconnected objects of cultural heritage, which is a topographically identifiable unit and which has been granted cultural property status in accordance with the procedures established by this Law;

j) a buffer zone for the protection of cultural heritage (buffer zone) - an area surrounding an immovable object of cultural heritage and/or the area within the extension or influence zone of the object of immovable cultural heritage determined in accordance with the procedures established by this Law, within which there is a special exploitation regime and which is designed to protect cultural heritage within its area from adverse impacts;

k) cultural heritage:

k.a) material – man-made or created as a result of a human impact on the natural environment,  any kind of architectural, artistic, urban planning, agricultural, archaeological, anthropological, ethnographic, or monumental impact related to the technological development of immovable or movable objects of artistic, aesthetic, historical, and memorial value, or documentary material, as well as gardens, parks, objects of landscape architecture, historical settlements, and historical settings related to history, development, folklore, faith and traditions, and to the past or present civilisation of the country;

k.b) non-material – oral traditions and verbal arts, including language as a bearer of material cultural heritage, performing arts, customs, traditions, and traditional practices, knowledge and skills related to traditional arts and crafts, as well as the instruments, objects, artefacts and cultural space related to them, which are recognised by society, groups and, in some cases, by individuals as part of their cultural heritage;

l) the protection of cultural heritage – a combination of legal, scientific and research, rehabilitation, informational and educational activities intended to preserve cultural heritage in its various forms and to ensure its sustainable development;

m) a cultural asset – any immovable or movable item made of any material and using any means in any historical era as a result of a creative process, which has artistic, aesthetic, ethnographic, archaeological, historical, religious, memorial, scientific, technical or technological value;

n) a cultural stratum – layers of soil or underwater areas (water beds) where signs of human habitat and activity can be traced;

o) urban fabric – a combination of urban planning structures, including street networks, squares, gardens, buildings and structures, yards or engineering communications;

p) a movable fragment of an immovable cultural property – a substantial fraction of an immovable cultural property which has been or is a composite part thereof and which is separated from, and is deemed to be a separate object of, cultural property under this Law, or which, for the interests of the cultural property, may be separated from it without damaging the cultural property;

q) an area of an immovable cultural property – a land plot attached to an immovable cultural property as provided for by the legislation of Georgia, or where there is no land plot, the area directly occupied by an immovable cultural property;

r) relocation of immovable cultural property – the change of location of a cultural property without changing its main features by dismantling and restoring it to its original form or by other means of relocation;

r1) remodelling of immovable cultural property – the alteration of a cultural property by way of its expansion, which is permitted only if such alternation does not decrease or diminish the historical or cultural value of the cultural property, or interfere in the process of its appropriate interpretation and appreciation;

s) built-up surroundings – an organic part of a developed area which creates the artistic and architectural context of a cultural property, and which facilitates the display and preservation of the dominant role of the said cultural property;

t) backfilling of archaeological sites – refilling an explored archaeological site (territory) with ground for the purposes of its conservation and/or restoration to its original form after the completion of archaeological works;

u) cleaning of cultural property – the removal of organic or non-organic surface, layers or additives that have been gradually formed or accumulated on the surface of a cultural property as a result of natural or man-made impacts (in the case of immovable cultural property – the removal of existing soil surface) without any alteration to the cultural property;

v) adaptation of cultural property – making such alterations to a cultural property that are intended for its rehabilitation and for permissible changes in the function of the cultural property and which do not diminish the artistic, aesthetic, historical or other significance of the cultural property and which are methodologically justified;

w) conservation of cultural property – a combination of measures taken to maintain the current state of a cultural property and to protect it against deterioration or irreversible alterations. Preventive conservation may also be conducted on a cultural property intended to take primary, urgent and temporary measures before the rehabilitation of the cultural property. The methodology used for preventive conservation shall encompass the removal of materials and appliances used during the preventive conservation without damaging the cultural property;

x) safeguarding cultural property – a combination of activities carried out as provided for by the legislation of Georgia, including by this Law, to protect cultural property (in the case of an immovable cultural property safeguarding shall encompass the protection of the territory of the immovable cultural property as well) against damage and deterioration and to ensure the preservation of its historical and cultural value;

y) restoration of cultural property – the restoration of the damaged fragments of a cultural property to their original forms on the basis of surviving authentic materials and elements using the technologies of the period of their creation or the technologies of the modern period;

z) reconstruction of cultural property – rebuilding a partially or fully ruined or dismantled cultural property or part thereof to its original form using old or new materials, or a combination, on the basis of meticulous scientific research and accurate measurements;

z1) restoration of cultural property to its original form – the returning of a cultural property to the form in which it was originally created by means of restoration or reconstruction works (including removing details that were added later than the original creation);

z2) cultural property status – the legal status of cultural property on the basis of which the regime established by the legislation of Georgia is applied to objects of cultural property;

z3) damaging cultural property – the alteration of a cultural property or a part thereof which deteriorates the state of the cultural property or its perception;

z4) deterioration of a cultural property the destruction of a cultural property, including an impact on a cultural property or a part thereof which diminishes the features of the cultural property on which basis cultural property status has been granted to it;

z5) investigation of cultural property – activities for the purposes of obtaining information on cultural property that are conducted by means of physical intervention or visual examination using appropriate methodologies.

Law of Georgia No 528 of 21 November 2008 – LHG I, No 34, 4.12.2008, Art. 212

 

Section II – Registration, Protection and Management of Cultural Heritage

 

Chapter II - System for the Protection of Cultural Heritage

 

Article 4 – Cultural heritage protection bodies

1. The Ministry of Culture, Sport and Youth of Georgia ('the Ministry'), the Ministry of Justice of Georgia, municipality bodies, as well as other state bodies, and legal persons of public and private law, shall exercise powers for the state protection of cultural heritage within their scopes of authority as determined by the legislation of Georgia. In the territory of the Autonomous Republics of Abkhazia and Ajara, the given powers shall be exercised by the relevant state bodies of the Autonomous Republics of Abkhazia and Ajara.

2. State and municipality bodies shall exercise their authority in the field of cultural heritage protection in accordance with the norms established under Articles 7, 8 and 9 of the Constitutional Agreement between the State of Georgia and the Apostolic Autocephalous Orthodox Church of Georgia.

Law of Georgia No 1075 of 6 September 2013 – website, 25.9.2013

Law of Georgia No 1628 of 7 December 2017 – website, 14.12.2017

Law of Georgia No 3043 of 5 July 2018 – website, 11.7.2018

Law of Georgia No 6908 of 15 July 2020 – website, 28.7.2020

Law of Georgia No 375 of 16 March 2021 – website, 18.3.2021

 

Article 5 – Authority of the Ministry in the field of cultural heritage

1. The Ministry, within the scope of its authority as determined by the legislation of Georgia, shall:

a) supervise the protection of cultural heritage, and prepare and implement state policy for the protection and development of cultural heritage;

b) prepare and issue normative and individual legislative acts in the field of cultural heritage protection;

c) manage and coordinate the discovery, protection, promotion and systematic examination of the state of cultural heritage in the entire territory of Georgia;

d) ensure the examination and state registration of discovered objects of cultural heritage and establish relevant procedures;

e) monitor the treatment of and archaeological works conducted on cultural property, and establish commissions for the approval of works performed;

f) control the import of objects of cultural heritage which are abroad, unless otherwise provided for by law;

g) ensure inventory surveys of historical areas, and draw up drafts of normative acts regulating buffer zones for the protection of cultural heritage sites, and develop projects of activities to be carried out within such zones, and submit them to the relevant state authorities for approval;

h) create an integrated information system and database of cultural heritage;

i) prepare and implement target and state programmes for the discovery, protection and promotion of objects of cultural heritage, and carry out state procurements;

j) suspend any activity posing a threat to cultural heritage in coordination with the relevant state authorities in accordance with the procedures established by the legislation of Georgia;

k) cooperate with other state authorities, and legal entities under public and private law, in order to detect, respond to and prevent administrative offences in the field of cultural heritage protection, and prepare reports on administrative offences within the scope of its authority;

k1) participate in the environmental impact assessment procedure provided for by the Environmental Assessment Code, and submit an appropriate opinion;

l) identify non-material cultural heritage, and provide the recording and documenting (audio, video, or written) of cultural heritage, and ensure its storage and protection;

m) ensure the protection of cultural heritage during military combat operations, and during a state of emergency, in accordance with standards of international law;

n) perform other functions determined by the legislation of Georgia.

2. The Minister of Culture, Sport and Youth of Georgia ('the Minister') is entitled to delegate the right to issue individual legislative acts, falling within the authority of the Ministry, to its territorial bodies or structural units, on the basis of a legislative act.

3. The Minister is entitled to delegate the right to issue acts under the second paragraph of this article to the legal entities under public law within the governance of the Ministry on the basis of an administrative agreement, in accordance with the procedures established by the legislation of Georgia. The scopes of authority in the field of cultural heritage protection delegated to other administrative bodies and the procedures and conditions for exercising such authority shall be determined by an appropriate administrative agreement.

4. The Cultural Heritage Protection Council ('the Council'), which is an advisory body of the Minister, shall be established within the Ministry in accordance with the procedures established by the legislation of Georgia.

5. The Council is composed of experts and public figures in the field of cultural heritage protection. The rules of procedure and the authority of the Council shall be determined by the statute of the Council and shall be approved by the Minister.

6. The Council shall review the following:

a) matters related to granting and revoking cultural property status, and matters related to assigning categories to objects of cultural property and to changing them;

b) scientific and methodological matters related to the treatment to be performed on cultural properties and other objects of cultural heritage;

c) draft urban development documents determined by the legislation of Georgia, and matters related to granting status to historical settlements and to revoking such status;

d) matters related to establishing buffer zones for the protection of cultural heritage and to issuing administrative legislative acts within the scope of authority of the Ministry;

e) matters related to the inclusion of cultural property in the World Heritage List established on the basis of the Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage which was adopted in 1972 ('the World Heritage List');

f) state projects and programmes to be implemented in the field of cultural heritage;

g) other matters falling within its scope of authority in accordance with the statute of the Council.

7. Council decisions shall serve as recommendations for the Minister.

Law of Georgia No 528 of 21 November 2008 – LHG I, No 34, 4.12.2008, Art. 212

Law of Georgia No 1075 of 6 September 2013 – website, 25.9.2013

Law of Georgia No 906 of 1 June 2017 – website, 21.6.2017

Law of Georgia No 1628 of 7 December 2017 – website, 14.12.2017

Law of Georgia No 3043 of 5 July 2018 – website, 11.7.2018

Law of Georgia No 6908 of 15 July 2020 – website, 28.7.2020

Law of Georgia No 375 of 16 March 2021 – website, 18.3.2021

 

Article 6 – Authority of the Ministry of Justice of Georgia in the field of cultural heritage protection

1. Within the scope of authority determined by the legislation of Georgia, the Ministry of Justice of Georgia (the legal entity under public law called the National Archives of Georgia under the Ministry of Justice) shall:

a) ensure the identification and registration of documents containing information on cultural heritage and other information related to it, which exists in the National Archival Fund, and be responsible for the maintenance of such documents and ensure the implementation of rehabilitation works on them in accordance with the procedures defined by the Law of Georgia on the National Archival Fund and the National Archives;

b) submit information on discovered cultural heritage and other information related to cultural heritage to the Ministry;

c) cooperate, within the scope of its authority, with other state authorities, and legal entities under public and private law in the field of cultural heritage protection.

2. Other functions of the Ministry of Justice of Georgia and the bodies within the Ministry acting in the field of cultural heritage protection shall be determined by the Law of Georgia on the National Archival Fund and the National Archives, and other legislative acts.

 

Article 7 – Authority of the bodies of the Autonomous Republics of Abkhazia and Ajara in the field of cultural heritage protection

The appropriate bodies of the Autonomous Republics of Abkhazia and Ajara, within the scopes of their authority as determined by the legislation of Georgia and within the powers delegated by the Ministry, shall:

a) ensure the discovery, registration and systematic examination of the state of cultural heritage existing within the territory of their jurisdiction, and the maintenance, exploration and rehabilitation of cultural heritage in accordance with the procedures determined by law;

b) submit information on the discovery and recovery of cultural heritage and on the state of cultural heritage to the Ministry;

c) cooperate with the ministries, and other state authorities and legal entities under public and private law to promote informational and technical support in the field of cultural heritage protection;

d) conduct other activities determined by the legislation of Georgia in the field of cultural heritage protection.

Law of Georgia No 6908 of 15 July 2020 – website, 28.7.2020

 

Article 71 – Own powers of municipalities in the field of the protection of cultural heritage

1. In accordance with Article 16(2)(s) of the Organic Law of Georgia – Local Self-Government Code, in order to protect cultural heritage, a municipality shall ensure the maintenance, reconstruction and rehabilitation of cultural heritage existing in its territory and determined by paragraph 2 of this article.

2. When discoverying, revealing cultural heritage while carrying out their duties, municipality bodies shall inform the Ministry htereon.

Law of Georgia No 6908 of 15 July 2020 – website, 28.7.2020

 

Article 8 – Museum reserve

1. A museum reserve is a legal entity under public law, which is established by an ordinance of the Government of Georgia, and on the basis of a recommendation from the Ministry, and in the administrative territory of the Autonomous Republic of Ajara on the basis of a recommendation from the government of the Autonomous Republic of Ajara. Fully or partially state-owned cultural property and objects of archaeological interest and other assets shall be transferred to the museum reserve in accordance with the procedures determined by the legislation of Georgia. The state control of the museum reserve shall be implemented by the authority determined by the ordinance of the Government of Georgia on the Foundation of the Museum Reserve.

2. The objective of the museum reserve is to protect, exhibit and promote movable and immovable objects of cultural heritage within its ownership or use, as well as to conduct scientific and research work.

3. On the basis of an ordinance of the Government of Georgia, an area of operation may be allocated for the museum reserve within which it shall conduct the systematic examination of cultural property and other objects of cultural heritage and perform other scientific and research work.

4. Other matters related to the activity of the museum reserve shall be determined by the legislation of Georgia, including this Law and the statute of the museum reserve.

5. The types of museum reserve are:

a) architectural;

b) archaeological (archaeological park);

c) ethnographic;

d) historical.

6. A museum reserve may represent a complex structure, with a combination of several types of museum reserves as determined by paragraph 5 of this article.

Law of Georgia No 5553 of 20 December 2011 – website, 28.12.2011

Law of Georgia No 1330 of 25 September 2013 – website, 8.10.2013

 

Article 9 – Rights and duties of natural and legal persons in the field of cultural heritage protection

1. Natural and legal persons are obliged to:

a) protect and preserve cultural heritage;

b) immediately notify the Ministry, other state authorities and municipalities acting in the field of cultural heritage protection on the discovery and recovery of cultural heritage or of any circumstances which pose a threat to cultural heritage;

c) assist a museum reserve in examining the state of cultural heritage in their ownership or use within an appropriate area of operation.

2. Other rights and duties of legal and natural persons acting in the field of cultural heritage protection shall be determined by the legislation of Georgia.

Law of Georgia No 6908 of 15 July 2020 – website, 28.7.2020

 

Chapter III – Initial (Temporary) Protection of Identified or Discovered Cultural Heritage

 

Article 10 – Initial (temporary) protection regime of identified or discovered cultural heritage

1. If a natural or legal person identifies or discovers cultural heritage, or has reasonable grounds to presume that cultural heritage is being identified or discovered during activities which, if continued, may damage, destroy or pose a threat of damaging or destroying cultural heritage, the person conducting the activities shall immediately terminate such activities and inform the Ministry in writing, in not later than 7 days, on the subject of identifying and discovering the said cultural heritage or on the existence of a reasonable presumption that cultural heritage is being identified or discovered, as well as on the termination of the activities.

2. The Ministry shall verify the fact of identifying (discovering) the cultural heritage not later than two weeks after the receipt of such information and shall notify in writing the interested person on the results of the verification. The person may continue the activities if the Ministry fails to respond within a two-week’s time.

3. If there are reasonable grounds for doing so, the Minister shall ensure state registration of the identified (discovered) cultural heritage in accordance with the procedures determined by this Law, and the Ministry shall immediately inform the interested person and municipalities regarding the matter.

4. If cultural heritage is identified as a result of archaeological works, the time period for the procedures under paragraph 2 of this article shall commence upon the completion of the works as specified by an appropriate permit.

5. The principles and procedures prescribed under Articles 22, 23 and 25 of this Law with regard to cultural property shall apply to cultural heritage registered and preserved in the state museums and museum reserves of Georgia.

Law of Georgia No 6908 of 15 July 2020 – website, 28.7.2020

 

Chapter IV – Types and Conditions of Archaeological Works

 

Article 11 – Types of archaeological works

The archaeological works or treatment of cultural property as provided for only by this Law may be conducted on objects of archaeological interest. The types of archaeological works are the following:

a) archaeological field workthe investigation of objects of archaeological interest, trial trenching, excavations, recording, preliminary identification analysis and conservation;

b) archaeological lab works – scientific description, restoration, conservation, photographic and graphic recording, multidisciplinary research, historical interpretation and preparation for the publication of archaeological finds.

 

Article 12 – Requirements for conducting archaeological excavations

1. For the purposes of the on-site conservation of archaeological heritage and in order to allow future generations to conduct their examinations using better technologies, the excavation of an object of archaeological interest may be permitted only if this is necessary for solving scientific matters, or if the archaeological heritage is under the threat of damage or deterioration as a result of construction, or agricultural, industrial or any other activities, or as a result of natural events.

2. Excavated objects of archaeological interest or archaeological finds may not be kept without conservation or reclamation after the completion of archaeological works. The person conducting the works shall ensure the appropriate protection of objects of archaeological interest and archaeological material uncovered in the process of the archaeological works from being damaged, destroyed or lost, as well as from being affected by environmental conditions and from other undesirable interference.

3. If in the process of archaeological works an object(s) of high material value is/are uncovered and it/their extraction and transportation to a safe destination is impossible due to methodological, climate, technical or other conditions, the person conducting the works shall immediately address an appropriate territorial body of the Ministry of Internal Affairs of Georgia. The body shall be responsible for the protection of the given object(s) and for its/their delivery to a safe destination.

4. As a rule, a movable archaeological find shall be kept in the nearest museum reserve, museum or other appropriate scientific institution.

 

Article 13 – Demolition (dismantling) of immovable objects of archaeological interest

An immovable object of archaeological interest may be demolished (dismantled) only upon the approval of the Ministry, if the given object has been excavated and fully examined and there are no reasonable grounds to grant it cultural property status.

 

Article 14 – Mandatory requirements for large-scale earthworks

1. Decisions on opencast mining, the mining of minerals and the construction of an object of special importance shall be made by a body determined by the legislation of Georgia, on the basis of the positive opinion of the Ministry.

2. The archaeological investigation of the relevant area, which is undertaken by a person interested in conducting earthworks, shall serve as the basis for rendering decisions by the Ministry specified under paragraph 1 of this article.

3. A person interested in conducting earthworks shall submit to the Ministry the documents on the archaeological investigation of the site. Archaeological investigations shall be undertaken in the following fields:

a) historical, bibliographical and archival research - tracking and analysing museum and archival material (historical maps and master plans, historical cadastral and structure plans), conducting historical and bibliographical research by indicating its reference sources, tracking and interpreting photographic, space and aerial photography material stored in archives, conducting analysis of photo fixation material of existing situation and o of their relations with archival data;

b) field investigations and preliminary office studies, and a layout plan of trial pits and sketches (scale 1:25, 1:20) demonstrating the stratigraphy.

4. In the event of uncovering an object of archaeological interest on the study site, the conclusive part of the archaeological investigation shall include the following:

a) a comprehensive study of the archaeological strata and objects uncovered on the study site using modern methodology, mapping of the areas to be excavated, a layout plan of objects of archaeological interest uncovered during the archaeological investigation and the measurements of individual objects, stratigraphic sections of uncovered structures and cultural strata, a report on the archaeological field works, the identification of character and age of uncovered archaeological strata and sites, their photographs and graphical records, the analytical processing of material obtained as a result of research on the strata and sites, and the drawing of conclusions, the writing up of a final text and the preparation of relevant illustrations;

b) recommendations developed on the basis of the archaeological investigations regarding the conservation of uncovered objects and the planning strategy for the construction works on the project site.

 

Chapter V – Registration and Classification of Cultural Heritage and Granting and Revoking Cultural Heritage Status

 

Article 15 – Granting cultural heritage status to cultural property

1. The basis for granting cultural heritage status to a property is its historical or cultural value, related to its antiquity, uniqueness or authenticity.

2. Where the basis set out in paragraph 1 of this article exists, cultural property status may be also granted to a combination of physically, functionally, historically or territorially interconnected objects of cultural heritage which together represent a topographically identifiable unit. In the given case, the procedures prescribed for movable and immovable objects of cultural property under this Law shall apply to its movable and immovable parts.

3. An object may be granted cultural property status on the basis of an appropriate decision of the Council, an individual administrative legislative act of the Minister, and, within the administrative borders of Tbilisi municipality, on the basis of an appropriate decision of the Council upon the recommendation of the Ministry on the basis of a decree of the Government of Georgia.

4. If the essence of a property cannot be defined, or if data related to its historical or cultural value needs to be verified or additionally investigated, the Minister is entitled to include the object in the list of objects of cultural property. The legal regime prescribed by Chapters VI and IX of this Law shall be applied to the object thereafter.

5. The property may be included in the List of Cultural Heritage for a period of 6 months. This time period may be extended only once, and not for more than 6 months.

6. The Ministry shall submit data to the Council to obtain an appropriate report for the determination of the type, significance, state, historical or cultural value and category of a cultural property in order to render a decision on granting the status of cultural property to an object included in the List of Cultural Heritage.

7. If as a result of appropriate investigations it is revealed that there are no grounds under this Law for granting the status of cultural property to an object included in the List of Cultural Heritage, the Minister is entitled to exclude the said property from the List of Cultural Heritage before the expiry of the time period determined by paragraph 5 of this article.

8. An individual and administrative legislative act of the Minister on including or excluding a property in or from the List of Cultural Heritage or on granting or revoking cultural property status shall enter into force upon its promulgation in accordance with the procedures established by the legislation of Georgia.

9. Data on granting or revoking cultural heritage status shall be reflected in the State Registry of Cultural Properties and shall be published on the website of the Ministry within one month after the entry into force of an appropriate legislative act.

Law of Georgia No 528 of 21 November 2008 – LHG I, No 34, 4.11.2008, Art. 212

Law of Georgia No 1075 of 6 September 2013 – website, 25.9.2013

Law of Georgia No 6908 of 15 July 2020 – website, 28.7.2020

 

Article 16 – State registration of objects of cultural heritage and registration documents

1. The State Registry for Cultural Properties, the List of Objects of Cultural Heritage, and registration cards and registration certificates shall be created for the registration and identification of immovable and movable objects of cultural heritage. The list of non-material objects of cultural heritage and the State Registry for Non-Material Objects of Cultural Heritage shall be created for the registration and identification of non-material objects of cultural heritage.

2. The State Registry for Cultural Properties shall be maintained and the list of objects of cultural heritage shall be prepared by the Ministry.

3. A registration card is a document containing essential and general information necessary for the identification of the cultural property included in the list of the objects of cultural heritage.

4. The Ministry is authorised to prepare a certificate of cultural property after the registration of the object of cultural heritage in the State Registry of Cultural Properties. The certificate of the cultural property is a document approved by a legislative act of the Minister, which contains scientific and research information related to the cultural property.

5. The registration documents shall be updated if new information has been uncovered or the circumstances have changed.

6. The templates of registration documents and the procedures for completing the given templates shall be determined by a normative act of the Minister.

Law of Georgia No 528 of 21 November 2008 – LHG I, No 34, 4.11.2008, Art. 212

Law of Georgia No 3740 of 26 October 2010 – LGH I, No 62, 5.11.2010, Art. 383

 

Article 17 – Revoking the cultural property status of cultural property

Cultural property status may be revoked only on the basis of an appropriate decision of the Council, by an individual and administrative legislative act of the Minister, and within the administrative borders of Tbilisi municipality the status may be revoked on the basis of an appropriate decision of the Council, upon the recommendation of the Ministry, and by a decree of the Government of Georgia, only where the cultural property has been destroyed or damaged to such extent that it has lost  its historical and cultural value, and it cannot be restored, or where it has lost the key peculiarities on the basis of which it was granted cultural property status.

Law of Georgia No 528 of 21 November 2008 – LHG I, No 34, 4.11.2008, Art. 212

Law of Georgia No 1075 of 6 September 2013 – website, 25.9.2013

Law of Georgia No 6908 of 15 July 2020 – website, 28.7.2020

 

Article 18 – Grading of cultural properties

1. On the basis of a recommendation of the Ministry, cultural properties may be granted the grade of national importance by an ordinance of the Government of Georgia if such cultural property has special artistic or aesthetic value, or if it is associated with an event or a person of special historical significance, or if it is related to a stage of national development, and if it has distinctive general and national values.

2. Immovable cultural property of national importance shall be nominated for inclusion in the World Heritage List by the Prime Minister of Georgia upon the recommendation of the Minister or upon his/her personal initiative.

Law of Georgia No 1330 of 25 September 2013 – website, 8.10.2013

 

Article 19 – Classification of cultural properties

1. Cultural properties may be classified into several types depending on their typology, and their historical, cultural, artistic, aesthetic, memorial, secular, scientific and other values.

2. Types of cultural property are:

a) archaeological;

b) architectural;

c) engineering;

d) urban development (urban);

e) park and garden landscape art and landscape architecture;

f) palaeontological;

g) elements of artistic monuments;

h) memorial;

i) ethnographic;

j) fine art;

k) archival;

l) cultural properties related to the development of science, technology or industry.

3. The type of cultural property shall be determined in accordance with the scientific criteria developed in the respective field.

 

Article 20 – Commemoration of a cultural property

Immovable cultural property is marked by a commemorative plaque, the form and use of which shall be determined by an order of the Minister.

 

Article 21 – Cultural properties included in documents related to the land cadastre and urban development

The inclusion of cultural properties and their territories in documents related to the land cadastre and urban development shall be mandatory.

 

Chapter V1 (Deleted)

Law of Georgia No 1075 of 6 September 2013 – website, 25.9.2013

 

Article 211 (Deleted)

Law of Georgia No 528 of 21 November 2008 – LHG I, No 34, 4.11.2008, Art. 212

 

Article 212 (Deleted)

Law of Georgia No 528 of 21 November 2008 – LHG I, No 34, 4.11.2008, Art. 212

 

Article 213 (Deleted)

Law of Georgia No 528 of 21 November 2008 – LHG I, No 34, 4.11.2008, Art. 212

Law of Georgia No 1075 of 6 September 2013 – website, 25.9.2013

 

Article 214 (Deleted)

Law of Georgia No 528 of 21 November 2008 – LHG I, No 34, 4.11.2008, Art. 212

 

Article 215 (Deleted)

Law of Georgia No 528 of 21 November 2008 – LHG I, No 34, 4.11.2008, Art. 212

Law of Georgia No 1075 of 6 September 2013 – website, 25.9.2013

 

Article 216 (Deleted)

Law of Georgia No 528 of 21 November 2008 – LHG I, No 34, 4.11.2008, Art. 212

Law of Georgia No 1075 of 6 September 2013 – website, 25.9.2013

 

Chapter VI – Protection of Cultural Property

 

Article 22 – Fundamental principles for the protection of cultural property

The fundamental principles for the protection of cultural property involve preserving the features and peculiarities of the cultural property, as well as its settings in the case of an object of immovable cultural property, which ensure the preservation of its historical, cultural, memorial, ethnological, artistic, aesthetic, scientific or other values.

 

Article 23 – Permissible use of cultural property

It shall be permissible to use cultural property only in such manner as not to damage or pose a threat to it, or diminish its cultural or historical value, or change its authentic elements, or deteriorate its perception.

 

Article 24 – Prohibition of unauthorised treatment of cultural property

It shall be prohibited to conduct any kind of treatment on cultural property unless an appropriate permit prescribed by the legislation of Georgia, including this Law, has been obtained.

 

Article 25 – Types and categories of treatment to be conducted on cultural property

1. The treatment to be conducted on cultural property falls into the following types: 

a) research activities - scientific, exploratory and practical activities intended to search for information on the cultural property, including to determine its state, damage and causes of damage, and to develop recommendations regarding rehabilitation measures;

b) rehabilitation activitiesa combination of activities prescribed by the legislation of Georgia, including by this Law, for the purposes of improving the state of cultural property.

2. For the purposes of research or rehabilitation works the following activities may be conducted with regard to immovable cultural property:

a) exploration;

b) cleaning

c) conservation;

d) restoration;

e) reconstruction;

f) adaptation, and

g) remodelling.

3. For the purposes of research or rehabilitation works the following activities may be conducted with regard to movable cultural property:

a) exploration;

b) cleaning;

c) conservation, and

d) restoration.

4. For the purposes of research or rehabilitation works on buried fragments of archaeological objects or other types of cultural property, archaeological works may also be conducted.

5. Conservation, cleaning and restoration works prescribed by this Law with regard to archaeological objects may also be conducted within the scope of archaeological works.

6. Lost shapes, fragments, and elements of an object may be restored only within the scope of restoration or reconstruction works of the object if the shapes, fragments and elements to be restored are completely identified based on design documents prepared on the basis of accurate scientific data. Documentary material and scientific research shall always be taken into consideration.

7. Only exploration, cleaning, archaeological works and preventive conservation may be conducted on cultural property included in the List of Cultural Heritage for the purposes of conducting full expert analysis on it, as well as for the prevention of possible damage or the deterioration of undiscovered, and historically and culturally valuable, elements of the cultural property.

8. The methodology and procedures for conducting treatment on cultural property shall be established by a normative act of the Minister.

Law of Georgia No 528 of 21 November 2008 – LHG I, No 34, 4.11.2008, Art. 212

 

Article 26 – The dismantling, remodelling, relocation and fragmentation of cultural property

1. An immovable cultural property or the parts thereof may be dismantled only within the scope of treatment works (reconstruction) permitted by this Law and for the purpose of restoring the property, if such activities are required for the interests of the cultural property, or if the current state of the cultural property poses a threat to human life or health, and if there is no other method to prevent such threat.

2. An immovable cultural property or the parts thereof may be remodelled only for adaptation purposes, unless the given activity results in damaging or diminishing the historical and cultural value of the property.

3. An immovable cultural property or the parts thereof may be relocated, if:

a) the immovable cultural property is under the threat of irreversible damage or deterioration due to force-majeure circumstances;

b) special public interest prevails with regard to the relocation of the property, except for cultural properties of national interest.

4. An immovable cultural property may be relocated only to an environment resembling its original one to the extent possible by way of its reconstruction using authentic materials aiming to restore it to its original form.

5. Cultural property status shall be maintained for an immovable cultural property during and after a relocation process.

6. A movable cultural property may not be remodelled or fragmented except for the case where it is essential for the preservation or rehabilitation of the property.

7. (Deleted – 6.9.2013, No 1075).

Law of Georgia No 528 of 21 November 2008 – LHG I, No 34, 4.11.2008, Art. 212

Law of Georgia No 1075 of 6 September 2013 – website, 25.9.2013

 

Article 27 – Conservation plan of cultural property of complex structure

1. For the purposes of ensuring the protection and regulation of rehabilitation works, and the use and development of cultural property of complex structure, the Ministry is authorised to develop a conservation plan ('the conservation plan') of cultural property of complex structure, which represents a unified guideline for the rehabilitation and development of the cultural property.

2. The conservation plan is a normative act of the Minister which includes scientific, methodological and practical instructions on the treatment be conducted on the cultural property , and determines the list and scope of permitted or recommended treatments to be conducted on each separate object of the property of complex structure, indicating the sequence of conducting such activities, and establishes the main regulations for conducting research, rehabilitation and development activities and individual procedures for the maintenance and use of the cultural property.

3. The requirements of the conservation plan shall be complied with during the adoption of legal acts related to the cultural property.

 

Article 28 – Rights and obligations of the owner (legitimate user) of cultural property

1. The owner (legitimate user) of cultural property shall:

a) submit information on the current state of the cultural property to the Ministry/municipality within one month after being notified, in accordance with the form approved by the Ministry, and enter into an agreement with the Ministry/municipality on the maintenance of the cultural property, pursuant to which the protection of the cultural property against damage and deterioration and the preservation of its historical and cultural value shall be ensured;

b) immediately notify the Ministry/municipality on changes concerning the state of the cultural property, its storage conditions and environment;

c) assist duly authorised bodies and specialists in the process of examining and inspecting the state of the cultural property, and submit any information at hand upon their request, unless such information contains state, commercial or other secrets established by law;

d) prevent any kind of unauthorised influence on the cultural property, including remodelling, fragmenting, dismantling, and adding parts or fragments to the cultural property;

e) notify the Ministry/municipality beforehand regarding the alienation of the property, and provide the purchaser with information on the status of the cultural property in advance;

f) ensure public access to the cultural property in accordance with the procedures determined by the legislation of Georgia;

g) perform other obligations determined by the legislation of Georgia.

2. The owner (legitimate user) of cultural property shall have the right to:

a) use the cultural property in accordance with the requirements of this Law and receive income;

b) benefit from tax and other exemptions determined by the legislation of Georgia;

c) request scientific-methodological and legal consultations, free of charge, for the cultural property in his/her ownership (use) from the state authorities engaged in cultural heritage protection.

3. If a municipality enters into an agreement determined by paragraph 1(a) of this article, within 1 week after entering into the agreement a municipality shall informs the Ministry thereon (or shall submit a copy of an agreement).Law of Georgia No 528 of 21 November 2008 – LHG I, No 34, 4.11.2008, Art. 212

Law of Georgia No 5554 of 20 December 2011 – website, 28.12.2011

Law of Georgia No 1075 of 6 September 2013 – website, 25.9.2013

Law of Georgia No 6908 of 15 July 2020 – website, 28.7.2020

 

Article 29 – Procedures for studying and examining cultural property (objects) and conditions for conducting such study and examination without the consent of the owner (legitimate user)

1. A list of cultural properties of special public interest and the procedures for providing public access to cultural properties by the owner (legitimate user) shall be established by an ordinance of the Government of Georgia. The procedures for public access to cultural properties under Articles 7, 8 and 9 of the Constitutional Agreement between the State of Georgia and the Apostolic Autocephalous Orthodox Church of Georgia shall be established on the basis of the pre-approval of the owner (legitimate holder) of the cultural property; in the case of disagreement, religious rights shall have priority over the right to public access.

2. Where a reasonable need to examine the state of a cultural property (object) exists or where there is a reasonable presumption  that an object represents cultural heritage, and the owner (legitimate user) of the property (object) impedes the competent authorities from conducting appropriate expert analysis and research activities, and if the owner (legitimate user) of the cultural property violates procedures for examining cultural properties and for granting public access to cultural properties determined by the legislation of Georgia, access to the cultural property (object) under examination by state authorities responsible for cultural heritage protection shall be granted on the basis of a court decision without obtaining the consent of the owner (legitimate user) of the property.

3. Liability for the violation of procedures for examining and granting public access to cultural properties shall be determined by the legislation of Georgia.

Law of Georgia No 528 of 21 November 2008 – LHG I, No 34, 4.11.2008, Art. 212

Law of Georgia No 1075 of 6 September 2013 – website, 25.9.2013

Law of Georgia No 1330 of 25 September 2013 – website, 8.10.2013

 

Article 30 – Responsibility of the owner (legitimate user) of cultural property

1. An owner (legitimate user) of cultural property shall be given a written warning by the Ministry/municipality, in which measures for the maintenance of the cultural property shall be set forth and the conditions for the implementation of specific activities shall be set out, as well as a reasonable time for the completion of such measures, where the owner (legitimate user) of the cultural property:

a) violates the terms and conditions of the agreement with the Ministry/municipality on safeguarding the cultural property;

b) violates the terms and conditions of an appropriate permit issued by the Ministry/municipality or conducts any treatment of the cultural property without obtaining a permit prescribed by this Law.

2. A union of owners (legitimate users) of apartments and non-residential areas in a house which has the status of cultural property shall be construed as a condominium determined by the Law of Georgia on Condominiums. The warning provided for in paragraph 1 of this article shall be given to, and the liability for the non-fulfilment thereof as provided for by the legislation of Georgia shall be imposed on, the respective condominium. 

3. Upon the expiry of the time period prescribed by the warning under paragraph 1 of this article, and for the non-fulfilment or improper fulfilment of conditions indicated in the warning, a penalty shall be imposed on an offender in accordance with the procedures determined by the legislation of Georgia.

4. Within six months after the imposition of a fine, the owner (legitimate user) shall be fined with an amount three times more than the previous fine after each six months, if he/she fails to fulfil or improperly fulfils the conditions indicated in the warning.

5. If an owner (legitimate user) fails to fulfil the conditions prescribed by the Ministry/municipality and urgent intervention is required for the interests of the cultural property, and if the owner (legitimate user) of the given property cannot be identified or traced, the Ministry/municipality is entitled to conduct urgent rehabilitation works on the given cultural property directly or through third persons without obtaining the consent of the owner (legitimate user) of the property. Where the circumstances under this paragraph exist, a decision on conducting works without obtaining the consent of the owner (legitimate user) of the property shall be made by a court.

6. The owner (legitimate user) shall compensate the expenses which result from the violation of his/her agreement with the Ministry/municipality on safeguarding the cultural property and which were incurred by the state bodies of the Ministry/municipality upon exercising their authority under paragraph 5 of this article or by persons designated by the Ministry to conduct urgent rehabilitation works on the cultural property.

7. If the owner (legitimate user) of the cultural property wilfully fails to cover the expenses of rehabilitation works, the Ministry/municipality is entitled to apply to a court and request the payment of the expenses under paragraph 5 of this article by the owner (legitimate user) of the cultural property.

8. Article 32 of this Law shall not apply to cultural properties in the ownership (use) determined by Article 7(1) of the Constitutional Agreement between the State of Georgia and the Apostolic Autocephalous Orthodox Church of Georgia and in the ownership of other religious confessions.

9. The authority of the Ministry prescribed by this article shall be exercised by the authorised body of the Autonomous Republic of Ajara, within its scope of authority, in the territory of the Autonomous Republic of Ajara.

Law of Georgia No 528 of 21 November 2008 – LHG I, No 34, 4.11.2008, Art. 212

Law of Georgia No 5554 of 20 December 2011 – website, 28.12.2011

Decision of the Constitutional Court of Georgia No 2/6/1216 of 27 July 2018 – website, 6.8.2018

Law of Georgia No 6908 of 15 July 2020 – website, 28.7.2020

 

Article 31 – Liability for damage to or destruction of cultural property

Any deliberate effect on cultural property that may threat to irrevocably damage or destroy the cultural property shall result in the imposition of criminal liability on the person responsible in accordance with the procedures established by the legislation of Georgia.

 

Chapter VII – Right of Ownership of Objects of Cultural Heritage

 

Article 32 – Alienation or transfer for use of state-owned/municipality-owned cultural heritage with the right to possess and to use

1. Stated-owned/municipality-owned cultural property, cultural valuables and land plots located within archaeological protection zones may be alienated or transferred with the right of possession and use with the consent of the Ministry on the basis of predetermined, safeguarding conditions in accordance with the procedures defined by the legislation of Georgia.

2. State-owned cultural property listed in the World Heritage List may not be alienated. Such property may be transferred for use with the right of possession and use only with a condition to safeguard and protect it.

3. A document (movable cultural property) which is in the ownership of a state or a municipality and is registered with the National Archival Fund may not be alienated.

4. The housing fund and non-residential areas existing in residential buildings are exclusions from the procedures provided for in paragraph 2 of this article.

Law of Georgia No 6908 of 15 July 2020 – website, 28.7.2020

 

Article 33 – Origination of ownership rights with regard to movable objects of archaeological interest

1. Movable objects of archaeological interest, which have been discovered in the process of archaeological works launched with or without a permit to conduct such works, are the property of the State.

2. Matters related to rights of ownership of objects of archaeological interest which have been discovered as a result of other activities (accidental discoveries), except for the cases under paragraph 1 of this article, shall be regulated in accordance with the procedures defined by the Civil Code of Georgia.

3. In the event of an accidental discovery, the person who made such a discovery shall notify the Ministry thereof in accordance with the procedures established under Chapter III of this Law.

4. The government shall have the priority right to purchase the object of archaeological interest.

 

Chapter VIII – Buffer Zones for the Protection of Cultural Heritage and their Regimes

 

Article 34 – Structure of buffer zones for the protection of cultural heritage and procedures for their identification

1. The structure of buffer zones for the protection of cultural heritage comprises primary and secondary buffer zones.

2. Primary buffer zones comprise the following perimeters:

a) the perimeter of physical security of the cultural property;

b) the perimeter of visual security of the cultural property.

3. Secondary buffer zones are as follows:

a) the buffer zone of the historical development area;

b) the regulation zone of the development area;

c) historical landscape protection zone;

d) the buffer zone for archaeological sites.

4. Primary buffer zones for the protection of cultural property shall be established automatically from the moment of granting the status of cultural property to an immovable cultural property. Where there is a reasonable need, the primary buffer zone of the cultural property or its perimeter may be extended on the basis of an individual administrative legislative act of the Minister, and within the administrative borders of Tbilisi municipality it may be extended upon the recommendation of the Ministry, on the basis of an appropriate decree of the Government of Georgia. An order of the Minister on the extension of a primary buffer zone of a cultural property or of its perimeter shall be agreed with the Apostolic Autocephalous Orthodox Church of Georgia, if such order is issued in respect of a cultural property defined by the agreement signed between the State of Georgia and the Apostolic Autocephalous Orthodox Church of Georgia.

5. Secondary buffer zones shall be identified in agreement with a municipality upon the recommendation of the Minister and by a decree of the Government of Georgia.

6. A decree of the Government of Georgia on the identification of secondary buffer zones, and an order of the Minister on the identification or extension of primary buffer zones shall be published in accordance with the procedures established by the General Administrative Code of Georgia.

7. An area may fall within several buffer zones out of which only one zone may be the secondary buffer zone.

8. If an area falls within several buffer zones, a prohibitive legal norm from the buffer zone regimes shall apply in each particular case.

9. The methodology for the development of buffer zones, and the procedures for designing appropriate graphical and textual material, shall be established by an ordinance of the Government of Georgia.

Law of Georgia No 528 of 21 November 2008 – LHG I, No 34, 4.12.2008, Art. 212

Law of Georgia No 1075 of 6 September 2013 – website, 25.9.2013

Law of Georgia No 6908 of 15 July 2020 – website, 28.7.2020

 

Article 35 – Goals and objectives for the establishment of buffer zones

1. The goals for the establishment of buffer zones are: the protection of cultural heritage within their borders, including the protection of cultural properties, urban fabric with cultural value and individual buildings and structures, and historical developments, street networks, planning structures, historical landscapes and objects of archaeological interest, from undesirable influence; the conservation of the natural, historical, aesthetic, and ecological environment of cultural heritage, their authentic elements, historically evolved views and panoramas within their borders, as well as the preservation of their social, economic and cultural context, which will support the protection and sustainable development of cultural properties and their environment and will preserve the role of cultural properties as objects of historical witness.

2. The planned activities within the buffer zones shall consider the preservation of favourable geological and hydrological, and sanitary and hygienic conditions, the observation of seismic and fire safety requirements and the prevention of unfavourable interference on cultural properties and their historically evolved environments. The norms and standards provided for by international law and the legislation of Georgia in this field shall be observed during the implementation of the given activities.

3. Large-scale billboards, power transmission and telephone towers, television antennas and other large-scale surface engineering and technological equipment may not be installed within the active visual perception space of buffer zones of cultural properties.

4. Industrial, transportation, warehouse and other facilities which are not fire safe and create heavy traffic flow of cargo vehicles and vehicles for transportation, and cause air or water pollution, may not be constructed within buffer zones.

5. Public amenities shall be designed so as they are harmoniously merged with a historically developed environment. The urban planning policy and management principles within buffer zones shall be directed to the target-oriented and gradual reduction of traffic flow and the development of pedestrian infrastructure.

6. Demolition (dismantling) of buildings and other objects of architectural interest within buffer zones shall be allowed only:

a) in the process of construction, which is permitted under an appropriate regime;

b) in the case of extreme necessity when the threat of the collapse of the object is verified;

c) if an object to be dismantled is granted the status of improper object or the object is demolished (dismantled) for the purposes of the buffer zone;

d) in the case where the given activities are in the interests of the development of the urban fabric within the respective territory.

7. Specific goals and objectives for individual buffer zones shall be established in accordance with the regime of the respective buffer zone.

Law of Georgia No 528 of 21 November 2008 – LHG I, No 34, 4.12.2008, Art. 212

Law of Georgia No 1075 of 6 September 2013 – website, 25.9.2013

 

Article 36 – Identification of the primary buffer zones of cultural properties, their perimeters and regimes

1. The territory surrounding a cultural property is defined as a primary buffer zone of the cultural property which consists of perimeters of physical and visual security and is identified for the purposes of the physical and visual protection of the cultural property.

11. (Deleted – 6.9.2013, No 1075).

2. A perimeter of physical security of a cultural property is the territory surrounding the immovable cultural property in which any activity may physically damage the cultural property or its vicinity. The perimeter of physical security is defined by the following distance: the height of the cultural property multiplied by two, but with no less than 50 meters of radius.

3. Any activity which may damage or pose a threat of damaging a cultural property or of diminishing its scope of perception or use shall not be permitted, including:

a) activities which may cause significant ground vibration or deformation;

b) the storage of chemicals, and/or easily inflammable and explosive substances;

c) the erection of structures which are not designed to protect the cultural property or improve its environment;

d) the selection of appropriate plant species and planting techniques that do not damage the cultural property.

4. The perimeter of visual security of a cultural property is the territory beyond the perimeter of physical security, changes to which may influence the historically evolved environment of the cultural property and/or the full perception of the cultural property. The perimeter of visual security shall be defined:

a) for a cultural property, within a radius of 300 meters;

b) for a cultural property of national importance, within a radius of 500 meters;

c) for cultural properties included in the World Heritage List, within a radius of 1000 meters.

5. If a cultural property is located in an urban area, the appropriate distance indicated in paragraph 4(a)(b) of this article shall halve.

6. Any activity which may damage the historically evolved environment of a cultural property, or hinder optimum visibility and full perception of the cultural property and diminish its value, shall not be permitted within the perimeter of visual security.

7. For the purposes of defining the perimeters under this article, the elevation of the top of the cultural property is construed as the height of the cultural property, and the distance from the cultural property to the border of the security perimeter shall be calculated from outer contour of the cultural property, which is directed towards the radius drawn from the centre of the cultural property.

Law of Georgia No 528 of 21 November 2008 – LHG I, No 34, 4.12.2008, Art. 212

Law of Georgia No 1075 of 6 September 2013 – website, 25.9.2013

 

Article 37 – Identification of buffer zones of historically developed areas and their regimes

1. A buffer zone of a historically developed area is a territory where a large concentration of cultural properties and other objects of cultural heritage have been discovered, and where a network of streets, developed areas, planning patterns and morphology are preserved in an authentic form.

2. The purpose of identifying the buffer zones of historical developments is to preserve the historically evolved spatial and architectural environments of cultural properties and the traditional forms and appearance of the developments, and to ensure the protection and preservation of the historical part of a city as a historically evolved organism (planning pattern, morphology, scale of buildings, character, silhouette, appearance, landscape, etc.), and to regulate the rehabilitation, construction and other works, to improve the urban environment, to restore degraded urban fabric to its historical appearance to the maximum possible extent, and to improve the economic and cultural potential of historical developments.

3. When preparing documentation for urban planning and construction in buffer zones for the protection of historical developments, the conservation of historical environmental planning and developments, and the landscape, as well as the opportunity to restore their lost components, shall be ensured.

4. Construction within a buffer zone for the protection of historical development shall be allowed if:

a) the construction project replaces a building or structure which is on the verge of dilapidation or which lacks historical and/or artistic value or which replaces an engineering-communication network;

b) the construction activities are planned to improve degraded urban fabric (to backfill holes as a result of destruction within a historical development, to replace buildings with no value which are between valuable buildings, to free the space from buildings which distort the historically developed environment, and to restore a historically developed environment to its original form, etc.)

5. The configuration, proportions and planning structure of the project site shall comply with the type of historical development around the project site. The building shall be organically harmonised with the traditional forms and environment of the development area, and it shall not contradict the appearance, morphology and scale of the historical development and the landscape.

6. A body defined by the legislation of Georgia may issue a permit within the buffer zone of a historical development to develop an area which has never been developed historically only in special cases and on the basis of expert opinion, and with the consent of the Ministry, and in accordance with the legislation of Georgia.

7. In areas where the existence of the object of architectural interest with high historical and cultural value has been verified no less than 50 years ago on the basis of the scientific research, construction works shall be allowed only on the basis of a project which has been prepared on the basis of appropriate surveys and which is maximally approximated to the project of the verified object.

8. Altering, widening, increasing or decreasing the elevations or making other changes to the historically developed street networks within historic development buffer zones shall be allowed only on the basis of the appropriate planning and scientific substantiation, and by making such changes as similar to the historical appearance as possible.

Law of Georgia No 4045 of 15 December 2010 – LHG I, No 75, 27.12.2010, Art. 467

Law of Georgia No 1075 of 6 September 2013 – website, 25.9.2013

 

Article 38 – Determination of regulation zones and regimes of developments

1. The regulation zone of a development is a territory where the fragments of historical developments, streets network and planning structures and/or individual cultural properties, and other immovable objects of cultural value, and development surroundings, are preserved in an original and authentic form. The regulation zone of a development may serve as another buffer zone for the protection of cultural heritage.

2. The purpose of the determination of the regulation zone of a development is to ensure the harmonised merger of historical and new developments.

3. Historically developed spatial dominants shall be strengthened and restored to affect the architectural and spatial organisation of the environment, and the architectural and spatial setting of cultural properties and other immovable objects of cultural value, and the structure or fragments of historically developed urban planning shall be preserved in the regulation zone of a development.

4. Construction activities within the regulation zone of a development which comply with the requirements under this article and Article 35 of this Law shall be permitted alongside those permitted within a buffer zone for the protection of historical development.

5. For the purposes of ensuring the better presentation of cultural properties and the harmonious merger of historical and modern developments, the most favourable vantage points shall be identified within the regulation zone of a development, and the optimal visibility of panoramas and individual cultural properties shall be ensured by regulating new constructions and demolishing inappropriate cultural properties within a historically developed environment.

 

Article 39 – Determination of the protection zone and regulatory regime of a historical landscape

1. The protection zone of a historical landscape is a natural, rural or urban territory of historical, cultural and aesthetic value which has been fully or partially developed as a result of human activities throughout the period of historical development or which represents the natural environment of individual cultural properties developed throughout history.

2. The purpose of determining a protection zone of a historical landscape is to preserve and restore the appearance of immovable objects of cultural heritage and buffer zones for the protection of cultural heritage, and historically developed natural environments related to historical events, tales and folklore.

3. Within the protection zone of a historical landscape the following shall be mandatory: to preserve the natural environment and water reservoirs, to free up the landscape from distorting buildings and structures, and plants with no cultural value, to protect and regulate the vegetation cover, to ensure the natural restoration of forest and greenery, and to protect meadows and other areas against landslides and floods.

4. Within the protection zone of a historical landscape only the following is allowed:

a) the following construction works:

a.a) exploration and rehabilitation works for buildings and structures of cultural and historical value;

a.b) where there is a reasonable need, to construct structures that are functionally connected to the goals and objectives defined by paragraphs 2 and 3 of this article, temporary structures of public interest or such linear structures of state interest, which do not significantly change the appearance of the historical relief and landscape or diminish the perception of cultural heritage protected within the zone and located within the perimeter of visual security;

b) economic activities which do not contradict the goals and objectives under paragraphs 1 and 2 of this article.

 

Article 40 – Archaeological protection zone and the determination of its regime

1. An archaeological protection zone is a territory where cultural strata and/or objects of archaeological interest have been discovered, fixed or explored.

2. The purpose of determining an archaeological protection zone is to ensure the protection of archaeological cultural properties, cultural strata, or discovered or explored objects of archaeological interest and their surroundings.

3. Any activity within the archaeological protection zone which may damage, deteriorate, and diminish the perception of cultural heritage protected within the zone or which may hinder the comprehensive scientific survey of the given cultural heritage shall not be permitted, including:

a) earthworks, except for earthworks related to agricultural and archaeological activities;

e) the dumping of waste provided for in the legislation of Georgia, as well as the disposal of spoil accumulated during archaeological excavations.

4. If some types of activities, such as traffic flow, certain agricultural activities or pedestrian movement, prove to cause a threat of damage or deterioration of objects of archaeological interest or to cultural strata, the Government of Georgia shall be entitled, upon the recommendation of the Ministry, to restrict or forbid such activities within the zone. The information signpost shall be placed in a visible area in such a case, and in the case of restricting or forbidding traffic flow an appropriate sign shall be placed, which shall indicate that the given activities are restricted or forbidden within the zone.

Law of Georgia No 3001 of 26 December 2014 – website, 12.1.2015

 

Article 41 – Procedure for negotiation and approval of urban planning documents and for conducting construction activities within cultural heritage buffer zones

1. Urban planning documents relating to cultural heritage buffer zones shall be approved by an appropriate body determined by the legislation of Georgia, with the consent of the Ministry and in accordance with the procedures established by the legislation of Georgia.

2. Construction permits for construction and reconstruction projects within cultural heritage buffer zones shall be issued by an appropriate body determined by the legislation of Georgia, with the consent of the Ministry and in accordance with the procedures established by the legislation of Georgia.

3. (Deleted).

Law of Georgia No 528 of 21 November 2008 – LHG I, No 34, 4.12.2008, Art. 212

Law of Georgia No 1075 of 6 September 2013 – website, 25.9.2013

 

Article 42 Planning of the development within a buffer zone and a development regulation zone of a historic development, a historical and cultural master plan, and a development plan/detailed development plan

1. A development plan/detailed development plan within a buffer zone and a development regulation zone of a historical development shall be approved by an appropriate body defined by the legislation of Georgia, in agreement with the Ministry.

2. The basis for preparing a development plan/detailed development plan within a buffer zone and a development regulation zone of a historical development shall be the historical and cultural master plan, the principles of which must be considered in drafting spatial planning documents.

3. A historical and cultural investigation reference plan is a special comprehensive scientific and research document prepared on the basis of a multidisciplinary approach which includes informative and analytical material on cultural heritage protection zones and cultural properties and historical settings within such zones, and includes recommendations on urban development and planning regulations required for their protection.

4. The historical and cultural investigation reference plan consists of informational, analytical and conclusive parts.

5. The informational part of a historical and cultural investigation reference plan is an integrated information database regarding the current state of the territory obtained on the basis of an inventory survey and comprises the following:

a)  a notice on relevant protection zone (zones);

b)  a layout plan of the area;

c)  a boundary survey plan of the area showing coordinates;

d) a topographic map of the area;

e) archival and bibliographic material;

f) information on the cultural properties and other objects of cultural heritage within the area in accordance with the registration card of immovable cultural property, as well as main data on any other building or structure within the area;

g) thematic maps and other graphic material containing the following information:

g.a) cultural properties and other objects of cultural heritage located in the given area;

g.b) development surroundings and inadequate objects;

g.c) the morphology and planning structure of the development;

g.d) the functionality of the buildings and structures;

g.e) the number of floors within the buildings and structures;

g.f) the physical state of the buildings and structures;

g.g) the age of the buildings and structures;

g.h) the architectural and artistic value of the buildings and structures;

g.i) urban and natural spatial dominants located within the given area;

g.j) vantage points for the perception of important panoramas and perspectives;

g.k) the boundaries of the historically developed landscape;

g.l) green space, squares, gardens and parks within the area;

g.m) the classification of streets network and roads;

g.n) the main longitudinal and lateral sections of the area, and developed schematic views of main streets showing key elevations;

h) recorded materials on objects of historical and cultural value and urban and natural panoramas.

6. The analytical part of the historical and cultural reference plan consists of:

a) a general overview of the historical setting;

a.a) a determination of the importance of the territory in a general context;

a.b) an assessment and analysis of historically developed architectural and natural spatial dominants;

b) historical and cultural analysis:

b.a) analysis of the chronological development of street networks and developments;

b.b) analysis of historically evolved patterns of developments and of their main features;

b.c) analysis of conventional construction materials and technical equipment;

b.d) assessment and analysis of historically developed functions;

c) general assessment and analysis of the physical state of the development, assessment and analysis of the historical and cultural value of the buildings and structures, and the identification of boundaries of homogeneous sites in terms of culture and history;

d) the identification of conservation and development areas.

7. The conclusive part of the historical and cultural reference plan consists of:

a) main provisions and development principles for the protection and rehabilitation of cultural heritage within the buffer zones;

b) the graphical part of the historical and cultural reference plan (a synthesis map);

c) a list of cultural properties and other objects of cultural heritage within the buffer zones;

d) recommendations on activities permitted within the buffer zones, including recommendations on objects of rehabilitation (cultural properties, other objects of cultural heritage, development surroundings, public space, etc.) and on methodologies to be used to effect such rehabilitation.

8. A development plan/detailed development plan within a buffer zone and a regulation zone of a historical development shall also include the following elements in addition to the elements provided for in the Code of Spatial Planning, and Architectural and Construction Activities of Georgia:

a) the requirements of the protection and rehabilitation of cultural heritage, in particular of the treatment of rehabilitation sites (cultural properties and other cultural heritage sites, development surroundings, public space, etc.);

b) the requirements of the development of territories and new constructions:

b.a) the identification of conservation and development areas (by indicating the buildings to be dismantled and preserved);

b.b) the permissible parameters for new constructions (scale, height, the spatial and planning configuration, façade rhythm, fenestration);

b.c) requirements of public space improvements.

9. If a buffer zone, for which a development plan/detailed development plan is under preparation, consists of non-homogeneous districts or areas, the regulations for the development plan must be drafted individually for each district, micro-district or area.

Law of Georgia No 3217 of 20 July 2018 – website, 13.8.2018

 

Article 43 – Historical and architectural survey

1. If there is no development plan approved in accordance with the procedure established under this Law within cultural heritage buffer zones, the project documentation for each construction facility shall be prepared on the basis of a pre-project historical and architectural investigation. The scope, planning structure and architectural type of a project facility shall be established on the basis of the investigation. Only the facilities under paragraph 4 of this article shall be the exceptions.

2. Historical and architectural research shall be carried out by an applicant for a permit. The area of historical and architectural research shall include a project land plot and its surrounding territory within the distance of no less than two times longer than the length/width of the land plot from the project land plot boundaries towards the relevant direction. The historical and architectural research documents shall comprise the following parts:

a) the location of the project area within the city structure and the characterisation of its current state (graphical and textual materials);

b) a topographical map of the research area showing the boundaries of the project land plot and cultural properties existing in the research area (in 1:1500 and 1:200 scales);

c) a historical retrospective of the research area, and the chronology and stages of its development (graphical, textual and photographic material);

d) aerial photographs of developments located within the research area showing the project land plot and cultural properties located in the project area (photographic material);

e) an analysis of any development located within the research area (graphical and textual material), which includes:

e.a) a description of the structure, morphology and scale of the development, and of the configuration of buildings and structures and open areas, and the revelation of the peculiarities of their location within the structure of the development;

e.b) a spatial and architectural assessment of cultural properties and visual dominants, landscape and developments, and the revelation of the spatial-interdependence between them;

e.c) a description of the artistic and decorative elements of the development and their stylistic and semantic identification.

3. The conclusive part of the historical and architectural research shall include recommendations developed on the basis of the results of completed research regarding the spatial planning and compositional design solutions of the construction to be undertaken on the project territory.

4. Historical and architectural research is not mandatory for the following cultural properties and construction activities:

a) small scale architectural forms, in particular:

a.a) structures with a volume allowance of no more than 50 cubic metres, for example pavilions, booths, stalls, sheds, garages, bus stop shelters, and other structures;

a.b) playgrounds and small scale sport grounds, amusement rides, with an area allowance of no more than 50 square meters;

a.c) free standing information or advertising billboards and structures, or information or advertising billboards and structures affixed to the façades of buildings;

a.d) benches, elements of street lighting, components of amenities for squares, lanes and other small size greenery zones, and engineering equipment, signboards, litter bins, street clocks, street name and number plaques, fences, gates, display windows, entrance signs in boroughs, elements of architectural installations of memorial plaques and sculptures, drinking fountains, fountains covering no more than 25 square meters;

b) minor modifications to existing buildings covering no more than 50 square meters: replacing the existing roof within the same dimensions, building an extension covering no more than 50 cubic meters, adding or removing an opening for doors or windows, adding or removing balconies.

Law of Georgia No 3217 of 20 July 2018 – website, 13.8.2018

 

Article 44 – Prevention of any activity causing damage of or a threat to cultural properties

In the case of detecting any activity which is not permitted under the regime of the buffer zone, and which may cause damage of or the threat to cultural property within or beyond a given zone, the Ministry shall address appropriate state/municipality bodies with a request to restrict, suspend or terminate such activities.

Law of Georgia No 6908 of 15 July 2020 – website, 28.7.2020

 

Article 45 – Conditions for granting the status of an inappropriate building and structure within buffer zones

1. Within buffer zones, except for cases under the Code of Spatial Planning, and Architectural and Construction Activities of Georgia, the status of inappropriate building and structure shall also be awarded to a building, structure, enterprise, workshop, warehouse, and another facility causing cargo and transport traffic flow, and polluting soil, atmosphere and water reservoirs, which disturb a historically developed environment, prevent from perceiving it, and inflict physical or aesthetic damage on cultural heritage preserved within the zones.

2.  During the preparation and approval of urban development documents, as well as upon making decisions with regard to building and planning, the bodies determined by the legislation of Georgia are obliged to take into consideration the consequences of dismantling or correcting inappropriate buildings and structures.

Law of Georgia No 3217 of 20 July 2018website, 13.8.2018

 

Article 46 – Cultural heritage rehabilitation area

1. For the purposes of promoting and encouraging the rehabilitation of cultural heritage, on the basis of an ordinance of the Government of Georgia and upon the recommendation of the Ministry, and the initiative of municipalities, a cultural heritage rehabilitation area may be determined in the secondary buffer zone of an object of cultural heritage on the basis of a rehabilitation area development programme.

2. The grounds for the determination of a cultural heritage rehabilitation area are:

a) a high concentration of cultural property and other cultural heritage sites within the area;

b) the presence of a spatial and architectural environment of high historical and cultural interest;

c) the poor physical condition of the historical development, and the authentic historical development and environment facing the threat of degradation.

3. State and municipality bodies are responsible for the implementation and supervision of a rehabilitation area development programme.

4. A rehabilitation area development programme of cultural heritage submitted to the Government of Georgia for approval shall include:

a) a comprehensive assessment of the situation within the rehabilitation area;

b) an assessment of the historical and artistic-architectural value of the development existing within the rehabilitation area;

c) the results of research into and assessment of the cultural property within the rehabilitation area;

d) analysis of the economic and social situation and the potential for tourism and social and economic development within the rehabilitation area;

e) conditions for the rehabilitation of the cultural heritage within the rehabilitation area;

f) conditions for the improvement of the urban fabric within the rehabilitation area;

g) the rehabilitation projects of cultural properties, other cultural heritage sites and other buildings and structures within the rehabilitation area;

h) the rehabilitation projects of main aboveground and underground trunk networks of communications and engineering communications;

i) the rehabilitation projects of rehabilitation area infrastructure and public space;

j) a cost estimate of the rehabilitation area development programme;

k) time limits for the implementation of the rehabilitation area development programme;

l) mechanisms for raising public awareness and for engaging the public in the implementation of the rehabilitation area development programme.

5. The sources of financing rehabilitation area development programmes are:

a) funds allocated from the State Budget;

b) funds allocated from the budget of municipalities;

c) grants provided by international organisations;

d) donations;

e) infrastructure charges of the cultural heritage rehabilitation area;

f) other funds permitted by the legislation of Georgia.

6. The infrastructure charges of a cultural heritage rehabilitation area shall be determined by law and shall be valid for the time period prescribed for the implementation of the rehabilitation area development programme.

Law of Georgia No 6908 of 15 July 2020 – website, 28.7.2020

 

Chapter IX – Legal Basis for Conducting Treatment of Cultural Property and for Performing Archaeological Works, and Procedures for Issuing Permits, and Permit Conditions

 

Article 47 – Legal basis for conducting treatment on cultural property and for performing archaeological works and procedures for issuing permits

1. A permit to conduct treatment on a cultural property is the legal basis for conducting treatment on a cultural property under Article 25 of this Law, except for the cases provided for by paragraphs 2 and 3 of this article.

2. If a cultural property is also an object of special importance, a construction permit of special importance shall be obtained to conduct treatment thereon in accordance with the procedures established by the legislation of Georgia.

3. A permit to conduct treatment on a cultural property shall be issued for rehabilitation works only, and in the case of an immovable cultural property, a permit to conduct research activities may also be issued if the cultural property will be affected physically as a result of such activities.

4. Only a single permit as defined by paragraphs 1 and 2 of this article shall be issued to conduct treatment on a cultural property. No additional permits are required to conduct treatment on a cultural property.

5. A permit to conduct archaeological works is the legal basis for conducting archaeological works, except for archaeological works to be conducted on cultural properties and in the cases defined by paragraph 10 of this article. A permit to conduct archaeological works may be issued only for those archaeological field works which physically affect archaeological sites.

6. Permits to conduct treatment on a cultural property and archaeological works shall be issued by the Ministry, or a competent body authorised by an ordinance of the Government of Georgia, and upon the recommendation of the Ministry.  A permit shall be issued for the time period required for the completion of the works according to appropriate design documents by taking into account the volume and complexity of the works, environmental conditions and the schedule of works based on calendar days presented by the applicant for the permit.

7. An applicant for a permit to conduct treatment on a cultural property may only be an owner of the given property or a person authorised by him/her, and an applicant for a permit to conduct archaeological works may be the owner of the given land plot or a person authorised by him/her, except for the cases provided for under Article 54 of this Law.

8. If the treatment or archaeological works are to be conducted by the State, appropriate procedures determined by this Law shall be conducted, but no certificate of permission is required.

9. Only a person who is qualified in the given field may conduct treatment and archaeological works on cultural property. Certification procedures for conducting treatment and archaeological works on cultural property shall be established in accordance with the legislation of Georgia.

10. No permits under this article shall be issued if there is a court judgement on conducting the given works.

11. A certificate of permission to conduct treatment and archaeological works on a cultural property shall include the identity of the permit holder, the date of the appropriate application and its registration number, and the type and terms of works. The templates of certificates of permission shall be approved by a normative act of the Minister.

12. A procedure for and permit conditions of issuing permits, other than those defined in this Chapter, shall be established under the Code of Spatial Planning, and Architectural and Construction Activities of Georgia.

Law of Georgia No 528 of 21 November 2008 – LHG I, No 34, 4.12.2008, Art. 212

Law of Georgia No 1075 of 6 September 2013 – website, 25.9.2013

Law of Georgia No 3217 of 20 July 2018 – website, 13.8.2018

 

Article 48 – Submitting an application to obtain a permit to conduct treatment and archaeological works on cultural property

1. An application to obtain a permit to conduct treatment and archaeological works on cultural property shall include a precise indication, by the applicant for the permit, of the type and volume of works planned.

2. Two copies of the application and annexed documents shall be submitted to the body issuing the permit. In the event of a permit being granted, one copy, in a duly certified form, shall be submitted to the permit holder after the decision on the issuance of the permit has been made.

3. In addition to the documents defined by the Law of Georgia on Licences and Permits, the application shall include the following documents:

a) a complete set of design documents of works that are appropriate under this Law, except for the cases provided for by Article 51 of this Law;

b) in the case of an immovable property, the application shall also include a document confirming the ownership rights of an appropriate site or area, and a cadastre map; if an applicant for the permit is not an owner of an appropriate site or area, the application shall also include a document certifying his/her authorisation;

c) where an immovable cultural property is owned by the State/municipality, the application shall include a document certifying state/municipality ownership of the given property. In the said case, an appropriate state/municipality body shall act as separate administrative body in the appropriate administrative procedures required for issuing an approval or reasonable refusal on conducting the works determined in the application in accordance with the procedures established by the Law of Georgia on Licences and Permits.

4. The application to obtain a permit to conduct archaeological works shall include a letter of approval issued by a museum, institute or other appropriate institution on ensuring proper conditions for displaying and storing archaeological materials discovered as a result of the said works.

5. If archaeological works are to be conducted together with or separately from another kind of treatment on cultural property, the application to obtain a permit to conduct treatment on the cultural property shall include the design documents of the archaeological works.

Law of Georgia No 6908 of 15 July 2020 – website, 28.7.2020

 

Article 49 – Composition of design documentation for conducting treatment on cultural property

1. A project of research and rehabilitation works on a movable cultural property and on movable fragments of immovable cultural property (except for artworks of palaeographical and monumental character) shall include the following parts:

a) an executive summary (a detailed description of problems and a determination of the ways of solving such problems, and a substantiation of the selected methodology);

b) reports on the current state of the cultural property, including materials of photographic recording and visual examination, and appropriate analysis;

c) a work plan and its substantiation showing the sequence of the process, and a schedule of works to be conducted based on calendar days;

d) a description of expected results.

2. A project of research works of immovable cultural property shall include the following parts:

a) an executive summary, which shall justify the need to conduct physical works on the cultural property for the purposes of an investigation of the cultural property, and the compliance of research works with the requirements of the legislation of Georgia. The executive summary shall specify:

a.a) the exact official name of the cultural property and its location, as well as its exact address;

a.b) the types and volume of works and chosen methodology;

a.c) in the case of cultural property of a complex type, where there is a conservation plan approved in accordance with the legislation of Georgia, and where the project envisages the examination of fragments of the cultural property only, the execution summary shall also confirm the compliance of these works with the conservation plan;

b) a layout plan of the project site (in 1:1000 or 1:2000 scales), showing coordinates obtained by means of the Global Positioning System ('the GPS coordinates');

c) recent photographic material showing overall views of the project site;

d) a work plan and its substantiation showing the sequence of the process, and a schedule of works to be conducted based on calendar days;

e) a description of expected results.

3. A project of rehabilitation works to be conducted on immovable cultural property shall be developed on the basis of research activities. It shall include the following parts except for the cases provided for by paragraph 4 of this article:

a) an executive summary (a detailed description of problems and a determination of the ways of solving such problems, and a substantiation of the selected methodology);

b) a layout plan of the project site (in 1:1000 or 1:2000 scales);

c) photographic material showing overall views of the project site, a developed view of the part of the project site with surrounding structures, and where there is damage to the property the project shall include photographic material showing local damage, archival photographs and a photographic montage of projected works;

d) measurements of the cultural property (sketch maps, drawings (in 1:100 and 1:50 scales));

e) the results of art history research (analysis of bibliographical survey, on site investigation analysis, a list of studied bibliographical and archival material);

f) where archaeological investigations are conducted during research works, the project shall include the results of archaeological investigations (a grid layout of the investigation site, a layout plan and mapping of properties discovered during the archaeological investigations, a layout plan of test pits and trenches confirmed by the signature of the archaeologist, sketch maps, and drawings (in 1:25 and 1:20 scales), textual description, and the results of archaeological investigations);

g) engineering-geological investigations (a layout plan of test pits and trenches confirmed by the signature of the archaeologist, laboratory analysis, lithographic sections and recommendations);

h) a biochemical analysis of existing construction materials (a layout of collected samples, laboratory analysis and recommendations), investigations to identify the compatibility of materials to be used during the works with the materials of the cultural property);

i) in the case of probing, a layout of the probing, sketch maps, and drawings (in 1:25 and 1:20 scales) and a textual description;

j) a layout of architectural details, sketch maps, and drawings (in 1:25 and 1:20 scales) and a textual description;

k) a layout of structural details, sketch maps, and drawings (in 1:25 and 1:20 scales) and a textual description;

l) display material (plans, façades, sections (in 1:50, 1:100, and 1:200 scales), fragments and details (in 1:20 and 1:10 scales)), a photographic montage and the project substantiation;

m) the draft project (draft architectural drawings, templates (in1:100, 1:50, and 1:1 scales), draft structural drawings and calculations);

o) a draft plan and its substantiation showing the sequence of the process, and athe schedule of works to be conducted on the basis of calendar days;

p) the project for the organisation of the execution of the works;

q) a description of expected results.

4. A project of small-scale rehabilitation works (painting of façades, installing signboards and lights; repairing, replacing and installing engineering communications without changing bearing structural parts; alteration of individual architectural details including spans, stairs, balconies, and decorative elements, restoration, painting and renovation works to be conducted in the interior, as well as works for cleaning cultural property) shall include the following parts:

a) an executive summary (a detailed description of problems and a determination of the ways of solving such problems, and the substantiation of the selected methodology);

b) a layout plan of the project site (in 1:1000 or 1:2000 scales);

c) recent photographic material showing overall views of the project site;

d) graphic material reflecting the works and showing appropriate elevations;

e) mapping of an appropriate part of the cultural property;

f) art history research with a substantiation of works to be conducted;

g) a works plan showing the schedule of works on the basis of calendar days;

h) a photographic montage of the works envisaged by the project;

4.1 A project of small-scale rehabilitation works which envisages only repairing, replacing and/or installing of roofs (sheets), covers (shingles, tiles, stone coated tiles, etc.) and window openings without changing the parts of the bearing structure, shall include the following parts:

a) recent photographic material showing overall views of the project site;

b) a photographic montage of works envisaged by the project;

c) an executive summary (a substantiation of the selected methodology);

d) a work plan showing the schedule of works on the basis of calendar days.

5. If treatment of the cultural property involves fragments of palaeographical and monumental character as well, the project for conducting treatment on the cultural property shall also include documents determined by paragraph 6 of this article.

6. A project of rehabilitation works on cultural properties of palaeographical and monumental character shall include the following parts:

a) an executive summary (a detailed description of problems and a determination of the ways of solving such problems, and a substantiation of the selected methodology);

b) in the case of an immovable cultural property, a layout plan of the project site (in 1:1000 or 1:2000 scales), with the GPS coordinates;

c) recent photographic material showing overall views of the project site, detailed photographic recording of damaged elements and fragments;

d) mapping of the project site, a layout of damage (in 1:50 and 1:25 scales), and individual details (in 1:1 scale) and templates;

e) biochemical analysis of the project site (a layout of collected samples, and the results of laboratory analysis);

f) art history research of the project site;

g)  an appropriate expert's opinion on the compatibility of materials to be used during the works with the materials of the cultural property;

h) a work plan and its substantiation showing the sequence of the process, and a schedule of works to be performed on the basis of calendar days;

i) a description of expected results.

Law of Georgia No 528 of 21 November 2008 – LHG I, No 34, 4.12.2008, Art. 212

 

Article 50 – Composition of project documents for conducting archaeological works

The project documents for archaeological works shall include the following parts:

a) an executive summary. The executive summary shall substantiate the need for conducting the works and confirm their compliance with the requirements of the legislation of Georgia, specifying the types and volume of works. The executive summary shall specify:

a.a) the exact name of the archaeological site (if any);

a.b) the exact name of the location of the cultural property and its exact address;

a.c) if the project, due to the scope of works and the archaeological site, involves only the examination or rehabilitation of fragments of the site, the executive summary shall also confirm compliance of the works with the unified concept of the examination, rehabilitation and development of the site (where there exists a conservation plan it shall also confirm compliance with the conservation plan);

a.d) the provision of conditions for the conservation and cultivation of objects of archaeological interest and materials to be discovered as a result of works to be performed, and their proper placement and storage in an appropriate depository;

a.e) a report on the expected results of works performed;

b) a layout of the project site (in 1:1500 or 1:500 scales) showing the GPS coordinates;

c) recordings of the study area and sites existing thereon, including materials of photographic and visual description, and appropriate analysis, and in the case of preliminary examinations, the results of preliminary examinations;

d) material from the historical-bibliographical and archival research of the project area (site) with an indication of respective references, namely searching museum and archival material (including, if any, historical and master plans, historical cadastral and structure plans, archival photographs of the project area, space and aerial photographic material), and an analysis of comparing primary information obtained on the study area with the archival data;

e) the project for the organisation of the execution of the works and the schedule of works on the basis of calendar days, showing the sectors and the sequence of appropriate works, and in the case of a long-term (multi-year) expedition, showing the interim and total duration of works.

 

Article 51 – Types of treatment and archaeological works on cultural properties and composition of project documents in the case of urgent need

1. If, as a result of natural and environmental factors or force majeure circumstances, a cultural property or archaeological site is under the threat of irreversible damage or deterioration, and there is an urgent need to conduct emergency archaeological and research works or preventive conservation activities on the cultural property, and if complete project documents cannot be prepared within the time frame, an appropriate permit may be issued on the basis of incomplete project documents.

2. In the case of an urgent need under paragraph 1 of this article, only archaeological or research works, and preventive conservation activities, may be conducted. In this case the project documents of the works shall include the following parts:

a) an executive summary. The executive summary shall specify: the exact name of the cultural property or archaeological site (in the case of a movable cultural property, the name of its storage location), and if the exact name does not exist, the name of its location and its exact address. The executive summary shall substantiate the following:

a.a) the urgent need to conduct the works and the impossibility of preparing full project documents under the given circumstances;

a.b) the type, category and volume of the works to be conducted, the technologies and methodology to be used, and confirmation of their compliance with the legislation of Georgia;

a.c) in the case of preventive conservation, the estimated length of the efficacy of the preventive conservation, and the type of further activities and estimated time frames for their execution;

b) detailed photographic material showing the property and the damage thereto;

c) in the case of an immovable property, a layout plan of the study area with the respective scale and accurate coordinates;

d) in the case of archaeological works, the provision of conditions for the conservation and cultivation of properties and materials discovered as a result of the works to be performed, and for their proper placement and storage in an appropriate depository;

e) a schedule of works on the basis of calendar days (and in the case of the archaeological site, showing the sequence of respective sectors and appropriate works);

f) a report on the estimated results of works performed.

 

Article 52 – Submission of reports on the completion of works by a permit holder, and state monitoring of the observance of permit conditions

1. A permit holder as defined by this Law shall periodically submit interim reports of works in the process of conducting the works, and a final report upon the completion of the works, and shall allow the representatives of the body issuing the permit to access the location for the purposes of their examination.

2. The frequency of submitting reports by the permit holder under this article shall be determined by the Ministry in the process of making a decision regarding the issuing of the permit and it shall be reflected in the certificate of permission.

3. The report on the executed works shall include information on issues regarding the procedure of the works, the quality of their execution, and on circumstances not included in the project documents, on external factors and cultural properties detected or discovered during the works or information and sites related thereto.

4. If the rehabilitation works of an immovable property envisaged the replacement or installation of engineering communications, or technological facilities and/or lines, the final report on the given works shall include:

a) protocols of testing lifts and escalators in the case of public and residential buildings and structures and acts on testing installed technological facilities and/or lines certified by a competent authority, in the case of industrial objects;

b) certification, issued by an appropriate company, of connection with external communication networks in accordance with the project documents.

5. After the completion of each relevant stage of the works, and on the basis of interim and final reports, the representatives of the Ministry shall prepare an act on the acceptance of appropriate stages of the works, one copy of which shall be submitted to the permit holder in accordance with the legislation of Georgia. The act shall confirm compliance of the performed works with the project documents.

6. The permit holder is obliged to submit a certificate of permission and/or appropriate project documents to the monitoring or supervising body determined by the legislation of Georgia and to allow the examination of an appropriate site if requested.

7. The permit conditions of treatment or archaeological works on cultural property under this Law shall be deemed completed only after the works and conditions under appropriate project documents are fully completed by the permit holder and reports under this article are fully submitted, following which the Minister shall issue an administrative legal act on the acceptance of the works.

8. The legal basis for refusing to approve works shall be:

a) a failure to submit the documents under this article;

b) interference with the physical examination conducted by the representatives of the body issuing the permit.

c) a failure to observe the permit conditions, including the non-compliance of the executed works with the project documents.

9. The permit holder shall be responsible for the observance of permit conditions, except for the cases under paragraph 10 of this article.

10. An appropriate offender shall be responsible for the violation of permit conditions related to professional activities under the order of the Minister on the Procedures for Conducting Archaeological Works and Treatment on Cultural Properties, and the order of the Minister on the Approval of the Template of the Certificate of Permission on Conducting Archaeological Works and Treatment on Cultural Properties.

 

Article 53 – Amendments to permit conditions on conducting treatment and archaeological works on cultural properties

1. If, in the process of conducting works on cultural properties or archaeological sites on the basis of a permit determined by this Law, the need to make amendments to appropriate permit conditions arises (project documentation, terms for executing works and submitting reports, volume of works and/or other matters, which do not create the basis for the issuance of a new permit), the permit holder is obliged to apply to the Ministry with a request to make amendments to the permit conditions.

2. An application to make amendments to permit conditions shall include appropriate documents reflecting the given amendments.

3. The grounds for making amendments to permit conditions shall be an individual administrative legislative act of the Minister. If the amendments made to permit conditions envisage amendments to data included in the certificate of permission, a new certificate shall be issued and the previous certificate shall be invalidated. In such a case the fees for obtaining a new certificate of permission shall not be payable.

 

Article 54 – Revocation of permits to conduct treatment and archaeological works on cultural properties, and liability for violation of permit conditions

1. Conducting treatment on cultural property by a person who has no appropriate mandatory professional qualifications as determined by the legislation of Georgia, shall serve as a basis for imposing a fine on the offender as well as the basis for revoking an appropriate permit as determined by this Law.

2. Other bases and procedures for the revocation of permits to conduct treatment and archaeological works on cultural property shall be defined by the Law of Georgia on Licences and Permits.

3. Liability for the violation of permit conditions under this Law by a person who has obtained a permit to conduct treatment and archaeological works on cultural property shall be defined by the legislation of Georgia.

 

Article 55 – Conducting archaeological works and treatment on cultural property without the consent of the owner (holder) of the property

1. The Ministry, and other state or municipalities, are entitled to conduct rehabilitation, research or archaeological works on cultural properties or archaeological sites without the consent of the owner (holder) of the property and to hire other persons to conduct the given works, if:

a) the grounds under paragraph 5 of Article 30 of this Law exist;

b) an archaeological site, or a land plot to which it is attached, is not state/municipality property or it has been transferred to other persons with the right to own and use, and the owner (holder) is against conducting rehabilitation, research or archaeological works on the given archaeological site, and the grounds under Article 12(1) of this Law exist.

c) rehabilitation, research or archaeological works on a monument or an archaeological object are carried out in accordance with the cultural heritage area determined by Article 46 of this Law or the area of urban planning determined by Article 56 of the Law of Georgia Code of Spatial Planning, Architectural and Construction Activities, and the existing condition of a monument/archaeological object endangers human life and health or a monument/archaeological object itself.

2. The body provided for in paragraph 1 of this article shall fully compensate the owner (holder) for any damage inflicted as a result of conducting the treatment under paragraph 1 of this article.

3. Where the circumstances under paragraph 1 of this article exist, a decision on conducting treatment without the consent of the owner (holder) shall be made by the court, based on which the Ministry shall issue an appropriate permit. The court shall review the application within the time period and in accordance with the procedures established by the Civil Procedure Code of Georgia. The court decision shall be enforced immediately in accordance with the procedures for the enforcement of an enforceable decision. The fees of the court proceedings shall be covered by the person concerned in obtaining the permit to conduct treatment.

31. The conditions determined by paragraph 3 of this article shall not apply if rehabilitation, research or archaeological works on a monument or an archaeological object are carried out in the cases provided for by paragraph 1(c) of this article.

4. An application for the right to conduct treatment shall be submitted to the court. The application shall include the following parts, in addition to those determined by the legislation of Georgia:

a) a statement of specifications of the treatment to be performed and the time limits for their completion;

b) a justification of the need to conduct the treatment and a statement of appropriate circumstances;

c) in the case specified by paragraph 2 of this article, and where there is a probability of inflicting damage to the property of the owner (holder), a statement of the amount of compensation and the terms of payment;

d) in the case determined by paragraph 5 of Article 30 of this Law, a statement of expenses incurred as a result of the emergency rehabilitation works and the terms of compensation of expenses by the owner (holder) of the property to the person conducting the works.

5. In addition to the documents determined by the legislation of Georgia, the application shall also include project documents provided for by this Law. If there is a need to conduct preliminary research works in order to prepare the project of rehabilitation (archaeological) works, the application shall include the project of research works which may be carried out on the basis of an interim court decision. The court shall prescribe the time period for the preparation of the project to conduct research and rehabilitation (archaeological) works, during which the court proceedings shall be suspended. In the presence of factual circumstances, the interested party is entitled to apply with a request to the court for an extension to the given time period. Court proceedings shall be resumed upon the submission of the project of rehabilitation (archaeological) works, and upon the expiry of the prescribed time period in accordance with the procedures established by the legislation of Georgia. The project shall be agreed with the Ministry before its submission to the court.

6. The court decision on conducting treatment on the cultural property shall contain the following:

a) a statement of the specifications of the works to be performed, an appropriate project and the time period for their completion;

b) in the case determined by paragraph 2 of this article, and where there is a probability of inflicting damage to the property of the owner (holder), a statement of the amount of compensation and the terms of its payment;

c) in the case determined by paragraph 5 of Article 30 of this Law, a statement of expenses incurred as a result of emergency rehabilitation works and the terms of compensation of those expenses by the owner (holder) of the property to the person conducting the works.

7. Where urgent intervention and treatment is in the interests of an archaeological site or a cultural property (where there is a probability that irreparable damage or deterioration of an archaeological site or a cultural property is inevitable, as a result of the impact of external factors, before the final court decision is made), the court is entitled to render an interim decision on the basis of which the Ministry shall immediately issue a permit for appropriate treatment. In this case, the final court decision shall include the statement of damage as a result of treatment, and the amount of compensation and the terms of payment.

Law of Georgia No 5695 of 20 December 2019 – website, 26.12.2019

Law of Georgia No 6908 of 15 July 2020 – website, 28.7.2020

 

Article 551 –  (Deleted)

Law of Georgia No 528 of 21 November 2008 – LHG I, No 34, 4.12.2008, Art. 212

Law of Georgia No 1075 of 6 September 2013 – website, 25.9.2013

 

Chapter X – Financing of Cultural Heritage Protection

 

Article 56 – Financing of cultural heritage protection

Cultural heritage protection shall be financed from:

a) the state budget;

b) the budget of municipalities;

b1 ) the budget of the Autonomous Republic of Ajara;

c) the owner's (holder's) funds;

d) grants provided by international organisations;

e) donations;

f) infrastructure charges within the cultural heritage rehabilitation area;

g) funds which are permitted under the legislation of Georgia.

Law of Georgia No 5553 of 20 December 2011– website, 28.12.2011

Law of Georgia No 6908 of 15 July 2020 – website, 28.7.2020

 

Article 57 – State Allowances

1. The state shall establish tax exemptions and other allowances in the field of cultural heritage protection.

2. Tax exemptions and other allowances in the field of cultural heritage protection are determined by the legislation of an appropriate field.

 

Chapter XI – Liability for Violation of this Law

 

Article 58 - Liability for violation of this Law

The liability for the violation of this Law and the procedures for conducting archaeological works and treatment on cultural properties shall be established by the legislation of Georgia.

 

Section III – Transitional and Final Provisions

 

Chapter XII – Transitional Provisions

 

Article 59 – Normative acts to be adopted (issued) with regard to the entry of this Law into force

1. The following normative acts shall be adopted (issued) with regard to the entry of this Law into force:

a) Order of the Minister on the Procedures for Conducting Archaeological Works and Treatments on Cultural Properties;

b) Order of the Minister on the Approval of Cultural Property Registration Document Forms and the Procedures for Completing such Forms;

c) Order of the Minister on the Approval of the Forms of Certificates of Permission to Conduct Archaeological Works and Treatments on Cultural Properties;

d) Order of the Minister on Commemorative Plaque Forms of Cultural Properties and the Procedures for their Use;

e) Order of the Minister on the Approval of the Regulation of the Council of Cultural Heritage Protection;

f) Order of the Minister on the Approval of the List of Objects of Material Cultural Heritage and the Form of the Register;

g) Order of the Minister on the Approval of the Form of Agreement to be Concluded between the Ministry and the Owner (Holder) of Cultural Property and of the Format of Information to be Submitted to the Ministry by the Owner (Holder) of Cultural Property;

h) Edict of the President of Georgia on the Approval of the List of Cultural Properties of Special Public Interest and the Procedures for Granting Public Access to them by the Owner (holder) of Cultural Property;

i) Ordinance of the Government of Georgia on the Procedures for Establishing Buffer Zones for the Protection of Cultural Heritage;

j)  Law of Georgia on Regulating Professional Activities in the Field of Cultural Heritage.

2. The Ministry shall, until 1 January 2020, and prior to the entry into force of this Law, ensure the re-registration of all cultural properties included in the state registry of cultural properties and in the list of objects commemorated as cultural property as provided for in this Law.

3. The legal acts on the registration of cultural properties in the registry of immovable cultural properties, on granting them the category of national importance, on approving the list of objects commemorated as cultural properties and on establishing buffer zones for the protection of cultural property, which have been issued before the entry into force of this Law, shall be deemed promulgated in accordance with this Law before the re-registration of such cultural properties.

4. (Deleted - 06.9.2013, No1075).

Law of Georgia No 528 of 21 November 2008 – SSM I, No 34, 4.12.2008, Art. 212

Law of Georgia No 3740 of 26 October 2010 – LGH I, No 62, 5.11.2010, Art. 383

Law of Georgia No 1075 of 6 September 2013 – website, 25.9.2013

Law of Georgia No 1628 of 7 December 2017 – website, 14.12.2017

Law of Georgia No 3043 of 5 July 2018 – website, 11.7.2018

 

Chapter XIII – Final Provisions

 

Article 60 – The normative act repealed as from the entry into force of this Law

The Law of Georgia of 25 June 1999 on Cultural Heritage Protection (The Legislative Herald of Georgia, No 33(40), 1999, Art.167) shall be deemed repealed upon the entry into force of this Law. .

 

Article 61 – Entry into force of this Law

1. This Law, except for Articles 47(9), 52(10) and 54(1), shall enter into force on the15th day of its promulgation.

2. Articles 47(9), 52(10) and 54(1) of this Law shall enter into force upon the entry into force of the Law of Georgia on Procedures for the Regulation of Professional Activities in the Field of Cultural Heritage.

 

 

President of Georgia                                                             Mikheil Saakashvili

Tbilisi

8 May 2007

No 4708–I